[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[www-el-commits] www-el help/help.el.po philosophy/not-ipr.el.po
From: |
Georgios Zarkadas |
Subject: |
[www-el-commits] www-el help/help.el.po philosophy/not-ipr.el.po |
Date: |
Sat, 10 Jul 2010 09:29:05 +0000 |
CVSROOT: /cvsroot/www-el
Module name: www-el
Changes by: Georgios Zarkadas <gzarkadas> 10/07/10 09:29:05
Modified files:
help : help.el.po
philosophy : not-ipr.el.po
Log message:
maintenance
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/help/help.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/philosophy/not-ipr.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.9&r2=1.10
Patches:
Index: help/help.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/help/help.el.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- help/help.el.po 9 Jul 2010 23:24:19 -0000 1.7
+++ help/help.el.po 10 Jul 2010 09:29:04 -0000 1.8
@@ -4,12 +4,12 @@
# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010
# Includes content by previous translations of the 'greekwebtranslations'
# \ project (see translations credits msgstr)
-#
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-15 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-14 13:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-10 12:25+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,6 @@
"ÏÏνδεÏμοι Ïε μεγαλÏÏεÏεÏ, εÏεκÏαμÎνεÏ
λίÏÏεÏ."
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Help with <a href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>. We are "
#| "especially looking for technical volunteers to help handle our lengthy "
@@ -112,18 +111,20 @@
"mailing list."
msgstr ""
"ÎοηθήÏÏε με Ïη <a href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>.
ÎναζηÏοÏμε "
-"ιδιαιÏÎÏÏÏ ÏεÏνικοÏÏ ÎµÎ¸ÎµÎ»Î¿Î½ÏÎÏ Î³Î¹Î± να
βοηθήÏοÏ
ν με Ïο μακÏÏ ÎºÎ±Ïάλογο "
-"εκκÏεμÏν Ï
ÏοβολÏν, ιδανικά με Ïην ÏαÏοÏή
Î²Î¿Î®Î¸ÎµÎ¹Î±Ï ÏÏην ανάÏÏÏ
ξη ενÏÏ "
-"εÏγαλείοÏ
για Ïη διεÏ
κÏλÏ
νÏη ÏÎ·Ï ÎµÏγαÏίαÏ
ελÎγÏοÏ
ÏÏν αδειÏν. Πκαλή "
-"καÏανÏηÏη ÏÏν θεμάÏÏν αδειοδÏÏηÏηÏ
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ιδιαίÏεÏα "
-"εÏιθÏ
μηÏή. ΠεμÏειÏία Ïε Perl θα βοηθήÏει
εÏίÏηÏ. ΠαÏακαλοÏμε, δείÏε αÏ
Ïή "
-"Ïη <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"
-"\">γενική ÏληÏοÏÏÏηÏη ÏÏο ÏÏÏ Î½Î± γίνεÏε
ÎναÏ/μία savannah ÏάκεÏ</a> κι αÏ
Ïή "
-"Ïην <a
href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/savannah-hackers-public/2008-"
-"09/msg00046.html\">ÏεÏιγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏ
γκεκÏιμÎνοÏ
εÏγαλείοÏ
ελÎγÏοÏ
ÏÏν αδειÏν</"
-"a> ÏοÏ
ÎÏοÏ
με Ï
ÏÏÏη. ΠαÏακαλοÏμε
εÏικοινÏνήÏÏε μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη λίÏÏα "
-"ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
<a
href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-"
-"hackers-public\">savannah-hackers-public</a>."
+"ιδιαιÏÎÏÏÏ ÏεÏνικοÏÏ ÎµÎ¸ÎµÎ»Î¿Î½ÏÎÏ
διαÏειÏιÏÏÎÏ ÏÏ
ÏÏημάÏÏν για να βοηθήÏοÏ
ν
ÏÏην "
+"Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏÎ·Ï Ï
ÏÎ¿ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î·Ï Ï
ÏοδομήÏ.
ÎθελονÏÎÏ Î³Î¹Î± να βοηθήÏοÏ
ν με ÏÎ¹Ï "
+"εκκÏÎµÎ¼ÎµÎ¯Ï Ï
ÏοβολÎÏ ÎÏγÏν είναι εÏίÏηÏ
ιδιαιÏÎÏÏÏ ÎºÎ±Î»Î¿Î´ÎµÏοÏμενοι. Î ÏÏ
γγÏαÏή "
+"ενÏÏ ÎµÎ¾ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎµÏ
μÎνοÏ
εÏγαλείοÏ
για Ïη διεÏ
κÏλÏ
νÏη ÏÎ·Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ»ÎγÏοÏ
ÏÏν "
+"αδειÏν θα ήÏαν εÏιθÏ
μηÏή· η καλή
καÏανÏηÏη ÏÏν θεμάÏÏν αδειοδÏÏηÏÎ·Ï "
+"ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ιδιαίÏεÏα
εÏιθÏ
μηÏή και η εμÏειÏία Ïε Perl θα "
+"βοηθήÏει εÏίÏηÏ. ΠαÏακαλοÏμε, δείÏε αÏ
Ïή
Ïη <a href=\"http://savannah.gnu."
+"org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker\">γενική
ÏληÏοÏÏÏηÏη ÏÏο ÏÏÏ Î½Î± "
+"γίνεÏε ÎναÏ/μία savannah ÏάκεÏ</a> κι αÏ
Ïή Ïην <a
href=\"http://lists.gnu."
+"org/archive/html/savannah-hackers-public/2008-09/msg00046.html\">ÏεÏιγÏαÏή
"
+"ÏοÏ
ÏÏ
γκεκÏιμÎνοÏ
εÏγαλείοÏ
ελÎγÏοÏ
ÏÏν
αδειÏν</a> ÏοÏ
ÎÏοÏ
με Ï
ÏÏÏη. "
+"ΠαÏακαλοÏμε εÏικοινÏνήÏÏε μαζί Î¼Î±Ï ÏÏη
λίÏÏα ÏαÏÏ
δÏομείοÏ
<a href=\"http://"
+"lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public\">savannah-hackers-"
+"public</a>."
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/not-ipr.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/philosophy/not-ipr.el.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/not-ipr.el.po 9 Jul 2010 23:24:19 -0000 1.9
+++ philosophy/not-ipr.el.po 10 Jul 2010 09:29:05 -0000 1.10
@@ -4,12 +4,12 @@
# First author: Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2009
# Includes content by previous translations of the 'greekwebtranslations'
# \ project (see translations credits msgstr)
-#
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-14 19:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-10 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +35,6 @@
msgstr "αÏÏ Ïον <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M.
Stallman</a>"
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It has become fashionable to toss copyright, patents, and "
#| "trademarks—three separate and different entities involving three "
@@ -52,12 +51,13 @@
"it. The clearest way out of the confusion is to reject the term entirely."
msgstr ""
"ÎÏει γίνει ÏÎ·Ï Î¼ÏÎ´Î±Ï Î½Î± ÏίÏνονÏαι ÏνεÏ
μαÏικά δικαιώμαÏα (copyright), "
-"ÏαÏÎνÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ÏήμαÏα καÏαÏεθÎνÏα, ÏÏειÏ
ξεÏÏÏιÏÏÎÏ ÎºÎ±Î¹ διαÏοÏεÏικÎÏ Î¿Î½ÏÏÏηÏÎµÏ "
-"ÏοÏ
ÏεÏιλαμβάνοÏ
ν ÏÏία ξεÏÏÏιÏÏά και
διαÏοÏεÏικά ÏÏνολα νÏμÏν — Ïε Îνα "
-"ÏÏοÏ
κάλι και να Ïο καλοÏν “ÏνεÏ
μαÏική
ιδιοκÏηÏία;”. Î "
-"διαÏÏÏεβλÏÏικÏÏ ÎºÎ±Î¹ μÏεÏδεμÎÎ½Î¿Ï ÏÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½
εμÏανίÏÏηκε καÏά ÏÏÏη. Τον "
-"ÏÏοÏθηÏαν εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ Î¿Î¹ οÏÎ¿Î¯ÎµÏ ÎºÎµÏδίζοÏ
ν
αÏÏ Ïην ÏÏγÏÏ
Ïη. Î Ïιο εμÏÎ±Î½Î®Ï "
-"δÏÏÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± να βγείÏε αÏÏ Ïη ÏÏγÏÏ
Ïη, είναι
να αÏοÏÏίÏεÏε Ïον ÏÏο ενÏελÏÏ."
+"ÏαÏÎνÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ÏήμαÏα καÏαÏεθÎνÏα—ÏÏειÏ
ξεÏÏÏιÏÏÎÏ ÎºÎ±Î¹ διαÏοÏεÏικÎÏ "
+"ονÏÏÏηÏÎµÏ ÏοÏ
ÏεÏιλαμβάνοÏ
ν ÏÏία
ξεÏÏÏιÏÏά και διαÏοÏεÏικά ÏÏνολα "
+"νÏμÏν—ÏÏ
ν μια νÏοÏ
ζίνα άλλοÏ
Ï Î½ÏμοÏ
Ï Ï'
Îνα ÏÏοÏ
κάλι και να Ïο καλοÏν "
+"“ÏνεÏ
μαÏική ιδιοκÏηÏία;”. Î
διαÏÏÏεβλÏÏικÏÏ ÎºÎ±Î¹ μÏεÏδεμÎÎ½Î¿Ï "
+"ÏÏÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ καÏÎÏÏη κοινÏÏ ÎºÎ±Ïά ÏÏÏη. Τον
ÏÏοÏθηÏαν εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ Î¿Î¹ οÏÎ¿Î¯ÎµÏ "
+"κεÏδίζοÏ
ν αÏÏ Ïην ÏÏγÏÏ
Ïη. Î Ïιο εμÏανήÏ
δÏÏÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± να βγείÏε αÏÏ Ïη "
+"ÏÏγÏÏ
Ïη, είναι να αÏοÏÏίÏεÏε Ïον ÏÏο
ενÏελÏÏ."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -253,7 +253,6 @@
"Ïην δÏναμη ÏοÏ
με ÏολλαÏλοÏÏ ÏÏÏÏοÏ
Ï."
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "That statement refers to Article 1, Section 8, Clause 8 of the US "
#| "Constitution, which authorizes copyright law and patent law. That "
@@ -270,8 +269,9 @@
"ÎÏ
Ïή η δήλÏÏη αναÏÎÏεÏαι ÏÏο ÎÏθÏο 1, Î
αÏάγÏαÏÎ¿Ï 8, ÎάθεÏÎ¿Ï 8 ÏοÏ
"
"ΣÏ
νÏάγμαÏÎ¿Ï ÏÏν ÎÎ Î, Ïο οÏοίο εγκÏίνει ÏοÏ
Ï Î½ÏμοÏ
Ï Î³Î¹Î± Ïα ÏνεÏ
μαÏικά "
"δικαιώμαÏα και ÏÎ¹Ï ÏαÏÎνÏεÏ. ÎÏ
Ïή η
ÏÏÏÏαÏη ÏοÏ
ÏÏ
νÏάγμαÏÎ¿Ï ÏμÏÏ Î´ÎµÎ½ ÎÏει "
-"καμία ÏÏÎÏη με Ïο νÏμο για Ïα ÏήμαÏα
καÏαÏεθÎνÏα. Î ÏÏÎ¿Ï “ÏνεÏ
μαÏική "
-"ιδιοκÏηÏία” οδήγηÏε εκείνον Ïον
καθηγηÏή Ïε μία Î»Î¬Î¸Î¿Ï Î³ÎµÎ½Î¯ÎºÎµÏ
Ïη."
+"καμία ÏÏÎÏη με Ïο νÏμο για Ïα ÏήμαÏα
καÏαÏεθÎνÏα ή με διάÏοÏοÏ
Ï Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï. Î "
+"ÏÏÎ¿Ï “ÏνεÏ
μαÏική ιδιοκÏηÏία”
οδήγηÏε εκείνον Ïον καθηγηÏή Ïε μία "
+"Î»Î¬Î¸Î¿Ï Î³ÎµÎ½Î¯ÎºÎµÏ
Ïη."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -363,7 +363,6 @@
"εÏιλογή εκÏεÏαμÎνÏν Ï
ÏεÏγενικεÏÏεÏν,
καμία αÏÏ ÏÎ¹Ï Î¿ÏÎ¿Î¯ÎµÏ Î´ÎµÎ½ είναι καλή."
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to think clearly about the issues raised by patents, or "
#| "copyrights, or trademarks, the first step is to forget the idea of "
@@ -382,13 +381,13 @@
"considering them well."
msgstr ""
"Îάν θÎλεÏε να ÏκÎÏÏεÏÏε καθαÏά ÏÏεÏικά με
Ïα ζηÏήμαÏα ÏοÏ
εγείÏονÏαι αÏÏ ÏÎ¹Ï "
-"ÏαÏÎνÏεÏ, ή Ïα ÏνεÏ
μαÏικά δικαιώμαÏα, ή
Ïα ÏήμαÏα καÏαÏεθÎνÏα, Ïο ÏÏÏÏο βήμα "
-"είναι να ξεÏάÏεÏε Ïην ιδÎα ÏÎ·Ï ÏÏ
νάθÏοιÏÎ·Ï Î±Ï
ÏÏν και να Ïα ανÏιμεÏÏÏίζεÏε "
-"Ïαν ξεÏÏÏιÏÏά ζηÏήμαÏα. Το δεÏÏεÏο βήμα
είναι να αÏοÏÏίÏεÏε ÏÎ¹Ï ÏÏενÎÏ "
-"ÏÏοοÏÏικÎÏ ÎºÎ±Î¹ Ïην αÏλοÏκή εικÏνα ÏοÏ
ο
ÏÏÎ¿Ï “ÏνεÏ
μαÏική "
-"ιδιοκÏηÏία” ÏÏοÏείνει. ÎεÏÏείÏÏε κάθε
Îνα αÏ' αÏ
Ïά Ïα ζηÏήμαÏα "
-"ξεÏÏÏιÏÏά, ÏÏην ÏληÏÏÏηÏά ÏοÏ
, και θα
ÎÏεÏε ÎÏÏι μια εÏ
καιÏία να Ïα "
-"θεÏÏήÏεÏε καλά."
+"ÏαÏÎνÏεÏ, ή Ïα ÏνεÏ
μαÏικά δικαιώμαÏα, ή
Ïα ÏήμαÏα καÏαÏεθÎνÏα, ή ÏοικίλοÏ
Ï "
+"άλλοÏ
Ï Î´Î¹Î±ÏοÏεÏικοÏÏ Î½ÏμοÏ
Ï, Ïο ÏÏÏÏο
βήμα είναι να ξεÏάÏεÏε Ïην ιδÎα ÏÎ·Ï "
+"ÏÏ
νάθÏοιÏÎ·Ï Î±Ï
ÏÏν και να Ïα
ανÏιμεÏÏÏίζεÏε Ïαν ξεÏÏÏιÏÏά ζηÏήμαÏα. Το "
+"δεÏÏεÏο βήμα είναι να αÏοÏÏίÏεÏε ÏιÏ
ÏÏενÎÏ ÏÏοοÏÏικÎÏ ÎºÎ±Î¹ Ïην αÏλοÏκή "
+"εικÏνα ÏοÏ
ο ÏÏÎ¿Ï “ÏνεÏ
μαÏική
ιδιοκÏηÏία” ÏÏοÏείνει. ÎεÏÏείÏÏε "
+"κάθε Îνα αÏ' αÏ
Ïά Ïα ζηÏήμαÏα ξεÏÏÏιÏÏά,
ÏÏην ÏληÏÏÏηÏά ÏοÏ
, και θα ÎÏεÏε "
+"ÎÏÏι μια εÏ
καιÏία να Ïα θεÏÏήÏεÏε καλά."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -445,7 +444,7 @@
msgstr ""
"ÎεÏάÏÏαÏη ÏÏα ελληνικά: <a
href=\"http://savannah.gnu.org/users/katsaridas"
"\">ΧÏÏÎ½Î·Ï ÎÏνÏÏανÏίνοÏ</a> (2007) & <a
href=\"http://savannah.gnu.org/"
-"users/gzarkadas\">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï ÎαÏκάδαÏ</a> (2009)."
+"users/gzarkadas\">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï ÎαÏκάδαÏ</a> (2009, 2010)."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [www-el-commits] www-el help/help.el.po philosophy/not-ipr.el.po,
Georgios Zarkadas <=