trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun philosophy/schools.bg.html phi...


From: Yavor Doganov
Subject: trans-coord/gnun philosophy/schools.bg.html phi...
Date: Sat, 17 Oct 2009 18:25:14 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/10/17 18:25:13

Modified files:
        gnun/philosophy: schools.bg.html schools.ca.html schools.ru.html 
        gnun/philosophy/po: philosophy.bg.po philosophy.pot 
        gnun/po        : keepingup.fr.po keepingup.pot keepingup.ru.po 
                         provide.ar.po provide.bg.po provide.fr.po 
                         provide.pot provide.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/schools.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/schools.ca.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/schools.ru.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.36&r2=1.37
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/keepingup.fr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/keepingup.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/keepingup.ru.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/provide.ar.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/provide.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/provide.fr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/provide.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/provide.ru.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: philosophy/schools.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/schools.bg.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/schools.bg.html  2 Aug 2009 18:25:30 -0000       1.13
+++ philosophy/schools.bg.html  17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.14
@@ -114,14 +114,11 @@
 <div id="footer">
 
 <p>
-Моля, отправяйте въпроси относно ФСС и GNU 
по е-поща:
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Има и 
други начини
-за <a href="/contact/">връзка</a> с ФСС.
-<br />
-Моля, изпращайте доклади за счупени х
ипервръзки и други корекции (или
-предложения) на е-поща:
-<a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send
+broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 </p>
 
 <p>
@@ -155,7 +152,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2009/08/02 18:25:30 $
+$Date: 2009/10/17 18:25:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -164,19 +161,23 @@
 <div id="translations">
 <h4>Други преводи на тази страница:</h4>
 
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
 <!-- If you add a new language here, please -->
 <!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
 <!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
 <!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
 <!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
 <!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
 <ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a 
href="/philosophy/schools.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Bulgarian -->
 <li><a 
href="/philosophy/schools.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 <!-- Catalan -->
@@ -211,7 +212,6 @@
 <li><a href="/philosophy/schools.uz.html">O'zbekcha</a>&nbsp;[uz]</li>
 </ul>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/schools.ca.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/schools.ca.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/schools.ca.html  2 Aug 2009 18:25:30 -0000       1.7
+++ philosophy/schools.ca.html  17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.8
@@ -105,11 +105,11 @@
 <div id="footer">
 
 <p>
-Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Tamb&eacute; hi ha 
d'<a
-href="/contact/">altres formes de contactar</a> amb la FSF. <br />Envieu els
-enlla&ccedil;os trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send
+broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 </p>
 
 <p>
@@ -133,7 +133,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2009/08/02 18:25:30 $
+$Date: 2009/10/17 18:25:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -142,19 +142,23 @@
 <div id="translations">
 <h4>Traduccions d'aquesta p&agrave;gina</h4>
 
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
 <!-- If you add a new language here, please -->
 <!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
 <!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
 <!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
 <!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
 <!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
 <ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a 
href="/philosophy/schools.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Bulgarian -->
 <li><a 
href="/philosophy/schools.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 <!-- Catalan -->
@@ -189,7 +193,6 @@
 <li><a href="/philosophy/schools.uz.html">O'zbekcha</a>&nbsp;[uz]</li>
 </ul>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/schools.ru.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/schools.ru.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/schools.ru.html  2 Aug 2009 18:25:30 -0000       1.8
+++ philosophy/schools.ru.html  17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.9
@@ -111,11 +111,11 @@
 <div id="footer">
 
 <p>
-Пожалуйста, присылайте вопросы о FSF и GNU по 
электронной почте на адрес <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  Или 
свяжитесь с FSF <a
-href="/contact/">другим способом</a>.  <br /> 
Пожалуйста, присылайте
-нерабочие ссылки и другие предложения на <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send
+broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 </p>
 
 <p>
@@ -143,7 +143,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Обновлено
 
-$Date: 2009/08/02 18:25:30 $
+$Date: 2009/10/17 18:25:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -152,19 +152,23 @@
 <div id="translations">
 <h4>Эта страница на других языках</h4>
 
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
 <!-- If you add a new language here, please -->
 <!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
 <!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
 <!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
 <!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
 <!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
 <ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a 
href="/philosophy/schools.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 <!-- Bulgarian -->
 <li><a 
href="/philosophy/schools.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
 <!-- Catalan -->
@@ -199,7 +203,6 @@
 <li><a href="/philosophy/schools.uz.html">O'zbekcha</a>&nbsp;[uz]</li>
 </ul>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/po/philosophy.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.bg.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/philosophy.bg.po      27 Sep 2009 18:25:13 -0000      1.42
+++ philosophy/po/philosophy.bg.po      17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.43
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-27 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-01 11:46+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -37,8 +37,8 @@
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "<span style=\"background-color: yellow; color: red; padding: 8px;\">NEW</"
-"span> &mdash; <a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">How the Swedish "
-"Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a>"
+"span> &mdash; <a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">Is "
+"Digital Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -862,6 +862,12 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">Is Digital "
+"Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/wsis.html\">World Summit on the Information Society</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/wsis.html\">Световна среща на 
високо равнище за "

Index: philosophy/po/philosophy.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.pot,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/po/philosophy.pot        27 Sep 2009 18:25:14 -0000      1.36
+++ philosophy/po/philosophy.pot        17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-27 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -33,8 +33,9 @@
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "<span style=\"background-color: yellow; color: red; padding: "
-"8px;\">NEW</span> &mdash; <a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">How the "
-"Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a>"
+"8px;\">NEW</span> &mdash; <a "
+"href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">Is Digital Inclusion "
+"A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a>"
 msgstr ""
 
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
@@ -647,6 +648,12 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">Is Digital "
+"Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/wsis.html\">World Summit on the Information "
 "Society</a>"
 msgstr ""

Index: po/keepingup.fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/keepingup.fr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/keepingup.fr.po  25 Aug 2008 18:28:00 -0000      1.2
+++ po/keepingup.fr.po  17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: keepingup.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-16 19:39+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -186,19 +186,28 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please inquire about GNU by Email: <a 
href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden"
+#| "org</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
 msgid ""
-"Please inquire about GNU by Email: <a 
href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden"
-"org</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
+"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
 msgstr ""
 "Vous pouvez vous renseigner sur GNU par courriel&nbsp;: <a href=\"mailto:";
 "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>, téléphone&nbsp;: 
+1-617-542-5942 ou "
 "fax&nbsp;: +1-617-542-2652."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
+#| "people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:";
+#| "address@hidden">address@hidden</a>"
 msgid ""
 "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
 "webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\">address@hidden</a>"
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
 "Veuillez envoyer les liens orphelins ou d'autres suggestions sur cette page "
 "Web aux <a href=\"/people/webmeisters.html\">webmestres de GNU</a> à "
@@ -206,15 +215,15 @@
 "a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, "
+#| "Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+"Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted "
@@ -241,3 +250,7 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.fr.html\">Traductions</a> de "
 "cette page"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"

Index: po/keepingup.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/keepingup.pot,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/keepingup.pot    25 Aug 2008 18:28:00 -0000      1.4
+++ po/keepingup.pot    17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -155,25 +155,19 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please inquire about GNU by Email: <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, Voice: +1-617-542-5942, or 
Fax: "
-"+1-617-542-2652."
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>, Voice: 
+1-617-542-5942, "
+"or Fax: +1-617-542-2652."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send broken links and other web page suggestions to <a "
 "href=\"/people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>"
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, "
-"Inc.,"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+msgid "Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, 
Inc."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>

Index: po/keepingup.ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/keepingup.ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/keepingup.ru.po  25 Aug 2008 18:28:00 -0000      1.5
+++ po/keepingup.ru.po  17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: keepingup.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-24 22:28+0200\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -185,33 +185,42 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please inquire about GNU by Email: <a 
href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden"
+#| "org</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
 msgid ""
-"Please inquire about GNU by Email: <a 
href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden"
-"org</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
+"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
 msgstr ""
 "Пожалуйста, задавайте вопросы о GNU по 
электронной почте: <a href=\"mailto:";
 "address@hidden">address@hidden</a>, телефону: +1-617-542-5942 или 
факсу: +1-617-"
 "542-2652."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
+#| "people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:";
+#| "address@hidden">address@hidden</a>"
 msgid ""
 "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
 "webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\">address@hidden</a>"
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
 "Пожалуйста, присылайте нерабочие ссылки и 
другие предложения <a href=\"/"
 "people/webmeisters.html\">вебмастерам GNU</a> на 
электронный ящик <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>"
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, "
+#| "Inc.,"
 msgid ""
-"Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+"Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted "
@@ -234,3 +243,7 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Переводы этой страницы"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"

Index: po/provide.ar.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/provide.ar.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/provide.ar.po    25 Aug 2008 18:28:00 -0000      1.2
+++ po/provide.ar.po    17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: provide\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-14 01:04+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -126,37 +126,48 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-617-542-"
+#| "2652."
 msgid ""
-"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-617-542-2652."
+"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
 msgstr ""
 "من فضلك استفسر عن الجنو بواسطة البريد 
الالكتروني:  <a href=\"mailto:address@hidden";
 "org\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-617-542-"
 "2652."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
+#| "people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:";
+#| "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
 msgid ""
 "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
 "webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\"><em>address@hidden</em></a>."
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "من فضلك ارسل الوصلات المنقطعة و 
الاقتراحات الاخرى عن الموقع ل <a href=\"/"
 "people/webmeisters.html\">مديري موقع الجنو</a> على <a 
href=\"mailto:";
 "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>"
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
+#| "a>, Inc.,"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc.,"
+"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 " حقوق النشر محفوظة © ١٩٩٦ ، ١٩٩٧ ، ١٩٩8 ، 
١٩٩٩ ، ٢٠٠٠ ، ٢٠٠١ ، ٢٠٠٢ ، ٢٠٠٣ ، "
 "٢٠٠٤ ، ٢٠٠٥ ، ٢٠٠٦ ، ٢٠٠٧ ، ٢٠٠٨ <a 
href=\"http://www.fsf.org\";>مؤسسة "
 "البرمجيات الحرة</a>."
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -185,3 +196,7 @@
 "this page"
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجمات</a> 
هذه الصفحة"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"

Index: po/provide.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/provide.bg.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/provide.bg.po    25 Aug 2008 18:28:00 -0000      1.4
+++ po/provide.bg.po    17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: provide.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-21 13:37+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -123,19 +123,29 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-617-542-"
+#| "2652."
 msgid ""
-"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-617-542-2652."
+"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
 msgstr ""
 "Моля, отправяйте въпроси относно GNU по 
е-поща: <a href=\"mailto:address@hidden";
 "\"><em>address@hidden</em></a>, телефон: +1-617-542-5942 или 
факс: +1-617-542-"
 "2652."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
+#| "people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:";
+#| "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
 msgid ""
 "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
 "webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\"><em>address@hidden</em></a>."
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Моля, изпращайте доклади за счупени х
ипервръзки и други предложения относно "
 "уеб-страниците на <a 
href=\"/people/webmeisters.html\">уеб-екипа на GNU</a> "
@@ -143,20 +153,19 @@
 "em></a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
+#| "a>, Inc.,"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc.,"
+"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 "Авторски права &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 
2003, 2004, "
 "2005, 2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Фондация за 
свободен "
 "софтуер</a>"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-msgstr ""
-"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
-"02110-1301 USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
@@ -186,3 +195,9 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Други 
преводи</a> на "
 "тази страница"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+#~ msgstr ""
+#~ "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
+#~ "02110-1301 USA"

Index: po/provide.fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/provide.fr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/provide.fr.po    25 Aug 2008 18:28:00 -0000      1.2
+++ po/provide.fr.po    17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: provide.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-16 18:50+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -127,19 +127,29 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-617-542-"
+#| "2652."
 msgid ""
-"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-617-542-2652."
+"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
 msgstr ""
 "Vous pouvez vous renseigner sur GNU par courriel&nbsp;: <a href=\"mailto:";
 "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>, téléphone&nbsp;: 
+1-617-542-5942 ou "
 "fax&nbsp;: +1-617-542-2652."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
+#| "people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:";
+#| "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
 msgid ""
 "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
 "webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\"><em>address@hidden</em></a>."
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Veuillez envoyer les liens orphelins ou d'autres suggestions sur cette page "
 "Web aux <a href=\"/people/webmeisters.html\">webmestres de GNU</a> à "
@@ -147,17 +157,18 @@
 "a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
+#| "a>, Inc.,"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc.,"
+"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc.,"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
@@ -187,3 +198,7 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.fr.translations.html\">Traductions</a> de "
 "cette page"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"

Index: po/provide.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/provide.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/provide.pot      25 Aug 2008 18:28:00 -0000      1.5
+++ po/provide.pot      17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -114,26 +114,21 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please inquire about GNU by Email: <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>, Voice: "
-"+1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>, Voice: 
+1-617-542-5942, "
+"or Fax: +1-617-542-2652."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send broken links and other web page suggestions to <a "
 "href=\"/people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, "
-"Inc.,"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>

Index: po/provide.ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/provide.ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/provide.ru.po    25 Aug 2008 18:28:00 -0000      1.6
+++ po/provide.ru.po    17 Oct 2009 18:25:13 -0000      1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: provide.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-22 10:41+0200\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -125,36 +125,47 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-617-542-"
+#| "2652."
 msgid ""
-"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-617-542-2652."
+"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652."
 msgstr ""
 "Пожалуйста, задавайте вопросы о GNU по\n"
 "электронной почте: <a 
href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>,\n"
 "телефону: +1-617-542-5942 или факсу: +1-617-542-2652."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
+#| "people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:";
+#| "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
 msgid ""
 "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
 "webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\"><em>address@hidden</em></a>."
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Пожалуйста, присылайте нерабочие ссылки и 
другие предложения <a href=\"/"
 "people/webmeisters.html\">вебмастерам GNU</a> на 
электронный ящик <a href="
 "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
+#| "a>, Inc.,"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc.,"
+"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 2006, 2007, 2008\n"
 "<a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc.,"
 
-# type: Content of: <div><address>
-msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-msgstr "51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
@@ -182,3 +193,7 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Переводы</a> 
этой "
 "страницы"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+#~ msgstr "51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]