emacs-orgmode
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[O] superscripts, tables and latex


From: Peter Rayner
Subject: [O] superscripts, tables and latex
Date: Thu, 6 Sep 2012 22:44:29 +1000

I'm trying to export a simple table to latex with the only catch being
it has some units I need to superscript.
Here is the org code
----------------------------------------------------------------------
#+Options: num:nil toc:nil


* section heading

  Objective    Temporal scale    Spatial Scale (km)         Requirement     
 ------------+-----------------+--------------------------+-------------+--- 
  Vegetation   Weekly (target)   200–1000  0.3gC m^{-2} d^{-1}
 Land surface  Annual  2000  5/25 g C m^{-2} yr^{-1}
 Ocean fluxes  Annual  2500  3 g C m^{-2} yr^{-1}
 Anthropogenic  Annual  300  4 g C m^{-2} yr^{-1}


| Objective  | Temporal scale  | Spatial Scale (km)       | Requirement |   
|------------+-----------------+--------------------------+-------------+---|
| Vegetation | Weekly (target) | 200–1000 |0.3gC m^{-2} d^{-1}
|Land surface |Annual |2000 |5/25 g C m^{-2} yr^{-1}
|Ocean fluxes |Annual |2500 |3 g C m^{-2} yr^{-1}
|Anthropogenic |Annual |300 |4 g C m^{-2} yr^{-1}
----------------------------------------------------------------------
It has the text of the table with the pipe characters removed then the
table itself.
Here is the latex it generates
----------------------------------------------------------------------
% Created 2012-09-06 Thu 22:27
\documentclass[11pt]{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{fixltx2e}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{longtable}
\usepackage{float}
\usepackage{wrapfig}
\usepackage{soul}
\usepackage{textcomp}
\usepackage{marvosym}
\usepackage{wasysym}
\usepackage{latexsym}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{hyperref}
\tolerance=1000
\providecommand{\alert}[1]{\textbf{#1}}

\title{test}
\author{Peter Rayner}
\date{\today}
\hypersetup{
  pdfkeywords={},
  pdfsubject={},
  pdfcreator={Emacs Org-mode version N/A}}

\begin{document}

\maketitle



\section*{section heading}
\label{sec-1}

CO$_2$ CO$^{\mathrm{-2}}$ 0.3gC m$^{\mathrm{-2}}$ y$^{\mathrm{-1}}$

  Objective    Temporal scale    Spatial Scale (km)         Requirement     
 ------------+-----------------+--------------------------+-------------+--- 
  Vegetation   Weekly (target)   200–1000  0.3gC m$^{\mathrm{-2}}$ 
d$^{\mathrm{-1}}$
 Land surface  Annual  2000  5/25 g C m$^{\mathrm{-2}}$ yr$^{\mathrm{-1}}$
 Ocean fluxes  Annual  2500  3 g C m$^{\mathrm{-2}}$ yr$^{\mathrm{-1}}$
 Anthropogenic  Annual  300  4 g C m$^{\mathrm{-2}}$ yr$^{\mathrm{-1}}$



\begin{center}
\begin{tabular}{llrl}
 Objective      &  Temporal scale   &  Spatial Scale (km)  &  Requirement       
           \\
\hline
 Vegetation     &  Weekly (target)  &            200–1000  &  0.3gC m^\{-2\} 
d^\{-1\}      \\
 Land surface   &  Annual           &                2000  &  5/25 g C m^\{-2\} 
yr^\{-1\}  \\
 Ocean fluxes   &  Annual           &                2500  &  3 g C m^\{-2\} 
yr^\{-1\}     \\
 Anthropogenic  &  Annual           &                 300  &  4 g C m^\{-2\} 
yr^\{-1\}     \\
\end{tabular}
\end{center}

\end{document}
 ----------------------------------------------------------------------
In the untabulated text the ^{-2} is being replaced with math
delimiters while in the tabulated version the braces are being quoted. 
This doesn't seem to happen when I export to html where both versions
get superscripted. This could be a bug but it's more likely something
I'm misunderstanding, can someone enlighten me?
please reply directly as well as to the list, I'm behind on my mailing
list browsing.
thanks in advance
Peter
 

 


-- 
Peter Rayner
room 343 
School of Earth Sciences, University of Melbourne, 3010, Vic, Australia
tel: work: +61 (0)3 8344 9708; fax: +61 (0)3 8344 7761 
mobile +61 402 752 379, skype: petermorag 
mail-to: address@hidden

and
CLIMMOD ENGINEERING
http://www.climmod.com
mail-to: address@hidden



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]