[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
request of reading a new GPLv3 translation
From: |
xws192222 |
Subject: |
request of reading a new GPLv3 translation |
Date: |
Mon, 21 Mar 2022 08:08:48 -0400 |
Dear Translators:
There is a new task
https://savannah.gnu.org/task/index.php?16134
> Requestors: peaksol@qq.com
...
> Dear hackers at the GNU Project,
>
>
> I have published a new Simplified Chinese translation of the GNU General
> Public License version 3 at
> <https://gpl.peaksol.org/gplv3-zh.html>, under the terms at
> <https://www.gnu.org/licenses/translations.html>.
>
>
> Compared to the currently linked translation on gnu.org, this version
that I
> worked on is better because (1) a lot of typos are fixed which used to
exist
> in the former translation; (2) special terms like "convey" and "propagate"
> are translated the way same as how GNU CTT translated them
>
<http://www.gnu.org/server/standards/translations/zh-cn/dict.zh-cn.html>;
> and (3) long sentences which were mostly wrongly translated and
misunderstood
> are translated with care in this version.
>
>
> Please let me know if you are willing to link to my translation on
gnu.org or
> have additional questions. Many Thanks.
>
>
> Regards,
> Peaksol
Please give your opinion following the comment.
best regards,
wxie
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- request of reading a new GPLv3 translation,
xws192222 <=