wesnoth-cvs-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth-trow fr.po


From: Guillaume Melquiond
Subject: [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth-trow fr.po
Date: Sat, 04 Dec 2004 03:09:51 -0500

CVSROOT:        /cvsroot/wesnoth
Module name:    wesnoth
Branch:         
Changes by:     Guillaume Melquiond <address@hidden>    04/12/04 08:03:37

Modified files:
        po/wesnoth-trow: fr.po 

Log message:
        Unfuzzy

CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/fr.po.diff?tr1=1.21&tr2=1.22&r1=text&r2=text

Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth-trow/fr.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-trow/fr.po:1.21 wesnoth/po/wesnoth-trow/fr.po:1.22
--- wesnoth/po/wesnoth-trow/fr.po:1.21  Fri Dec  3 18:32:18 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth-trow/fr.po       Sat Dec  4 08:03:37 2004
@@ -26,7 +26,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2004-12-03 19:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-25 23:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:53+0100\n"
 "Last-Translator: Wesnoth French Translation Team <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Language fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -811,7 +811,6 @@
 "vous pourrez utiliser mes services à l'avenir."
 
 #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:335
-#, fuzzy
 msgid ""
 "May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
 "that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -1081,7 +1080,6 @@
 msgstr "Le port de Clearwater"
 
 #: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]