mule-ja
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[mule-ja:79] Re: メールのToフィールドにおける日本語がdecode出来ない


From: 野宮 賢 / NOMIYA Masaru
Subject: [mule-ja:79] Re: メールのToフィールドにおける日本語がdecode出来ない
Date: Fri, 02 Sep 2016 09:57:52 +0900
User-agent: Wanderlust/2.15.9 (Almost Unreal) Emacs/25.1 Mule/6.0 (HANACHIRUSATO)

野宮です.

In the Message; 

  Subject    : Re: [mule-ja:77] メールのToフィールドにおける日本語がdecode出来ない
  Message-ID : <address@hidden>
  Date & Time: Thu, 01 Sep 2016 21:33:57 +0900

Kazuhiro Ito <address@hidden> has written:

> > 今頃気が付いたのですが、メールを受信し、そのメールのToフィールドに
> > encodeされた日本語があると、decode出来ていない、というのが解りました.
> > 
> > 例えば、受信メールのToフィールドに
> > 
> > =?UTF-8?B?6YeO5a6uIOizoiAvIE5PTUlZQSBNYXNhcnU=?= <address@hidden>
> > 
> > がありますと、これをバッファで観ますと、
> > 
> > "=?UTF-8?B?6YeO5a6uIOizoiAvIE5PTUlZQSBNYXNhcnU=?= <address@hidden>"
> > 
> > と処理されており、日本語のdecodeが出来ない状態になっています.

> To: フィールドのみで、すべての日本語 (あるいはエンコードされた単語)
> がデコードされないのでしょうか。同じ内容を From: や Cc: に書くと
> デコードされるのでしょうか。

From: はデコードされましたが、Cc: はデコードされませんでした.

> github にある FLIM だと、最近の変更で eword のデコード結果が変わる
> (quote される) 場合があります。
> 元のメールにある "=?UTF-8?B?6YeO5a6uIOizoiAvIE5PTUlZQSBNYXNhcnU=?=" は
> まさに変わる場合なので関連があるかもしれませんが、手元では意図した通りに
> デコードされるので、どのように関連するかはわかりません
> (その後、FLIM は更に変更したのでこのケースでは quote されなくなりましたが)。

最新のFLIMをインストールすると、問題は解消されました.

> 以下を評価するとどうなりますか?

> (progn
>   (require 'eword-decode)
>   (let (eword-lexical-analyze-cache)
>     (mime-decode-field-body
>      "=?UTF-8?B?6YeO5a6uIOizoiAvIE5PTUlZQSBNYXNhcnU=?= <address@hidden>"
>      "to")))

現在のFLIMで、ですと、

"野宮 賢 / NOMIYA Masaru <address@hidden>"

となります.

---
 野宮



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]