gawk-diffs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[SCM] gawk branch, feature/docit, updated. gawk-4.1.0-4665-g35a1d719


From: Antonio Giovanni Colombo
Subject: [SCM] gawk branch, feature/docit, updated. gawk-4.1.0-4665-g35a1d719
Date: Wed, 9 Mar 2022 10:18:57 -0500 (EST)

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "gawk".

The branch, feature/docit has been updated
       via  35a1d719b48cbd0ad6d87ad08fc8e4b1e40dbfa2 (commit)
      from  a0eb03daf877ecdc38cd3f2d5cd6620fc3a406d3 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
http://git.sv.gnu.org/cgit/gawk.git/commit/?id=35a1d719b48cbd0ad6d87ad08fc8e4b1e40dbfa2

commit 35a1d719b48cbd0ad6d87ad08fc8e4b1e40dbfa2
Author: Antonio Giovanni Colombo <azc100@gmail.com>
Date:   Wed Mar 9 16:18:09 2022 +0100

    updated gawk.1 and passed to utf-8

diff --git a/doc/it/ChangeLog b/doc/it/ChangeLog
index ab10da0f..cd7bf8fa 100644
--- a/doc/it/ChangeLog
+++ b/doc/it/ChangeLog
@@ -1,6 +1,6 @@
-2022-02-28         Antonio Giovanni Colombo   <azc100@gmail.com>
+2022-03-09         Antonio Giovanni Colombo   <azc100@gmail.com>
 
-       * gawktexi.in: Updated.
+       * gawk.1: Updated and passed to utf-8
 
 2022-02-25         Antonio Giovanni Colombo   <azc100@gmail.com>
 
diff --git a/doc/it/gawk.1 b/doc/it/gawk.1
old mode 100755
new mode 100644
index 56bb02d5..1e5144b8
--- a/doc/it/gawk.1
+++ b/doc/it/gawk.1
@@ -16,6 +16,7 @@
 .\"Aggiornam. a gawk-5.1.0 di A.G. Colombo - Luglio 2020
 .\"Aggiornam. a gawk-5.1.1 di A.G. Colombo - Maggio 2021
 .\"Aggiornam. a gawk-5.1.1 di A.G. Colombo - Luglio 2021
+.\"Aggiornam. a gawk-5.1.1 di A.G. Colombo - Marzo 2022
 
 .ds PX \s-1POSIX\s+1
 .ds UX \s-1UNIX\s+1
@@ -32,7 +33,7 @@
 .              if \w'\(rq' .ds rq "\(rq
 .      \}
 .\}
-.TH GAWK 1 "Jul 05 2021" "Free Software Foundation" "Utility Commands"
+.TH GAWK 1 "Marzo 01 2022" "Free Software Foundation" "Utility Commands"
 .SH NOME
 gawk \- linguaggio per il riconoscimento e il trattamento di espressioni
 regolari
@@ -54,21 +55,21 @@ regolari
 file .\|.\|.
 .SH DESCRIZIONE
 .I Gawk
-è l'implementazione nell'ambito del Progetto \*(GN del linguaggio di
+è l'implementazione nell'ambito del Progetto \*(GN del linguaggio di
 programmazione \*(AK .  Si attiene alla definizione del linguaggio descritta
 nello standard \*(PX 1003.1.
-Questa versione è basata a sua volta sulla descrizione contenuta in
+Questa versione è basata a sua volta sulla descrizione contenuta in
 .IR "The AWK Programming Language" ,
 di Aho, Kernighan e Weinberger.
 .I Gawk
-fornisce le funzionalità aggiuntive presenti nella versione corrente
+fornisce le funzionalità aggiuntive presenti nella versione corrente
 di
 .I awk
  di Brian Kernighan e numerose estensioni specifiche di \*(GN.
 .PP
 La riga di comando contiene opzioni per
 .I gawk
-stesso, il testo del programma \*(AK (se non è stato fornito con le opzioni
+stesso, il testo del programma \*(AK (se non è stato fornito con le opzioni
 .B \-f
 o
 .BR \-\^\-include ),
@@ -77,36 +78,13 @@ nelle variabili \*(AK predefinite
 .B ARGC
 e
 .BR ARGV .
-.PP
-Quando
-.I gawk
-è invocato con l'opzione
-.BR \-\^\-profile ,
-inizia a raccogliere statistiche sul comportamento del programma
-durante l'esecuzione.
-.I Gawk
-in questa modalità è più lento, e produce automaticamente un profilo di
-esecuzione nel file
-.B awkprof.out
-alla fine dell'esecuzione.
-Si veda l'opzione
-.B \-\^\-profile
-più avanti.
-.PP
-.I Gawk
-ha anche una capacità integrata di debugging.  Una sessione interattiva di
-analisi degli errori (debug) può essere iniziata fornendo l'opzione
-.B \-\^\-debug
-sulla riga di comando.  In questa modalità di esecuzione,
-.I gawk
-carica il
-codice sorgente di AWK e poi richiede l'inserimento di comandi di debug.
-.I Gawk
-può analizzare solo il sorgente di un programma AWK fornito tramite l'opzione
-.B \-f
-e
-.BR \-\^\-include .
-Il debugger è documentato in \*(EP.
+.SH PREMESSA
+Questa pagina di manuale è intenzionalmente il più possibile concisa.
+La documentazione completa è disponibile in \*(EP, ed è là che si
+dovrebbe andare a cercare la descrizione completa di ogni singola
+funzionalità.
+Quando possibile, sono forniti dei link alla versione online del
+manuale.
 .SH FORMATO DELLE OPZIONI
 .PP
 Le opzioni di
@@ -114,7 +92,7 @@ Le opzioni di
 possono essere sia nella tradizionale forma a una lettera di \*(PX,
 sia nella forma estesa tipica di \*(GN.  Le opzioni \*(PX cominciano con un
 \*(lq\-\*(rq singolo, quelle in forma lunga cominciano con \*(lq\-\^\-\*(rq.
-Sono disponibili opzioni in forma lunga sia per le funzionalità specifiche
+Sono disponibili opzioni in forma lunga sia per le funzionalità specifiche
 di \*(GN, sia per quelle previste da \*(PX.
 .PP
 Le opzioni specifiche di
@@ -129,7 +107,7 @@ Le opzioni lunghe possono essere abbreviate, sempre che 
l'abbreviazione
 rimanga univoca.
 .PP
 In aggiunta, ogni opzione lunga ha una corrispondente opzione corta, in modo
-che la funzionalità dell'opzione possa essere usata all'interno di script
+che la funzionalità dell'opzione possa essere usata all'interno di script
 .B #!
 eseguibili.
 .SH OPZIONI
@@ -141,37 +119,24 @@ estensioni
 .IR gawk ,
 elencate nell'ordine alfabetico delle opzioni corte.
 .TP
-.PD 0
 .BI \-f " file_di_programma"
-.TP
-.PD
 .BI \-\^\-file " file_di_programma"
 Legge il sorgente del programma \*(AK dal file
 .IR file_di_programma ,
 invece che dal primo argomento della riga di comando.
-Si possono specificare più opzioni
+Si possono specificare più opzioni
 .B \-f
-(o
-.BR \-\^\-file ).
 I file letti come specificato da
 .B \-f
 sono trattati come se iniziassero con la direttiva implicita \fB@namespace 
"awk"\fR.
 .TP
-.PD 0
 .BI \-F " fs"
-.TP
-.PD
 .BI \-\^\-separatore_di_campo " fs"
 Usa
 .I fs
 come separatore di campo in input (il valore della variabile predefinita
 .BR FS ).
-.TP
-.PD 0
-\fB\-v\fI var\fB\^=\^\fIval\fR
-.TP
-.PD
-\fB\-\^\-assign \fIvar\fB\^=\^\fIval\fR
+\fB\-v\fI var\fB\^=\^\fIval\fR, \fB\-\^\-assign \fIvar\fB\^=\^\fIval\fR
 Assegna il valore
 .I val
 alla variabile
@@ -180,80 +145,38 @@ prima che inizi l'esecuzione del programma.
 Questi valori delle variabili sono messi a disposizione della regola
 .B BEGIN
 di un programma \*(AK.
-.TP
-.PD 0
-.B \-b
-.TP
-.PD
+.BR \-b ", "\c
 .B \-\^\-characters\-as\-bytes
-Tratta tutti i dati in input come caratteri costituiti da un solo byte.  In
-altre parole, non presta alcuna attenzione alle informazioni sulla
-localizzazione quando tenta di elaborare stringhe come caratteri multibyte.
+Tratta tutti i dati in input come caratteri costituiti da un solo byte.
 L'opzione
 .B "\-\^\-posix"
 ignora questo comportamento.
-.bp
-.TP
-.PD 0
-.B \-c
 .TP
-.PD
+.BR \-c ", "\c
 .B \-\^\-traditional
-Viene eseguito in modalità
+Viene eseguito in modalità
 .IR compatibile .
-In questa modalità,
+In questa modalità,
 .I gawk
 si comporta esattamente come
 .I awk
 di Brian Kernighan;
 non viene riconosciuta nessuna delle estensioni specifiche di \*(GN.
-.\" L'uso di
-.\" .B \-\^\-traditional
-.\" è da preferirsi alle altre forme di questa opzione.
-Si veda
-.BR "ESTENSIONI GNU" ,
-più avanti, per maggiori informazioni.
-.TP
-.PD 0
-.B \-C
 .TP
-.PD
+.BR \-C ", "\c
 .B \-\^\-copyright
 Stampa sullo standard output la versione sintetica del messaggio di
 informazione sul copyright \*(GN ed esce senza segnalare errori.
 .TP
-.PD 0
-\fB\-d\fR[\fIfile\fR]
-.TP
-.PD
-\fB\-\^\-dump-variables\fR[\fB=\fIfile\fR]
+\fB\-d\fR[\fIfile\fR], \fB\-\^\-dump-variables\fR[\fB=\fIfile\fR]
 Stampa un lista ordinata di variabili globali, specificandone il tipo e il 
valore
 finale in
 .IR file .
-Se
-.I file
-non viene specificato,
-.I gawk
-usa un file chiamato
+If file di default è
 .B awkvars.out
 nella directory corrente.
-.sp .5
-Avere una lista di tutte le variabili globali è un buon modo per cercare
-errori tipografici nei programmi.
-Quest'opzione potrebbe essere usata anche se si ha un grosso programma con
-tantissime funzioni, e ci si vuole assicurare che le funzioni non usino
-inavvertitamente variabili globali che sono supposte essere locali
-(è facile commettere questo errore quando si usano nomi di variabili
-semplici come
-.BR i ,
-.BR j ,
-e così via).
-.TP
-.PD 0
-\fB\-D\fR[\fIfile\fR]
 .TP
-.PD
-\fB\-\^\-debug\fR[\fB=\fIfile\fR]
+\fB\-D\fR[\fIfile\fR], \fB\-\^\-debug\fR[\fB=\fIfile\fR]
 Abilita il debugging di programmi \*(AK.
 Per default, l'analizzatore di errori [debugger] legge i comandi
 in maniera interattiva dalla tastiera (standard input).
@@ -261,72 +184,56 @@ L'argomento opzionale
 .I file
 specifica un file contenente un elenco di comandi
 per il debugger da eseguire in maniera non interattiva.
+.sp .5
+In questo modo di esecuzione,
+.I gawk
+carica il codice sorgente
+AWK e quindi chiede di immettere comandi di debug.
+.I Gawk
+può solo fare il debug di programmi sorgenti AWK specificati tramite le 
opzioni
+.B \-f
+e
+.B \-\^\-include .
+Il debugger è documentato in \*(EP; vedere
+.IR https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Debugger.html#Debugger .
 .TP
-.PD 0
-.BI "\-e " testo_del_programma
-.TP
-.PD
+.BI "\-e " testo_del_programma\fR, \fP"\c
 .BI \-\^\-source " testo_del_programma"
 Usa
 .I testo_del_programma
 come codice sorgente del programma \*(AK.
-Quest'opzione permette di combinare in modo semplice funzioni di libreria
-(usate attraverso i file indicati dalle opzioni
-.B \-f
-e
-.BR \-\^\-include )
-con codice sorgente immesso sulla riga di comando.
-È rivolta principalmente a programmi  \*(AK di media e grande dimensione
-usati all'interno di script di shell.
 Ogni argomento specificato da
 .B \-e
-è trattato come se iniziasse con la direttiva implicita \fB@namespace "awk"\fR.
-.TP
-.PD 0
-.BI "\-E " file
+è trattato come se iniziasse con la direttiva implicita \fB@namespace 
"awk"\fR.
 .TP
-.PD
+.BI \-E " file"\fR, "\c
 .BI \-\^\-exec " file"
 Simile a
 .BR \-f ,
-comunque, quest'opzione è l'ultima ad essere elaborata.
+comunque, quest'opzione è l'ultima ad essere elaborata.
 Dovrebbe essere usata con script
-.BR #! ,
+.B #! ,
 specialmente per applicazioni CGI [Common Gateway Interface], per evitare
 di passare opzioni o codice (!) sulla riga di comando
 da un URL.
 Quest'opzione disabilita gli assegnamenti di variabile da riga di comando.
-.TP
-.PD 0
-.B \-g
-.TP
-.PD
+.BR \-g ", "\c
 .B \-\^\-gen\-pot
 Esamina e analizza il programma \*(AK, e genera un file in formato \*(GN
 .B \&.pot
 (Portable Object Template)
 sullo standard output con elementi relativi a tutte le stringhe localizzabili
-nel programma.  Il programma in sé non viene eseguito.
-Si veda la distribuzione \*(GN
-.I gettext
-per maggiori informazioni sui file
-.BR \&.pot .
+nel programma.  Il programma in sé non viene eseguito.
 .TP
-.PD 0
-.B \-h
-.TP
-.PD
+.BR \-h ", "\c
 .B \-\^\-help
 Scrive sullo standard output un riassunto abbastanza breve delle
 opzioni disponibili.
-(In linea con le convenzioni di codifica
+In linea con le convenzioni di codifica
 .IR "GNU Coding Standards" ,
 queste opzioni provocano un'uscita immediata e senza segnalazione di errore.
 .TP
-.PD 0
-.BI "\-i " include-file
-.TP
-.PD
+.BI "\-i " include-file"\fR, "\c
 .BI \-\^\-include " include-file"
 Carica una libreria di sorgenti awk.
 Cerca la libreria usando la variabile d'ambiente
@@ -334,29 +241,22 @@ Cerca la libreria usando la variabile d'ambiente
 Se la ricerca iniziale non va a buon fine, viene
 fatto un altro tentativo dopo aver aggiunto il suffisso
 .BR \&.awk .
-Il file verrà caricato solo una volta
-(cioè vengono ignorati i duplicati), e il codice non costituisce
+Il file verrà caricato solo una volta
+(cioè vengono ignorati i duplicati), e il codice non costituisce
 il sorgente del programma principale.
 I file letti come specificato da
 .B \-\^\-include
 sono trattati come se iniziassero con la direttiva implicita \fB@namespace 
"awk"\fR.
 .TP
-.PD 0
-.BI \-I
-.TP
-.PD
+.BR \-I ", "\c
 .B \-\^\-trace
 Stampa i nomi del codice-byte generato internamente, nell'ordine
 in cui sono incontrati durante l'esecuzione del programma.
-Questa trace è stampata sullo standard error.
-Ogni ``codice operativo'' è preceduto da un segno
+Questa trace è stampata sullo standard error.
+Ogni ``codice operativo'' è preceduto da un segno
 .B +
 nell'output.
-.TP
-.PD 0
-.BI "\-l " lib
-.TP
-.PD
+.BI \-l " lib\fR, "\c
 .BI \-\^\-load " lib"
 Carica un'estensione
 .I gawk
@@ -370,250 +270,136 @@ condivisa predefinita per la piattaforma.
 La procedura di inizializzazione della libreria si suppone avere come nome
 .BR dl_load() .
 .TP
-.PD 0
-.BR "\-L " [ \fIvalore\fR ]
-.TP
-.PD
-.BR \-\^\-lint [ =\fIvalore\fR ]
+\fB\-L \fR[\fIvalore\fR], \fB\-\^\-lint\fR[\fB=\fIvalore\fR]
 Emette messaggi d'avvertimento relativi a costrutti dubbi o non portabili
 su altre implementazioni di \*(AK.
 Con l'argomento opzionale
-.BR fatal ,
-gli avvertimenti lint sono considerati come errori fatali.
-Questo può essere drastico, ma incoraggerà sicuramente
-lo sviluppo di programmi \*(AK più corretti.
-Con l'argomento opzionale
-.BR invalid ,
-vengono emessi solo gli avvertimenti relativi a quello che è
-effettivamente non valido (funzionalità non ancora completamente implementata).
-Specificando l'argomento facoltativo
-.BR no-ext ,
-gli avvertimenti riguardo alle estensioni
-.I gawk
-sono disabilitati.
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Options.html#Options
+per la lista di valori possibili per
+.IR valore .
 .TP
-.PD 0
-.B \-M
-.TP
-.PD
+.BR \-M ", "\c
 .B \-\^\-bignum
 Forza il calcolo con precisione arbitraria sui numeri.  Quest'opzione
 non ha effetto se
 .I gawk
-non è compilato per utilizzare le librerie GNU MPFR e GMP.
+non è compilato per utilizzare le librerie GNU MPFR e GMP.
 (In tal caso,
 .I gawk
 invia un messaggio di avvertimento.)
 .TP
-.PD 0
-.B \-n
-.TP
-.PD
-.B "\-\^\-non\-decimal\-data"
+.BR \-n ", "\c
+.B \-\^\-non\-decimal\-data
 Riconosce valori ottali ed esadecimali nei dati in input.
 .I "Usare quest'opzione con molta cautela!"
 .TP
-.PD 0
-.B \-N
-.TP
-.PD
+.BR \-N ", "\c
 .B \-\^\-use\-lc\-numeric
 Forza
 .I gawk
 a usare il carattere di separazione decimale della localizzazione quando
-analizza i dati in input.  Sebbene lo standard POSIX richieda questo
-comportamento, e
-.I gawk
-faccia questo quando l'opzione
-.B \-\^\-posix
-è attiva, il comportamento predefinito è quello tradizionale di usare
-il punto come separatore decimale, anche per le localizzazioni in cui
-il carattere di separazione non è il punto.  Quest'opzione ignora il
-comportamento predefinito, senza il rigore draconiano dell'opzione
-.BR \-\^\-posix .
+analizza i dati in input.
 .ig
-.\" Quest'opzione è lasciata intenzionalmente non documentata.
-.TP
-.PD 0
-.B "\-W nostalgia"
-.TP
-.PD
+.\" Quest'opzione è lasciata intenzionalmente non documentata.
+.BR "\-W nostalgia" ", "\c
 .B \-\^\-nostalgia
 Fornisce momenti di nostalgia per gli utenti di
 .I awk
 di vecchia data.
 ..
 .TP
-.PD 0
-\fB\-o\fR[\fIfile\fR]
-.TP
-.PD
-\fB\-\^\-pretty-print\fR[\fB=\fIfile\fR]
+\fB\-o\fR[\fIfile\fR], \fB\-\^\-pretty-print\fR[\fB=\fIfile\fR]
 Stampa una versione formattata graziosamente del programma su
 .IR file .
-Se non viene indicato un
-.IR file ,
-.I gawk
-usa un file di nome
+Il file di default è
 .B awkprof.out
 nella directory corrente.
 Quest'opzione attiva anche l'opzione
 .BR \-\^\-no\-optimize .
 .TP
-.PD 0
-.B \-O
-.TP
-.PD
+.BR \-O ", "\c
 .B \-\^\-optimize
 Abilita le ottimizzazioni predefinite di
 .IR gawk
 nella rappresentazione interna del programma.
-Attualmente, questo comprende il semplice calcolo delle costanti.
-Quest'opzione è attiva in modo predefinito.
+Quest'opzione è attiva in modo predefinito.
 .TP
-.PD 0
-\fB\-p\fR[\fIprof-file\fR]
-.TP
-.PD
-\fB\-\^\-profile\fR[\fB=\fIprof-file\fR]
+\fB\-p\fR[\fIprof-file\fR], \fB\-\^\-profile\fR[\fB=\fIprof-file\fR]
 Inizia una sessione di "profiling", e invia i dati tracciati al file
 .IR prof-file .
-Quello predefinito è
-.BR awkprof.out .
+Quello predefinito è
+.B awkprof.out .
 Il profilo contiene il numero di esecuzioni di ogni istruzione sul margine
 sinistro e il conteggio delle chiamate di funzione per ogni funzione definita
 dall'utente.
+.I Gawk
+viene eseguito più lentamente in questo modo.
 Quest'opzione attiva anche l'opzione
 .BR \-\^\-no\-optimize .
 .TP
-.PD 0
-.B \-P
-.TP
-.PD
+.BR \-P ", "\c
 .B \-\^\-posix
-Quest'opzione attiva la modalità di
-.IR compatibilità ,
-con le seguenti restrizioni aggiuntive:
-.RS
-.TP "\w'\(bu'u+1n"
-\(bu
-Le sequenze di protezione
-.B \ex
-non vengono riconosciute.
-.TP
-\(bu
-Non è possibile continuare le righe dopo
-.B ?
-e
-.BR : .
-.TP
-\(bu
-Non viene riconosciuto il sinonimo
-.B func
-per la parola chiave
-.BR function .
-.TP
-\(bu
-Non si possono usare gli operatori
-.B **
-e
-.B **=
-al posto di
-.B ^
-e
-.BR ^= .
-.RE
-.TP
-.PD 0
-.B \-r
+Quest'opzione attiva la modalità di
+.IR compatibilità ,
+e disabilita un certo numero di estensioni comuni.
 .TP
-.PD
+.BR \-r ", "\c
 .B \-\^\-re\-interval
 Abilita l'uso di
 .I "espressioni di intervallo"
-nelle espressioni regolari
-(vedere
-.BR "Espressioni regolari" ,
-più avanti).
-Nel linguaggio \*(AK le espressioni di intervallo non sono
-mai state disponibili.  Lo standard \*(PX le ha aggiunte, per rendere
-.I awk
-ed
-.I egrep
-coerenti tra di loro.  Sono abilitate in modalità predefinita, però 
quest'opzione
-rimane per essere usata insieme all'opzione
-.BR \-\^\-traditional .
+nelle espressioni regolari.
+Le espressioni di intervallo
+sono rese disponibili per default, ma quest'opzione
+viene lasciata per compatibilità all'indietro.
 .TP
-.PD 0
-.B \-s
-.TP
-.PD
+.BR \-s ", "\c
 .B \-\^\-no\-optimize
 Disabilita le ottimizzazioni predefinite di
 .I gawk
 nella rappresentazione interna del programma.
 .TP
-.PD 0
-.B \-S
-.TP
-.PD
+.BR \-S ", "\c
 .B \-\^\-sandbox
 Esegue
 .I gawk
-in modalità "sandbox", disabilitando la funzione
+in modalità "sandbox", disabilitando la funzione
 .BR system() ,
 la ridirezione dell'input con
 .BR getline ,
 la ridirezione sull'output con
 .BR print " e " printf ,
 e il caricamento delle estensioni dinamiche.
-L'esecuzione di comandi (tramite pipeline) è anch'essa disabilitata.
-Questo impedisce completamente l'accesso di uno script alle risorse locali,
-tranne che per i file specificati nella riga di comando.
+L'esecuzione di comandi (tramite pipeline) è anch'essa disabilitata.
 .TP
-.PD 0
-.B \-t
-.TP
-.PD
+.BR \-t ", "\c
 .B \-\^\-lint\-old
 Emette messaggi d'avvertimento relativi a costrutti non portabili
 sulla versione originale di
 .I awk
 per \*(UX.
 .TP
-.PD 0
-.B \-V
-.TP
-.PD
+.BR \-V ", "\c
 .B \-\^\-version
 Scrive sullo standard output la versione di questa particolare copia di
 .IR gawk .
-È utile principalmente per sapere se la copia di
-.I gawk
-attualmente installata è aggiornata
-rispetto a ciò che Free Software Foundation sta distribuendo.
-È utile anche quando si devono segnalare degli errori.
-(In linea con le convenzioni di codifica
+È utile principalmente per segnalare bug.
+In linea con le convenzioni di codifica
 .IR "GNU Coding Standards" ,
-queste opzioni provocano un'uscita immediata e senza segnalazione
-di errore.)
+queste opzioni provocano un'uscita immediata e senza segnalazione di errore.
 .TP
 .B \-\^\-
-Segnala la fine delle opzioni. È utile perché permette di passare al programma
+Segnala la fine delle opzioni. È utile perché permette di passare al 
programma
 \*(AK ulteriori argomenti [nomi di file] che iniziano con \*(lq\-\*(rq.
-Questo assicura una coerenza con le convenzioni di esame degli argomenti
-usato dalla maggior parte dei programmi \*(PX .
 .PP
-In modalità compatibile, qualsiasi altra opzione è contrassegnata come non
+In modalità compatibile, qualsiasi altra opzione è contrassegnata come non
 valida e viene ignorata.  Nell'uso normale, sempre che sia stato
 fornito il testo del programma, le opzioni sconosciute sono passate al 
programma
 \*(AK nel vettore
 .B ARGV
-per l'elaborazione.  Questo è particolarmente utile per eseguire i programmi
-\*(AK attraverso il meccanismo dell'interprete eseguibile
-.BR #! .
+per l'elaborazione.
 .PP
-Per compatibilità con \*(PX, si può usare l'opzione
+Per compatibilità con \*(PX, si può usare l'opzione
 .BR \-W ,
 seguita dal nome di un'opzione lunga.
 .SH ESECUZIONE DEL PROGRAMMA AWK
@@ -646,25 +432,21 @@ Le opzioni
 .B \-f
 e
 .B \-\^\-source
-possono essere usate più volte nella riga di comando.
+possono essere usate più volte nella riga di comando.
 .I Gawk
 legge il testo del programma come se tutti i
 .I file_di_programma
-e i testi sorgenti della riga di comando fossero concatenati.  Questo permette
-di realizzare librerie di funzioni \*(AK senza bisogno di includerle in ogni
-nuovo programma \*(AK che le usi; inoltre si possono combinare funzioni di
-libreria con programmi provenienti dalla riga di comando.
+e i testi sorgenti della riga di comando fossero concatenati.
 .PP
-Oltre a ciò, le righe che iniziano con
+Oltre a ciò, le righe che iniziano con
 .B @include
-possono essere usate per includere altri file sorgenti nel programma,
-rendendo l'uso della libreria ancora più facile.  Questo è equivalente
-all'uso dell'opzione
+possono essere usate per includere altri file sorgenti nel vostro programma.
+Ciò equivale a usare l'opzione
 .BR \-\^\-include .
 .PP
 Le righe che iniziano con
 .B @load
-possono essere usate per caricare funzioni di estensione nel programma.  
Questo è
+possono essere usate per caricare funzioni di estensione nel programma.  
Questo è
 equivalente all'uso dell'opzione
 .BR \-\^\-load .
 .PP
@@ -675,11 +457,11 @@ indicati con le opzioni
 .B \-f
 e
 .BR \-\^\-include .
-Se questa variabile non esiste, il percorso predefinito è
+Se questa variabile non esiste, il percorso predefinito è
 \fB"/usr/local/share/awk"\fR
-(la directory in questione può variare a seconda di come
+(la directory in questione può variare a seconda di come
 .I gawk
-è stato compilato e installato).
+è stato compilato e installato).
 Se un nome di file dato con l'opzione
 .B \-f
 contiene un carattere \*(lq/\*(rq, non viene eseguita nessuna ricerca
@@ -690,11 +472,11 @@ La variabile d'ambiente
 specifica il percorso lungo il quale cercare i file sorgenti
 indicati con l'opzione
 .BR \-\^\-load .
-Se questa variabile non esiste, il percorso predefinito è
+Se questa variabile non esiste, il percorso predefinito è
 \fB"/usr/local/lib/gawk"\fR
-(la directory in questione può variare a seconda di come
+(la directory in questione può variare a seconda di come
 .I gawk
-è stato compilato e installato).
+è stato compilato e installato).
 .PP
 .I Gawk
 esegue i programmi \*(AK nell'ordine seguente.
@@ -719,22 +501,17 @@ legge dallo standard input.
 .PP
 Se un nome di file nella riga di comando ha la forma
 .IB var = val,
-è trattato come un assegnamento di variabile.  Alla variabile
+è trattato come un assegnamento di variabile.  Alla variabile
 .I var
-sarà assegnato il valore
+sarà assegnato il valore
 .I val
 (questo accade dopo che ogni regola
 .B BEGIN
-è stata eseguita).
-L'assegnamento di variabili da riga di comando
-è utilissima per assegnare dinamicamente valori alle variabili
-che \*(AK usa per controllare come l'input è organizzato in campi e record.
-È utile inoltre per controllare variabili di stato
-quando siano necessari più passi di elaborazione su un singolo file di dati.
+è stata eseguita).
 .PP
 Se il valore di un particolare elemento di
 .B ARGV
-è la stringa vuota (\fB""\fR),
+è la stringa vuota (\fB""\fR),
 .I gawk
 lo salta.
 .PP
@@ -746,13 +523,13 @@ esegue il codice associato
 prima di elaborare il contenuto del file.  Similarmente,
 .I gawk
 esegue
-il codice associato a
+il codice associato a regole
 .B ENDFILE
 dopo l'elaborazione del file.
 .PP
 Per ogni record in input,
 .I gawk
-controlla se c'è corrispondenza con qualche
+controlla se c'è corrispondenza con qualche
 .I "criterio di ricerca"
 specificato nel programma \*(AK.
 Per ogni criterio di ricerca a cui un record corrisponde,
@@ -771,12 +548,12 @@ esegue il codice nelle regola/e
 Secondo POSIX, i file indicati sulla riga di comando di
 .I awk
 devono essere file di testo.
-Se non lo sono il comportamento è ``indefinito''.  La maggior parte delle
+Se non lo sono il comportamento è ``undefined''.  La maggior parte delle
 versioni di
 .I awk
 considerano una directory sulla riga di comando come un errore fatale.
 .PP
-A partire dalla versione 4.0 di
+Per
 .IR gawk ,
 una directory sulla riga di comando produce solo un messaggio di avvertimento,
 senza conseguenze.  Se sono date le opzioni
@@ -795,130 +572,53 @@ consente di avere variabili di tipo "espressione 
regolare".
 \*(AK ha anche vettori monodimensionali; i vettori multidimensionali
 possono essere simulati [da vettori monodimensionali].
 .I Gawk
-fornisce veri vettori di vettori; vedere
-.BR Vettori ,
-più avanti.  Al momento dell'esecuzione del programma sono impostate parecchie
-variabili predefinite; saranno descritte di volta in volta quando sarà
-necessario, ed elencate più avanti.
+fornisce veri vettori di vettori.
+All'inizio dell'esecuzione del programma vengono impostate parecchie
+variabili predefinite; saranno descritte di volta in volta quando sarà
+necessario, ed elencate più avanti.
 .SS Record
-Normalmente i record sono separati dal carattere newline.  Si può controllare 
il
+Normalmente i record sono separati dal carattere newline.  Si può controllare 
il
 modo in cui i record sono separati assegnando valori alla variabile predefinita
 .BR RS .
-Se
-.B RS
-contiene un qualsiasi carattere singolo, tale carattere separa i record.
-Altrimenti, se
-.B RS
-è un'espressione regolare, il testo nell'input che corrisponde a questa
-espressione regolare sarà il separatore di record.
-Tuttavia, nella modalità compatibile
-è preso in considerazione solo il primo carattere della stringa risultante,
-come separatore.
-Se
-.B RS
-contiene la stringa nulla, i record sono separati da righe vuote.
-Quando
-.B RS
-contiene la stringa nulla, il carattere newline ha sempre la funzione
-di separatore di campo in aggiunta a quello indicato dalla variabile
-.BR FS ,
-quale che esso sia.
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Records.html
+per i dettagli.
 .SS Campi
-.PP
-Ogni volta che
+Ogni record letto in input è diviso da
 .I gawk
-legge un record lo spezza in
+in
 .IR campi ,
 usando il valore della variabile
 .B FS
 come separatore di campo.
-Se
-.B FS
-è un carattere singolo, i campi sono separati da quel carattere.
-Se
-.B FS
-è la stringa nulla, ogni singolo carattere diventa un
-campo a sé.
-Diversamente, si presume che
-.B FS
-sia un'espressione regolare
-completa.
-Nel caso particolare in cui
-.B FS
-sia un singolo spazio, i campi sono separati da sequenze di spazi, caratteri di
-tabulazione o newline.
-.BR NOTA :
-Il valore di
-.B IGNORECASE
-(vedi più avanti) influenza anche il modo in cui i campi sono spezzati quando
-.B FS
-è un'espressione regolare, e come i record vengano separati quando
-.B RS
-è un'espressione regolare.
-.PP
-Se alla variabile
-.B FIELDWIDTHS
-è assegnata una lista di numeri separati da spazi,
-ogni campo è considerato di larghezza fissa, e
-.I gawk
-spezza il record secondo le larghezze specificate.
-Ogni larghezza di campo può opzionalmente essere preceduta da
-un valore, separato da una virgola, che specifica il numero di
-caratteri da saltare prima di posizionarsi all'inizio del campo.
-Il valore di
-.B FS
-è ignorato.
-Assegnando un nuovo valore a
-.B FS
-o a
-.B FPAT
-si annulla l'effetto di
-.BR FIELDWIDTHS .
-.PP
-Similmente, se alla variabile
-.B FPAT
-è assegnata una stringa che rappresenta un'espressione regolare,
-ogni campo è composto di testo che corrisponde a quella espressione regolare.
-In questo caso, l'espressione regolare descrive i campi stessi, invece che il
-testo che separa i campi.
-Assegnando un nuovo valore a
-.B FS
-o a
+Inoltre, le variabile
 .B FIELDWIDTHS
-si annulla l'effetto di
-.BR FPAT .
+e
+.B PATH
+possono essere usate per controllare la divisione in campi dell'input.
+Vedere i dettagli, a partire da
+.IR https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Fields.html .
 .PP
-Ogni campo nel record in input può essere individuato dalla sua posizione:
+Ogni campo nel record in input può essere individuato dalla sua posizione:
 .BR $1 ,
 .BR $2 ,
-e così via.
+e così via.
 .B $0
-è l'intero record,
+è l'intero record,
 compresi eventuali spazi bianchi iniziali e finali.
-Non è necessario che i campi siano indicati da costanti:
-.RS
-.PP
-.ft B
-n = 5
-.br
-print $n
-.ft R
-.RE
-.PP
-stampa il quinto campo del record in input.
 .PP
 La variabile
 .B NF
 contiene il numero di campi nel record in input.
 .PP
-Riferimenti a campi inesistenti (cioè campi dopo
+Riferimenti a campi inesistenti (cioè campi dopo
 .BR $NF )
 producono la stringa vuota.  Tuttavia, l'assegnamento ad un campo inesistente
 (per esempio
 .BR "$(NF+2) = 5" )
 provoca l'incremento del valore di
 .BR NF ,
-crea tutti i campi intermedi assegnando loro la stringa nulla, e fa sì
+crea tutti i campi intermedi assegnando loro la stringa nulla, e fa sì
 che il valore di
 .B $0
 sia ricalcolato utilizzando
@@ -926,7 +626,7 @@ sia ricalcolato utilizzando
 per separare i campi.  Riferimenti a campi con indice negativo producono un
 errore fatale.  Il decremento di
 .B NF
-provoca la perdita dei campi di indice superiore al valore impostato, ed il
+provoca la perdita dei campi di indice superiore al valore impostato, e il
 ricalcolo di
 .BR $0 ,
 utilizzando
@@ -942,12 +642,13 @@ provoca una nuova divisione del record, creando nuovi
 valori per i suoi campi.
 .SS Variabili predefinite
 Le variabili predefinite di
-.IR gawk " sono:
+.IR gawk "
+sono listate qui sotto.
+La lista è volutamente concisa. Per dettagli, vedere
+.IR https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Built_002din-Variables .
 .TP "\w'\fBFIELDWIDTHS\fR'u+1n"
 .B ARGC
-Il numero di argomenti da riga di comando (non include le opzioni di
-.I gawk
-o il sorgente del programma).
+Il numero di argomenti da riga di comando
 .TP
 .B ARGIND
 L'indice in
@@ -955,43 +656,24 @@ L'indice in
 del file correntemente in elaborazione.
 .TP
 .B ARGV
-Vettore degli argomenti della riga di comando.  Il vettore è indicizzato da
+Vettore degli argomenti della riga di comando.  Il vettore è indicizzato da
 0 ad
 .B ARGC
 \- 1.
-La modifica dinamica del contenuto di
-.B ARGV
-può controllare i file usati per i dati.
 .TP
 .B BINMODE
-Su sistemi non-POSIX, specifica l'uso della modalità \*(lqbinaria\*(rq per 
tutti
-i file I/O.  I valori numerici 1, 2 e 3 specificano che i file di input, i file
-di output e tutti i file, rispettivamente, dovrebbero usare I/O binari.  I
-valori di stringa \fB"r"\fR e \fB"w"\fR specificano che i file di input e i 
file
-di output, rispettivamente, dovrebbero usare I/O binari.  I valori di stringa
-\fB"rw"\fR e \fB"wr"\fR specificano che tutti i file dovrebbero usare I/O
-binari.  Qualsiasi altro valore di stringa è trattato come \fB"rw"\fR, ma 
genera
-un messaggio di avvertimento.
+Su sistemi non-POSIX, specifica l'uso della modalità \*(lqbinaria\*(rq per 
tutto
+l'I/O da e verso i file.
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/PC-Using.html
+per i dettagli.
 .TP
 .B CONVFMT
-Il formato di conversione dei numeri, quello predefinito è \fB"%.6g"\fR.
+Il formato di conversione dei numeri, quello predefinito è \fB"%.6g"\fR.
 .TP
 .B ENVIRON
-Un vettore contenente i valori dell'ambiente corrente.  Il vettore è 
indicizzato
-dalle variabili d'ambiente, e ogni elemento è il valore di quella variabile
-(per esempio, \fBENVIRON["HOME"]\fP potrebbe essere
-\fB"/home/arnold"\fR).
-.sp
-In modalità POSIX,
-la modifica di questo vettore non ha effetto sull'ambiente ereditato dai
-programmi che
-.I gawk
-esegue per ridirezione o tramite la funzione
-.BR system() .
-Altrimenti,
-.I gawk
-aggiorna il suo ambiente reale in modo che i programmi che eredita vedano
-le modifiche.
+Un vettore contenente i valori dell'ambiente corrente.  Il vettore è 
indicizzato
+dalle variabili d'ambiente, e ogni elemento è il valore di quella variabile.
 .TP
 .B ERRNO
 Se ha luogo un errore di sistema durante una ridirezione per una
@@ -1003,39 +685,27 @@ oppure in una
 .B ERRNO
 viene impostato a
 una stringa che descrive l'errore.
-Il valore è passibile di traduzione nelle localizzazioni diverse dall'inglese.
-Se la stringa in
-.B ERRNO
-corrisponde a un errore di sistema descritto nella variabile
-.IR errno (3) ,
-il corrispondente valore numerico può essere trovato in
-.B PROCINFO["errno"].
-Per errori non di sistema, l'elemento
-.B PROCINFO["errno"]
-varrà zero.
+Il valore è passibile di traduzione nelle localizzazioni diverse dall'inglese.
 .TP
 .B FIELDWIDTHS
 Una lista di dimensioni di campo separate da spazi. Se impostato,
 .I gawk
-suddivide l'input secondo campi di larghezza fissa, anziché usare il valore
+suddivide l'input secondo campi di larghezza fissa, anziché usare il valore
 della variabile
 .B FS
 come separatore di campo.
-Ogni larghezza di campo può opzionalmente essere preceduta da
+Ogni larghezza di campo può opzionalmente essere preceduta da
 un valore, separato da una virgola, che specifica il numero di
 caratteri da saltare prima di posizionarsi all'inizio del campo.
-Si veda
-.BR Campi ,
-più sopra.
 .TP
 .B FILENAME
 Il nome del file di input corrente.
 Se non sono specificati file nella riga di comando, il valore di
 .B FILENAME
-è \*(lq\-\*(rq.
+è \*(lq\-\*(rq.
 Tuttavia,
 .B FILENAME
-è indefinito all'interno della regola
+è indefinito all'interno della regola
 .B BEGIN
 (a meno che non sia impostato da
 .BR getline ).
@@ -1053,86 +723,34 @@ all'espressione regolare, invece di usare il
 valore di
 .B FS
 come separatore di campo.
-Si veda
-.BR Campi ,
-più sopra.
 .TP
 .B FS
-Il separatore di campo, quello predefinito è uno spazio.  Si veda
-.BR Campi ,
-più sopra.
+Il separatore di campo, quello predefinito è uno spazio.
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Field-Separators.html
+per i dettagli.
 .TP
 .B FUNCTAB
 Un vettore i cui indici e i corrispondenti valori
 sono i nomi di tutte le funzioni definite dall'utente
 o funzioni di estensione presenti nel programma.
 .BR NOTA :
-Si può non usare l'istruzione
+Si può non usare l'istruzione
 .B delete
 applicandola al vettore
 .BR FUNCTAB .
 .TP
 .B IGNORECASE
-Controlla la sensibilità alla distinzione tra maiuscole e minuscole
-in tutte le espressioni regolari e nelle operazioni sulle stringhe.  Se
-.B IGNORECASE
-ha un valore diverso da zero, il confronto di stringhe e
-la ricerca di corrispondenze nei criteri di ricerca,
-la separazione di campi tramite
-.B FS
-e
-.BR FPAT ,
-la separazione di record tramite
-.BR RS ,
-la ricerca di corrispondenze nelle espressioni regolari
-con
-.B ~
-e
-.BR !~ ,
-e le funzioni predefinite
-.BR gensub() ,
-.BR gsub() ,
-.BR index() ,
-.BR match() ,
-.BR patsplit() ,
-.BR split() ,
-e
-.B sub()
-ignoreranno tutti la differenza tra maiuscole e minuscole nelle
-operazioni con le espressioni regolari.
-.BR NOTA :
-.I Non
-ha effetto sugli indici dei vettori.
-Tuttavia, sulle funzioni
-.B asort()
-e
-.B asorti()
-ha effetto.
-.sp .5
-Così, se
-.B IGNORECASE
-è diverso da zero,
-.B /aB/
-corrisponde a tutte queste stringhe : \fB"ab"\fP, \fB"aB"\fP, \fB"Ab"\fP,
-e \fB"AB"\fP.
-Come per tutte le variabili di \*(AK, il valore iniziale di
-.B IGNORECASE
-è zero, cosicché tutte le operazioni sulle espressioni regolari
-e su stringhe normalmente distinguono tra maiuscole e minuscole.
+Controlla la sensibilità alla distinzione tra maiuscole e minuscole
+in tutte le espressioni regolari e nelle operazioni sulle stringhe.
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Case_002dsensitivity.html
+per i dettagli.
 .TP
 .B LINT
 Fornisce un controllo dinamico dell'opzione
 .B \-\^\-lint
 dall'interno di un programma \*(AK.
-Quando il valore è "vero",
-.I gawk
-stampa avvertimenti lint. Quando è "falso", no.
-I valori specificabili con l'opzione
-.B \-\^\-lint
-possono anche essere assegnati alla variabile d'ambiente
-.BR LINT ,
-e hanno gli stessi effetti.
-Qualsiasi altro valore "vero" stampa solo avvertimenti.
 .TP
 .B NF
 Il numero di campi nel record corrente.
@@ -1141,10 +759,10 @@ Il numero di campi nel record corrente.
 Il numero totale di record incontrati finora.
 .TP
 .B OFMT
-Il formato d'uscita per i numeri, quello predefinito è \fB"%.6g"\fR.
+Il formato d'uscita per i numeri, quello predefinito è \fB"%.6g"\fR.
 .TP
 .B OFS
-Il separatore di campi in uscita, normalmente è uno spazio.
+Il separatore di campi in uscita, normalmente è uno spazio.
 .TP
 .B ORS
 Il separatore di record in uscita, normalmente
@@ -1152,284 +770,24 @@ la sequenza di fine linea ("\fInewline\fR").
 .TP
 .B PREC
 La precisione di lavoro di numeri a virgola mobile con precisione arbitraria,
-53 [bit] è il valore predefinito.
+53 [bit] è il valore predefinito.
 .TP
 .B PROCINFO
 Gli elementi di questo vettore forniscono accesso alle informazioni
 sul programma  \*(AK in esecuzione.
-Su alcuni sistemi,
-ci possono essere elementi nel vettore, da \fB"gruppo1"\fP a
-\fB"gruppo\fIn\fB"\fR per qualsiasi
-.IR n ,
-che è il numero di gruppi supplementari che ha il processo.
-Usare l'operatore
-.B in
-per verificare la presenza di questi elementi.
-I seguenti elementi sono sicuramente disponibili:
-.RS
-.TP \w'\fBPROCINFO["strftime"]\fR'u+1n
-\fBPROCINFO["argv"]\fP
-Gli argomenti sulla riga di comando come sono visti da
-.I gawk
-a livello di linguaggio C.
-Gli indici partono dallo zero.
-.TP
-\fBPROCINFO["egid"]\fP
-Il valore della chiamata di sistema
-.IR getegid (2).
-.TP
-\fBPROCINFO["errno"]\fP
-Il valore di
-.IR errno (3)
-quando
-.B ERRNO
-è impostato al messaggio di errore associato.
-.TP
-\fBPROCINFO["euid"]\fP
-Il valore della chiamata di sistema
-.IR geteuid (2).
-.TP
-\fBPROCINFO["FS"]\fP
-\fB"FS"\fP se la separazione in campi con
-.B FS
-è attiva,
-\fB"FPAT"\fP se la separazione in campi con
-.B FPAT
-è attiva,
-\fB"FIELDWIDTHS"\fP se la separazione in campi con
-.B FIELDWIDTHS
-è attiva,
-o \fB"API"\fP se la separazione in campi con l'analizzatore di input API
-è attiva.
-.TP
-\fBPROCINFO["gid"]\fP
-Il valore della chiamata di sistema
-.IR getgid (2).
-.TP
-\fBPROCINFO["identifiers"]\fP
-Un sottovettore, avente come indici i nomi di tutti gli identificatori usati
-nel testo del programma AWK.
-I valori indicano quello che
-.I gawk
-conosce degli identificatori dopo aver finito di analizzare il programma;
-essi
-.I non
-sono aggiornati durante l'esecuzione del programma.
-Per ogni identificatore, il valore dell'elemento è uno fra questi:
-.RS
-.TP \w'\fB"extension"\fR'u+1n
-\fB"array"\fR
-L'identificatore è un vettore.
-.TP
-\fB"builtin"\fR
-L'identificatore è una funzione predefinita.
-.TP
-\fB"extension"\fR
-L'identificatore è una funzione di estensione caricata con
-.B @load
-o
-.BR \-\^\-load .
-.TP
-\fB"scalar"\fR
-L'identificatore è uno scalare.
-.TP
-\fB"untyped"\fR
-L'identificatore non è classificato (potrebbe essere usato come scalare
-o come vettore,
-.I gawk
-ancora non lo sa).
-.TP
-\fB"user"\fR
-L'identificatore è una funzione definita dall'utente.
-.RE
-.TP
-\fBPROCINFO["pgrpid"]\fP
-Il valore dalla chiamata di sistema
-.IR getpgrp (2).
-.TP
-\fBPROCINFO["pid"]\fP
-Il valore dalla chiamata di sistema
-.IR getpid (2).
-.TP
-\fBPROCINFO["platform"]\fP
-Una stringa che indica la piattaforma sulla quale
-.I gawk
-è stato compilato.  Può essere una delle alternative seguenti:
-.RS
-.TP
-\fB"djgpp"\fR, \fB"mingw"\fR
-Microsoft Windows, compilato tramite DJGPP o MinGW, rispettivamente.
-.TP
-\fB"os2"\fR
-OS/2.
-.TP
-\fB"posix"\fR
-GNU/Linux, Cygwin, Mac OS X, e i sistemi Unix precedenti.
-.TP
-\fB"vms"\fR
-OpenVMS o Vax/VMS.
-.RE
-.TP
-\fBPROCINFO["ppid"]\fP
-Il valore della chiamata di sistema
-.IR getppid (2).
-.TP
-\fBPROCINFO["strftime"]\fP
-La stringa di formato data/ora predefinita per
-.BR strftime() .
-Cambiandone il valore cambia anche il modo con cui
-.B strftime()
-visualizza i valori di data e ora se chiamata senza specificare argomenti.
-.TP
-\fBPROCINFO["uid"]\fP
-Il valore della chiamata di sistema
-.IR getuid (2).
-.TP
-\fBPROCINFO["version"]\fP
-La versione di
-.IR gawk .
-.PP
-I seguenti elementi sono presenti se è disponibile il caricamento delle
-estensioni dinamiche.
-.TP
-\fBPROCINFO["api_major"]\fP
-La versione principale dell'estensione API.
-.TP
-\fBPROCINFO["api_minor"]\fP
-La versione secondaria dell'estensione API.
-.PP
-I seguenti elementi sono disponibili se il supporto MPFR è stato
-compilato in
-.IR gawk\^ :
-.TP
-\fBPROCINFO["gmp_version"]\fP
-La versione della libreria GNU GMP usata per il supporto ai numeri
-con precisione arbitraria in
-.IR gawk .
-.TP
-\fBPROCINFO["mpfr_version"]\fP
-La versione della libreria GNU MPFR usata per il supporto ai numeri
-con precisione arbitraria in
-.IR gawk .
-.TP
-\fBPROCINFO["prec_max"]\fP
-La massima precisione supportata dalla libreria GNU MPFR per i
-numeri a virgola mobile con precisione arbitraria.
-.TP
-\fBPROCINFO["prec_min"]\fP
-La minima precisione supportata dalla libreria GNU MPFR per i
-numeri a virgola mobile con precisione arbitraria.
-.PP
-I seguenti elementi possono essere impostati da un programma per
-cambiare il comportamento di
-.IR gawk :
-.TP
-\fBPROCINFO["NONFATAL"]\fR
-Se presente, gli errori di I/O per tutte le ridirezioni
-diventano non fatali.
-.TP
-\fBPROCINFO["\fInome\fB", "NONFATAL"]\fR
-Rende gli errori relativi a
-.I nome
-non fatali.
-.TP
-\fBPROCINFO["\fIcomando\fB", "pty"]\fR
-Usa una pseudo-tty per una comunicazione bidirezionale con
-.I comando
-invece di impostare due "pipe" unidirezionali.
-.TP
-\fBPROCINFO["\fIinput\fB", "READ_TIMEOUT"]\fR
-Il tempo massimo a disposizione in millisecondi per leggere i dati da
-.IR input ,
-dove
-.I input
-è una stringa di ridirezione o un nome di file.  Un valore di zero o
-o minore di zero significa nessun limite di tempo.
-.TP
-\fBPROCINFO["\fIinput\^\fB", "RETRY"]\fR
-Se un errore di I/O non fatale si verifica leggendo dati da un file di
-.IR input ,
-e questo elemento di vettore esiste,
-.B getline
-restituisce \-2 invece di restituire il valore previsto di \-1
-e di configurare
-.I l'input
-in modo da non fornire ulteriori dati.
-Un errore di I/O non fatale si verifica quando
-.IR errno (3)
-ha il valore EAGAIN, EWOULDBLOCK, EINTR o ETIMEDOUT.
-Questo può tornare utile nel caso si utilizzi
-\fBPROCINFO["\fIinput\^\fB", "READ_TIMEOUT"]\fR
-o in situazioni in cui un descrittore di file è stato configurato in modo
-da non bloccarsi in caso di errore.
-.TP
-\fBPROCINFO["sorted_in"]\fP
-Se questo elemento esiste in
-.BR PROCINFO ,
-il suo valore controlla l'ordine in cui gli elementi del vettore
-sono attraversati nei cicli
-.BR for .
-I valori supportati sono
-\fB"@ind_str_asc"\fR,
-\fB"@ind_num_asc"\fR,
-\fB"@val_type_asc"\fR,
-\fB"@val_str_asc"\fR,
-\fB"@val_num_asc"\fR,
-\fB"@ind_str_desc"\fR,
-\fB"@ind_num_desc"\fR,
-\fB"@val_type_desc"\fR,
-\fB"@val_str_desc"\fR,
-\fB"@val_num_desc"\fR,
-e
-\fB"@unsorted"\fR.
-Il valore può essere anche il nome (come
-.IR stringa )
-di una qualsiasi funzione di confronto
-definita nel seguente modo:
-.sp
-.in +5m
-\fBfunction cmp_func(i1, v1, i2, v2)\fR
-.in -5m
-.sp
-dove
-.I i1
-e
-.I i2
-sono gli indici, e
-.I v1
-e
-.I v2
-sono i valori corrispondenti dei due elementi che si stanno confrontando.
-Dovrebbe restituire un numero minore, uguale o maggiore di 0, a seconda di come
-devono essere ordinati gli elementi del vettore.
-.TP
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Auto_002dset
+per i dettagli.
 .TP
 .B ROUNDMODE
-La modalità di arrotondamento da usare per operazioni sui numeri con precisione
-arbitraria, quella predefinita è \fB"N"\fR (IEEE-754 roundTiesToEven mode).
-Sono accettati i valori:
-.RS
-.TP
-\fB"A"\fR o \fB"a"\fR
-per arrotondamento lontano da zero (per eccesso).
-Questi valori sono disponibili solo se la versione della libreria GNU MPFR
-supporta gli arrotondamenti lontano da zero.
-.TP "\w'\fB\(dqD\(dq\fR o \fB\(dqd\(dq\fR'u+1n"
-\fB"D"\fR o \fB"d"\fR
-per roundTowardNegative.
-.TP
-\fB"N"\fR o \fB"n"\fR
-per roundTiesToEven.
-.TP
-\fB"U"\fR o \fB"u"\fR
-per roundTowardPositive.
-.TP
-\fB"Z"\fR o \fB"z"\fR
-per roundTowardZero.
-.RE
+La modalità di arrotondamento da usare per operazioni sui numeri con 
precisione
+arbitraria, quella predefinita è \fB"N"\fR (IEEE-754 roundTiesToEven mode).
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Setting-the-rounding-mode
+per i dettagli.
 .TP
 .B RS
-Il separatore di record in input (se non specificato è "newline").
+Il separatore di record in input, per default "newline".
 .TP
 .B RT
 Il terminatore di record.
@@ -1444,7 +802,6 @@ regolare indicati in
 L'indice del primo carattere trovato da
 .BR match() ,
 oppure 0 se non ci sono corrispondenze
-(questo implica che gli indici dei caratteri inizino da uno).
 .TP
 .B RLENGTH
 La lunghezza della stringa trovata da
@@ -1453,30 +810,12 @@ oppure \-1 se non ci sono corrispondenze.
 .TP
 .B SUBSEP
 La stringa usata per separare indici multipli negli elementi di un vettore,
-quella predefinita è \fB"\e034"\fR.
+quella predefinita è \fB"\e034"\fR.
 .TP
 .B SYMTAB
 Un vettore i cui indici sono i nomi di tutti i vettori e le variabili
-globali attualmente definite presenti nel programma.  Il vettore può essere
-usato per l'accesso indiretto in lettura e scrittura del valore di una
-variabile:
-.sp
-.ft B
-.nf
-.in +5m
-foo = 5
-SYMTAB["foo"] = 4
-print foo    # stampa 4
-.fi
-.ft R
-.in -5m
-.sp
-La funzione
-.B typeof()
-può essere usata per controllare se un elemento in
-.B SYMTAB
-è un vettore.
-Non è possibile usare l'istruzione
+globali attualmente definite presenti nel programma.
+Non è possibile usare l'istruzione
 .B delete
 per il vettore
 .B SYMTAB
@@ -1489,13 +828,13 @@ localizzate delle stringhe del programma.
 .SS Vettori
 I vettori hanno per indice un'espressione tra parentesi quadre
 .RB ( [ " e " ] ).
-Se l'espressione è formata da una lista di espressioni
+Se l'espressione è formata da una lista di espressioni
 .RI ( expr ", " expr " .\|.\|.)"
-l'indice del vettore è una stringa ottenuta concatenando
+l'indice del vettore è una stringa ottenuta concatenando
 i valori (stringa) di ogni espressione, separati dal valore della
 variabile
 .BR SUBSEP .
-Questa modalità è usata per simulare vettori multidimensionali.
+Questa modalità è usata per simulare vettori multidimensionali.
 Per esempio:
 .PP
 .RS
@@ -1508,12 +847,12 @@ x[i, j, k] = "hello, world\en"
 .PP
 assegna la stringa \fB"hello,\ world\en"\fR all'elemento del vettore
 .B x
-che è indicizzato dalla stringa \fB"A\e034B\e034C"\fR.  In \*(AK, tutti i
-vettori sono associativi, cioè indicizzati da valori di tipo stringa.
+che è indicizzato dalla stringa \fB"A\e034B\e034C"\fR.  In \*(AK, tutti i
+vettori sono associativi, cioè indicizzati da valori di tipo stringa.
 .PP
 L'operatore speciale
 .B in
-può essere usato per controllare se un vettore contiene un certo valore
+può essere usato per controllare se un vettore contiene un certo valore
 come indice.
 .PP
 .RS
@@ -1530,7 +869,7 @@ Se il vettore ha indici multipli, si usi
 .PP
 Il costrutto
 .B in
-può anche essere usato in un ciclo
+può anche essere usato in un ciclo
 .B for
 per iterare su tutti gli elementi di un vettore.
 Comunque,  il costrutto
@@ -1538,41 +877,22 @@ Comunque,  il costrutto
 funziona solo nelle verifiche, non nei cicli
 .BR for .
 .PP
-Un elemento di un vettore può essere cancellato con l'istruzione
+Un elemento di un vettore può essere cancellato con l'istruzione
 .BR delete .
 L'istruzione
 .B delete
-può anche essere usata per cancellare l'intero contenuto di un vettore,
+può anche essere usata per cancellare l'intero contenuto di un vettore,
 basta specificare il nome del vettore stesso senza indici.
 .PP
 .I gawk
 supporta veri vettori multidimensionali.  Non richiede che
 tali vettori siano ``rettangolare'' come in C or C++.
-Per esempio:
-.sp
-.RS
-.ft B
-.nf
-a[1] = 5
-a[2][1] = 6
-a[2][2] = 7
-.fi
-.ft
-.RE
-.PP
-.BR NOTA :
-Si potrebbe aver necessità di dire a
-.I gawk
-che un elemento di un vettore è in realtà un sottovettore per usarlo dove
-.I gawk
-si aspetta di trovare un vettore (come nel secondo argomento di
-.BR split() ).
-Si può fare questo creando un elemento nel sottovettore e cancellandolo
-poi con l'istruzione
-.BR delete .
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Arrays
+per i dettagli.
 .SS Spazi-dei-nomi
 .I Gawk
-fornisce una semplice funzionalità,
+fornisce una semplice funzionalità,
 .IR namespace ,
 (spazio-dei-nomi) per ovviare al fatto che tutte le variabili in
 AWK sono globali.
@@ -1582,16 +902,16 @@ Un
 consiste di due identificativi semplici, congiunti da una coppia di due punti
 .RB ( :: ).
 Il primo dei due identificativi designa lo spazio-dei-nomi (namespace)
-mentre il secondo è il nome della variabile al suo interno.
+mentre il secondo è il nome della variabile al suo interno.
 Tutti i nomi semplici (non qualificati) sono considerati come appartenenti
 allo spazio-dei-nomi ``corrente''; lo spazio-dei-nomi predefinito ha nome
 .BR awk .
 Comunque, gli identificativi i cui nomi sono composti solo da lettere
 maiuscole, vengono sempre considerati come facenti parte dello spazio-dei-nomi
 .BR awk ,
-anche se lo spazio-dei-nomi corrente è diverso da quello predefinito.
+anche se lo spazio-dei-nomi corrente è diverso da quello predefinito.
 .PP
-Si può cambiare lo spazio-dei-nomi corrente tramite la direttiva
+Si può cambiare lo spazio-dei-nomi corrente tramite la direttiva
 \fB@namespace "\fInome\^\fB"\fR.
 .PP
 I nomi delle funzioni interne predefinite non possono essere usati come
@@ -1599,14 +919,15 @@ nomi di uno spazio-dei-nomi.  I nomi di ulteriori 
funzioni, fornite da
 .I gawk
 possono essere usati come nomi di uno spazio-dei-nomi o come semplici
 identificativi in altri spazi-dei-nomi.
-Per ulteriori dettagli, vedere \*(EP.
+Per ulteriori dettagli, vedere
+.IR 
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Namespaces.html#Namespaces .
 .SS Notazione e conversione delle variabili
 Le variabili e i campi
 possono essere numeri (in virgola mobile), stringhe, o entrambe le cose.
 Possono anche essere espressioni regolari.
 Come sia interpretato il valore di una variabile dipende dal contesto.
-In un'espressione numerica, sarà trattato come un numero; usato come
-stringa, sarà trattato come tale.
+In un'espressione numerica, sarà trattato come un numero; usato come
+stringa, sarà trattato come tale.
 .PP
 Per far trattare una variabile come numero, le si sommi zero; per ottenere
 che venga trattata come come stringa, le si concateni la stringa nulla.
@@ -1615,51 +936,27 @@ Le variabili non inizializzate hanno sia il valore 
numerico zero che il
 valore di stringa "" (la stringa nulla, o vuota).
 .PP
 Quando una stringa deve essere convertita in un numero, la conversione
-è compiuta con
+è compiuta con
 .IR strtod (3).
 I numeri sono convertiti a stringhe usando
 .IR sprintf (3)
 col valore di
 .B CONVFMT
 come stringa di formato
-ed il valore numerico della variabile come argomento.
+e il valore numerico della variabile come argomento.
 Tuttavia, anche se tutti i numeri in \*(AK sono in virgola mobile ("float"),
 i valori privi di decimali sono
 .I sempre
-convertiti in numeri interi.  Così, dati
-.PP
-.RS
-.ft B
-.nf
-CONVFMT = "%2.2f"
-a = 12
-b = a ""
-.fi
-.ft R
-.RE
-.PP
-la variabile
-.B b
-ha un valore di tipo stringa di \fB"12"\fR e non \fB"12.00"\fR.
+convertiti in numeri interi.
 .PP
-.BR NOTA :
-Quando si opera in modalità POSIX (come con l'opzione
-.BR \-\^\-posix ),
-bisogna fare attenzione che le impostazioni per la localizzazione possono
-interferire col modo in cui sono trattati i numeri decimali: il separatore
-decimale dei numeri che si forniscono a
-.I gawk
-deve essere conforme a quello che si aspetta la localizzazione in uso, che sia
-un punto (.) o una virgola (,).
-
 .I Gawk
 esegue i confronti nel modo seguente:
 Se due variabili sono numeriche, sono confrontate numericamente.
-Se una è numerica e l'altra è una stringa interpretabile come
+Se una è numerica e l'altra è una stringa interpretabile come
 \*(lqstringa numerica,\*(rq
 sono pure confrontate numericamente.
 Negli altri casi, gli eventuali valori numerici sono convertiti in stringhe,
-ed è eseguito un confronto tra stringhe.
+ed è eseguito un confronto tra stringhe.
 Ovviamente, due stringhe sono confrontate come stringhe.
 .PP
 Si noti che le costanti stringa, come \fB"57"\fP,
@@ -1674,12 +971,12 @@ agli elementi di
 .B ARGV
 di
 .BR ENVIRON ,
-ed agli elementi di un vettore creato da
+e agli elementi di un vettore creato da
 .B split()
 o da
 .B patsplit()
 che abbiano le caratteristiche di una stringa numerica.
-L'idea fondamentale è che i dati
+L'idea fondamentale è che i dati
 .IR "immessi dall'utente" ,
 e solo essi, se risultano essere numerici,
 saranno trattati come numeri.
@@ -1688,73 +985,25 @@ Nel codice sorgente del programma si possono usare 
costanti ottali ed
 esadecimali in stile C.
 Per esempio, il valore ottale
 .B 011
-è uguale al decimale
+è uguale al decimale
 .BR 9 ,
 e il valore esadecimale
 .B 0x11
-è uguale al decimale 17.
+è uguale al decimale 17.
 .SS Costanti di tipo stringa
 Le costanti stringa in \*(AK sono sequenze di caratteri racchiusi tra
 doppi apici (come \fB"valore"\fR).  All'interno delle stringhe, sono 
riconosciute alcune
 .IR "sequenze di protezione" ,
-come in in C.  Queste sono:
-.TP "\w'\fB\e\^\fIddd\fR'u+1n"
-.B \e\e
-Una barra inversa letterale.
-.TP
-.B \ea
-Il carattere \*(lqalert\*(rq; in genere il carattere \s-1ASCII\s+1 \s-1BEL\s+1.
-.TP
-.B \eb
-Tasto di cancellazione all'indietro (backspace).
-.TP
-.B \ef
-Salto pagina (form-feed).
-.TP
-.B \en
-Nuova riga (newline).
-.TP
-.B \er
-Ritorno carrello (CR).
-.TP
-.B \et
-Tabulazione orizzontale.
-.TP
-.B \ev
-Tabulazione verticale.
-.TP
-.BI \ex "\^cifre_esa"
-Il carattere rappresentato dalla stringa di cifre esadecimali
-dopo la
-.BR \ex .
-Fino a due
-cifre esadecimali che seguono sono considerate parte
-della sequenza di protezione.
-Per esempio, \fB"\ex1B"\fR è il carattere \s-1ASCII\s+1 \s-1ESC\s+1 (escape).
-.TP
-.BI \e ddd
-Il carattere rappresentato da una sequenza di 3 cifre ottali.
-Per esempio, \fB"\e033"\fR è il carattere \s-1ASCII\s+1 \s-1ESC\s+1 (escape).
-.TP
-.BI \e c
-Il carattere letterale
-.IR c\^ .
-.PP
-In modalità compatibile, i caratteri rappresentati da sequenze di protezione
-ottali ed esadecimali sono trattati letteralmente, se usati in costanti
-costituite da espressioni regolari.  Così,
-.B /a\e52b/
-è equivalente a
-.BR /a\e*b/ .
+come in C.
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Escape-Sequences
+per i dettagli.
 .SS Costanti di tipo Regexp
-Una costante di tipo espressione regolare è una sequenza di caratteri
+Una costante di tipo espressione regolare è una sequenza di caratteri
 racchiusa tra barre (come
 .BR /valore/ ).
-Come stabilire una corrispondenza con un'espressione regolare è
-descritto in maniera più dettagliata più avanti; vedere
-.BR "Espressioni regolari" .
 .PP
-Le sequenze di protezione descritte sopra si possono usare anche
+Le sequenze di protezione descritte nel manuale si possono usare anche
 all'interno di costanti che sono espressioni regolari
 (p.es.,
 .B "/[\ \et\ef\en\er\ev]/"
@@ -1765,20 +1014,20 @@ consente anche di usare costanti formate da espressioni 
regolari
 .IR "fortemente tipizzate" .
 I nome di tali costanti sono preceduti da un simbolo
 .B @
-(così:
+(così:
 .BR @/valore/ ).
 Queste costanti possono essere assegnare a scalari (variabili,
 elementi di un vettore) e passate a funzione definite dall'utente.
-Le variabili il cui valore è stato assegnato in questo modo
+Le variabili il cui valore è stato assegnato in questo modo
 hanno come tipo quello di variabili di espressioni regolari.
 .SH CRITERI DI RICERCA E AZIONI
-\*(AK è un linguaggio che procede per righe.  Il criterio va a inizio riga,
+\*(AK è un linguaggio che procede per righe.  Il criterio va a inizio riga,
 l'azione lo segue.  Le istruzioni dell'azione sono racchiuse tra
 .B {
 e
 .BR } .
 Sia il criterio che l'azione possono mancare ma, naturalmente, non entrambi.
-Se manca il criterio, l'azione è eseguita per ogni record in input.
+Se manca il criterio, l'azione è eseguita per ogni record in input.
 Omettere invece l'azione equivale a specificare
 .RS
 .PP
@@ -1806,15 +1055,15 @@ Anche le istruzioni in righe terminanti con
 o
 .B else
 continuano automaticamente alla riga successiva.
-Negli altri casi, un'istruzione può continua sulla riga successiva
-se termina con \*(lq\e\*(rq, nel qual caso il "newline" è ignorato.
+Negli altri casi, un'istruzione può continua sulla riga successiva
+se termina con \*(lq\e\*(rq, nel qual caso il "newline" è ignorato.
 Comunque, un \*(lq\e\*(rq che venga dopo un carattere
 .B #
-non è speciale.
+non è speciale.
 .PP
-Si possono scrivere più istruzioni sulla stessa riga separandole con
+Si possono scrivere più istruzioni sulla stessa riga separandole con
 \*(lq;\*(rq.
-Questo si applica sia alle istruzioni all'interno di un'azione (il caso più
+Questo si applica sia alle istruzioni all'interno di un'azione (il caso più
 comune), sia ai gruppi criterio-azione stessi.
 .SS Criteri di ricerca
 I criteri di ricerca di \*(AK possono assumere le forme seguenti:
@@ -1850,7 +1099,7 @@ e sono eseguite prima che sia letto qualsiasi input.
 Allo stesso modo, tutte le regole
 .B END
 sono fuse insieme, ed eseguite dopo che tutti i dati in input sono
-terminati o dopo che si è incontrata l'istruzione
+terminati o dopo che si è incontrata l'istruzione
 .BR exit .
 .B BEGIN
 e
@@ -1872,7 +1121,7 @@ All'interno della regola
 .BR BEGINFILE ,
 il valore di
 .B ERRNO
-è una stringa vuota se il file è stato aperto con successo.
+è una stringa vuota se il file è stato aperto con successo.
 Altrimenti, in caso di problemi col file il codice dovrebbe usare
 .B nextfile
 per saltarlo.  Se non lo fa,
@@ -1881,17 +1130,19 @@ emette il solito errore fatale per i file che non 
possono essere aperti.
 .PP
 Per i criteri del tipo
 .BI / "espressione regolare" /
-l'azione associata è eseguita per ogni record in input che corrisponde
+l'azione associata è eseguita per ogni record in input che corrisponde
 all'espressione regolare.
 Le espressioni regolari hanno la stessa forma di quelle di
 .IR egrep (1),
-e sono descritte più avanti.
+Vedere
+.I https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Regexp.html
+per i dettagli sulle espressioni regolari
 .PP
 In
 .RI un' "espressione relazionale"
-si può usare qualsiasi operatore definito nella sezione sulla azioni, più
-avanti.  Generalmente l'espressione relazionale è utilizzata per verificare se
-certi campi siano individuati da determinate espressioni regolari.
+si può usare qualsiasi operatore definito nella sezione sulle azioni, più
+avanti.  Generalmente l'espressione relazionale è utilizzata per verificare se
+certi campi sono individuati da determinate espressioni regolari.
 .PP
 Gli operatori
 .BR && ,
@@ -1900,329 +1151,32 @@ e
 .B !
 sono rispettivamente l'AND logico, l'OR logico e il NOT logico.  Come i loro
 equivalenti del linguaggio C, sono valutati solo il numero di operandi
-strettamente necessario a decidere il risultato, a partire da quello più a 
sinistra
-("short-circuit evaluation").  Sono usati per combinare espressioni di ricerca
-più semplici.  Come nella maggior parte dei linguaggi, si possono usare
-parentesi per cambiare l'ordine di valutazione.
-.PP
-L'operatore
-.B ?\^:
-è simile allo stesso operatore in C: se il primo criterio è vero,
-allora il criterio utilizzato per il test è il secondo, altrimenti
-è il terzo. Dei criteri secondo e terzo, ne è valutato sempre solo uno.
-.PP
-Un'espressione nella forma
-.IB criterio1 ", " criterio2
-è detta
-.IR "criterio intervallo" .
-Essa individua tutti i record a partire da quello che ha corrispondenza con
-.IR criterio1 ,
-fino a quello che corrisponde a
-.IR criterio2 ,
-compreso.  Non può essere combinata con alcun'altra espressione.
-.SS Espressioni regolari
-Le espressioni regolari sono del tipo esteso che si trova in
-.IR egrep .
-Sono composte da caratteri secondo le regole seguenti:
-.TP "\w'\fB[^\fIabc.\|.\|.\fB]\fR'u+2n"
-.I c
-Corrisponde al carattere (non speciale)
-.IR c .
-.TP
-.I \ec
-Corrisponde al carattere
-.I c
-considerato letteralmente.
-.TP
-.B .
-Corrisponde a qualsiasi carattere,
-.I compreso
-"newline".
-.TP
-.B ^
-Corrisponde all'inizio di una stringa.
-.TP
-.B $
-Corrisponde alla fine di una stringa.
-.TP
-.BI [ abc.\|.\|. ]
-Una lista di caratteri: corrisponde a uno qualsiasi dei caratteri
-.IR abc.\|.\|.\& .
-Si possono includere intervalli di caratteri separandoli con un trattino.
-Per aggiungere alla lista il carattere trattino, inserirlo all'inizio o
-alla fine della lista stessa.
-.TP
-\fB[^\fIabc.\|.\|.\fB]\fR
-Una lista di caratteri negata: corrisponde a qualsiasi carattere eccetto
-.IR abc.\|.\|.\& .
-.TP
-.IB r1 | r2
-Alternativa: corrisponde a
-.I r1
-oppure a
-.IR r2 .
-.TP
-.I r1r2
-Concatenazione: corrisponde a
-.IR r1 ,
-e poi
-.IR r2 .
-.TP
-.IB r +
-Corrisponde a una o più
-.IR r .
-.TP
-.IB r *
-Corrisponde a zero o più
-.IR r .
-.TP
-.IB r ?
-Corrisponde a zero o una
-.IR r .
-.TP
-.BI ( r )
-Raggruppamento: corrisponde a
-.IR r .
-.TP
-.PD 0
-.IB r { n }
-.TP
-.PD 0
-.IB r { n ,}
-.TP
-.PD
-.IB r { n , m }
-Uno o due numeri racchiusi tra parentesi graffe indicano una
-.IR "espressione di intervallo" .
-Se c'è un numero tra parentesi graffe, l'espressione regolare che precede
-.I r
-è ripetuta
-.I n
-volte. Se tra parentesi graffe ci sono due numeri separati da virgola,
-.I r
-è ripetuta da
-.I n
-ad
-.I m
-volte.
-Se c'è un numero seguito da una virgola,
-.I r
-è ripetuta almeno
-.I n
-volte.
-.TP
-.B \ey
-Corrisponde alla stringa vuota all'inizio o alla
-fine di una parola.
-.TP
-.B \eB
-Corrisponde alla stringa vuota all'interno di una parola.
-.TP
-.B \e<
-Corrisponde alla stringa vuota all'inizio di una parola.
-.TP
-.B \e>
-Corrisponde alla stringa vuota alla fine di una parola.
-.B \es
-Corrisponde a qualsiasi spazio vuoto.
-.TP
-.B \eS
-Corrisponde a qualsiasi carattere che non sia uno spazio vuoto.
-.TP
-.B \ew
-Corrisponde a un qualsiasi carattere che possa far parte di una parola, cioè
-lettere, numeri o trattino basso).
-.TP
-.B \eW
-Corrisponde a un qualsiasi carattere che non possa far parte di una parola.
-.TP
-.B \e`
-Corrisponde alla stringa vuota all'inizio di una stringa.
-.TP
-.B \e'
-Corrisponde alla stringa vuota alla fine di una stringa.
-.PP
-Le sequenze di protezione valide all'interno delle costanti stringa (vedere
-.BR "Costanti di tipo stringa" )
-sono ammesse anche nelle espressioni regolari.
-.PP
-Le
-.I "classi di caratteri"
-sono una nuova funzionalità introdotta nello standard \*(PX.  Una classe di
-caratteri è una speciale notazione per indicare liste di caratteri accomunati
-da uno specifico attributo, dove però i caratteri veri e propri possono variare
-a seconda della nazione e del set di caratteri.  Per esempio, la nozione di
-"carattere alfabetico" valida negli Stati Uniti è diversa da quella valida in
-Francia.
-.PP
-Una classe di caratteri è ammessa solo
-.I all'interno
-delle parentesi quadre di una lista di caratteri di una espressione regolare.
-Le classi di caratteri si rappresentano con
-.BR [: ,
-una parola chiave indicante la classe, e
-.BR :] .
-Queste sono le classi di caratteri definite dallo standard \*(PX:
-.TP "\w'\fB[:alnum:]\fR'u+2n"
-.B [:alnum:]
-Caratteri alfanumerici.
-.TP
-.B [:alpha:]
-Caratteri alfabetici.
-.TP
-.B [:blank:]
-Caratteri "spazio" e "tab".
-.TP
-.B [:cntrl:]
-Caratteri di controllo.
-.TP
-.B [:digit:]
-Caratteri numerici.
-.TP
-.B [:graph:]
-Caratteri che siano sia stampabili che visibili
-(uno spazio è stampabile ma non visibile, mentre
-.B a
-è entrambe le cose).
-.TP
-.B [:lower:]
-Caratteri alfabetici minuscoli.
-.TP
-.B [:print:]
-Caratteri stampabili (cioè caratteri che non siano di controllo).
-.TP
-.B [:punct:]
-Caratteri di punteggiatura (cioè caratteri che non siano né lettere,
-né cifre, né caratteri di controllo, né caratteri di spaziatura).
-.TP
-.B [:space:]
-Caratteri di spaziatura (come lo spazio, "tab", "formfeed", per citarne solo
-alcuni).
-.TP
-.B [:upper:]
-Caratteri alfabetici maiuscoli.
-.TP
-.B [:xdigit:]
-Cifre esadecimali.
-.PP
-Per fare un esempio, prima dell'introduzione dello standard \*(PX
-si sarebbe dovuto scrivere
-.B /[A\-Za\-z0\-9]/
-per individuare caratteri alfanumerici.  Qualora il set di caratteri vigente
-avesse compreso altri caratteri alfanumerici, l'espressione non li avrebbe
-riconosciuti, e se il set di caratteri fosse rappresentato in modo diverso da
-\s-1ASCII\s+1, non sarebbero riconosciuti neanche i caratteri alfanumerici
-\s-1ASCII\s+1.
-Con le classi di caratteri \*(PX, si può scrivere
-.BR /[[:alnum:]]/ ,
-che troverà corrispondenza con
-i caratteri alfabetici e numerici previsti dal set di caratteri in uso,
-qualunque esso sia.
-.PP
-Nelle liste di caratteri possono comparire due sequenze speciali
-aggiuntive. Esse si applicano ai set di caratteri non \s-1ASCII\s+1, i quali
-possono comprendere sia simboli singoli (chiamati
-.IR "elementi di collazione" )
-rappresentati da più di un carattere, sia
-gruppi di caratteri tra loro equivalenti ai fini della
-.I collazione
-o dell'ordinamento.
-Per esempio, in francese una \*(lqe\*(rq semplice ed una
-\*(lqe"\h'-\w:e:u'\`\*(rq con l'accento grave sono equivalenti.
-.TP
-Simboli di collazione
-Un simbolo di collazione è un elemento di confronto costituito da più
-di un carattere racchiuso tra
-.B [.
-e
-.BR .] .
-Per esempio, se
-.B ch
-è un elemento di collazione, allora
-.B [[.ch.]]
-è l'espressione regolare che lo individua, mentre
-.B [ch]
-è un'espressione regolare che individua o il carattere
-.B c
-o il carattere
-.BR h .
-.TP
-Classi di Equivalenza
-Una classe di equivalenza è un nome, dipendente dalla localizzazione, associato
-a una lista di caratteri tra loro equivalenti.  Il nome è racchiuso tra
-.B [=
-e
-.BR =] .
-Per esempio, il nome
-.B e
-potrebbe essere usato per rappresentare globalmente i caratteri
-\*(lqe\*(rq, \*(lqe\h'-\w:e:u'\'\*(rq, ed \*(lqe\h'-\w:e:u'\`\*(rq.
-In questo caso,
-.B [[=e]]
-è un'espressione regolare compatibile con uno qualsiasi dei caratteri
-.BR e ,
-.BR é ,
-ed
-.BR è .
-.PP
-Queste funzionalità sono molto apprezzabili quando la lingua
-corrente non è l'inglese.
-Le funzioni di libreria che
-.I gawk
-usa nella valutazione di espressioni regolari
-riconoscono attualmente solo le classi di caratteri \*(PX,
-non i simboli di collazione né le classi di equivalenza.
+strettamente necessario a decidere il risultato, a partire da quello più a 
sinistra
+("short-circuit evaluation").  Sono usati per combinare espressioni di ricerca
+più semplici.  Come nella maggior parte dei linguaggi, si possono usare
+parentesi per cambiare l'ordine di valutazione.
 .PP
-Gli operatori
-.BR \ey ,
-.BR \eB ,
-.BR \e< ,
-.BR \e> ,
-.BR \ew ,
-.BR \eW ,
-.BR \e` ,
-ed
-.B \e'
-sono specifici di
-.IR gawk ;
-queste estensioni sono possibili grazie alle facilitazioni derivanti dall'uso
-della libreria "regexp" di \*(GN.
+L'operatore
+.B ?\^:
+è simile allo stesso operatore in C: se il primo criterio è vero,
+allora il criterio utilizzato per il test è il secondo, altrimenti
+è il terzo. Dei criteri secondo e terzo, ne è valutato sempre solo uno.
 .PP
-Quelle che seguono sono le opzioni della riga di comando
-che controllano come
-.I gawk
-interpreta i caratteri nelle espressioni regolari.
-.TP
-Nessuna opzione
-In assenza di indicazioni,
-.I gawk
-mette a disposizione tutte le facilitazioni caratteristiche delle espressioni
-regolari \*(PX e degli operatori \*(GN descritti più sopra.
-.TP
-.B \-\^\-posix
-Sono riconosciute solo le espressioni regolari \*(PX, non gli operatori \*(GN
-(per esempio,
-.B \ew
-individua il carattere
-.BR w ).
-.TP
-.B \-\^\-traditional
-Le espressioni regolari sono valutate secondo le regole del tradizionale
-.I awk
-per \*(UK.  Gli operatori \*(GN non hanno un significato speciale, e le
-espressioni di intervallo non sono disponibili.
-I caratteri descritti da sequenze ottali o esadecimali sono trattati
-letteralmente, anche se rappresentano metacaratteri di espressioni regolari.
-.TP
-.B \-\^\-re\-interval
-Sono permesse le espressioni di intervallo, anche se è stato specificato
-.BR \-\^\-traditional .
+Un'espressione nella forma
+.IB criterio1 ", " criterio2
+è detta
+.IR "criterio intervallo" .
+Essa individua tutti i record a partire da quello che ha corrispondenza con
+.IR criterio1 ,
+fino a quello che corrisponde a
+.IR criterio2 ,
+compreso.  Non può essere combinata con alcun'altra espressione.
 .SS Azioni
 Le istruzioni di azione sono racchiuse tra parentesi graffe,
 .B {
 e
 .BR } .
-L'insieme delle istruzioni di azione è formato dalle solite istruzioni di
+L'insieme delle istruzioni di azione è formato dalle solite istruzioni di
 assegnamento, condizionali e iterative presenti nella maggior parte
 dei linguaggi.  Gli operatori, le strutture di controllo e le istruzioni
 di input/output ricalcano quelli corrispondenti nel linguaggio C.
@@ -2239,11 +1193,10 @@ Riferimento a campi.
 Incremento e decremento, sia prefisso che suffisso.
 .TP
 .B ^
-Elevamento a potenza (si può anche usare \fB**\fR al suo posto, e \fB**=\fR
-nell'assegnamento con operatore).
+Elevamento a potenza.
 .TP
 .B "+ \- !"
-Più e meno unari, e negazione logica.
+Più e meno unari, e negazione logica.
 .TP
 .B "* / %"
 Moltiplicazione, divisione e resto della divisione.
@@ -2266,19 +1219,6 @@ I normali operatori di relazione.
 .TP
 .B "~ !~"
 Corrispondenza tra espressioni regolari, e nessuna corrispondenza.
-.B NOTA:
-Non usare un'espressione regolare costante
-.RB ( /foo/ )
-come operando di sinistra di
-.B ~
-o
-.BR !~ .
-Usare un'espressione regolare solo come operando di destra.  L'espressione
-.BI "/foo/ ~ " exp
-equivale a richiedere \fB(($0 ~ /foo/) ~ \fIexp\fB)\fR.
-Di solito
-.I non
-è questo, quel che si vorrebbe.
 .TP
 .B in
 Controllo di appartenenza a un vettore.
@@ -2295,9 +1235,9 @@ L'espressione condizionale in stile C.  Ha la forma
 \&.
 Se
 .I espressione1
-è vera, il valore dell'espressione è
+è vera, il valore dell'espressione è
 .IR espressione2 ,
-altrimenti è
+altrimenti è
 .IR espressione3 .
 Viene calcolata solo una delle due espressioni
 .I espressione2
@@ -2335,12 +1275,12 @@ le seguenti:
 .RE
 .SS "Istruzioni di I/O"
 Le istruzioni di input/output sono le seguenti:
-.TP "\w'\fBprintf \fIfmt, lista-espressioni\fR'u+1n"
+.TP "\w'\fBprintf \fIformato, lista-espressioni\fR'u+1n"
 \fBclose(\fIfile \fR[\fB, \fIcome\fR]\fB)\fR
-Chiude un file, una pipe o un coprocesso.
+Chiude un file, una pipe o un coprocesso aperti.
 Il parametro facoltativo
 .I come
-dovrebbe essere usato solo per chiudere un'estremità di una
+dovrebbe essere usato solo per chiudere un'estremità di una
 pipe bi-direzionale aperta con un coprocesso.
 Il valore dev'essere una stringa, o
 \fB"to"\fR o \fB"from"\fR.
@@ -2399,19 +1339,24 @@ o in
 .IR variabile ,
 come sopra, e
 .BR RT .
-I coprocessi sono un'estensione
-.IR gawk .
 .RI "(Il " comando
-può anche essere un socket.  Vedere la sottosezione
+può anche essere un socket.  Vedere la sottosezione
 .BR "Nomi di file speciali" ,
-più avanti.)
+più avanti.)
+\&\fBfflush(\fR[\fIfile\^\fR]\fB)\fR
+Scrive qualsiasi buffer associato con il file di output o la pipe
+.IR file .
+Se
+.I file
+non è specificato o è la stringa nulla,
+vengono scritti tutti i file in output e le pipe.
 .TP
 .B next
 Cessa l'elaborazione della riga di input corrente.
 Legge la successiva riga di input,
 e l'elaborazione ricomincia a partire dal primo criterio di ricerca del
 programma \*(AK.
-Se non ci sono più righe in input,
+Se non ci sono più righe in input,
 .I gawk
 esegue i comandi di ogni regola
 .BR END ,
@@ -2419,7 +1364,7 @@ se presenti.
 .TP
 .B nextfile
 Cessa l'elaborazione del file di input corrente.  La prossima riga
-letta proverrà dal file di input successivo.
+letta proverrà dal file di input successivo.
 Aggiorna
 .B FILENAME
 e
@@ -2428,7 +1373,7 @@ reimposta
 .B FNR
 a 1, e l'elaborazione riprende dal primo criterio di ricerca
 del programma \*(AK.
-Se non ci sono più righe in input,
+Se non ci sono più righe in input,
 .I gawk
 esegue i comandi di ogni regola
 .B ENDFILE
@@ -2443,7 +1388,7 @@ Alla fine della riga in output viene aggiunto il valore 
della variabile
 .TP
 .BI print " lista-espressioni"
 Stampa le espressioni indicate.
-Ogni espressione è separata dal valore della variabile
+Ogni espressione è separata dal valore della variabile
 .BR OFS .
 La riga prodotta termina col valore della variabile
 .BR ORS .
@@ -2451,35 +1396,26 @@ La riga prodotta termina col valore della variabile
 .BI print " lista-espressioni" " >" file
 Stampa le espressioni indicate su
 .IR file .
-Ogni espressione è separata dal valore della variabile
+Ogni espressione è separata dal valore della variabile
 .BR OFS.
 La riga prodotta termina col valore della variabile
 .BR ORS .
 .TP
-.BI printf " fmt, lista-espressioni"
-Stampa secondo formato.
-Vedere \fBL'istruzione \fIprintf \fR, più avanti.
+.BI printf " formato, lista-espressioni"
+Stampa usando il formato specificato.
 .TP
-.BI printf " fmt, lista-espressioni" " >" file
-Stampa secondo formato su
+.BI printf " formato, lista-espressioni" " >" file
+Stampa usando il formato specificato su
 .IR file .
 .TP
 .BI system( riga-di-comando )
 Esegue il comando
 .IR riga-di-comando ,
 e ne restituisce il valore d'uscita.
-(può non essere disponibile sui sistemi non-\*(PX).
-Si veda \*(EP per tutti i dettagli sullo stato d'uscita.
-.TP
-\&\fBfflush(\fR[\fIfile\^\fR]\fB)\fR
-Scarica il contenuto di tutti i buffer associati ai file o alle pipe
-aperti in scrittura
-.IR file .
-Se
-.I file
-non è specificato
-o ha per valore la stringa nulla,
-l'operazione è eseguita su tutti i file e le pipe aperti in scrittura.
+(può non essere disponibile sui sistemi non-\*(PX).
+Vedere
+.I 
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/I_002fO-Functions.html#I_002fO-Functions
+per tutti i dettagli sul valore restituito dal comando eseguito.
 .PP
 Sono permessi anche altri tipi di ridirezione in scrittura per
 .B print
@@ -2497,22 +1433,22 @@ Scrive su una pipe.
 Invia dati a un coprocesso o a un socket.
 (Vedere anche la sottosezione
 .BR "Nomi di file speciali" ,
-più avanti).
+più avanti).
 .PP
 Il comando
 .B getline
 restituisce 1 se tutto va bene, zero in caso di fine file, e \-1 in caso di 
errore.
 Se il valore di
 .IR errno (3)
-indica che l'operazione di I/O può essere ritentata,
+indica che l'operazione di I/O può essere ritentata,
 e \fBPROCINFO["\fIinput\^\fP", "RETRY"]\fR
-è stato impostato, viene restituito il valore \-2 invece che \-1 e ulteriori
+è stato impostato, viene restituito il valore \-2 invece che \-1 e ulteriori
 chiamate a
 .B getline
 possono essere effettuate.
 A fronte di un errore
 .B ERRNO
-è impostato a una stringa che descrive il problema.
+è impostato a una stringa che descrive il problema.
 .PP
 .BR NOTA :
 L'insuccesso nell'apertura di un socket bidirezionale genera un errore
@@ -2530,247 +1466,25 @@ usare
 per creare una nuova istanza del comando o del socket.
 \*(AK non chiude automaticamente pipe, socket, o coprocessi quando
 questi restituiscono EOF.
-.SS L'istruzione \fIprintf\fP\^
+.PP
 Le versioni di \*(AK dell'istruzione
 .B printf
 e della funzione
 .B sprintf()
-(vedi più avanti)
-accettano i seguenti
-formati di richiesta conversione:
-.TP "\w'\fB%g\fR, \fB%G\fR'u+2n"
-.BR "%a" "," " %A"
-Un numero a virgola mobile nel formato
-[\fB\-\fP]\fB0x\fIh\fB.\fIhhhh\fBp+\-\fIdd\fR
-(formato esadecimale a virgola mobile di C99).
-Per
-.BR %A ,
-si usano lettere maiuscole invece che lettere minuscole.
-.TP
-.B %c
-Un singolo carattere.
-Se l'argomento usato per
-.B %c
-è numerico, è considerato come un carattere e stampato.
-Altrimenti, si suppone che l'argomento sia una stringa, e ne è stampato
-solo il primo carattere.
-.TP
-.BR "%d" "," " %i"
-Un numero decimale (solo la sua parte intera).
-.TP
-.BR %e , " %E"
-Un numero in virgola mobile nella forma
-[\fB\-\fP]\fId\fB.\fIdddddd\^\fBe\fR[\fB+\-\fR]\fIdd\fR.
-Il formato
-.B %E
-usa
-.B E
-anziché
-.BR e .
-.TP
-.BR %f , " %F"
-Un numero in virgola mobile nella forma
-[\fB\-\fP]\fIddd\fB.\fIdddddd\fR.
-Se la libreria di sistema lo supporta, il formato
-.B %F
-è pure disponibile.  Si comporta come
-.BR %f ,
-ma usa lettere maiuscole per i valori speciali \*(lqnon un numero\*(rq
-e \*(lqinfinito\*(rq. Se
-.B %F
-non è disponibile
-.I gawk
-usa
-.BR %f .
-.TP
-.BR %g , " %G"
-Usa la conversione
-.B %e
-o
-.BR %f ,
-(la più corta delle due), sopprimendo gli zeri non significativi.
-Il formato
-.B %G
-usa
-.B %E
-invece che
-.BR %e .
-.TP
-.B %o
-Un numero ottale senza segno (anche questo intero).
-.TP
-.PD
-.B %u
-Un numero decimale senza segno (pure questo intero).
-.TP
-.B %s
-Una stringa di caratteri.
-.TP
-.BR %x , " %X"
-Un numero esadecimale senza segno (un intero).
-Il formato
-.B %X
-usa
-.B ABCDEF
-invece di
-.BR abcdef .
-.TP
-.B %%
-Un singolo carattere
-.BR % ;
-non c'è alcuna conversione di argomenti.
-.PP
-Alcuni ulteriori parametri facoltativi possono comparire fra il
-.B %
-e la lettera che indica il tipo di visualizzazione richiesta:
-.TP
-.IB n $
-Usa l'argomento
-.IR n-esimo
-a questo punto della formattazione.
-Questo è detto uno
-.I "specificatore posizionale"
-ed
-è pensato per usato principalmente nelle versioni tradotte delle
-stringhe di formattazione, non nel testo originale [normalmente in inglese]
-di un programma AWK. Si tratta di un'estensione
-.I gawk
-.
-.TP
-.B \-
-L'espressione va allineata a sinistra all'interno del proprio campo.
-.TP
-.I spazio
-Nelle conversioni numeriche, inserire uno spazio prima dei valori positivi,
-e un segno "meno" prima di quelli negativi.
-.TP
-.B +
-Il segno "più" usato prima del modificatore di dimensione (vedi più avanti)
-indica che nelle conversioni numeriche il segno deve essere sempre presente,
-anche se il valore da riportare è positivo.
-.B +
-annulla l'effetto del modificatore "spazio".
-.TP
-.B #
-Usa una \*(lqforma alternativa\*(rq per alcune lettere di controllo.
-Associato a
-.BR %o ,
-aggiunge uno zero iniziale.
-Con
-.BR %x ,
-e
-.BR %X ,
-aggiunge all'inizio rispettivamente
-.B 0x
-o
-.B 0X
-in caso di
-valore diverso da zero.
-Con
-.BR %e ,
-.BR %E ,
-.B %f
-e
-.BR %F ,
-il risultato conterrà sempre il
-separatore decimale.
-Con
-.BR %g ,
-e
-.BR %G ,
-gli zeri in coda non sono rimossi dal risultato.
-.TP
-.B 0
-Uno
-.B 0
-(zero) iniziale svolge una funzione di flag,
-per indicare che l'output deve essere preceduto
-da zeri anziché da spazi.
-Questo vale solo per i formati numerici in output..
-Questo flag ha effetto solo quando la larghezza del campo
-è maggiore di quella necessaria a contenere il valore da stampare.
-.TP
-.B '
-Un apice semplice chiede a
-.I gawk
-di inserire il separatore delle migliaia proprio della
-localizzazione, come pure di usare il separatore decimale
-proprio della localizzazione per i numeri in virgola mobile.
-È richiesto che la libreria C supporti correttamente la
-localizzazione e che questa sia stata definita correttamente.
-.TP
-.I ampiezza
-Il numero dovrebbe occupare questo numero di byte.  Il numero è normalmente
-preceduto da spazi.  In presenza del flag
-.BR 0 ,
-è invece preceduto da zeri.
-.TP
-.BI \&.\& prec
-Un numero indicante la precisione da utilizzare nella stampa.
-Con i formati
-.BR %e ,
-.BR %E ,
-.BR %f ,
-e
-.BR %F ,
-specifica il numero di cifre che dovranno comparire a destra del
-separatore decimale.
-Con i formati
-.BR %g ,
-e
-.BR %G ,
-specifica il massimo numero di cifre significative.
-Con i formati
-.BR %d ,
-.BR %i ,
-.BR %o ,
-.BR %u ,
-.BR %x ,
-e
-.BR %X ,
-specifica il numero minimo di
-cifre da stampare.  Per il formato
-.BR %s ,
-specifica il massimo numero di caratteri
-della stringa che dovrebbero essere stampati.
-.PP
-La definizione dinamica di
-.I ampiezza
-e
-.I prec
-prevista dalle funzioni
-.B printf()
-dell'ISO C sono supportate.
-Un
-.B *
-al posto sia di
-.I ampiezza
-che di
-.I prec
-farà sì che i loro valori siano presi dalla
-lista degli argomenti di
-.B printf
-o
-.BR sprintf() .
-Per usare uno specificatore di posizione con una larghezza o una precisione
-dinamica inserire il
-.IB contatore $
-dopo il carattere
-.B *
-nella stringa di formattazione.
-Per esempio, \fB"%3$*2$.*1$s"\fP.
+soono simili a quelle del linguaggio C. Per i dettagli, vedere
+.IR https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Printf.html .
 .SS Nomi di file speciali
-effettuando delle ridirezioni di
+Effettuando delle ridirezioni di
 .B print
 o
 .B printf
-in un file,
+su un file,
 o attraverso
 .B getline
 da un file,
 .I gawk
 riconosce internamente alcuni nomi di file speciali, che permettono
-di accedere a descrittori di file già aperti ereditati dal processo genitore di
+di accedere a descrittori di file già aperti ereditati dal processo genitore 
di
 .IR gawk
 (la shell, solitamente).
 Questi nomi di file possono anche essere usati nella riga di comando per
@@ -2792,22 +1506,6 @@ Lo standard error in output.
 Il file associato al descrittore di file aperto
 .IR n .
 .PP
-Questi ultimi sono utili in particolare per i messaggi di errore. Per esempio:
-.PP
-.RS
-.ft B
-print "Ti è andata male!" > "/dev/stderr"
-.ft R
-.RE
-.PP
-laddove, per ottenere lo stesso effetto, si sarebbe stati costretti a scrivere
-.PP
-.RS
-.ft B
-print "Ti è andata male!" | "cat 1>&2"
-.ft R
-.RE
-.PP
 I seguenti nomi di file speciali si possono usare con l'operatore
 .B |&
 di coprocesso per creare connessioni di rete TCP/IP:
@@ -2839,7 +1537,7 @@ per richiedere una connessione IPv6.
 Specificando semplicemente
 .B /inet
 usa quello predefinito del sistema (molto probabilmente IPv4).
-Si può usare solo con l'operatore bidirezionale di I/O
+Si può usare solo con l'operatore bidirezionale di I/O
 .B |& .
 .TP
 .PD 0
@@ -2883,7 +1581,7 @@ diviso per
 in \fIresult\fB["quotient"]\fR
 e il resto in
 \fIresult\fB["remainder"]\fR.
-Questa è un'estensione
+Questa è un'estensione
 .IR gawk ,
 utile in particolare quando si lavora con numeri
 molto grandi.
@@ -2912,13 +1610,14 @@ usa
 .I espressione
 come nuovo seme per il generatore di numeri casuali.  Se
 .I espressione
-non è indicata, sarà utilizzata il tempo corrente, misurato in secondi dal 
1970.
-Il valore restituito è il valore precedente
+non è indicata, sarà utilizzata il tempo corrente, misurato in secondi dal 
1970.
+Il valore restituito è il valore precedente
 del seme.
 .SS Funzioni di stringa
 .I Gawk
-offre le seguenti funzioni di stringa predefinite:
-.TP "\w'\fBsprintf(\^\fIfmt\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
+offre le seguenti funzioni di stringa seguenti predefinite; ulteriori dettagli 
in
+.IR https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/String-Functions .
+.TP "\w'\fBsprintf(\fIformato\^\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
 \fBasort(\fIs \fR[\fB, \fId\fR [\fB, \fIcome\fR] ]\fB)\fR
 Restituisce il numero di elementi del
 vettore di partenza
@@ -2951,32 +1650,28 @@ La stringa facoltativa
 controlla la direzione e il modo del confronto.
 Valori ammissibili per
 .I come
-sono
-quelli delle stringhe ammissibili per
-\fBPROCINFO["sorted_in"]\fR.
-Si può anche specificare il nome di una funzione di confronto
-definita dall'utente, come viene spiegato in
-\fBPROCINFO["sorted_in"]\fR.
+sono descritti in
+.IR 
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/String-Functions.html#String-Functions
 .
 .IR s " e " d
 possono specificare lo stesso vettore; la cosa ha senso nel
 caso si specifichi anche il terzo argomento.
-.TP "\w'\fBsprintf(\^\fIfmt\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
+.TP
 \fBasorti(\fIs \fR[\fB, \fId\fR [\fB, \fIcome\fR] ]\fB)\fR
 Restituisce il numero di elementi del
 vettore di partenza
 .IR s .
-Il comportamento è lo stesso di
+Il comportamento è lo stesso di
 .BR asort() ,
-con la differenza che l'ordinamento è fatto usando gli
+con la differenza che l'ordinamento è fatto usando gli
 .I indici
 del vettore, e non i valori.
-Fatto l'ordinamento, il vettore è indicizzato numericamente, e
+Fatto l'ordinamento, il vettore è indicizzato numericamente, e
 i valori sono quelli degli indici di partenza.
 I valori originali sono persi; quindi va utilizzato
 un secondo vettore se si vuole conservare il vettore di partenza.
 Lo scopo della stringa facoltativa
 .I come
-è lo stesso descritto in precedenza per
+è lo stesso che in
 .BR asort() .
 Anche qui
 .IR s " e " d
@@ -2990,7 +1685,7 @@ corrispondenze con l'espressione regolare
 .IR r .
 Se
 .I h
-è una stringa che inizia con
+è una stringa che inizia con
 .B g
 o
 .BR G ,
@@ -3000,35 +1695,35 @@ sono sostituite con
 .IR s .
 Altrimenti,
 .I h
-è un numero che indica la particolare corrispondenza con
+è un numero che indica la particolare corrispondenza con
 .I r
 che si vuole sostituire.
 Se
 .I t
-non è specificata, è usato
+non è specificata, è usato
 .B $0
 al suo posto.
 All'interno del testo di rimpiazzo
 .IR s
-si può utilizzare la sequenza
+si può utilizzare la sequenza
 .BI \e n\fR,
 dove
 .I n
-è una cifra tra 1 e 9, per indicare la parte di testo che corrisponde alla
+è una cifra tra 1 e 9, per indicare la parte di testo che corrisponde alla
 .IR n -esima
 sottoespressione tra parentesi.
 La sequenza
 .B \e0
-rappresenta tutto il testo corrispondente, e così pure il carattere
+rappresenta tutto il testo corrispondente, e così pure il carattere
 .BR & .
 A differenza di
 .B sub()
 e
 .BR gsub() ,
-la stringa modificata è restituita come risultato della funzione, e
+la stringa modificata è restituita come risultato della funzione, e
 la stringa obiettivo originale resta
 .IR inalterata .
-.TP "\w'\fBsprintf(\^\fIfmt\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
+.TP
 \fBgsub(\fIr\fB, \fIs \fR[\fB, \fIt\fR]\fB)\fR
 Per ogni sottostringa conforme all'espressione regolare
 .I r
@@ -3039,19 +1734,19 @@ sostituisce la stringa
 e restituisce il numero di sostituzioni.
 Se
 .I t
-non è specificata, usa
+non è specificata, usa
 .BR $0 .
 Una
 .B &
-nel testo di rimpiazzo è sostituita dal testo trovato corrispondente alla
+nel testo di rimpiazzo è sostituita dal testo trovato corrispondente alla
 espressione regolare.
 Si usi
 .B \e&
 per indicare il carattere
 .BR &
-inteso letteralmente (va scritto come \fB"\e\e&"\fP;
-vedere \*(EP
-per una trattazione più completa delle regole sull'uso della "e commerciale" 
(ampersand)
+inteso letteralmente (va scritto come \fB"\e\e&"\fP; vedere
+.I 
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Gory-Details.html#Gory-Details
+per una trattazione più completa delle regole sull'uso della "e commerciale" 
(ampersand)
 e delle barre inverse nel testo di rimpiazzo di
 .BR sub() ,
 .BR gsub() ,
@@ -3065,10 +1760,8 @@ all'interno della stringa
 .IR s ,
 o zero se la stringa
 .I t
-non è presente.
-(Ciò implica che gli indici di una stringa di caratteri partono da 1.)
-È un errore fatale usare una costante generata da un'espressione regolare per
-.IR t .
+non è presente.
+(Ciò implica che gli indici di una stringa di caratteri partono da 1.)
 .TP
 \fBlength(\fR[\fIs\fR]\fB)
 Restituisce la lunghezza della stringa
@@ -3077,8 +1770,8 @@ oppure la lunghezza di
 .B $0
 se
 .I s
-non è specificata.
-Come estensione non-standard, se si fornisce come argomento un vettore,
+non è specificata.
+Se si fornisce come argomento un vettore,
 .B length()
 restituisce il numero di elementi del vettore.
 .TP
@@ -3089,38 +1782,20 @@ in cui ricorre l'espressione regolare
 .IR r ,
 oppure zero se
 .I r
-non è presente, e imposta i valori di
+non è presente, e imposta i valori di
 .B RSTART
 e
 .BR RLENGTH .
-Si noti che l'ordine degli argomenti è lo stesso in uso per l'operatore
+Si noti che l'ordine degli argomenti è lo stesso in uso per l'operatore
 .BR ~ :
 .IB stringa " ~"
 .IR espressione-regolare .
 .ft R
-Se viene specificato il vettore
-.IR a ,
-.I a
-viene preventivamente svuotato e quindi i suoi elementi da 1 a
-.I n
-sono riempiti con le parti di
-.I s
-corrispondenti alle sottoespressioni
-fra parentesi presenti in
-.IR r .
-L'elemento di indice zero di
+Vedere
+.I 
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/String-Functions.html#String-Functions
+per una descrizione di come il vettore
 .I a
-contiene la parte
-di
-.I s
-corrispondente all'intera espressione regolare
-.IR r .
-Gli indici
-\fBa[\fIn\^\fB, "inizio"]\fR,
-e
-\fBa[\fIn\^\fB, "lunghezza"]\fR
-contengono l'indice di inizio all'interno della stringa e la lunghezza,
-rispettivamente, di ogni sottostringa individuata.
+viene riempito, se specificato.
 .TP
 \fBpatsplit(\fIs\fB, \fIa \fR[\fB, \fIr\fR [\fB, \fIseps\fR] ]\fB)\fR
 Suddivide la stringa
@@ -3138,15 +1813,15 @@ che corrispondono a
 .IR r .
 Il valore di
 .BI seps[ i ]
-è il separatore (che potrebbe anche essere la stringa nulla) individuato
+è il separatore (che potrebbe anche essere la stringa nulla) individuato
 davanti a
 .BI a[ i ]\fR.
 Il valore di
 .B seps[0]
-è il separatore iniziale (che potrebbe anche essere la stringa nulla).
+è il separatore iniziale (che potrebbe anche essere la stringa nulla).
 Se
 .I r
-è omesso,
+è omesso,
 .B FPAT
 viene usato al suo posto.
 I vettori
@@ -3155,7 +1830,7 @@ e
 .I seps
 sono svuotati all'inizio dell'operazione.
 La suddivisione si comporta come la suddivisione in campi con
-.BR FPAT ,
+.BR FPAT .
 descritta sopra.
 .TP
 \fBsplit(\fIs\fB, \fIa \fR[\fB, \fIr\fR [\fB, \fIseps\fR] ]\fB)\fR
@@ -3169,7 +1844,7 @@ individuati dall'espressione regolare
 .IR r ,
 e restituisce il numero di campi.  Se
 .I r
-è omessa, il separatore utilizzato è
+è omessa, il separatore utilizzato è
 .BR FS .
 I vettori
 .I a
@@ -3177,35 +1852,19 @@ e
 .I seps
 sono svuotati all'inizio dell'operazione.
 .BI seps[ i ]
-è il separatore di campo individuato da
+è il separatore di campo individuato da
 .I r
 tra
 .BI a[ i ]
 e
 .BI a[ i +1]\fR.
-Se
-.I r
-è uno spazio singolo, gli eventuali spazi bianchi all'inizio di
-.I s
-vengono messi nell'elemento extra del vettore
-.B seps[0]
-e gli spazi bianchi alla fine vanno nell'elemento extra del vettore
-.BI seps[ n ]\fR,
-dove
-.I n
-è il valore restituito da
-.BI split( s ", " a ", " r ", " seps )\fR.
-La suddivisione si comporta come la suddivisione in campi, descritta sopra.
-Nel caso particolare in cui
-.I r
-è una stringa composta da un unico carattere, quella stringa fa da separatore,
-anche se il carattere è un metacarattere di un'espressione regolare.
+La divisione viene effettuata con le stesse regole con cui vengono divisi i 
campi.
 .TP
-.BI sprintf( fmt , " lista-espressioni" )
+.BI sprintf( formato\^ , " lista-espressioni\^" )
 Stampa
 .I lista-espressioni
 secondo quanto specificato dal formato
-.IR fmt ,
+.IR formato ,
 e restituisce la stringa risultante.
 .TP
 .BI strtonum( str )
@@ -3217,7 +1876,7 @@ Se
 inizia
 con uno
 .BR 0 ,
-è considerato
+è considerato
 un numero ottale.
 Se
 .I str
@@ -3226,14 +1885,14 @@ con uno
 .B 0x
 o
 .BR 0X ,
-è considerato
+è considerato
 un numero esadecimale.
 Altrimenti, viene interpretato come numero decimale.
 .TP
 \fBsub(\fIr\fB, \fIs \fR[\fB, \fIt\fR]\fB)\fR
 Si comporta come
 .BR gsub() ,
-ma è sostituita solo la prima sottostringa trovata.
+ma è sostituita solo la prima sottostringa trovata.
 Viene restituito zero oppure uno.
 .TP
 \fBsubstr(\fIs\fB, \fIi \fR[\fB, \fIn\fR]\fB)\fR
@@ -3245,7 +1904,7 @@ a partire dalla posizione
 .IR i .
 Se
 .I n
-è omesso, è usato il resto di
+è omesso, è usato il resto di
 .IR s .
 .TP
 .BI tolower( str )
@@ -3265,7 +1924,7 @@ tradotti nei maiuscoli corrispondenti.
 I caratteri non alfabetici restano invariati.
 .PP
 .I Gawk
-gestisce i caratteri multi-byte.  Ciò implica che
+gestisce i caratteri multi-byte.  Ciò implica che
 .BR index() ,
 .BR length() ,
 .B substr()
@@ -3273,11 +1932,10 @@ e
 .B match()
 lavorano in termini di caratteri, non di byte.
 .SS Funzioni di tempo
-Poiché uno dei principali campi di applicazione dei programmi \*(AK è 
l'elaborazione
-dei file di log contenenti informazioni relative alla data e all'ora [di un 
evento],
-.I gawk
+.I Gawk
 mette a disposizione le seguenti funzioni per ottenere data e ora
-e per formattarle come desiderato.
+e per formattarle come desiderato. I dettagli si trovano in
+.IR https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Time-Functions .
 .TP "\w'\fBsystime()\fR'u+1n"
 \fBmktime(\fIdatespec\fR [\fB, \fIutc-flag\fR]\fB)\fR
 Traduce
@@ -3285,44 +1943,23 @@ Traduce
 In una marcatura temporale nello stesso formato restituito dalla funzione [del 
linguaggio C]
 .BR systime() ,
 e restituisce il risultato.
-Il parametro
-.I datespec
-è una stringa nella forma
-.IR "YYYY MM DD HH MM SS[ DST]" .
-Il contenuto della stringa consiste in sei o sette numeri che rappresentano 
rispettivamente:
-l'anno, incluso il secolo,
-il mese, da 1 a 12,
-il giorno del mese da 1 a 31,
-l'ora del giorno da 0 a 23,
-il minuto da 0 a 59,
-il secondo da 0 a 60,
-e un flag facoltativo riguardo all'ora legale.
-I valori di questi numeri non sono limitati agli intervalli sopra descritti;
-per esempio, un'ora di \-1 significa 1 ora prima di mezzanotte.
-Si suppone di lavorare con un calendario gregoriano dotato di anno 0,
-con l'anno 0 prima dell'anno 1 e l'anno \-1 prima dell'anno 0.
 Se il flag
 .I utc-flag
-è presente e diverso da zero e dalla stringa nulla,
-il tempo è supposto essere quello del fuso orario UTC
+è presente e diverso da zero e dalla stringa nulla,
+il tempo è supposto essere quello del fuso orario UTC
 [ora di Greenwich];
 altrimenti, si suppone che il tempo sia quello del
 fuso orario locale.
-Se il flag
-.I DST
-(daylight saving time - ora legale) è positivo,
-si suppone che ci si trovi in un periodo dell'anno in cui vige l'ora legale;
-se vale zero, l'ora è ritenuta essere quella standard [ora di Greenwich];
-se è negativa (questo è il comportamento predefinito),
-.B mktime()
-tenta di determinare se è in vigore l'ora legale
-nel momento specificato.
 Se
 .I datespec
 non contiene sufficienti elementi o se il tempo risultante
-è fuori intervallo,
+è fuori intervallo,
 .B mktime()
 restituisce \-1.
+Vedere
+.I 
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Time-Functions.html#Time-Functions
+per i dettagli di
+.IR datespec .
 .TP
 \fBstrftime(\fR[\fIformat \fR[\fB, \fItimestamp\fR[\fB, 
\fIutc-flag\fR]]]\fB)\fR
 Formatta
@@ -3331,20 +1968,20 @@ secondo quanto specificato in
 .IR format .
 Se
 .I utc-flag
-è presente e diversa da zero o dalla stringa nulla, il risultato
-è in UTC [ora di Greenwich], altrimenti il risultato è nell'ora locale.
+è presente e diversa da zero o dalla stringa nulla, il risultato
+è in UTC [ora di Greenwich], altrimenti il risultato è nell'ora locale.
 Il
 .I timestamp
 dovrebbe essere nella forma utilizzata da
 .BR systime() .
 Se
 .I timestamp
-è omesso, sono utilizzate la data e l'ora correnti.
+è omesso, sono utilizzate la data e l'ora correnti.
 Se
 .I format
-è omesso, è assunto un formato equivalente a quello dell'output del comando
+è omesso, è assunto un formato equivalente a quello dell'output del comando
 .IR date (1).
-Il formato predefinito è disponibile in
+Il formato predefinito è disponibile in
 .BR PROCINFO["strftime"] .
 Vedere le specifiche per la funzione
 .B strftime()
@@ -3362,10 +1999,8 @@ doppia in interi nel formato
 .BR uintmax_t ,
 eseguendo l'operazione indicata, e poi convertendo il risultato
 nuovamente in virgola mobile.
-.PP
-.BR NOTA :
 Se a una delle funzioni seguenti si forniscono operandi negativi,
-il risultato è un errore fatale.
+il risultato è un errore fatale.
 .PP
 Le funzioni sono:
 .TP "\w'\fBrshift(\fIval\fB, \fIcontatore\fB)\fR'u+2n"
@@ -3407,15 +2042,13 @@ che vengono loro passati.
 \fBisarray(\fIx\fB)\fR
 Restituisce "Vero" se
 .I x
-è un vettore, altrimenti restituisce "Falso".
+è un vettore, altrimenti restituisce "Falso".
 [0 e la stringa nulla significano "Falso". Qualsiasi altro valore sta per 
"Vero".]
-Questa funzione è destinata principalmente a essere usata con elementi di
-vettori multidimensionali, e con parametri usati da funzioni.
 .TP
 \fBtypeof(\fIx\fB)\fR
 Restituisce una stringa che indica il tipo di
 .IR x .
-La stringa sarà una di queste:
+La stringa sarà una di queste:
 \fB"array"\fP,
 \fB"number"\fP,
 \fB"regexp"\fP,
@@ -3427,27 +2060,27 @@ o
 .SS Funzioni di internazionalizzazione
 Le seguenti funzioni possono essere usate all'interno di un programma AWK
 per tradurre stringhe in fase di esecuzione del programma.
-Per informazioni più complete, vedere \*(EP.
+Per informazioni dettagliate, vedere
+.IR 
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/I18N-Functions.html#I18N-Functions
 .
 .TP
 \fBbindtextdomain(\fIdirectory \fR[\fB, \fIdominio\fR]\fB)\fR
 Specifica la directory in cui
 .I gawk
 cerca i file
 .BR \&.gmo ,
-nel caso non si trovino
-o non si possano mettere nelle directory ``standard''
-(per esempio, in fase di test).
+nel caso non siano
+o non si possano mettere nelle directory ``standard''.
 Restituisce la directory a cui
 .I dominio
-è ``collegato''.
+è ``collegato''.
 .sp .5
 Il valore predefinito per
 .I dominio
-è il valore della variabile
+è il valore della variabile
 .BR TEXTDOMAIN .
 Se
 .I directory
-è impostato alla stringa nulla (\fB""\fR),
+è impostato alla stringa nulla (\fB""\fR),
 .B bindtextdomain()
 restituisce il collegamento corrente per il
 dato
@@ -3462,20 +2095,12 @@ per la categoria di localizzazione
 .IR categoria .
 Il valore predefinito per
 .I dominio
-è il valore corrente della variabile
+è il valore corrente della variabile
 .BR TEXTDOMAIN .
 Il valore predefinito per
 .I categoria
-è \fB"LC_MESSAGES"\fR.
+è \fB"LC_MESSAGES"\fR.
 .sp .5
-Se si fornisce un valore per
-.IR categoria ,
-dev'essere una stringa uguale
-a una delle categorie di localizzazione note, come descritto
-in \*(EP.
-Occorre anche fornire un dominio di testo.  Si usi
-.B TEXTDOMAIN
-se ci si vuole servire del dominio corrente.
 .TP
 \fBdcngettext(\fIstringa1\fB, \fIstringa2\fB, \fInumero \fR[\fB, \fIdominio 
\fR[\fB, \fIcategory\fR]]\fB)\fR
 Restituisce la forma plurale in uso per
@@ -3491,24 +2116,15 @@ per la categoria di localizzazione
 .IR categoria .
 Il valore predefinito per
 .I dominio
-è il valore corrente della variabile
+è il valore corrente della variabile
 .BR TEXTDOMAIN .
 Il valore predefinito per
 .I categoria
-è \fB"LC_MESSAGES"\fR.
-.sp .5
-Se si fornisce un valore per
-.IR categoria ,
-dev'essere una stringa uguale
-a una delle categorie di localizzazione note, come descritto
-in \*(EP.
-Occorre anche fornire un dominio di testo.  Si usi
-.B TEXTDOMAIN
-se ci si vuole servire del dominio corrente.
+è \fB"LC_MESSAGES"\fR.
 .SS Funzioni con valori booleani
-È possibile creare valori speciali di tipo booleani;
+È possibile creare valori speciali di tipo booleani;
 vedere il manuale per sapere come funzionano e
-perché sono stati resi disponibili.
+perché sono stati resi disponibili.
 .TP
 .BI mkbool( espressione\^ )
 A seconda del valore booleano di
@@ -3520,7 +2136,7 @@ False ha come valore numerico zero.
 Le funzioni in \*(AK sono definite in questo modo:
 .PP
 .RS
-\fBfunction \fInome\fB(\fIlista-di-parametri\fB) { \fIistruzioni \fB}\fR
+\fBfunction \fInome\fB(\fIlista-parametri\fB) { \fIistruzioni \fB}\fR
 .RE
 .PP
 Le funzioni vengono eseguite se chiamate dall'interno di espressioni,
@@ -3529,11 +2145,10 @@ I parametri forniti al momento della chiamata sono 
sostituiti
 ai parametri formali dichiarati nella funzione.
 I vettori sono passati per riferimento, le altre variabili per valore.
 .PP
-Poiché le funzioni non erano in origine previste nel linguaggio \*(AK,
-la gestione delle variabili locali è piuttosto goffa: sono dichiarate
-semplicemente come parametri in più nella lista dei parametri formali.
+Le variabili locali sono dichiarate come parametri in più nella
+lista dei parametri.
 Per convenzione, si usa separare le variabili locali dai veri parametri
-con qualche spazio in più nella lista. Per esempio:
+con qualche spazio in più nella lista. Per esempio:
 .PP
 .RS
 .ft B
@@ -3548,9 +2163,8 @@ function  f(p, q,     a, b)       # a e b sono variabili 
locali
 .ft R
 .RE
 .PP
-La parentesi di sinistra che indica una chiamata deve seguire immediatamente
-il nome della funzione chiamata, senza spazi in mezzo; questo per evitare
-l'ambiguità sintattica con l'operatore di concatenazione [di stringhe].
+La parentesi sinistra che indica una chiamata deve seguire immediatamente
+il nome della funzione chiamata, senza spazi in mezzo.
 Questa restrizione non si applica alle funzioni predefinite elencate sopra.
 .PP
 Le funzioni possono chiamare a loro volta altre funzioni, e possono essere 
ricorsive.
@@ -3559,23 +2173,21 @@ alla stringa nulla e al numero zero al momento 
dell'invocazione.
 .PP
 Si usi
 .BI return " expr"
-per restituire un valore da una funzione.  Il valore di ritorno è indefinito se
+per restituire un valore da una funzione.  Il valore di ritorno è indefinito 
se
 non si fornisce alcun valore, o se la funzione ritorna automaticamente dopo 
aver
-eseguito l'ultima istruzione della funzione stessa, nella modalità detta 
\*(lqfalling off\*(rq.
+eseguito l'ultima istruzione della funzione stessa, nella modalità detta 
\*(lqfalling off\*(rq.
 .PP
-Come estensione
-.I gawk
-le funzioni possono essere chiamate indirettamente.  Per far ciò basta 
assegnare
+Le funzioni possono essere chiamate indirettamente.  Per far ciò basta 
assegnare
 il nome della funzione da chiamare, in formato stringa, a una variabile.  Poi
 si usi la variabile come se fosse un nome di funzione, premettendole il segno
 .B @
-come si può vedere qui sotto:
+come si può vedere qui sotto:
 .RS
 .ft B
 .nf
 function mia_funzione()
 {
-       print "mia_funzione è stata chiamata"
+       print "mia_funzione è stata chiamata"
        \&.\|.\|.
 }
 
@@ -3587,30 +2199,23 @@ function mia_funzione()
 .fi
 .ft R
 .RE
-A partire dalla versione 4.1.2, questo vale per le funzioni definite
-dall'utente, per quelle predefinite e per le funzioni di estensione.
 .PP
-Se è stata data l'opzione
+Se è stata data l'opzione
 .BR \-\^\-lint ,
 .I gawk
-avvertirà in caso di chiamate a funzioni indefinite al momento della
-valutazione sintattica del programma anziché durante l'esecuzione.
+avvertirà in caso di chiamate a funzioni indefinite al momento della
+valutazione sintattica del programma anziché durante l'esecuzione.
 La chiamata di una funzione indefinita in fase di esecuzione
-è un errore fatale.
-.PP
-Si può usare la parola
-.B func
-al posto di
-.BR function .
-anche se questo modo di operare è deprecato.
+è un errore fatale.
 .SH CARICARE DINAMICAMENTE NUOVE FUNZIONI
 Si possono aggiungere dinamicamente nuove funzioni scritte in C o C++
 all'interpretatore
 .I gawk
 in esecuzione tramite l'istruzione
 .BR @load .
-Una descrizione dettagliata non è possibile in questa pagina di manuale;
-vedere \*(EP.
+Una descrizione dettagliata non è possibile in questa pagina di manuale;
+vedere
+.IR 
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Dynamic-Extensions.html#Dynamic-Extensions
 .
 .SH SEGNALI
 Il profilo
 .I gawk
@@ -3628,7 +2233,7 @@ chiede a
 di scrivere il profilo e lo stack delle chiamate a funzione e di terminare 
l'esecuzione del programma.
 .SH INTERNAZIONALIZZAZIONE
 Le costanti di tipo stringa sono sequenze di caratteri racchiuse fra doppi
-apici.  In un ambiente dove non si parla inglese, è possibile segnare delle
+apici.  In un ambiente dove non si parla inglese, è possibile segnare delle
 stringhe in un programma \*(AK per richiederne la traduzione nel linguaggio
 utilizzato in loco.  Tali stringhe sono precedute nel programma \*(AK da
 un carattere di sottolineatura (\*(lq_\*(rq).  Per esempio,,
@@ -3653,172 +2258,17 @@ potrebbe invece stampare
 .B "bonjour, monde"
 se eseguito in Francia.
 .PP
-Parecchi passi sono necessari per produrre ed eseguire un programma \*(AK
+Vedere
+.I 
https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Internationalization.html#Internationalization
+per i passi necessari per produrre ed eseguire un programma \*(AK
 localizzabile.
-.TP "\w'4.'u+2n"
-1.
-Aggiungere un'azione
-.B BEGIN
-per assegnare un valore alla variabile
-.B TEXTDOMAIN
-per impostare il dominio del testo a un nome associato al programma in uso:
-.sp
-.in +5m
-.ft B
-BEGIN { TEXTDOMAIN = "mio_programma" }
-.ft R
-.in -5m
-.sp
-Ciò consente a
-.I gawk
-di trovare il file
-.B \&.gmo
-associato al vostro programma.
-Se non si fa ciò,
-.I gawk
-usa il dominio di testo associato ai
-.B messaggi
-il quale, molto probabilmente, non contiene
-le traduzioni necessarie al programma in uso.
-.TP
-2.
-Far precedere a tutte le stringhe da tradurre il carattere "_".
-.TP
-3.
-Se è il caso, usare le funzioni
-.B dcgettext()
-e/o
-.B bindtextdomain()
-nel programma, secondo necessità.
-.TP
-4.
-Eseguite il comando
-.B "gawk \-\^\-gen\-pot \-f mio_programma.awk > mio_programma.pot"
-per generare un file
-.B \&.pot
-per il programma [questo file contiene i messaggi da tradurre e la
-struttura in cui inserire la traduzione]
-.TP
-5.
-Preparare delle traduzioni appropriate dei messaggi, e costruire [con make]
-il corrispondente file
-.B \&.gmo
-[che contiene messaggi e traduzioni in formato accessibile da gawk].
-.PP
-Le procedure da usare per la traduzione sono descritte in dettaglio in \*(EP.
-.SH COMPATIBILITÀ POSIX
-Un obiettivo fondamentale di
-.I gawk
-è la compatibilità con lo standard \*(PX, come pure con
-l'ultima versione di
-.IR awk
-scritta da Brian Kernighan.
-Per questa ragione
-.I gawk
-include le seguenti caratteristiche a disposizione dell'utente
-che non sono descritte nel libro di \*(AK,
-ma che fanno parte della versione di
-.I awk
-scritta da Brian Kernighan, e che sono incluse nello standard \*(PX.
-.PP
-Il libro indica che l'assegnazione delle variabili fornite sulla riga di
-comando è fatta subito prima che
-.I awk
-apra il primo file fra gli argomenti, il che avviene dopo che la
-regola
-.B BEGIN
-è stata eseguita.  Peraltro, in implementazioni precedenti, quando una tale
-assegnazione compariva prima di un nome di file, l'assegnazione sarebbe
-avvenuta
-.I prima
-di eseguire la regola
-.BR BEGIN .
-Esistono applicazioni che dipendono da questa \*(lqfunzionalità.\*(rq
-Quando
-.I awk
-è stato cambiato per corrispondere alla sua documentazione l'opzione
-.B \-v
-per assegnare valori alle variabili prima dell'inizio dell'esecuzione è stata 
aggiunta
-per tener conto delle applicazioni che dipendevano dal precedente 
comportamento.
-(Questa funzionalità ha ottenuto l'approvazione sia dagli sviluppatori
-dei Bell Laboratories che dagli sviluppatori di \*(GN .)
-.PP
-Nella scansione degli argomenti,
-.I gawk
-usa l'opzione speciale \*(lq\-\^\-\*(rq per segnalare la fine degli
-argomenti.
-In modalità compatibile, emette un messaggio e poi ignora le
-opzioni non disponibili.
-Nella modalità normale di operazione, siffatti argomenti sono passati al 
programma \*(AK
-per essere trattati.
-.PP
-Il libro di \*(AK non definisce il valore restituito dalla funzione
-.BR srand() .
-Lo standard \*(PX
-richiede che restituisca il "seme" che è stato usato, per consentire di tener 
traccia
-delle sequenze di numeri casuali.  Pertanto
-.B srand()
-in
-.I gawk
-restituisce anche il suo "seme" corrente.
-.PP
-Altre funzionalità sono:
-L'uso di opzioni
-.B \-f
-multiple (dalla versione MKS [Mortice Kern Systems] di
-.IR awk );
-il vettore
-.BR ENVIRON ;
-le sequenze di protezione
-.BR \ea ,
-e
-.B \ev
-(provenienti originalmente da
-.I gawk
-e poi riversate nella versione Bell Laboratories); le funzioni predefinite
-.B tolower()
-e
-.B toupper()
-(dalla versione Bell Laboratories);
-e le specifiche di conversione ISO C in
-.B printf
-(presenti per prime nella versione Bell Laboratories).
-.SH FUNZIONALITÀ STORICHE
-C'è una caratteristica dell'implementazione storica di \*(AK che
-.I gawk
-supporta:
-È possibile chiamare la funzione predefinita
-.B length()
-non solo senza alcun argomento, ma perfino senza parentesi!
-Quindi,
-.RS
-.PP
-.ft B
-a = length     # Sant'Algol 60, Batman!
-.ft R
-.RE
-.PP
-equivale sia a
-.RS
-.PP
-.ft B
-a = length()
-.br
-a = length($0)
-.ft R
-.RE
-.PP
-Usare questa funzionalità è una pratica deprecata, e
-.I gawk
-emette un messaggio di avvertimento se la si usa, qualora si sia specificato
-.B \-\^\-lint
-sulla riga di comando.
 .SH ESTENSIONI GNU
 .I Gawk
 ha fin troppe estensioni rispetto alla versione \*(PX di
 .IR awk .
-Esse sono descritte in questa sezione.  Tutte le estensioni qui descritte
-possono essere disabilitate
+Esse sono descritte in
+.IR https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/POSIX_002fGNU.html .
+Tutte le estensioni possono essere disabilitate
 invocando
 .I gawk
 con le opzioni
@@ -3826,244 +2276,10 @@ con le opzioni
 o
 .BR \-\^\-posix .
 .PP
-Le seguenti funzionalità di
-.I gawk
-sono sono disponibili nella versione
-\*(PX di
-.IR awk .
-.\" Variabili d'ambiente e cose relative all'avvio programma
-.TP "\w'\(bu'u+1n"
-\(bu
-Non viene fatta una ricerca nelle librerie per file richiamati tramite 
l'opzione
-.BR \-f .
-Quindi la variabile d'ambiente
-.B AWKPATH
-non è speciale.
-.\" Problemi POSIX e di riconoscimento del linguaggio
-.TP
-\(bu
-Non c'è modo di includere dei file da programma (il meccanismo
-.RI gawk
-di
-.BR @include ).
-.TP
-\(bu
-Non c'è modo di aggiungere dinamicamente nuove funzioni
-scritte in C (meccanismo
-.B @load
-di
-.IR gawk ).
-.TP
-\(bu
-La sequenza di protezione
-.BR \ex .
-.TP
-\(bu
-La possibilità di continuare delle righe dopo un
-.B ?
-e i
-.BR : .
-.TP
-\(bu
-Costanti ottali ed esadecimali nei programmi AWK.
-.\" Variabili speciali
-.TP
-\(bu
-Le variabili
-.BR ARGIND ,
-.BR BINMODE ,
-.BR ERRNO ,
-.BR LINT ,
-.BR PREC ,
-.BR ROUNDMODE ,
-.B  RT
-e
-.B  TEXTDOMAIN
-non sono speciali.
-.TP
-\(bu
-La variabile
-.B IGNORECASE
-e i suoi effetti collaterali non sono disponibili.
-.TP
-\(bu
-La variabile
-.B FIELDWIDTHS
-e la suddivisione in campi di larghezza fissa e variabile.
-.TP
-\(bu
-La variabile
-.B FPAT
-e la suddivisione in campi sulla base dei valori di un campo.
-.TP
-\(bu
-I vettori
-.BR FUNCTAB ,
-.BR SYMTAB ,
-e
-.B PROCINFO
-non sono disponibili.
-.\" Cose relative all'I/O
-.TP
-\(bu
-L'uso della variabile
-.B RS
-come espressione regolare.
-.TP
-\(bu
-I nomi di file speciali disponibili per ridirigere l'I/O non sono riconosciuti.
-.TP
-\(bu
-L'operatore
-.B |&
-utilizzabile per creare coprocessi.
-.TP
-\(bu
-I criteri di confronto speciali
-.B BEGINFILE
-e
-.B ENDFILE
-non sono disponibili.
-.\" Modifiche alle funzioni standard awk
-.TP
-\(bu
-La possibilità di separare fra loro singoli caratteri usando la stringa nulla
-come valore per la variabile
-.BR FS ,
-e come terzo argomento nella funzione
-.BR split() .
-.TP
-\(bu
-Un quarto argomento opzionale per
-.B split()
-che riceva i testi da usare come separatori.
-.TP
-\(bu
-Il secondo argomento opzionale della funzione
-.BR close() .
-.TP
-\(bu
-Il terzo argomento opzionale della funzione
-.BR match() .
-.TP
-\(bu
-La possibilità di usare specificatori posizionali con
-.B printf
-e
-.BR sprintf() .
-.TP
-\(bu
-La possibilità di avere un vettore come argomento alla funzione
-.BR length() .
-.\" Nuove parole-chiave o modifiche a parole-chiave
-.\" (Dal 2012, queste sono comprese in POSIX)
-.\" .TP
-.\" \(bu
-.\" L'uso dell'istruzione
-.\" .BI delete " array"
-.\" per cancellare tutto il contenuto di un vettore.
-.\" .TP
-.\" \(bu
-.\" L'uso dell'istruzione
-.\" .B "nextfile"
-.\" per interrompere la lettura del file di input corrente.
-.\" Nuove funzioni
-.TP
-\(bu
-Le funzioni
-.BR and() ,
-.BR asort() ,
-.BR asorti() ,
-.BR bindtextdomain() ,
-.BR compl() ,
-.BR dcgettext() ,
-.BR dcngettext() ,
-.BR gensub() ,
-.BR lshift() ,
-.BR mktime() ,
-.BR or() ,
-.BR patsplit() ,
-.BR rshift() ,
-.BR strftime() ,
-.BR strtonum() ,
-.B systime()
-e
-.BR xor() .
-.\" Cose I18N
-.TP
-\(bu
-Stringhe traducibili in varie lingue.
-.TP
-\(bu
-Errore di I/O non-fatale.
-.TP
-\(bu
-I/O ritentabile.
-.PP
-Il libro \*(AK non definisce il valore restituito dalla funzione
-.BR close() .
-Invece la funzione
-.B close()
-di
-.I Gawk
-restituisce il valore ottenuto da
-.IR fclose (3)
-o
-.IR pclose (3)
-alla chiusura, rispettivamente, di un file di output o di una pipe.  Alla
-chiusura di una pipe di input viene restituito lo stato di uscita del processo.
-Il valore restituito è \-1 se il file, la pipe o il coprocesso in questione
-non sono stati aperti con una ridirezione.
-.PP
-Quando
-.I gawk
-è invocato con l'opzione
-.BR \-\^\-traditional ,
-se
-l'argomento
-.I fs
-all'opzione
-.B \-F
-è \*(lqt\*(rq,
-.B FS
-è impostato avendo come valore il carattere di tabulazione (<TAB>).
-Si noti che immettendo
-.B "gawk \-F\et \&.\|.\|."
-si chiede alla shell di preservare \*(lqt,\*(rq e non di passare
-\*(lq\et\*(rq all'opzione
-.BR \-F .
-Poiché questo è un caso speciale piuttosto antipatico, non è il comportamento
-predefinito.  Questo comportamento non viene seguito neppure quando si 
specifica
-.BR \-\^\-posix .
-Per ottenere che un carattere <TAB> faccia da delimitatore di campo, è meglio
-usare apici singoli:
-.BR "gawk \-F'\et' \&.\|.\|." .
-.ig
-.PP
-Se
-.I gawk
-è stato compilato richiedendo la possibilità di far del debugging,
-sono accettate le seguenti opzioni addizionali:
-.TP
-.PD 0
-.B \-Y
-.TP
-.PD
-.B \-\^\-parsedebug
-Attiva l'output diagnostico di
-.IR yacc (1)
-o
-.IR bison (1)
-durante la fase di esame del programma.
-Quest'opzione dovrebbe interessare solo i manutentori di
-.IR gawk ,
-e può essere perfino assente da una particolare compilazione di
-.IR gawk .
-..
 .SH VARIABILI D'AMBIENTE
 La variabile d'ambiente
 .B AWKPATH
-può essere usata per fornire una lista di directory che
+può essere usata per fornire una lista di directory che
 .I gawk
 esamina alla ricerca di file coi nomi indicati tramite le opzioni
 .BR \-f ,
@@ -4073,14 +2289,14 @@ e
 .BR \-\^\-include ,
 e tramite la direttiva
 .BR @include .
-Se la ricerca iniziale non ha successo, una seconda ricerca è
+Se la ricerca iniziale non ha successo, una seconda ricerca è
 effettuata accodando
 .B \&.awk
 al nome del file indicato.
 .PP
 La variabile d'ambiente
 .B AWKLIBPATH
-può essere usata per fornire una lista di directory che
+può essere usata per fornire una lista di directory che
 .I gawk
 esamina alla ricerca di file coi nomi indicati tramite le opzioni
 .B \-l
@@ -4090,7 +2306,7 @@ e
 .PP
 La variabile d'ambiente
 .B GAWK_READ_TIMEOUT
-può essere usata per specificare un tempo massimo
+può essere usata per specificare un tempo massimo
 in millisecondi per leggere input da un terminale, da una pipe
 o da una comunicazione bidirezionale, inclusi i socket.
 .PP
@@ -4099,9 +2315,9 @@ Per le connessioni a un host remoto via socket,
 controlla il numero di tentativi di lettura, e
 .B GAWK_MSEC_SLEEP
 l'intervallo fra un tentativo di lettura e quello successivo.
-L'intervallo è in millisecondi.  Su sistemi che non supportano
+L'intervallo è in millisecondi.  Su sistemi che non supportano
 .IR usleep (3),
-il valore è arrotondato a un numero intero di secondi.
+il valore è arrotondato a un numero intero di secondi.
 .PP
 Se la variabile
 .B POSIXLY_CORRECT
@@ -4112,13 +2328,13 @@ si comporta esattamente come se
 fosse stato specificato sulla riga di comando.
 Se
 .B \-\^\-lint
-è stato specificato,
+è stato specificato,
 .I gawk
 emette un messaggio di avvertimento riguardo a questo.
 .SH STATO DI USCITA
 Se l'istruzione
 .B exit
-è usata avendo come parametro un valore,
+è usata avendo come parametro un valore,
 .I gawk
 termina restituendo
 il valore numerico in questione.
@@ -4127,19 +2343,19 @@ Altrimenti, se non sono stati riscontrati problemi in 
fase di esecuzione,
 .I gawk
 termina con il valore della costante C
 .BR EXIT_SUCCESS .
-Questo valore è normalmente zero.
+Questo valore è normalmente zero.
 .PP
 In caso di errore,
 .I gawk
 termina con il valore della
 costante C
 .BR EXIT_FAILURE .
-Questo valore è normalmente uno.
+Questo valore è normalmente uno.
 .PP
 Se
 .I gawk
-termina a causa di un errore fatale, il valore restituito è 2.  Su sistemi
-non-POSIX, questo valore può essere visualizzato come
+termina a causa di un errore fatale, il valore restituito è 2.  Su sistemi
+non-POSIX, questo valore può essere visualizzato come
 .BR EXIT_FAILURE .
 .SH INFORMAZIONE SULLA VERSIONE
 Questa pagina man documenta
@@ -4148,7 +2364,7 @@ versione 5.1.
 .SH AUTORI
 La versione originale di \*(UX
 .I awk
-è stata progettata e implementata da Alfred Aho,
+è stata progettata e implementata da Alfred Aho,
 Peter Weinberger, e Brian Kernighan dei Bell Laboratories.  Brian Kernighan
 continua a mantenere e migliorare il programma.
 .PP
@@ -4164,7 +2380,7 @@ da Arnold Robbins, ha reso
 .I gawk
 compatibile con la nuova versione di \*(UX
 .IR awk .
-Arnold Robbins è il manutentore corrente.
+Arnold Robbins è il manutentore corrente.
 .PP
 Vedere \*(EP per una lista completa di contributori a
 .I gawk
@@ -4175,7 +2391,7 @@ Vedere il file
 nella distribuzione
 .I gawk
 per informazioni aggiornate riguardo ai manutentori
-e per sapere per quali sistemi operativi gawk è disponibile.
+e per sapere per quali sistemi operativi gawk è disponibile.
 .PP
 Traduzione in italiano a cura di
 ILDP - Italian Linux Documentation Project
@@ -4183,74 +2399,35 @@ ILDP - Italian Linux Documentation Project
 .SH SEGNALAZIONE DI ERRORI
 Se trovate un bug in
 .IR gawk ,
-siete pregati di inviare un messaggio di posta elettronica a
+siete pregati di usare il programma
 .BR \%bug-gawk@gnu.org .
-Siete pregati di includere il vostro sistema operativo e la versione di
-.I gawk
-(da
-.BR "gawk \-\^\-version" ),
-quale compilatore C avete usato per compilarlo, e un programma di test
-con anche i dati, ridotti allo stretto necessario, per riprodurre il problema.
-.PP
-Prima di spedire un rapporto di errore fate quanto segue.  Per prima cosa,
-verificate che stiate usando l'ultima versione di
-.IR gawk .
-Molti bug (normalmente abbastanza difficili da incontrare) sono corretti in
-ogni nuova versione, e se la vostra versione è molto datata, il problema
-potrebbe essere già stato risolto.  Secondariamente, siete pregati di
-controllare se impostando la variabile d'ambiente
-.B LC_ALL
-a
-.B LC_ALL=C
-faccia sì che il problema scompaia.  Se così è, si tratta di un problema
-legato alla localizzazione, che può essere o meno un errore.
-Infine, siete pregati di leggere questa man page e il manuale di riferimento
-con attenzione, per assicurarvi che quello che voi ritenete essere un errore
-lo sia veramente, invece di essere solo un comportamento strano del linguaggio.
-.PP
-Qualsiasi cosa facciate,
-.B NON
-inviate un messaggio per segnalare l'errore a
-.BR comp.lang.awk .
-Anche se gli sviluppatori di
-.I gawk
-di tanto in tanto leggono questo forum, inviare qui messaggi di segnalazione
-di errore è una maniera poco affidabile per segnalare errori.
-Analogamente,
-.B NON
-usare una comunità web (tipo Stack Overflow) per segnalare errori.
-Siete invece pregati di usare gli indirizzi di posta elettronica
-riportati più sopra.
+.IR gawkbug (1)
+per segnalarlo.
+.PP
+Istruzioni dettagliate per segnalare un bug sono disponibili in
+IR https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Bugs.html .
+.I Per piacere,
+leggete attentamente e seguite le istruzioni là disponibili.
+Ciò faciliterà la segnalazione di errori e la loro risoluzione per
+tutte le persone coinvolte.
 Veramente!
 .PP
-Se state usando un sistema GNU/Linux o basato sulla distribuzione BSD,
-potreste rivolgervi a chi fornisce la vostra distribuzione software.
-Questo va bene, ma siete pregati di spedire una copia all'indirizzo email
-specificato, poiché non esiste alcune certezza che il vostro messaggio
-sia inoltrato al manutentore di
-.IR gawk .
-.PP
-Segnalare eventuali errori di traduzione a
-.IR ildp@pluto.it
 .SH ERRORI
 L'opzione
 .B \-F
-non è più necessaria, vista la possibilità di assegnare variabili nella riga
-di comando; viene mantenuta solo per compatibilità all'indietro.
+non è più necessaria, vista la possibilità di assegnare variabili nella riga
+di comando; viene mantenuta solo per compatibilità all'indietro.
+.PP
+Questa man page è troppo lunga;
+.I gawk
+ha troppe funzionalità.
 .SH VEDERE ANCHE
 .IR egrep (1),
 .IR sed (1),
-.IR getpid (2),
-.IR getppid (2),
-.IR getpgrp (2),
-.IR getuid (2),
-.IR geteuid (2),
-.IR getgid (2),
-.IR getegid (2),
-.IR getgroups (2),
+.IR gawkbug (1),
 .IR printf (3),
+e
 .IR strftime (3),
-.IR usleep (3)
 .PP
 .IR "The AWK Programming Language" ,
 Alfred V.\& Aho, Brian W.\& Kernighan, Peter J.\& Weinberger,
@@ -4259,17 +2436,17 @@ Addison-Wesley, 1988.  ISBN 0-201-07981-X.
 \*(EP,
 Edizione 5.1, disponibile con il codice sorgente
 .IR gawk .
-La versione originale corrente di questo documento è
+La versione originale corrente di questo documento è
 disponibile online a:
-.BR https://www.gnu.org/software/gawk/manual .
+.IR https://www.gnu.org/software/gawk/manual .
 .PP
 La documentazione di
 .B gettext
-GNU è disponibile online a:
-.BR https://www.gnu.org/software/gettext .
+GNU è disponibile online a:
+.IR https://www.gnu.org/software/gettext .
 .SH ESEMPI
 .nf
-Stampa ed ordina i nomi di login di tutti gli utenti:
+Stampa e ordina i nomi di login di tutti gli utenti:
 
 .ft B
        BEGIN   { FS = ":" }
@@ -4302,14 +2479,17 @@ Esegui un comando esterno per alcune linee di dati:
        awk '/myhome.html/ { system("nmap " $1 ">> logdir/myhome.html") }'
 .ft R
 .fi
+.ig
 .SH RICONOSCIMENTI
 Brian Kernighan
 ha fornito valida assistenza durante il test e la correzione degli errori.
 Lo ringraziamo.
+..
 .SH COPYING PERMISSIONS
 Copyright \(co 1989, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996,
 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009,
-2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021,
+2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019,
+2020, 2021, 2022
 Free Software Foundation, Inc.
 .PP
 Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
@@ -4333,11 +2513,11 @@ modified versions, except that this permission notice 
may be stated in
 a translation approved by the Foundation.
 
 .SH PERMESSI DI COPIA
-Questa è una traduzione non ufficiale in italiano dei permessi di copia
-riportati nella precedente sezione "COPYING PERMISSIONS".  Non è una
-pubblicazione della Free Software Foundation, e non ha validità legale per
+Questa è una traduzione non ufficiale in italiano dei permessi di copia
+riportati nella precedente sezione "COPYING PERMISSIONS".  Non è una
+pubblicazione della Free Software Foundation, e non ha validità legale per
 i termini di distribuzione della documentazione; solo il testo originale
-inglese ha tale validità.
+inglese ha tale validità.
 .PP
 This is an unofficial translation into Italian of the above section "COPYING
 PERMISSIONS". It was not published by the Free Software Foundation, and does 
not
@@ -4346,25 +2526,26 @@ the original English text does that.
 .PP
 Copyright \(co 1989, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996,
 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009,
-2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016
+2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019,
+2020, 2021, 2022
 Free Software Foundation, Inc.
 .PP
-È permesso stampare e distribuire copie letterali di questa pagina
+È permesso stampare e distribuire copie letterali di questa pagina
 di manuale, a patto che il copyright e questa nota di autorizzazione
 siano conservate e presenti in ogni copia.
 .ig
-È permesso elaborare questo file con il programma troff e stampare il
+È permesso elaborare questo file con il programma troff e stampare il
 risultato, a patto che il documento stampato contenga una sezione
 identica a questa sui permessi di ristampa, tranne che per la rimozione di
 questo paragrafo (in quanto non rilevante per la pagina stampata).
 ..
 .PP
-È permesso copiare e distribuire versioni modificate di questa
+È permesso copiare e distribuire versioni modificate di questa
 pagina del manuale, sotto le condizioni poste per la copia letterale,
 a patto che l'intero lavoro derivato sia distribuito secondo permessi
 di stampa identici a questi.
 .PP
-È permesso copiare e distribuire traduzioni di questa pagina di
+È permesso copiare e distribuire traduzioni di questa pagina di
 manuale in un'altra lingua, sotto le condizioni poste sopra per le
 versioni modificate, salvo che quest'informazione sui
 permessi di copia e ristampa deve essere espressa in una traduzione

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 doc/it/ChangeLog |    4 +-
 doc/it/gawk.1    | 2727 +++++++++---------------------------------------------
 2 files changed, 456 insertions(+), 2275 deletions(-)
 mode change 100755 => 100644 doc/it/gawk.1


hooks/post-receive
-- 
gawk



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]