www-zh-cn-translators
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNUCTT] www-zh-cn-translators Digest, Vol 55, Issue 1


From: Anthony Mao
Subject: Re: [GNUCTT] www-zh-cn-translators Digest, Vol 55, Issue 1
Date: Mon, 14 Dec 2015 06:40:24 +0800

Yes, Moplus SDK is proprietary software. Its producer Baidu never make
any thing consider as Free software.

2015-12-13 1:00 GMT+08:00  <address@hidden>:
> Send www-zh-cn-translators mailing list submissions to
>         address@hidden
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>         https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-zh-cn-translators
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>         address@hidden
>
> You can reach the person managing the list at
>         address@hidden
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of www-zh-cn-translators digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>    1. [gnu.org #1060568] back door (Ineiev via RT)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Sat, 12 Dec 2015 03:48:02 -0500
> From: "Ineiev via RT" <address@hidden>
> Cc: address@hidden
> Subject: [GNUCTT] [gnu.org #1060568] back door
> Message-ID: <address@hidden>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Hello,
>
> Can anybody check whether Moplus SDK is proprietary software? Effectively all 
> web pages about it are
> written in Chinese, so it's hard for webmasters to tell.
>
> Thank you!
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> www-zh-cn-translators mailing list
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-zh-cn-translators
>
>
> End of www-zh-cn-translators Digest, Vol 55, Issue 1
> ****************************************************



-- 
Wishing you all the best. . . .


Anthony Mao 毛慶禎
+886 2 29052334 (voice)
+ 886 2 29017405 (FAX)



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]