web-translators-pl
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnu-pl] wwwgnudiff - raport nr 18


From: Wojciech Kotwica
Subject: [gnu-pl] wwwgnudiff - raport nr 18
Date: Thu, 16 Jan 2003 05:13:17 +0100

--- prev/root/home.pl.html      Sun Dec 29 05:12:03 2002
+++ curr/./root/home.pl.html    Thu Jan 16 05:12:04 2003
@@ -29,13 +29,12 @@
 
 <p>
-<center>
 <TABLE WIDTH="90%">
   <TR>
     <TD>
-G³ównym instytucjonalnym sponsorem Projektu GNU jest
-Fundacja Wolnego Oprogramowania (Free Software Foundation, FSF).
+To jest tak¿e witryna internetowa Fundacji Wolnego Oprogramowania
+(Free Software Foundation, FSF). FSF jest g³ównym instytucjonalnym
+sponsorem Projektu GNU.
 Ze strony firm i fundacji przyznaj±cych dotacje FSF otrzymuje tylko
-niewielkie kwoty.
-Liczymy na wsparcie osób prywatnych, takich jak wy, które
+niewielkie kwoty. Liczymy na wsparcie osób prywatnych, takich jak wy, które
 popieraj± misjê FSF - tworzenie, ochronê i promocjê wolno¶ci u¿ytkowania,
 kopiowania, modyfikowania i rozprowadzania programów komputerowych oraz
@@ -43,12 +42,13 @@
 naszych bie¿±cych funduszy pochodzi³o od prywatnych ofiarodawców.
 To przede wszystkim dziêki nieustaj±cemu wsparciu mo¿emy kontynuowaæ
-nasz± pracê.  <a
-href="http://donate.fsf.org/";>Prosimy, rozwa¿cie przekazanie darowizny
-choæby dzi¶</a> lub <a href="http://member.fsf.org/";>przyst±pienie
-do grona pe³noprawnych Cz³onków Stowarzyszonych FSF</a>.
+nasz± pracê. Prosimy, rozwa¿cie <a
+href="http://donate.fsf.org/";>przekazanie darowizny choæby dzi¶</a> lub
+przyst±pienie do grona <a href="http://member.fsf.org/";>Cz³onków
+Stowarzyszonych FSF</a>. Mo¿ecie równie¿ zamówiæ ksi±¿kowe wydanie esejów
+Richarda Stallmana <A href="http://order.fsf.org";>Free Software, Free 
Society</A>
+(Wolne oprogramowanie, wolne spo³eczeñstwo).
     </TD>
   </TR>
 </TABLE>
-</center>
 
 <p>
@@ -264,6 +264,6 @@
 href="/doc/book13.html"><em>Wolne oprogramowanie, wolne spo³eczeñstwo.
 Wybrane eseje Richarda M. Stallmana</em></a>, ze wstêpem Lawrence'a Lessiga.
-Zbiór obejmuje eseje na wiele ró¿nych tematów, poczynaj±c od
-historii Projektu GNU, po budowê spo³eczno¶ci i zagro¿enia ze strony DMCA.
+Zbiór obejmuje eseje (w jêzyku angielskim) na wiele ró¿nych tematów, poczynaj±c
+od historii Projektu GNU, po budowê spo³eczno¶ci i zagro¿enia ze strony DMCA.
 
 <P>
@@ -412,5 +412,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2002/12/28 11:48:07 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2003/01/15 06:45:04 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/licenses/license-list.pl.html  Mon Dec 30 05:12:26 2002
+++ curr/./licenses/license-list.pl.html        Thu Jan 16 05:12:29 2003
@@ -254,7 +254,6 @@
 <P>
 
-<DT><A
-HREF="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-software.html";>Adnotacja
-i Licencja Programowa W3C</A>.
+<DT><A 
HREF="http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-software-20021231";>Informacja
+prawna i licencja na oprogramowanie W3C</A>.
 
 <DD>Jest to licencja wolnego oprogramowania zgodna z GPL.
@@ -1227,5 +1226,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2002/12/29 10:48:57 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2003/01/15 06:41:02 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/licenses/translations.pl.html  Mon Jan  6 05:12:25 2003
+++ curr/./licenses/translations.pl.html        Thu Jan 16 05:12:29 2003
@@ -202,4 +202,6 @@
      <A 
HREF="http://www.asahi-net.or.jp/~as9d-kvlv/translations/GPL-License.v.2-uk.txt";>ukraiñski</a>
   <LI>T³umaczenie GPL na
+     <A HREF="http://www.hebffinia.com/gpl_cymraeg/";>walijski</A>
+  <LI>T³umaczenie GPL na
      <A href="http://www.softwarelibero.it/gnudoc/gpl.it.txt";>w³oski</A>
 </UL>
@@ -262,4 +264,6 @@
        name="GFDLJapaneseTranslation">japoñski</A>
   <LI>T³umaczenie GFDL na
+     <A href="http://www.softcatala.org/llicencies/fdl-ca.html";>kataloñski</a>
+  <LI>T³umaczenie GFDL na
      <A 
href=http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/fdl.ko.html";>koreañski</A>
 <!-- Disabled this german translation. Host not found error
@@ -323,5 +327,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2003/01/05 11:40:37 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2003/01/15 06:42:11 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/testimonials/testimonials.pl.html      Tue Nov 12 19:15:32 2002
+++ curr/./testimonials/testimonials.pl.html    Thu Jan 16 05:12:47 2003
@@ -84,4 +84,5 @@
   <li><a href="testimonial_research_ships.html">Statki badawcze</a>
        zbieraj±ce dane z g³êbokich badañ sejsmicznych
+  <li><a href="testimonial_media.html">Dzia³alno¶æ wydawnicza i 
fonograficzna</a>
   <!-- deadlink RMS46 20020927 -->
   <!-- A HREF="http://theregister.co.uk/content/4/26628.html"; -->
@@ -140,5 +141,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2002/11/12 18:15:32 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2003/01/15 06:43:12 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>
--- prev/server/list-mirrors.pl.html    Mon Jan  6 05:12:45 2003
+++ curr/./server/list-mirrors.pl.html  Thu Jan 16 05:12:50 2003
@@ -327,7 +327,4 @@
             - prowadzi
             <A HREF="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</A>
-       <LI><A HREF="http://gnu.new21.com/";>http://gnu.new21.com/</A>
-            - synchronizowany codziennie
-            - prowadzi <A 
HREF="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</A>
 </UL>
 
@@ -590,5 +587,5 @@
 Aktualizowane:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2003/01/05 11:42:03 $ $Author: wkotwica $
+$Date: 2003/01/15 06:38:04 $ $Author: wkotwica $
 <!-- timestamp end -->
 <HR>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]