[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: gnulib's translation
From: |
Benno Schulenberg |
Subject: |
Re: gnulib's translation |
Date: |
Sun, 2 Dec 2018 15:38:17 +0100 |
User-agent: |
Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:60.0) Gecko/20100101 Thunderbird/60.2.1 |
Op 02-12-18 om 13:10 schreef Bruno Haible:
> - Thus the interface between the package maintainers and the TP is simpler
> if
> the package maintainers submit a tarball to the TP.
Precisely. Furthermore, when following git, how is the translator to
know that a release is approaching and the time has come to update
his/her PO file? We don't want to prod the translators for every
little string change.
> Ah, you were assuming that the POT file is stored in the version control
> system?
> This is a practice that produces problems,
What problems does this produce? (Probably this was discussed earlier
and elsewhere? Maybe have a URL of an archived message?)
Benno
- Re: gnulib's translation, Akim Demaille, 2018/12/01
- Re: gnulib's translation, Bruno Haible, 2018/12/01
- Re: gnulib's translation, Akim Demaille, 2018/12/01
- Re: gnulib's translation, Akim Demaille, 2018/12/01
- Re: gnulib's translation, Bruno Haible, 2018/12/01
- Re: gnulib's translation, Akim Demaille, 2018/12/02
- Re: gnulib's translation, Bruno Haible, 2018/12/02
- Re: gnulib's translation,
Benno Schulenberg <=
- Re: gnulib's translation, Paul Smith, 2018/12/02
- Re: gnulib's translation, Bruno Haible, 2018/12/02
- Re: gnulib's translation, Bruno Haible, 2018/12/02
- Re: gnulib's translation, Benno Schulenberg, 2018/12/02
Re: gnulib's translation, Akim Demaille, 2018/12/06
Re: gnulib's translation, Bruno Haible, 2018/12/01