trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun/philosophy/po right-to-read.bg...


From: Yavor Doganov
Subject: trans-coord/gnun/philosophy/po right-to-read.bg...
Date: Tue, 15 Mar 2011 18:25:46 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/03/15 18:25:45

Modified files:
        gnun/philosophy/po: right-to-read.bg.po right-to-read.it.po 
                            right-to-read.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.it.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.17&r2=1.18
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.16&r2=1.17

Patches:
Index: right-to-read.bg.po
===================================================================
RCS file: 
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.bg.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- right-to-read.bg.po 6 Mar 2011 19:25:26 -0000       1.15
+++ right-to-read.bg.po 15 Mar 2011 18:25:45 -0000      1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-06 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-21 13:28+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -709,22 +709,12 @@
 "<a 
href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm\";>Продадено</a>, 
"
 "Джеймс Бойл, в. „Ню Йорк Таймс“, 31 март 1996 
г."
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996. We used to have "
-#| "a link to this, but Washinton Post has decided to start charging users "
-#| "who wishes to read articles on the web site and therefore we have decided "
-#| "to remove the link."
-msgid ""
-"Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996. We used to have a "
-"link to this, but the Washington Post has decided to start charging users "
-"who wish to read articles on the web site, so we decided to remove the link."
-msgstr ""
-"Обществени данни или частни данни, в. 
„Вашингтон пост“, 4 ноември 1996 г.  "
-"След като от вестника решиха да таксуват 
потребителите, които искат да четат "
-"статии по Интернет, махнахме х
ипервръзката към този източник."
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.interesting-people.org/archives/interesting-";
+"people/199611/msg00012.html\">Public Data or Private Data</a>, Washington "
+"Post, 4 Nov 1996."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -945,6 +935,23 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Други преводи на тази страница"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996. We used to "
+#~| "have a link to this, but Washinton Post has decided to start charging "
+#~| "users who wishes to read articles on the web site and therefore we have "
+#~| "decided to remove the link."
+#~ msgid ""
+#~ "Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996. We used to have "
+#~ "a link to this, but the Washington Post has decided to start charging "
+#~ "users who wish to read articles on the web site, so we decided to remove "
+#~ "the link."
+#~ msgstr ""
+#~ "Обществени данни или частни данни, в. 
„Вашингтон пост“, 4 ноември 1996 "
+#~ "г.  След като от вестника решиха да 
таксуват потребителите, които искат "
+#~ "да четат статии по Интернет, махнахме х
ипервръзката към този източник."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid "This note was updated in 2007."
 #~ msgstr "Тази бележка бе обновена през 2007 г."

Index: right-to-read.it.po
===================================================================
RCS file: 
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.it.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- right-to-read.it.po 6 Mar 2011 19:25:26 -0000       1.17
+++ right-to-read.it.po 15 Mar 2011 18:25:45 -0000      1.18
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-06 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-10 06:43+0200\n"
 "Last-Translator: giorgio (ᴉ) innurindi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -711,23 +711,12 @@
 "<a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm\";>Sold Out</a>, "
 "James Boyle, New York Times, 31 marzo 1996"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996. We used to have "
-#| "a link to this, but Washinton Post has decided to start charging users "
-#| "who wishes to read articles on the web site and therefore we have decided "
-#| "to remove the link."
-msgid ""
-"Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996. We used to have a "
-"link to this, but the Washington Post has decided to start charging users "
-"who wish to read articles on the web site, so we decided to remove the link."
-msgstr ""
-"Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996.  In precedenza "
-"avevamo un link a questo articolo, ma il Washington post ha deciso di "
-"cominciare a far pagare gli articoli letti sul loro sito e quindi l'abbiamo "
-"tolto."
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.interesting-people.org/archives/interesting-";
+"people/199611/msg00012.html\">Public Data or Private Data</a>, Washington "
+"Post, 4 Nov 1996."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -899,6 +888,24 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Traduzioni di questa pagina"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996. We used to "
+#~| "have a link to this, but Washinton Post has decided to start charging "
+#~| "users who wishes to read articles on the web site and therefore we have "
+#~| "decided to remove the link."
+#~ msgid ""
+#~ "Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996. We used to have "
+#~ "a link to this, but the Washington Post has decided to start charging "
+#~ "users who wish to read articles on the web site, so we decided to remove "
+#~ "the link."
+#~ msgstr ""
+#~ "Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996.  In precedenza "
+#~ "avevamo un link a questo articolo, ma il Washington post ha deciso di "
+#~ "cominciare a far pagare gli articoli letti sul loro sito e quindi "
+#~ "l'abbiamo tolto."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid "This note was updated in 2007."
 #~ msgstr "Questa nota è stata aggiornata nel 2007."

Index: right-to-read.pot
===================================================================
RCS file: 
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.pot,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- right-to-read.pot   6 Mar 2011 19:25:26 -0000       1.16
+++ right-to-read.pot   15 Mar 2011 18:25:45 -0000      1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-06 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -371,9 +371,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"Public Data or Private Data, Washington Post, 4 Nov 1996. We used to have a "
-"link to this, but the Washington Post has decided to start charging users "
-"who wish to read articles on the web site, so we decided to remove the link."
+"<a "
+"href=\"http://www.interesting-people.org/archives/interesting-people/199611/msg00012.html\";>Public
 "
+"Data or Private Data</a>, Washington Post, 4 Nov 1996."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]