[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-tdh.po
From: |
Cedric Duval |
Subject: |
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-tdh.po |
Date: |
Mon, 06 Sep 2004 11:58:31 -0400 |
CVSROOT: /cvsroot/wesnoth
Module name: wesnoth
Branch:
Changes by: Cedric Duval <address@hidden> 04/09/06 15:53:32
Modified files:
po/fr : wesnoth-tdh.po
Log message:
Updated translation.
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.5&tr2=1.6&r1=text&r2=text
Patches:
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po:1.5 wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po:1.6
--- wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po:1.5 Sun Sep 5 17:04:15 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po Mon Sep 6 15:53:32 2004
@@ -821,15 +821,13 @@
"Je ne sais pas. Cependant, je pense que quelques magies sont à l'oeuvre dans
"
"ces cavernes. Pouvez-vous m'en dire plus à leurs propos ?"
-# J'ai beau lire et relire, je ne comprend pas bien la phrase
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
-#, fuzzy
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
"Non, Seigneur. Ces passages étaient plus inondés la dernière fois que je "
-"suis venu ici. Les nains ne fouillaient pas par ici, et nous avons fuit la "
+"suis venu ici. Les nains n'ont pas creusé par ici, et nous avons fuit la "
"terreur innommable que nous ressentions."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210