trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun home.ar.shtml home.bg.shtml ho...


From: Yavor Doganov
Subject: trans-coord/gnun home.ar.shtml home.bg.shtml ho...
Date: Wed, 11 Nov 2009 19:25:56 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/11/11 19:25:56

Modified files:
        gnun           : home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml 
                         home.es.shtml home.fr.shtml home.ru.shtml 
                         home.zh-cn.shtml 
        gnun/philosophy/po: categories.ca.po categories.pot 
                            philosophy.bg.po philosophy.pot 
        gnun/po        : home.ar.po home.bg.po home.ca.po home.es.po 
                         home.fr.po home.ru.po home.zh-cn.po 
        gnun/server    : takeaction.bg.html 
        gnun/server/po : takeaction.bg.po takeaction.pot 
Added files:
        gnun/server    : body-include-1.af.html body-include-1.ar.html 
                         body-include-1.bg.html body-include-1.ca.html 
                         body-include-1.es.html body-include-1.fr.html 
                         body-include-1.it.html 
                         body-include-1.pt-br.html 
                         body-include-1.pt.html body-include-1.ru.html 
                         body-include-1.tr.html 
                         body-include-1.zh-cn.html 
                         body-include-2.af.html body-include-2.ar.html 
                         body-include-2.bg.html body-include-2.ca.html 
                         body-include-2.es.html body-include-2.fr.html 
                         body-include-2.it.html 
                         body-include-2.pt-br.html 
                         body-include-2.pt.html body-include-2.ru.html 
                         body-include-2.tr.html 
                         body-include-2.zh-cn.html 
                         head-include-2.af.html head-include-2.ar.html 
                         head-include-2.bg.html head-include-2.ca.html 
                         head-include-2.es.html head-include-2.fr.html 
                         head-include-2.it.html 
                         head-include-2.pt-br.html 
                         head-include-2.pt.html head-include-2.ru.html 
                         head-include-2.tr.html 
                         head-include-2.zh-cn.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.ar.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.77&r2=1.78
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.bg.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.109&r2=1.110
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.ca.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.85&r2=1.86
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.es.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.79&r2=1.80
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.fr.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.71&r2=1.72
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.ru.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.95&r2=1.96
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.105&r2=1.106
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/categories.ca.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/categories.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.45&r2=1.46
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.39&r2=1.40
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.ar.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.66&r2=1.67
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.102&r2=1.103
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.ca.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.79&r2=1.80
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.es.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.73&r2=1.74
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.fr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.61&r2=1.62
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.ru.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.83&r2=1.84
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.93&r2=1.94
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.60&r2=1.61
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.af.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.ar.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.bg.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.ca.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.es.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.fr.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.it.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.pt-br.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.pt.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.ru.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.tr.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-1.zh-cn.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.af.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.ar.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.bg.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.ca.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.es.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.fr.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.it.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.pt-br.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.pt.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.ru.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.tr.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/body-include-2.zh-cn.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.af.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.ar.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.bg.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.ca.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.es.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.fr.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.it.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.pt-br.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.pt.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.ru.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.tr.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/head-include-2.zh-cn.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.48&r2=1.49

Patches:
Index: home.ar.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.ar.shtml,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- home.ar.shtml       1 Nov 2009 19:25:17 -0000       1.77
+++ home.ar.shtml       11 Nov 2009 19:25:53 -0000      1.78
@@ -20,10 +20,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -60,7 +62,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>ما هى البرمجيات الحرة؟</h2>
+<h3>ما هى البرمجيات الحرة؟</h3>
 
 <p>&ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.html">البرمجيات 
الحرة</a>&rdquo; هى
 مسألة حرية و ليست سعر. البرنامج الحر ليس 
بالضرورة ان يكون مجانى.</p>
@@ -79,7 +81,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>ما هي مؤسسة البرمجيات الحرة؟</h2>
+<h3>ما هي مؤسسة البرمجيات الحرة؟</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";> مؤسسة البرمجيات الحرة</a> 
(<abbr title="Free
 Software Foundation">FSF</abbr>) هي الراعي الرئيسي 
التنظيمي لمشروع الجنو.ال
@@ -124,10 +126,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -233,7 +236,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -357,7 +361,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 اّخر تعديل:
    
-   $Date: 2009/11/01 19:25:17 $
+   $Date: 2009/11/11 19:25:53 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.bg.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.bg.shtml,v
retrieving revision 1.109
retrieving revision 1.110
diff -u -b -r1.109 -r1.110
--- home.bg.shtml       1 Nov 2009 19:25:17 -0000       1.109
+++ home.bg.shtml       11 Nov 2009 19:25:53 -0000      1.110
@@ -22,10 +22,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -63,7 +65,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>Що е свободен софтуер?</h2>
+<h3>Що е свободен софтуер?</h3>
 
 <p>„<a href="/philosophy/free-sw.bg.html">Свободният 
софтуер</a>“ е въпрос на
 свобода, не на цена.  За да разберете 
идеята, мислете за „свободен“ като
@@ -87,7 +89,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Какво е Фондацията за свободен 
софтуер?</h2>
+<h3>Какво е Фондацията за свободен 
софтуер?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>Фондацията за свободен 
софтуер</a> (<abbr
 title="Фондация за свободен софтуер">ФСС</abbr>) 
е основния организационен
@@ -133,10 +135,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -243,7 +246,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -377,7 +381,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
    
-   $Date: 2009/11/01 19:25:17 $
+   $Date: 2009/11/11 19:25:53 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ca.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.ca.shtml,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- home.ca.shtml       1 Nov 2009 19:25:17 -0000       1.85
+++ home.ca.shtml       11 Nov 2009 19:25:53 -0000      1.86
@@ -20,10 +20,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -61,7 +63,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>Qu&egrave; &eacute;s el programari lliure?</h2>
+<h3>Qu&egrave; &eacute;s el programari lliure?</h3>
 
 <p>L'ess&egrave;ncia del &ldquo;<a
 href="/philosophy/free-sw.ca.html">Programari lliure</a>&rdquo; &eacute;s la
@@ -89,7 +91,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Qu&egrave; &eacute;s la Free Software Foundation?</h2>
+<h3>Qu&egrave; &eacute;s la Free Software Foundation?</h3>
 
 <p>La <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (<abbr
 title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) &eacute;s el principal
@@ -134,10 +136,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -245,7 +248,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -372,7 +376,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Last Updated:
    
-   $Date: 2009/11/01 19:25:17 $
+   $Date: 2009/11/11 19:25:53 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.es.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.es.shtml,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- home.es.shtml       1 Nov 2009 19:25:17 -0000       1.79
+++ home.es.shtml       11 Nov 2009 19:25:53 -0000      1.80
@@ -20,10 +20,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -61,7 +63,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>¿Qué es el software libre?</h2>
+<h3>¿Qué es el software libre?</h3>
 
 <p>El «<a href="/philosophy/free-sw.es.html">Software Libre</a>» es un asunto
 de libertad, no de precio. Para entender el concepto, debe pensarse en
@@ -85,7 +87,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>¿Qué es la Fundación para el Software Libre?</h2>
+<h3>¿Qué es la Fundación para el Software Libre?</h3>
 
 <p>La <a href="http://www.fsf.org";>Fundación para el Software Libre</a> (FSF
 por sus siglas en inglés) es la principal organización que patrocina el
@@ -131,10 +133,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -241,7 +244,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -374,7 +378,7 @@
 </p> <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización
    
-   $Date: 2009/11/01 19:25:17 $
+   $Date: 2009/11/11 19:25:53 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.fr.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.fr.shtml,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- home.fr.shtml       1 Nov 2009 19:25:17 -0000       1.71
+++ home.fr.shtml       11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.72
@@ -21,10 +21,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -63,7 +65,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>Qu'est-ce qu'un logiciel libre&nbsp;?</h2>
+<h3>Qu'est-ce qu'un logiciel libre&nbsp;?</h3>
 
 <p>Un &laquo;&nbsp;<a href="/philosophy/free-sw.fr.html">logiciel
 libre</a>&nbsp;&raquo; se r&eacute;f&egrave;re &agrave; la libert&eacute;,
@@ -96,7 +98,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Qu'est-ce que la Fondation pour le logiciel libre&nbsp;?</h2>
+<h3>Qu'est-ce que la Fondation pour le logiciel libre&nbsp;?</h3>
 
 <p>La <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (<abbr
 title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) est la principale organisation
@@ -142,10 +144,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -255,7 +258,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -384,7 +388,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
  
    
-   $Date: 2009/11/01 19:25:17 $
+   $Date: 2009/11/11 19:25:54 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ru.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.ru.shtml,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- home.ru.shtml       1 Nov 2009 19:25:17 -0000       1.95
+++ home.ru.shtml       11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.96
@@ -22,10 +22,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -64,7 +66,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>Что такое свободное программное 
обеспечение?</h2>
+<h3>Что такое свободное программное 
обеспечение?</h3>
 
 <p>&ldquo;<a href="http:/philosophy/free-sw.html">Свободное 
программное
 обеспечение</a>&rdquo; является предметом 
свободы, а не цены.
@@ -90,7 +92,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>Что такое фонд свободного программного 
обеспечения?</h2>
+<h3>Что такое фонд свободного программного 
обеспечения?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>Фонд свободного 
программного обеспечения</a>
 (Free Software Foundation - <abbr title="Фонд свободного 
программного
@@ -137,10 +139,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -248,7 +251,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -374,7 +378,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
    
-   $Date: 2009/11/01 19:25:17 $
+   $Date: 2009/11/11 19:25:54 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.zh-cn.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml,v
retrieving revision 1.105
retrieving revision 1.106
diff -u -b -r1.105 -r1.106
--- home.zh-cn.shtml    1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.105
+++ home.zh-cn.shtml    11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.106
@@ -18,10 +18,12 @@
 
 <div id="takeactionhomepage" style="text-align: center;">
 
-<!-- <h1><a href="http://documentfreedom.org";>Support Document Freedom Day, 
March 25</a></h1> -->
 <p><a
 href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";>Support
-the efforts on EU net neutrality!</a></p>
+the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a
+href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
+States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca";
+title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</p>
 
 </div>
 
@@ -58,7 +60,7 @@
 Unix!&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel
 sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
-<h2>自由软件是什么?</h2>
+<h3>自由软件是什么?</h3>
 
 <p>“<a
 
href="/philosophy/free-sw.html">自由软件</a>”是权利问题,不是价æ 
¼é—®é¢˜ã€‚要理解这个概念,你
应该想是“言论自由”中的“自由”,而不是“免费啤é…
’”中的“免费”。</p>
@@ -76,7 +78,7 @@
 </ul>
 
 
-<h2>自由软件基金会是什么?</h2>
+<h3>自由软件基金会是什么?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>自由软件基金会</a>(<abbr title="Free 
Software
 Foundation">FSF</abbr>)是 GNU 项目的主要赞助组织。<abbr>FSF</abbr>
@@ -119,10 +121,11 @@
 </td>
 <td>
 
-<h2>GNUstep Developers Wanted</h2>
+<h2>GNUstep</h2>
 
-<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We
-need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
+<p>GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.</p>
+
+<p>We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can
 make it a great experience for users. See <a
 href="http://www.gnustep.org/";>http://www.gnustep.org/</a> for more
 information.</p>
@@ -220,7 +223,8 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
 href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
 software development and more in <a
@@ -343,7 +347,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最后更新:
    
-   $Date: 2009/11/01 19:25:18 $
+   $Date: 2009/11/11 19:25:54 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/categories.ca.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/categories.ca.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/categories.ca.po      24 Jun 2009 11:15:58 -0000      1.4
+++ philosophy/po/categories.ca.po      11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: categories.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-22 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 14:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-24 20:39+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -34,19 +34,14 @@
 "Vegeu tamb&eacute; <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.ca.html\">Paraules "
 "confuses que conv&eacute; evitar</a>."
 
-# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-msgid "[diagram of a the different categories of software]"
-msgstr "[diagrama de les diferents categories de programari]"
-
 # type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of software. "
-"It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig file</a>, as "
-"a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as a 1.5 "
-"magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under the "
-"terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or the "
-"Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
+"It's also available as an <a href=\"/philosophy/category.svg\">Scalable "
+"Vector Graphic</a> and as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig "
+"document</a>, under the terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL "
+"v1.2 or later, or the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgstr ""
 "Aquest <a id=\"diagram\" name=\"diagram\">diagrama</a> de Chao-Kuei "
 "il&middot;lustra les diferents categories de programari. Est&agrave; "
@@ -57,7 +52,9 @@
 "Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 o posterior."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Free software</strong>"
+msgid "Free software"
 msgstr "<strong>Programari lliure</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -173,7 +170,9 @@
 "\">m&eacute;s fiable</a> que el que no ho &eacute;s."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+msgid "Open Source software"
 msgstr "<strong>Programari de codi obert</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -205,7 +204,9 @@
 "refer&egrave;ncia a la llibertat, cosa que no fa &quot;codi obert&quot;."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+msgid "Public domain software"
 msgstr "<strong>Programari de domini p&uacute;blic</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -272,7 +273,9 @@
 "si no ho feu, el programa continuar&agrave; tenint un copyright."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+msgid "Copylefted software"
 msgstr "<strong>Programari amb copyleft</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -349,7 +352,9 @@
 "comunitat que tothom utilitzi la mateixa llic&egrave;ncia de copyleft."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+msgid "Non-copylefted free software"
 msgstr "<strong>Programari lliure sense copyleft</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -362,11 +367,18 @@
 "d'afegir-hi restriccions addicionals."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
+#| "versions may not be free at all. A software company can compile the "
+#| "program, with or without modifications, and distribute the executable "
+#| "file as a <a href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software "
+#| "product."
 msgid ""
 "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
 "versions may not be free at all. A software company can compile the program, "
 "with or without modifications, and distribute the executable file as a <a "
-"href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
+"href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
 msgstr ""
 "Si un programa &eacute;s lliure per&ograve; no t&eacute; copyleft, llavors "
 "algunes c&ograve;pies o versions modificades poden no ser lliures. Una "
@@ -409,7 +421,9 @@
 "no lliure en cert moment</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+msgid "GPL-covered software"
 msgstr "<strong>Programari cobert per la GPL</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -429,14 +443,19 @@
 "To equate free software with GPL-covered software is therefore an error."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>The GNU system</strong>"
-msgstr "<strong>El sistema GNU</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "The GNU operating system"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
+#| "operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+#| "Project have developed since 1984."
 msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
-"operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
+"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU operating system</a> is the Unix-"
+"like operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
 "Project have developed since 1984."
 msgstr ""
 "El <a href=\"/gnu/gnu-history.ca.html\">sistema GNU</a> &eacute;s un sistema "
@@ -454,14 +473,23 @@
 "programari GNU, com el sistema X Window i TeX."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
+#| "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
+#| "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the "
+#| "Hurd still lacks some important features, so it is not widely used. "
+#| "Meanwhile, the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, "
+#| "an offshoot of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of "
+#| "the GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgid ""
 "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
 "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
 "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the Hurd "
 "still lacks some important features, so it is not widely used. Meanwhile, "
 "the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, an offshoot "
-"of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of the GNU Hurd, "
-"has been a great success since the 90s."
+"of the GNU operating system which uses Linux as the kernel instead of the "
+"GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgstr ""
 "La primera versi&oacute; de prova d'un sistema GNU complet es va publicar el "
 "1996. Inclo&iuml;a GNU Hurd, el nucli que v&agrave;rem desenvolupar des de "
@@ -473,13 +501,23 @@
 "havia tingut un gran &egrave;xit durant els 90."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
+#| "system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
+#| "however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
+#| "helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components "
+#| "to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+#| "copylefted free software such as the X Window System that were developed "
+#| "by other projects."
 msgid ""
 "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
-"system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
-"however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
-"helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components to "
-"be GNU software, individually.  GNU can and does include non-copylefted free "
-"software such as the X Window System that were developed by other projects."
+"operating system has to be free software. They don't all have to be "
+"copylefted, however; any kind of free software is legally suitable to "
+"include if it helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the "
+"components to be GNU software, individually.  GNU can and does include non-"
+"copylefted free software such as the X Window System that were developed by "
+"other projects."
 msgstr ""
 "Com que el prop&ograve;sit del sistema GNU &eacute;s ser lliure, cada "
 "component individual del sistema GNU ha de ser programari lliure. No cal, "
@@ -490,9 +528,9 @@
 "programes lliures sense copyleft (com el sistema X Window) desenvolupats per "
 "altres projectes."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU programs</strong>"
-msgstr "<strong>Programes GNU</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU programs"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -505,9 +543,9 @@
 "&eacute;s programari GNU. De vegades tamb&eacute; diem que &eacute;s un "
 "&quot;paquet GNU&quot;."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU software</strong>"
-msgstr "<strong>Programari GNU</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU software"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -538,12 +576,20 @@
 "\">programari lliure</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</a> "
-"of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but most GNU "
-"software is contributed by <a href=\"/people/people.html\">volunteers</a>. "
-"Some contributed software is copyrighted by the Free Software Foundation; "
-"some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</"
+#| "a> of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but "
+#| "most GNU software is contributed by <a href=\"/people/people.html"
+#| "\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by the Free "
+#| "Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who wrote it."
+msgid ""
+"Some GNU software is written by <a href= \"http://www.fsf.org/about/staff/";
+"\">staff</a> of the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software "
+"Foundation</a>, but most GNU software is contributed by <a href=\"/people/"
+"people.html\">volunteers</a>. Some contributed software is copyrighted by "
+"the Free Software Foundation; some is copyrighted by the contributors who "
+"wrote it."
 msgstr ""
 "Els <a href= \"/people/people.ca.html\">membres</a> de la <a href=\"/fsf/fsf."
 "html\">Free Software Foundation</a> escriuen part del programari GNU, "
@@ -553,7 +599,9 @@
 "altres, els titulars s&oacute;n els mateixos voluntaris."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+msgid "Non-free software"
 msgstr "<strong>Programari no lliure</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -567,7 +615,9 @@
 "\"#ProprietarySoftware\">programari privatiu</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+msgid "Semi-free software"
 msgstr "<strong>Programari semilliure</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -653,11 +703,18 @@
 "ROM."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
-"would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
-"internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
-"efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
+#| "would be legally permitted to use a semi-free program &ldquo;"
+#| "internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine our "
+#| "efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> itself is "
+"non-commercial, and therefore we would be legally permitted to use a semi-"
+"free program &ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because that "
+"would undermine our efforts to obtain a program which we could also include "
+"in GNU."
 msgstr ""
 "La mateixa Free Software Foundation no &eacute;s una organitzaci&oacute; "
 "comercial, i per tant podr&iacute;em legalment utilitzar un programa "
@@ -685,7 +742,9 @@
 "incentius per escriure un substitut lliure. Per aix&ograve; no ho fem."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+msgid "Proprietary software"
 msgstr "<strong>Programari privatiu</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -739,9 +798,9 @@
 "regla. &Eacute;s una norma que v&agrave;rem crear per a nosaltres. "
 "Per&ograve; tenim l'esperan&ccedil;a que tamb&eacute; decidiu seguir-la."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Freeware</strong>"
-msgstr "<strong>Freeware</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Freeware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -758,9 +817,9 @@
 "s&oacute;n programari lliure; per tant, si us plau, no feu servir la paraula "
 "&quot;freeware&quot; per referir-vos al programari lliure."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Shareware</strong>"
-msgstr "<strong>Shareware</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Shareware"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -801,7 +860,9 @@
 "perm&egrave;s)."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Private software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Private software</strong>"
+msgid "Private software"
 msgstr "<strong>Programari privat</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -858,7 +919,9 @@
 "els principis del moviment per al programari lliure."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+msgid "Commercial Software"
 msgstr "<strong>Programari comercial</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -943,12 +1006,19 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "org\"><em>address@hidden</em></a>. Tamb&eacute; hi ha d'<a href=\"/contact/"
@@ -967,17 +1037,17 @@
 "publicaci&oacute; de les traduccions d'aquest article."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
+#| "Foundation, Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
-"Foundation, Inc.,"
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
 "Foundation, Inc.,"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
@@ -1003,6 +1073,34 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Traduccions d'aquesta p&agrave;gina"
 
+# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
+#~ msgid "[diagram of a the different categories of software]"
+#~ msgstr "[diagrama de les diferents categories de programari]"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>The GNU system</strong>"
+#~ msgstr "<strong>El sistema GNU</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU programs</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Programes GNU</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>GNU software</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Programari GNU</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Freeware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Freeware</strong>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<strong>Shareware</strong>"
+#~ msgstr "<strong>Shareware</strong>"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #~ msgid ""
 #~ "A private program is free software in a trivial sense if its unique user "

Index: philosophy/po/categories.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/categories.pot,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/categories.pot        24 Jun 2009 11:15:58 -0000      1.4
+++ philosophy/po/categories.pot        11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-22 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 14:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -31,25 +31,21 @@
 "You Might Want to Avoid</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-msgid "[diagram of a the different categories of software]"
-msgstr ""
-
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "This diagram by Chao-Kuei explains the different categories of "
-"software. It's available as an <a href=\"/philosophy/category.fig\">XFig "
-"file</a>, as a <a href=\"/philosophy/category.jpg\">JPEG picture</a> and as "
-"a 1.5 magnified <a href=\"/philosophy/category.png\">PNG image</a>, under "
-"the terms of any of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or "
-"the Creative Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
+"software. It's also available as an <a "
+"href=\"/philosophy/category.svg\">Scalable Vector Graphic</a> and as an <a "
+"href=\"/philosophy/category.fig\">XFig document</a>, under the terms of any "
+"of the GNU GPL v2 or later, the GNU FDL v1.2 or later, or the Creative "
+"Commons Attribution-Share Alike v2.0 or later."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Free software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Free software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Free software is software that comes with permission for anyone to use, "
 "copy, and distribute, either verbatim or with modifications, either gratis "
@@ -59,14 +55,14 @@
 "href=\"/philosophy/free-sw.html\">full definition</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "If a program is free, then it can potentially be included in a free "
 "operating system such as GNU, or free versions of the <a "
 "href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "There are many different ways to make a program free&mdash;many questions of "
 "detail, which could be decided in more than one way and still make the "
@@ -75,7 +71,7 @@
 "href=\"/licenses/license-list.html\">license list</a> page."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of freedom, not price. But proprietary software "
 "companies sometimes use the term &ldquo;free software&rdquo; to refer to "
@@ -85,7 +81,7 @@
 "with what we mean by free software in the GNU project."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Because of this potential confusion, when a software company says its "
 "product is free software, always check the actual distribution terms to see "
@@ -93,7 +89,7 @@
 "implies. Sometimes it really is free software; sometimes it isn't."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Many languages have two separate words for &ldquo;free&rdquo; as in freedom "
 "and &ldquo;free&rdquo; as in zero price. For example, French has "
@@ -106,17 +102,17 @@
 "software&rdquo;</a> into various other languages."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Free software is often <a href=\"/software/reliability.html\">more "
 "reliable</a> than non-free software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Open Source software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Open Source software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The term &ldquo;open source&rdquo; software is used by some people to mean "
 "more or less the same category as free software. It is not exactly the same "
@@ -127,7 +123,7 @@
 "is free."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "We prefer the term &ldquo;<a href= "
 "\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">free software</a>&rdquo; "
@@ -135,11 +131,11 @@
 "source&ldquo; does not do."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Public domain software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Public domain software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Public domain software is software that is not copyrighted. If the source "
 "code is in the public domain, that is a special case of <a "
@@ -147,7 +143,7 @@
 "means that some copies or modified versions may not be free at all."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "In some cases, an executable program can be in the public domain but the "
 "source code is not available. This is not free software, because free "
@@ -157,7 +153,7 @@
 "using a free software license."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Sometimes people use the term &ldquo;public domain&rdquo; in a loose fashion "
 "to mean <a href=\"#FreeSoftware\">&ldquo;free&rdquo;</a> or &ldquo;available "
@@ -167,7 +163,7 @@
 "terms to convey the other meanings."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Under the Berne Convention, which most countries have signed, anything "
 "written down is automatically copyrighted. This includes "
@@ -176,11 +172,11 @@
 "it; otherwise, the program is copyrighted."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Copylefted software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Copylefted software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Copylefted software is free software whose distribution terms ensure that "
 "all copies of all versions carry more or less the same distribution terms.  "
@@ -191,13 +187,13 @@
 "of the common ways of making a program proprietary."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Some copyleft licenses, such as GPL version 3, block other means of turning "
 "software proprietary."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "In the GNU Project, we copyleft almost all the software we write, because "
 "our goal is to give <em>every</em> user the freedoms implied by the term "
@@ -206,7 +202,7 @@
 "copyleft works and why we use it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Copyleft is a general concept; to actually copyleft a program, you need to "
 "use a specific set of distribution terms. There are many possible ways to "
@@ -219,25 +215,25 @@
 "good for the community if people use a single copyleft license."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-copylefted free software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Non-copylefted free software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Non-copylefted free software comes from the author with permission to "
 "redistribute and modify, and also to add additional restrictions to it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "If a program is free but not copylefted, then some copies or modified "
 "versions may not be free at all. A software company can compile the program, "
 "with or without modifications, and distribute the executable file as a <a "
-"href= \"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
+"href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a> software product."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.x.org\";>X Window System</a> illustrates this. The X "
 "Consortium releases X11 with distribution terms that make it non-copylefted "
@@ -251,76 +247,77 @@
 "code under the same non-copyleft license."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GPL-covered software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GPL-covered software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"/copyleft/gpl.html\">GNU GPL (General Public License)</a> is "
 "one specific set of distribution terms for copylefting a program. The GNU "
 "Project uses it as the distribution terms for most GNU software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid "To equate free software with GPL-covered software is therefore an 
error."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>The GNU system</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "The GNU operating system"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU system</a> is the Unix-like "
-"operating system, which is entirely free software, that we in the GNU "
-"Project have developed since 1984."
+"The <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU operating system</a> is the "
+"Unix-like operating system, which is entirely free software, that we in the "
+"GNU Project have developed since 1984."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "A Unix-like operating system consists of many programs. The GNU system "
 "includes all the GNU software, as well as many other packages such as the X "
 "Window System and TeX which are not GNU software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The first test release of the complete GNU system was in 1996.  This "
 "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
 "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the Hurd "
 "still lacks some important features, so it is not widely used. Meanwhile, "
 "the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, an offshoot "
-"of the GNU system which uses Linux as the kernel instead of the GNU Hurd, "
-"has been a great success since the 90s."
+"of the GNU operating system which uses Linux as the kernel instead of the "
+"GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
-"system has to be free software. They don't all have to be copylefted, "
-"however; any kind of free software is legally suitable to include if it "
-"helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the components to "
-"be GNU software, individually.  GNU can and does include non-copylefted free "
-"software such as the X Window System that were developed by other projects."
+"operating system has to be free software. They don't all have to be "
+"copylefted, however; any kind of free software is legally suitable to "
+"include if it helps meet technical goals. And it isn't necessary for all the "
+"components to be GNU software, individually.  GNU can and does include "
+"non-copylefted free software such as the X Window System that were developed "
+"by other projects."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU programs</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU programs"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "&ldquo;GNU programs&rdquo; is equivalent to <a href=\"#GNUsoftware\">GNU "
 "software.</a> A program Foo is a GNU program if it is GNU software.  We also "
 "sometimes say it is a &ldquo;GNU package&rdquo;."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>GNU software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "GNU software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/software.html\">GNU software</a> is software that is "
 "released under the auspices of the <a href= \"/gnu/gnu-history.html\">GNU "
@@ -330,39 +327,40 @@
 "indentifies all GNU packages."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Most GNU software is <a href= \"/copyleft/copyleft.html\">copylefted</a> , "
 "but not all; however, all GNU software must be <a "
 "href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Some GNU software is written by <a href= \"/people/people.html\">staff</a> "
-"of the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation</a>, but most GNU "
+"Some GNU software is written by <a href= "
+"\"http://www.fsf.org/about/staff/\";>staff</a> of the <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>, but most GNU "
 "software is contributed by <a "
 "href=\"/people/people.html\">volunteers</a>. Some contributed software is "
 "copyrighted by the Free Software Foundation; some is copyrighted by the "
 "contributors who wrote it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Non-free software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Non-free software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Non-free software is any software that is not free. This includes <a "
 "href=\"#semi-freeSoftware\">semi-free software</a> and <a "
 "href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary software</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Semi-free software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Semi-free software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Semi-free software is software that is not free, but comes with permission "
 "for individuals to use, copy, distribute, and modify (including distribution "
@@ -370,14 +368,14 @@
 "semi-free program."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Semi-free software is much better ethically than <a href= "
 "\"#ProprietarySoftware\">proprietary software</a>, but it still poses "
 "problems, and we cannot use it in a free operating system."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The restrictions of copyleft are designed to protect the essential freedoms "
 "for all users. For us, the only justification for any substantive "
@@ -386,7 +384,7 @@
 "purely selfish goals."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "It is impossible to include semi-free software in a free operating "
 "system. This is because the distribution terms for the operating system as a "
@@ -396,7 +394,7 @@
 "happen:"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "We believe that free software should be for everyone&mdash;including "
 "businesses, not just schools and hobbyists. We want to invite business to "
@@ -404,7 +402,7 @@
 "program in it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "Commercial distribution of free operating systems, including the <a "
 "href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, is very important, "
@@ -413,15 +411,16 @@
 "cut off commercial CD-ROM distribution for it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The Free Software Foundation itself is non-commercial, and therefore we "
-"would be legally permitted to use a semi-free program "
-"&ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because that would undermine "
-"our efforts to obtain a program which we could also include in GNU."
+"The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> itself is "
+"non-commercial, and therefore we would be legally permitted to use a "
+"semi-free program &ldquo;internally&rdquo;. But we don't do that, because "
+"that would undermine our efforts to obtain a program which we could also "
+"include in GNU."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "If there is a job that needs doing with software, then until we have a free "
 "program to do the job, the GNU system has a gap. We have to tell volunteers, "
@@ -432,11 +431,11 @@
 "replacement. So we don't do that."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Proprietary software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Proprietary software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Proprietary software is software that is not free or semi-free.  Its use, "
 "redistribution or modification is prohibited, or requires you to ask for "
@@ -444,7 +443,7 @@
 "freely."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The Free Software Foundation follows the rule that we cannot install any "
 "proprietary program on our computers except temporarily for the specific "
@@ -453,7 +452,7 @@
 "program."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "For example, we felt justified in installing Unix on our computer in the "
 "1980s, because we were using it to write a free replacement for "
@@ -462,18 +461,18 @@
 "and any new computer we install must run a completely free operating system."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "We don't insist that users of GNU, or contributors to GNU, have to live by "
 "this rule. It is a rule we made for ourselves. But we hope you will decide "
 "to follow it too."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Freeware</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Freeware"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The term &ldquo;freeware&rdquo; has no clear accepted definition, but it is "
 "commonly used for packages which permit redistribution but not modification "
@@ -482,30 +481,30 @@
 "software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Shareware</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Shareware"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Shareware is software which comes with permission for people to redistribute "
 "copies, but says that anyone who continues to use a copy is "
 "<em>required</em> to pay a license fee."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Shareware is not free software, or even semi-free. There are two reasons it "
 "is not:"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "For most shareware, source code is not available; thus, you cannot modify "
 "the program at all."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "Shareware does not come with permission to make a copy and install it "
 "without paying a license fee, not even for individuals engaging in nonprofit "
@@ -513,24 +512,24 @@
 "this anyway, but the terms don't permit it.)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Private software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Private software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Private or custom software is software developed for one user (typically an "
 "organization or company). That user keeps it and uses it, and does not "
 "release it to the public either as source code or as binaries."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "A private program is free software in a trivial sense if its unique user has "
 "full rights to it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "In general we do not believe it is wrong to develop a program and not "
 "release it. There are occasions when a program is so useful that withholding "
@@ -540,18 +539,18 @@
 "and the principles of the free software movement."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Nearly all employment for programmers is in development of custom software; "
 "therefore most programming jobs are, or could be, done in a way compatible "
 "with the free software movement."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<strong>Commercial Software</strong>"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "Commercial Software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Commercial software is software being developed by a business which aims to "
 "make money from the use of the software. &ldquo;Commercial&rdquo; and "
@@ -560,7 +559,7 @@
 "free software, and there is non-commercial non-free software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "For example, GNU Ada is developed by a company.  It is always distributed "
 "under the terms of the GNU GPL, and every copy is free software; but its "
@@ -570,7 +569,7 @@
 "commercial compiler; it happens to be free software.&rdquo;"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "For the GNU Project, the emphasis is in the other order: the important thing "
 "is that GNU Ada is free software; whether it is commercial is just a "
@@ -578,7 +577,7 @@
 "being commercial is definitely beneficial."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Please help spread the awareness that free commercial software is "
 "possible. You can do this by making an effort not to say "
@@ -593,10 +592,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
"
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
 "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send "
 "broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
@@ -608,12 +607,8 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software "
-"Foundation, Inc.,"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/philosophy.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.bg.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- philosophy/po/philosophy.bg.po      9 Nov 2009 19:25:28 -0000       1.45
+++ philosophy/po/philosophy.bg.po      11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.46
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 14:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-01 11:46+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -165,7 +165,7 @@
 # type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: philosophy/po/philosophy.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.pot,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/philosophy.pot        9 Nov 2009 19:25:28 -0000       1.39
+++ philosophy/po/philosophy.pot        11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-09 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 14:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and Articles.</a> A "
+"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\"> Essays and articles.</a> A "
 "series of articles describing the philosophy of the free software movement, "
 "which is the motivation for our development of the free software operating "
 "system GNU."

Index: po/home.ar.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.ar.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- po/home.ar.po       1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.66
+++ po/home.ar.po       11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.67
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-10 17:40-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-17 22:33+0300\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -53,7 +53,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
@@ -247,14 +250,18 @@
 "\">اوروبا</a>، <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>امريكا 
الاتينية</a> و <a "
 "href=\"http://fsf.org.in/\";>الهند</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "برنامج جديد حر"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -411,7 +418,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>اسهام طويل المدى:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">الاستيلاء على حزمة غير محفوظة للجنو</a> <a 
href=\"/software/dotgnu-forum/"
@@ -723,11 +731,6 @@
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">ما رأي المستخدم
ين ببرمجيات "
 #~ "جنو</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "برنامج جديد حر"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.102
retrieving revision 1.103
diff -u -b -r1.102 -r1.103
--- po/home.bg.po       1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.102
+++ po/home.bg.po       11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.103
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-10 17:40-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 10:36+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -56,7 +56,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
@@ -263,14 +266,18 @@
 "\">Европа</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>Латинска 
Америка</a> и <a "
 "href=\"http://fsf.org.in/\";>Индия</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Нов свободен софтуер"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -429,7 +436,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</a> <a href="
@@ -748,11 +756,6 @@
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Какво мислят 
потребителите за "
 #~ "софтуера на GNU</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Нов свободен софтуер"
-
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: po/home.ca.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.ca.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- po/home.ca.po       1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.79
+++ po/home.ca.po       11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.80
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-10 17:40-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-01 20:45+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -54,7 +54,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
@@ -266,14 +269,18 @@
 "\">Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>Am&egrave;rica Llatina</a> "
 "i <a href=\"http://fsf.org.in/\";>&Iacute;ndia</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Nou Programari Lliure"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -439,7 +446,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Contribucions a llarg termini:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">encarregueu-vos del manteniment  d'un paquet GNU</a>: <a href="
@@ -757,11 +765,6 @@
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.ca.html\">Qu&egrave; pensen els "
 #~ "usuaris del programari GNU</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Nou Programari Lliure"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: po/home.es.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- po/home.es.po       1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.73
+++ po/home.es.po       11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.74
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-10 17:40-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-07 12:25+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: castellano <address@hidden>\n"
@@ -56,7 +56,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
@@ -263,14 +266,18 @@
 "fsfeurope.org\">Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>América "
 "Latina</a> y <a href=\"http://fsf.org.in/\";>India</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Nuevo software libre"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -434,7 +441,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Contribución a largo plazo:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Asumir el control de los paquetes de GNU que no cuentan con "
@@ -754,11 +762,6 @@
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.es.html\">Qué piensan los usuarios "
 #~ "acerca del software GNU</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Nuevo software libre"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- po/home.fr.po       1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.61
+++ po/home.fr.po       11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.62
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-10 17:40-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-19 19:47+0300\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -55,7 +55,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
@@ -276,14 +279,18 @@
 "fsfeurope.org\">Europe</a>,en <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>Am&eacute;"
 "rique latine</a> et en <a href=\"http://fsf.org.in/\";>Inde</a>."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Nouveaux logiciels libres"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -451,7 +458,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Contribution &agrave; long terme&nbsp;:</strong> <a href=\"/server/"
 "takeaction.fr.html#unmaint\">Prenez la maintenance d'un paquetage GNU&nbsp;:"
@@ -775,11 +783,6 @@
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Ce que les utilisateurs "
 #~ "pensent des logiciels GNU</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Nouveaux logiciels libres"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- po/home.ru.po       1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.83
+++ po/home.ru.po       11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.84
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-10 17:40-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-29 21:45+0300\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -56,7 +56,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
@@ -284,14 +287,18 @@
 "<a href=\"http://www.fsfla.org/\";>Латинской Америке</a>,\n"
 "<a href=\"http://fsf.org.in/\";>Индии</a>"
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "Новое свободное программное 
обеспечение"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -458,7 +465,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Долгосрочное содействие:</strong>\n"
 "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Требуются 
руководители\n"
@@ -784,11 +792,6 @@
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Что думают 
пользователи\n"
 #~ "о программном обеспечении GNU</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "Новое свободное программное 
обеспечение"
-
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- po/home.zh-cn.po    1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.93
+++ po/home.zh-cn.po    11 Nov 2009 19:25:54 -0000      1.94
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-10 17:40-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-11 21:55+0800\n"
 "Last-Translator: Pan Yongzhi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -54,7 +54,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality";
-"\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
+"\">Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.";
+"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
+"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\"; title=\"Net "
+"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h2>
@@ -237,14 +240,18 @@
 "fsfla.org/\">拉丁美洲</a> 和 <a href=\"http://fsf.org.in/\";>印度</a> 
也有姊妹"
 "组织。"
 
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-msgid "GNUstep Developers Wanted"
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#, fuzzy
+msgid "GNUstep"
+msgstr "新自由软件"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+msgid "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
-"GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment.  We "
-"need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
+"We need developers to write and port applications to GNUstep so that we can "
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -399,7 +406,8 @@
 "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
 "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
 "\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
+"\">xmorph</a>."
 msgstr ""
 "<strong>长期贡献:</strong><a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">接手失"
 "去维护的 GNU 软件:</a> <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>,<a 
href=\"/"
@@ -702,11 +710,6 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">使用者对 GNU 
软件的看法</a>"
 
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNU software"
-#~ msgstr "新自由软件"
-
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: server/takeaction.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.bg.html,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- server/takeaction.bg.html   1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.60
+++ server/takeaction.bg.html   11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.61
@@ -98,10 +98,10 @@
 href="/software/gtypist/">gtypist</a>, <a href="/software/oleo/">oleo</a>,
 <a href="/software/pgccfd/">pgccfd</a>, <a
 href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We
-are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a
-href="/software/ferret/">ferret</a> and the bug tracking tool <a
-href="/software/gnats/">gnats</a>.
+href="/software/rpge/">rpge</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a
+href="/software/xmorph/">xmorph</a>.  We are also looking for a
+co-maintainer for the CASE tool <a href="/software/ferret/">ferret</a> and
+the bug tracking tool <a href="/software/gnats/">gnats</a>.
 </dt>
 <dd>
 Вижте уеб-страниците на пакета за 
конкретна информация и <a
@@ -211,7 +211,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2009/11/01 19:25:18 $
+$Date: 2009/11/11 19:25:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.bg.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- server/po/takeaction.bg.po  1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.56
+++ server/po/takeaction.bg.po  11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.57
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 14:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 10:37+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -221,9 +221,10 @@
 "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-"\">rpge</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking "
-"for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</"
-"a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
+"\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/"
+"xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a co-maintainer for the CASE "
+"tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
+"href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""
 "<a id=\"unmaint\"><b>Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</b></"
 "a> <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/"

Index: server/po/takeaction.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pot,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/po/takeaction.pot    1 Nov 2009 19:25:18 -0000       1.48
+++ server/po/takeaction.pot    11 Nov 2009 19:25:56 -0000      1.49
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-11 14:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -172,8 +172,8 @@
 "href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a "
 "href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a "
-"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a "
+"href=\"/software/rpge/\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, "
+"<a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  We are also looking for a "
 "co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and "
 "the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 msgstr ""

Index: server/body-include-1.af.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.af.html
diff -N server/body-include-1.af.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.af.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.ar.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.ar.html
diff -N server/body-include-1.ar.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.ar.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.bg.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.bg.html
diff -N server/body-include-1.bg.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.bg.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.ca.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.ca.html
diff -N server/body-include-1.ca.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.ca.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.es.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.es.html
diff -N server/body-include-1.es.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.es.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.fr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.fr.html
diff -N server/body-include-1.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.fr.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.it.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.it.html
diff -N server/body-include-1.it.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.it.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.pt-br.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.pt-br.html
diff -N server/body-include-1.pt-br.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.pt-br.html    11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.pt.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.pt.html
diff -N server/body-include-1.pt.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.pt.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.ru.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.ru.html
diff -N server/body-include-1.ru.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.ru.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.tr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.tr.html
diff -N server/body-include-1.tr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.tr.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-1.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-1.zh-cn.html
diff -N server/body-include-1.zh-cn.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-1.zh-cn.html    11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,3 @@
+<div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
+href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
+href="#translations">Translations of this page</a></div>

Index: server/body-include-2.af.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.af.html
diff -N server/body-include-2.af.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.af.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Die GNU Bedryfstelsel</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Lisensies</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.ar.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.ar.html
diff -N server/body-include-2.ar.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.ar.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">جنو النظام التشغيلي</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">تاريخ</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">فلسفة</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">تراخيص</a></li>   
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">مساعدة الجنو</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.bg.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.bg.html
diff -N server/body-include-2.bg.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.bg.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/home.bg.html">Операционната 
система GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.bg.html">Философия</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Лицензи</a></li>         
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.ca.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.ca.html
diff -N server/body-include-2.ca.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.ca.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/home.ca.html">El Sistema Operatiu GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.ca.html">Filosofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.ca.html">Llic&egrave;ncies</a></li>   
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.es.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.es.html
diff -N server/body-include-2.es.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.es.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">El sistema operativo GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.es.html">Filosofía</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.es.html">Licencias</a></li>   
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.fr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.fr.html
diff -N server/body-include-2.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.fr.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Le syst&egrave;me d'exploitation GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.fr.html">Histoire</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.fr.html">Philosophie</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.fr.html">Licences</a></li>    
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.fr.html">Aidez&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.it.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.it.html
diff -N server/body-include-2.it.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.it.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Sistema Operativo GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.it.html">Filosofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.it.html">Licenze</a></li>     
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.pt-br.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.pt-br.html
diff -N server/body-include-2.pt-br.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.pt-br.html    11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">O Sistema Operacional GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Licenças</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.pt.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.pt.html
diff -N server/body-include-2.pt.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.pt.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">O Sistema Operativo GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofia</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Licenças</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.ru.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.ru.html
diff -N server/body-include-2.ru.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.ru.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">Операционная система 
GNU</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">О&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Философия</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Лицензии</a></li>       
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a 
href="/help/help.ru.html">Помочь&nbsp;проекту</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.tr.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.tr.html
diff -N server/body-include-2.tr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.tr.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">GNU İşletim Sistemi</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Görüşlerimiz</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Lisans&nbsp;Sözleşmeleri</a></li>     
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/body-include-2.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: server/body-include-2.zh-cn.html
diff -N server/body-include-2.zh-cn.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/body-include-2.zh-cn.html    11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,55 @@
+      <div id="header">
+
+        <div class="inner" style="position: relative;">
+
+<!-- <div id="fssbox">
+
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+
+  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+
+  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
+       method="post">
+    <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80" 
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input type="submit" 
value="Ok" /></p>
+  </form>
+</div> -->
+<div style="width: 340px; height: 110px; position: absolute; top: -5px; right: 
1px"><script type="text/javascript">
+var fsf_widget_size = "gnu";
+var fsf_associate_id = "2442";
+</script>
+<script type="text/javascript" 
src="http://static.fsf.org/nosvn/v/widget.js";></script>
+  </div>
+
+
+
+        <h1 id="logo"><a href="/">GNU 操作系统</a></h1>
+
+
+      </div>
+
+      </div>
+
+      <div id="navigation">
+        <div class="inner">
+        <ul>
+          <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">History</a></li>
+          <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">哲学</a></li>
+          <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">许可证</a></li>      
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+          <li id="joinfsftab"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>Join
+the FSF!</a></li>
+        </ul>
+
+                         <div id="searcher">
+
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
+id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
+<input type="submit" value="Search" /></div>
+                                </form>
+                        </div>
+
+        </div>
+      </div>

Index: server/head-include-2.af.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.af.html
diff -N server/head-include-2.af.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.af.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.ar.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.ar.html
diff -N server/head-include-2.ar.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.ar.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.bg.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.bg.html
diff -N server/head-include-2.bg.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.bg.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.bg.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.ca.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.ca.html
diff -N server/head-include-2.ca.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.ca.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.ca.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.es.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.es.html
diff -N server/head-include-2.es.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.es.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');@import url('/style.es.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.fr.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.fr.html
diff -N server/head-include-2.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.fr.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.it.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.it.html
diff -N server/head-include-2.it.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.it.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.pt-br.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.pt-br.html
diff -N server/head-include-2.pt-br.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.pt-br.html    11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.pt.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.pt.html
diff -N server/head-include-2.pt.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.pt.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,8 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.ru.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.ru.html
diff -N server/head-include-2.ru.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.ru.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.ru.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.tr.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.tr.html
diff -N server/head-include-2.tr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.tr.html       11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.tr.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>

Index: server/head-include-2.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: server/head-include-2.zh-cn.html
diff -N server/head-include-2.zh-cn.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ server/head-include-2.zh-cn.html    11 Nov 2009 19:25:55 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,9 @@
+<style type="text/css" media="all">
address@hidden url('/style.css');
address@hidden url('/style.zh-cn.css');
+</style>
+
+<style type="text/css" media="print">
address@hidden url('/print.css');
+</style>
+</head>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]