librefm-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Librefm-commits] [1623] Add Spanish translation thanks to Leonardo Gast


From: Michael Sheldon
Subject: [Librefm-commits] [1623] Add Spanish translation thanks to Leonardo Gast?\195?\179n De Luca
Date: Fri, 15 May 2009 08:37:58 +0000

Revision: 1623
          http://svn.sv.gnu.org/viewvc/?view=rev&root=librefm&revision=1623
Author:   elleo
Date:     2009-05-15 08:37:58 +0000 (Fri, 15 May 2009)
Log Message:
-----------
Add Spanish translation thanks to Leonardo Gast?\195?\179n De Luca

Modified Paths:
--------------
    trunk/nixtape/themes/librefm/locale/de/LC_MESSAGES/nixtape.mo
    trunk/nixtape/themes/librefm/locale/de.po
    trunk/nixtape/themes/librefm/locale/nixtape.pot
    trunk/nixtape/themes/librefm/locale/translatable_strings.c
    trunk/nixtape/themes/librefm/templates/language-selector.tpl

Added Paths:
-----------
    trunk/nixtape/themes/librefm/locale/es/
    trunk/nixtape/themes/librefm/locale/es/LC_MESSAGES/
    trunk/nixtape/themes/librefm/locale/es/LC_MESSAGES/nixtape.mo

Modified: trunk/nixtape/themes/librefm/locale/de/LC_MESSAGES/nixtape.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/nixtape/themes/librefm/locale/de.po
===================================================================
--- trunk/nixtape/themes/librefm/locale/de.po   2009-05-15 03:32:18 UTC (rev 
1622)
+++ trunk/nixtape/themes/librefm/locale/de.po   2009-05-15 08:37:58 UTC (rev 
1623)
@@ -7,12 +7,12 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-09 20:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-15 09:32+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-09 20:49+0100\n"
 "Last-Translator: Michael Sheldon <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -57,11 +57,11 @@
 "The form below is still very experimental. Using this may wreck your group!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:32 translatable_strings.c:287
+#: translatable_strings.c:32 translatable_strings.c:284
 msgid "Full name:"
 msgstr "Vollstndiger Name:"
 
-#: translatable_strings.c:35 translatable_strings.c:302
+#: translatable_strings.c:35 translatable_strings.c:299
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr ""
 
@@ -69,9 +69,9 @@
 msgid "Logo URL:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:41 translatable_strings.c:299
-#: translatable_strings.c:308 translatable_strings.c:314
-#: translatable_strings.c:320 translatable_strings.c:326
+#: translatable_strings.c:41 translatable_strings.c:296
+#: translatable_strings.c:305 translatable_strings.c:311
+#: translatable_strings.c:317 translatable_strings.c:323
 msgid "What's this?"
 msgstr ""
 
@@ -127,258 +127,236 @@
 msgid "Powered by Nixtape"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:77
+#: translatable_strings.c:77 translatable_strings.c:80
 msgid "All Groups"
 msgstr "Alle Gruppen"
 
-#: translatable_strings.c:80
+#: translatable_strings.c:83
 msgid "%1 members"
 msgstr "%1 Mitglieder"
 
-#: translatable_strings.c:83
+#: translatable_strings.c:86
 msgid "Group:"
 msgstr "Gruppe:"
 
-#: translatable_strings.c:86
+#: translatable_strings.c:89
 msgid "edit"
 msgstr "bearbeiten"
 
-#: translatable_strings.c:89
+#: translatable_strings.c:92
 msgid "leave"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:92
+#: translatable_strings.c:95
 msgid "join"
 msgstr "mitmachen"
 
-#: translatable_strings.c:95
+#: translatable_strings.c:98
 msgid "Top artists"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:98
+#: translatable_strings.c:101
 msgid "discover new music"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:101
+#: translatable_strings.c:104
 msgid ""
 "Your invitation has been sent, pretty soon your friend should be thanking "
 "you profusely."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:104
+#: translatable_strings.c:107
 msgid ""
 "Do you have an awesome friend you'd like to share <a href='http://libre.fm' "
 "rel='bookmark' class='vcard fn org url'>libre.fm</a> with? Just enter his/"
 "her email address and we'll sort them out with an invitation code."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:107
+#: translatable_strings.c:110
 msgid "Invitee's E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:110 translatable_strings.c:194
-#: translatable_strings.c:263
+#: translatable_strings.c:113 translatable_strings.c:245
 msgid "must be valid!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:113
+#: translatable_strings.c:116
 msgid "Let them in!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:116 translatable_strings.c:149
+#: translatable_strings.c:119 translatable_strings.c:155
 msgid "Change Language"
 msgstr "Sprache ndern"
 
-#: translatable_strings.c:119
+#: translatable_strings.c:122
 #, c-format
 msgid ""
 "To listen to 100% free (libre) music simply enter the type of music you'd "
 "like to hear or select one of the common tags below:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:122
+#: translatable_strings.c:125
 msgid "Custom tag:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:125
+#: translatable_strings.c:128
 msgid "Country:"
 msgstr "Heimat:"
 
-#: translatable_strings.c:128
+#: translatable_strings.c:131
 msgid "Users in"
 msgstr "Benutzer von"
 
-#: translatable_strings.c:131 translatable_strings.c:191
+#: translatable_strings.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Reset your password"
+msgstr "Ihr Kennwort:"
+
+#: translatable_strings.c:137 translatable_strings.c:260
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzernamen"
 
-#: translatable_strings.c:134
+#: translatable_strings.c:140
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:137
+#: translatable_strings.c:143
 msgid "Remember me"
 msgstr "Anmeldeinformationen speichern"
 
-#: translatable_strings.c:140
+#: translatable_strings.c:146
 msgid "Let me in!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:143
+#: translatable_strings.c:149
 msgid "English (US)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:146
+#: translatable_strings.c:152
 msgid "German (Germany)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:152
-msgid "Register"
-msgstr "Register"
-
-#: translatable_strings.c:155
-msgid "Admin"
-msgstr "Administration"
-
 #: translatable_strings.c:158
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmeldung"
-
-#: translatable_strings.c:161
 msgid "Listen"
 msgstr "Mithoeren"
 
-#: translatable_strings.c:164
-msgid "Login"
-msgstr "Anmelden"
-
-#: translatable_strings.c:167
+#: translatable_strings.c:161
 msgid "Bugs"
 msgstr "Fehler"
 
-#: translatable_strings.c:170
+#: translatable_strings.c:164
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
+#: translatable_strings.c:167
+msgid "Admin"
+msgstr "Administration"
+
+#: translatable_strings.c:170
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmeldung"
+
 #: translatable_strings.c:173
+msgid "Login"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: translatable_strings.c:176
 msgid ""
 "Sorry, you need a browser capable of making use of the HTML 5 &lt;audio&gt; "
 "tag to enjoy the streaming service via the JavaScript player."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:176
+#: translatable_strings.c:179
 msgid "Playlist"
 msgstr "Wiedergabeliste"
 
-#: translatable_strings.c:179
-msgid "Password recovery"
-msgstr ""
-
 #: translatable_strings.c:182
-msgid "Your new password has been emailed to you."
+msgid "Your account has been activated! You may now login!"
 msgstr ""
 
 #: translatable_strings.c:185
 msgid ""
-"An email with further information has been sent to the email address "
-"associated with your profile."
-msgstr ""
-
-#: translatable_strings.c:188
-msgid "Password Recovery"
-msgstr ""
-
-#: translatable_strings.c:197
-msgid "Recover my password!"
-msgstr ""
-
-#: translatable_strings.c:200
-msgid "Your account has been activated! You may now login!"
-msgstr ""
-
-#: translatable_strings.c:203
-msgid ""
 "You're now registered with libre.fm! An email has been sent to the email "
 "address you provided. Please follow the link in the email to activate your "
 "account!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:206
+#: translatable_strings.c:188
 msgid "Find out how to start sending us your listening habits"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:209
+#: translatable_strings.c:191
 msgid "Join our mailing list"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:212
+#: translatable_strings.c:194
 msgid "Read our blog"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:215
+#: translatable_strings.c:197
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
-#: translatable_strings.c:218
+#: translatable_strings.c:200
 msgid "subscribe to Matt (our founder) on identi.ca"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:221
+#: translatable_strings.c:203
 msgid "Your username:"
 msgstr "Ihrem Benutzernamen:"
 
-#: translatable_strings.c:224
+#: translatable_strings.c:206
 msgid "(no more than 16 chars.)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:227
+#: translatable_strings.c:209
 msgid "Your password:"
 msgstr "Ihr Kennwort:"
 
-#: translatable_strings.c:230
+#: translatable_strings.c:212
 msgid "(make it hard to guess)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:233
+#: translatable_strings.c:215
 msgid "Your password again"
 msgstr "Ihr Kennwort noch einmal:"
 
-#: translatable_strings.c:236
+#: translatable_strings.c:218
 msgid "(you should repeat it.)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:239
+#: translatable_strings.c:221
 msgid "Your e-mail:"
 msgstr "Ihre e-mail:"
 
-#: translatable_strings.c:242
+#: translatable_strings.c:224
 msgid "(must be valid!)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:245
+#: translatable_strings.c:227
 msgid ""
 "Please note: we plan make your <a href=\"http://turtle.libre.fm/data/";
 "\">listening data available</a>, under the <a href=\"http://wiki.";
 "openstreetmap.org/wiki/Open_Database_License\">the Open Database License</a>."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:248
+#: translatable_strings.c:230
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:251
+#: translatable_strings.c:233
 msgid ""
 "We won't sell, swap or give away your email address. You can optionally "
 "include personal data on your profile, which is displayed publicly."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:254
+#: translatable_strings.c:236
 msgid ""
 "Your request for an invitation has been registered. Thank you for your "
 "interest in libre.fm!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:257
+#: translatable_strings.c:239
 msgid ""
 "<a href='http://libre.fm' rel='bookmark' class='vcard fn org url'>libre.fm</"
 "a> is now in alpha. We're slowly adding new users, so if you're interested, "
@@ -386,84 +364,102 @@
 "time."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:260
+#: translatable_strings.c:242
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: translatable_strings.c:266
+#: translatable_strings.c:248
 msgid "Request invite!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:269
+#: translatable_strings.c:251
+msgid "Reset my password"
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:254
+msgid "Your new password has been emailed to you."
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:257
+msgid ""
+"An email with further information has been sent to the email address "
+"associated with your profile."
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:263
+msgid "Reset my password!"
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:266
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artist:"
 
-#: translatable_strings.c:272
+#: translatable_strings.c:269
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: translatable_strings.c:275
+#: translatable_strings.c:272
 msgid "Playcount:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:278
+#: translatable_strings.c:275
 msgid "Listeners:"
 msgstr "Zuhrerschaft:"
 
-#: translatable_strings.c:281
+#: translatable_strings.c:278
 msgid "Albums containing this track:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:284
+#: translatable_strings.c:281
 msgid ""
 "The form below is still very experimental. Using this may wreck your account!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:290
+#: translatable_strings.c:287
 msgid "Location:"
 msgstr "Ort:"
 
-#: translatable_strings.c:293
+#: translatable_strings.c:290
 msgid "Geoname:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:296
+#: translatable_strings.c:293
 msgid "Find ..."
 msgstr "Suche ..."
 
-#: translatable_strings.c:305
+#: translatable_strings.c:302
 msgid "Avatar URL:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:311
+#: translatable_strings.c:308
 msgid "Mini Biography:"
 msgstr "Klien Biographie:"
 
-#: translatable_strings.c:317
+#: translatable_strings.c:314
 msgid "Laconica/identi.ca Profile:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:323
+#: translatable_strings.c:320
 msgid "RSS Feed:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:329
+#: translatable_strings.c:326
 msgid "Password:"
 msgstr "Kennwort:"
 
-#: translatable_strings.c:332
+#: translatable_strings.c:329
 msgid "Leave this blank if you don't want to change your password."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:335
+#: translatable_strings.c:332
 msgid "Confirm Password:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:338
+#: translatable_strings.c:335
 msgid "Location check"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:341
+#: translatable_strings.c:338
 msgid ""
 "This feature looks up your location on <a href=\"http://www.geonames.org";
 "\">geonames</a>. You don't need to do it, but it will help us find your "
@@ -471,11 +467,11 @@
 "features in the future."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:344
+#: translatable_strings.c:341
 msgid "Avatar URL"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:347
+#: translatable_strings.c:344
 msgid ""
 "The web address for a picture to represent you on libre.fm. It should not be "
 "more than 80x80 pixels. (64x64 is best.) If you leave this empty, libre.fm "
@@ -483,69 +479,72 @@
 "you."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:350
+#: translatable_strings.c:347
 msgid ""
 "A URI that represents you in RDF. See <a href=\"http://esw.w3.org/topic/WebID";
 "\">WebID</a> for details. If you don't know what this is, it's best to leave "
 "it blank."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:353
+#: translatable_strings.c:350
 msgid "Now Playing:"
 msgstr "Jetzt Hoerend"
 
-#: translatable_strings.c:356
+#: translatable_strings.c:353
 msgid "Latest %1 Plays:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:359
+#: translatable_strings.c:356
 msgid "%1's statistics"
 msgstr "%1's statistiken "
 
-#: translatable_strings.c:362
+#: translatable_strings.c:359
 msgid "%1's most played artists"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:365
+#: translatable_strings.c:362
 msgid "%1's top tracks"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:368
+#: translatable_strings.c:365
 msgid "%1's scrobbles by day"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:371
+#: translatable_strings.c:368
 msgid "Most played artists"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:374
+#: translatable_strings.c:371
 msgid "Top tracks"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:377
+#: translatable_strings.c:374
 msgid "Scrobbles by day"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:380
+#: translatable_strings.c:377
 msgid "New on Libre.fm..."
 msgstr "Neu mit Libre.fm"
 
-#: translatable_strings.c:383
+#: translatable_strings.c:380
 msgid "Upcoming events..."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:386
+#: translatable_strings.c:383
 msgid "Libre music downloads..."
 msgstr "Frei Musik Herunterladen..."
 
-#: translatable_strings.c:389
+#: translatable_strings.c:386
 msgid "More Libre music downloads..."
 msgstr "Mehr Frei Musik Herunterladen..."
 
-#: translatable_strings.c:392
+#: translatable_strings.c:389
 msgid "License"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:395
+#: translatable_strings.c:392
 msgid "Featured group"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Register"
+#~ msgstr "Register"

Added: trunk/nixtape/themes/librefm/locale/es/LC_MESSAGES/nixtape.mo
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: 
trunk/nixtape/themes/librefm/locale/es/LC_MESSAGES/nixtape.mo
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Modified: trunk/nixtape/themes/librefm/locale/nixtape.pot
===================================================================
--- trunk/nixtape/themes/librefm/locale/nixtape.pot     2009-05-15 03:32:18 UTC 
(rev 1622)
+++ trunk/nixtape/themes/librefm/locale/nixtape.pot     2009-05-15 08:37:58 UTC 
(rev 1623)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-09 22:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-15 09:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -57,11 +57,11 @@
 "The form below is still very experimental. Using this may wreck your group!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:32 translatable_strings.c:287
+#: translatable_strings.c:32 translatable_strings.c:284
 msgid "Full name:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:35 translatable_strings.c:302
+#: translatable_strings.c:35 translatable_strings.c:299
 msgid "Homepage URL:"
 msgstr ""
 
@@ -69,9 +69,9 @@
 msgid "Logo URL:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:41 translatable_strings.c:299
-#: translatable_strings.c:308 translatable_strings.c:314
-#: translatable_strings.c:320 translatable_strings.c:326
+#: translatable_strings.c:41 translatable_strings.c:296
+#: translatable_strings.c:305 translatable_strings.c:311
+#: translatable_strings.c:317 translatable_strings.c:323
 msgid "What's this?"
 msgstr ""
 
@@ -127,258 +127,235 @@
 msgid "Powered by Nixtape"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:77
+#: translatable_strings.c:77 translatable_strings.c:80
 msgid "All Groups"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:80
+#: translatable_strings.c:83
 msgid "%1 members"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:83
+#: translatable_strings.c:86
 msgid "Group:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:86
+#: translatable_strings.c:89
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:89
+#: translatable_strings.c:92
 msgid "leave"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:92
+#: translatable_strings.c:95
 msgid "join"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:95
+#: translatable_strings.c:98
 msgid "Top artists"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:98
+#: translatable_strings.c:101
 msgid "discover new music"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:101
+#: translatable_strings.c:104
 msgid ""
 "Your invitation has been sent, pretty soon your friend should be thanking "
 "you profusely."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:104
+#: translatable_strings.c:107
 msgid ""
 "Do you have an awesome friend you'd like to share <a href='http://libre.fm' "
 "rel='bookmark' class='vcard fn org url'>libre.fm</a> with? Just enter his/"
 "her email address and we'll sort them out with an invitation code."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:107
+#: translatable_strings.c:110
 msgid "Invitee's E-mail:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:110 translatable_strings.c:194
-#: translatable_strings.c:263
+#: translatable_strings.c:113 translatable_strings.c:245
 msgid "must be valid!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:113
+#: translatable_strings.c:116
 msgid "Let them in!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:116 translatable_strings.c:149
+#: translatable_strings.c:119 translatable_strings.c:155
 msgid "Change Language"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:119
+#: translatable_strings.c:122
 #, c-format
 msgid ""
 "To listen to 100% free (libre) music simply enter the type of music you'd "
 "like to hear or select one of the common tags below:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:122
+#: translatable_strings.c:125
 msgid "Custom tag:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:125
+#: translatable_strings.c:128
 msgid "Country:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:128
+#: translatable_strings.c:131
 msgid "Users in"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:131 translatable_strings.c:191
+#: translatable_strings.c:134
+msgid "Reset your password"
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:137 translatable_strings.c:260
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:134
+#: translatable_strings.c:140
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:137
+#: translatable_strings.c:143
 msgid "Remember me"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:140
+#: translatable_strings.c:146
 msgid "Let me in!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:143
+#: translatable_strings.c:149
 msgid "English (US)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:146
+#: translatable_strings.c:152
 msgid "German (Germany)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:152
-msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#: translatable_strings.c:155
-msgid "Admin"
-msgstr ""
-
 #: translatable_strings.c:158
-msgid "Logout"
+msgid "Listen"
 msgstr ""
 
 #: translatable_strings.c:161
-msgid "Listen"
+msgid "Bugs"
 msgstr ""
 
 #: translatable_strings.c:164
-msgid "Login"
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 #: translatable_strings.c:167
-msgid "Bugs"
+msgid "Admin"
 msgstr ""
 
 #: translatable_strings.c:170
-msgid "Help"
+msgid "Logout"
 msgstr ""
 
 #: translatable_strings.c:173
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:176
 msgid ""
 "Sorry, you need a browser capable of making use of the HTML 5 &lt;audio&gt; "
 "tag to enjoy the streaming service via the JavaScript player."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:176
+#: translatable_strings.c:179
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:179
-msgid "Password recovery"
-msgstr ""
-
 #: translatable_strings.c:182
-msgid "Your new password has been emailed to you."
+msgid "Your account has been activated! You may now login!"
 msgstr ""
 
 #: translatable_strings.c:185
 msgid ""
-"An email with further information has been sent to the email address "
-"associated with your profile."
-msgstr ""
-
-#: translatable_strings.c:188
-msgid "Password Recovery"
-msgstr ""
-
-#: translatable_strings.c:197
-msgid "Recover my password!"
-msgstr ""
-
-#: translatable_strings.c:200
-msgid "Your account has been activated! You may now login!"
-msgstr ""
-
-#: translatable_strings.c:203
-msgid ""
 "You're now registered with libre.fm! An email has been sent to the email "
 "address you provided. Please follow the link in the email to activate your "
 "account!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:206
+#: translatable_strings.c:188
 msgid "Find out how to start sending us your listening habits"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:209
+#: translatable_strings.c:191
 msgid "Join our mailing list"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:212
+#: translatable_strings.c:194
 msgid "Read our blog"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:215
+#: translatable_strings.c:197
 msgid "and"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:218
+#: translatable_strings.c:200
 msgid "subscribe to Matt (our founder) on identi.ca"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:221
+#: translatable_strings.c:203
 msgid "Your username:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:224
+#: translatable_strings.c:206
 msgid "(no more than 16 chars.)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:227
+#: translatable_strings.c:209
 msgid "Your password:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:230
+#: translatable_strings.c:212
 msgid "(make it hard to guess)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:233
+#: translatable_strings.c:215
 msgid "Your password again"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:236
+#: translatable_strings.c:218
 msgid "(you should repeat it.)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:239
+#: translatable_strings.c:221
 msgid "Your e-mail:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:242
+#: translatable_strings.c:224
 msgid "(must be valid!)"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:245
+#: translatable_strings.c:227
 msgid ""
 "Please note: we plan make your <a href=\"http://turtle.libre.fm/data/";
 "\">listening data available</a>, under the <a href=\"http://wiki.";
 "openstreetmap.org/wiki/Open_Database_License\">the Open Database License</a>."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:248
+#: translatable_strings.c:230
 msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:251
+#: translatable_strings.c:233
 msgid ""
 "We won't sell, swap or give away your email address. You can optionally "
 "include personal data on your profile, which is displayed publicly."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:254
+#: translatable_strings.c:236
 msgid ""
 "Your request for an invitation has been registered. Thank you for your "
 "interest in libre.fm!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:257
+#: translatable_strings.c:239
 msgid ""
 "<a href='http://libre.fm' rel='bookmark' class='vcard fn org url'>libre.fm</"
 "a> is now in alpha. We're slowly adding new users, so if you're interested, "
@@ -386,84 +363,102 @@
 "time."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:260
+#: translatable_strings.c:242
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:266
+#: translatable_strings.c:248
 msgid "Request invite!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:269
+#: translatable_strings.c:251
+msgid "Reset my password"
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:254
+msgid "Your new password has been emailed to you."
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:257
+msgid ""
+"An email with further information has been sent to the email address "
+"associated with your profile."
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:263
+msgid "Reset my password!"
+msgstr ""
+
+#: translatable_strings.c:266
 msgid "Artist:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:272
+#: translatable_strings.c:269
 msgid "Album:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:275
+#: translatable_strings.c:272
 msgid "Playcount:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:278
+#: translatable_strings.c:275
 msgid "Listeners:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:281
+#: translatable_strings.c:278
 msgid "Albums containing this track:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:284
+#: translatable_strings.c:281
 msgid ""
 "The form below is still very experimental. Using this may wreck your account!"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:290
+#: translatable_strings.c:287
 msgid "Location:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:293
+#: translatable_strings.c:290
 msgid "Geoname:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:296
+#: translatable_strings.c:293
 msgid "Find ..."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:305
+#: translatable_strings.c:302
 msgid "Avatar URL:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:311
+#: translatable_strings.c:308
 msgid "Mini Biography:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:317
+#: translatable_strings.c:314
 msgid "Laconica/identi.ca Profile:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:323
+#: translatable_strings.c:320
 msgid "RSS Feed:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:329
+#: translatable_strings.c:326
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:332
+#: translatable_strings.c:329
 msgid "Leave this blank if you don't want to change your password."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:335
+#: translatable_strings.c:332
 msgid "Confirm Password:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:338
+#: translatable_strings.c:335
 msgid "Location check"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:341
+#: translatable_strings.c:338
 msgid ""
 "This feature looks up your location on <a href=\"http://www.geonames.org";
 "\">geonames</a>. You don't need to do it, but it will help us find your "
@@ -471,11 +466,11 @@
 "features in the future."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:344
+#: translatable_strings.c:341
 msgid "Avatar URL"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:347
+#: translatable_strings.c:344
 msgid ""
 "The web address for a picture to represent you on libre.fm. It should not be "
 "more than 80x80 pixels. (64x64 is best.) If you leave this empty, libre.fm "
@@ -483,69 +478,69 @@
 "you."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:350
+#: translatable_strings.c:347
 msgid ""
 "A URI that represents you in RDF. See <a href=\"http://esw.w3.org/topic/WebID";
 "\">WebID</a> for details. If you don't know what this is, it's best to leave "
 "it blank."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:353
+#: translatable_strings.c:350
 msgid "Now Playing:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:356
+#: translatable_strings.c:353
 msgid "Latest %1 Plays:"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:359
+#: translatable_strings.c:356
 msgid "%1's statistics"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:362
+#: translatable_strings.c:359
 msgid "%1's most played artists"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:365
+#: translatable_strings.c:362
 msgid "%1's top tracks"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:368
+#: translatable_strings.c:365
 msgid "%1's scrobbles by day"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:371
+#: translatable_strings.c:368
 msgid "Most played artists"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:374
+#: translatable_strings.c:371
 msgid "Top tracks"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:377
+#: translatable_strings.c:374
 msgid "Scrobbles by day"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:380
+#: translatable_strings.c:377
 msgid "New on Libre.fm..."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:383
+#: translatable_strings.c:380
 msgid "Upcoming events..."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:386
+#: translatable_strings.c:383
 msgid "Libre music downloads..."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:389
+#: translatable_strings.c:386
 msgid "More Libre music downloads..."
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:392
+#: translatable_strings.c:389
 msgid "License"
 msgstr ""
 
-#: translatable_strings.c:395
+#: translatable_strings.c:392
 msgid "Featured group"
 msgstr ""

Modified: trunk/nixtape/themes/librefm/locale/translatable_strings.c
===================================================================
--- trunk/nixtape/themes/librefm/locale/translatable_strings.c  2009-05-15 
03:32:18 UTC (rev 1622)
+++ trunk/nixtape/themes/librefm/locale/translatable_strings.c  2009-05-15 
08:37:58 UTC (rev 1623)
@@ -77,6 +77,9 @@
 gettext("All Groups");
 
 /* ../templates/group-list.tpl */
+gettext("All Groups");
+
+/* ../templates/group-list.tpl */
 gettext("%1 members");
 
 /* ../templates/group.tpl */
@@ -128,6 +131,9 @@
 gettext("Users in");
 
 /* ../templates/login.tpl */
+gettext("Reset your password");
+
+/* ../templates/login.tpl */
 gettext("Username");
 
 /* ../templates/login.tpl */
@@ -149,53 +155,29 @@
 gettext("Change Language");
 
 /* ../templates/menu.tpl */
-gettext("Register");
+gettext("Listen");
 
 /* ../templates/menu.tpl */
-gettext("Admin");
+gettext("Bugs");
 
 /* ../templates/menu.tpl */
-gettext("Logout");
+gettext("Help");
 
 /* ../templates/menu.tpl */
-gettext("Listen");
+gettext("Admin");
 
 /* ../templates/menu.tpl */
-gettext("Login");
+gettext("Logout");
 
 /* ../templates/menu.tpl */
-gettext("Bugs");
+gettext("Login");
 
-/* ../templates/menu.tpl */
-gettext("Help");
-
 /* ../templates/player.tpl */
 gettext("Sorry, you need a browser capable of making use of the HTML 5 
&lt;audio&gt; tag to enjoy the streaming service via the JavaScript player.");
 
 /* ../templates/player.tpl */
 gettext("Playlist");
 
-/* ../templates/recovery.tpl */
-gettext("Password recovery");
-
-/* ../templates/recovery.tpl */
-gettext("Your new password has been emailed to you.");
-
-/* ../templates/recovery.tpl */
-gettext("An email with further information has been sent to the email address 
associated with your profile.");
-
-/* ../templates/recovery.tpl */
-gettext("Password Recovery");
-
-/* ../templates/recovery.tpl */
-gettext("Username");
-
-/* ../templates/recovery.tpl */
-gettext("must be valid!");
-
-/* ../templates/recovery.tpl */
-gettext("Recover my password!");
-
 /* ../templates/register.tpl */
 gettext("Your account has been activated! You may now login!");
 
@@ -265,6 +247,21 @@
 /* ../templates/request.tpl */
 gettext("Request invite!");
 
+/* ../templates/reset.tpl */
+gettext("Reset my password");
+
+/* ../templates/reset.tpl */
+gettext("Your new password has been emailed to you.");
+
+/* ../templates/reset.tpl */
+gettext("An email with further information has been sent to the email address 
associated with your profile.");
+
+/* ../templates/reset.tpl */
+gettext("Username");
+
+/* ../templates/reset.tpl */
+gettext("Reset my password!");
+
 /* ../templates/track.tpl */
 gettext("Artist:");
 

Modified: trunk/nixtape/themes/librefm/templates/language-selector.tpl
===================================================================
--- trunk/nixtape/themes/librefm/templates/language-selector.tpl        
2009-05-15 03:32:18 UTC (rev 1622)
+++ trunk/nixtape/themes/librefm/templates/language-selector.tpl        
2009-05-15 08:37:58 UTC (rev 1623)
@@ -3,6 +3,7 @@
                <optgroup label="Please select your language">
                <option {if $lang_selector_array.en_US}selected="selected"{/if} 
value='en_US'>English (US)</option>
                <option {if $lang_selector_array.de_DE}selected="selected"{/if} 
value='de_DE'>Deutsch (Deutschland)</option>
+               <option {if $lang_selector_array.es_ES}selected="selected"{/if} 
value='es_ES'>Español (España)</option>
                </optgroup>
        </select>
        <noscript>





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]