trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun/philosophy/po software-literar...


From: Yavor Doganov
Subject: trans-coord/gnun/philosophy/po software-literar...
Date: Thu, 25 Jun 2009 18:25:08 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/06/25 18:25:08

Modified files:
        gnun/philosophy/po: software-literary-patents.bg.po 
                            software-literary-patents.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/software-literary-patents.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/software-literary-patents.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: software-literary-patents.bg.po
===================================================================
RCS file: 
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/software-literary-patents.bg.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- software-literary-patents.bg.po     18 Sep 2008 18:27:34 -0000      1.3
+++ software-literary-patents.bg.po     25 Jun 2009 18:25:08 -0000      1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software-literary-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-18 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-25 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-20 12:04+0200\n"
 "Last-Translator: Nadya Velikova <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -33,11 +33,17 @@
 "от <strong><a href=\"http://stallman.org/\";>Ричард 
Столман</a></strong>"
 
 # type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<em>This article was first published in <cite>The Guardian</cite>, of "
-"London, on June 20, 2005.  The software patent directive was voted down, on "
-"July 6, because its supporters decided at the last minute not to try their "
-"strength.  They will surely try again, in not quite the same way.</em>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em>This article was first published in <cite>The Guardian</cite>, of "
+#| "London, on June 20, 2005.  The software patent directive was voted down, "
+#| "on July 6, because its supporters decided at the last minute not to try "
+#| "their strength.  They will surely try again, in not quite the same way.</"
+#| "em>"
+msgid ""
+"<em>A version of this article was first published in <cite>The Guardian</"
+"cite>, of London, on June 20, 2005.  It focused on the proposed European "
+"software patent directive.</em>"
 msgstr ""
 "<em>Статията е публикувана за първи път на 20 
юни 2005г. в лондонския <cite>"
 "„Гардиън“</cite>.  Директивата за 
софтуерните патенти бе отхвърлена на 6-ти "
@@ -45,27 +51,29 @@
 "силите.  Със сигурност ще опитат отново, но 
с малко по-различни методи.</em>"
 
 # type: Content of: <p>
-msgid ""
-"On July 6, 2005, the European Parliament will vote on the vital question of "
-"whether to allow patents covering software&mdash;a policy that would "
-"restrict every computer user, and tie software developers up in knots."
-msgstr ""
-"На 6 юли 2005г. Европейският парламент ще 
гласува дали да разреши "
-"използването на патенти върху софтуер – 
пагубна политика, която ще ограничи "
-"всеки компютърен потребител и ще хвърли 
софтуерните разработчици в постоянна "
-"тревога."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Many politicians may be voting blind; not being programmers, they don't "
-"understand what software patents do.  They often think patents are similar "
-"to copyright law (except for some details)&mdash;which is not the case.  For "
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Many politicians may be voting blind; not being programmers, they don't "
+#| "understand what software patents do.  They often think patents are "
+#| "similar to copyright law (except for some details)&mdash;which is not the "
+#| "case.  For instance, when I publicly asked Patrick Devedjian, then "
+#| "Minister for Industry, how France would vote on the issue of software "
+#| "patents, Devedjian responded with an impassioned defense of copyright "
+#| "law, praising Victor Hugo for his role in the adoption of copyright.  "
+#| "(The misleading term <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\"> &ldquo;"
+#| "intellectual property&rdquo;</a>, promotes this confusion&mdash;one "
+#| "reason it should never be used.)"
+msgid ""
+"When politicians consider the question of software patents, they are usually "
+"voting blind; not being programmers, they don't understand what software "
+"patents really do.  They often think patents are similar to copyright law "
+"(&ldquo;except for some details&rdquo;)&mdash;which is not the case.  For "
 "instance, when I publicly asked Patrick Devedjian, then Minister for "
-"Industry, how France would vote on the issue of software patents, Devedjian "
-"responded with an impassioned defense of copyright law, praising Victor Hugo "
-"for his role in the adoption of copyright.  (The misleading term <a href=\"/"
-"philosophy/not-ipr.html\"> &ldquo;intellectual property&rdquo;</a>, promotes "
-"this confusion&mdash;one reason it should never be used.)"
+"Industry in France, how France would vote on the issue of software patents, "
+"Devedjian responded with an impassioned defense of copyright law, praising "
+"Victor Hugo for his role in the adoption of copyright.  (The misleading term "
+"<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\"> &ldquo;intellectual property&rdquo;</"
+"a>, promotes this confusion&mdash;one reason it should never be used.)"
 msgstr ""
 "Много от политиците вероятно гласуват на 
сляпо – понеже не са програмисти, "
 "те не разбират какво причиняват 
софтуерните патенти.  Обикновено 
политиците "
@@ -82,22 +90,32 @@
 # type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Those who imagine effects like those of copyright law cannot grasp the real "
-"effects of software patents.  We can use Victor Hugo as an example to "
-"illustrate the difference."
+"Those who imagine effects like those of copyright law cannot grasp the "
+"disastrous effects of software patents.  We can use Victor Hugo as an "
+"example to illustrate the difference."
 msgstr ""
 "Хората, които си представят същия ефект 
като при прилагане на авторското "
 "право, не могат да осъзнаят истинските 
последици от софтуерните патенти.  "
 "Можем да ползваме Виктор Юго като пример, 
за да илюстрираме разликите."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A novel and a modern complex program have certain points in common: each "
+#| "one is large, and implements many ideas.  So let's follow the analogy, "
+#| "and suppose that patent law had been applied to novels in the 1800s; "
+#| "suppose that states such as France had permitted the patenting of "
+#| "literary ideas.  How would this have affected Victor Hugo's writing? How "
+#| "would the effects of literary patents compare with the effects of "
+#| "literary copyright?"
 msgid ""
 "A novel and a modern complex program have certain points in common: each one "
-"is large, and implements many ideas.  So let's follow the analogy, and "
-"suppose that patent law had been applied to novels in the 1800s; suppose "
-"that states such as France had permitted the patenting of literary ideas.  "
-"How would this have affected Victor Hugo's writing? How would the effects of "
-"literary patents compare with the effects of literary copyright?"
+"is large, and implements many ideas in combination.  So let's follow the "
+"analogy, and suppose that patent law had been applied to novels in the "
+"1800s; suppose that states such as France had permitted the patenting of "
+"literary ideas.  How would this have affected Victor Hugo's writing? How "
+"would the effects of literary patents compare with the effects of literary "
+"copyright?"
 msgstr ""
 "Един роман и една съвременна сложна 
програма имат определени общи черти – и "
 "двете са обемисти, и двете въплъщават 
множество идеи. Така че, нека "
@@ -108,13 +126,22 @@
 "в сравнение с последиците от авторското 
право?"
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Consider the novel, Les Mis&eacute;rables, which Hugo wrote.  Since he "
+#| "wrote it, the copyright belonged only to him&mdash;nobody else.  He did "
+#| "not have to fear that some stranger could sue him for copyright "
+#| "infringement and win.  That was impossible, because copyright covers only "
+#| "the details of a work of authorship, and it only restricts copying.  Hugo "
+#| "had not copied Les Mis&eacute;rables, so he was not in danger."
 msgid ""
 "Consider the novel, Les Mis&eacute;rables, which Hugo wrote.  Since he wrote "
 "it, the copyright belonged only to him&mdash;nobody else.  He did not have "
 "to fear that some stranger could sue him for copyright infringement and "
 "win.  That was impossible, because copyright covers only the details of a "
-"work of authorship, and it only restricts copying.  Hugo had not copied Les "
-"Mis&eacute;rables, so he was not in danger."
+"work of authorship, not the ideas embodied in them, and it only restricts "
+"copying.  Hugo had not copied Les Mis&eacute;rables, so he was not in danger "
+"from copyright."
 msgstr ""
 "Да разгледаме романа „Клетниците“ на 
Виктор Юго.  Понеже той си го е "
 "написал, авторските права са му 
принадлежали изцяло, само на него и на 
никой "
@@ -163,11 +190,18 @@
 "упоменатият герой сменя името си в хода на 
разказа."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If such a patent had existed in 1862 when Les Mis&eacute;rables was "
+#| "published, the novel would have infringed all three claims, since all "
+#| "these things happened to Jean Valjean in the novel.  Victor Hugo could "
+#| "have been sued, and if sued, he would have lost.  The novel could have "
+#| "been prohibited&mdash;in effect, censored&mdash;by the patent holder."
 msgid ""
 "If such a patent had existed in 1862 when Les Mis&eacute;rables was "
-"published, the novel would have infringed all three claims, since all these "
-"things happened to Jean Valjean in the novel.  Victor Hugo could have been "
-"sued, and if sued, he would have lost.  The novel could have been "
+"published, the novel would have conflicted with all three claims, since all "
+"these things happened to Jean Valjean in the novel.  Victor Hugo could have "
+"been sued, and if sued, he would have lost.  The novel could have been "
 "prohibited&mdash;in effect, censored&mdash;by the patent holder."
 msgstr ""
 "Ако този патент е съществувал през 1862г., 
при публикуването на "
@@ -190,10 +224,15 @@
 "на герой, който е бил в затвора задълго и в 
последствие променя името си."
 
 # type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Les Mis&eacute;rables would have infringed that patent too, because this "
-"description too fits the life story of Jean Valjean.  And here's another "
-"hypothetical patent:"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Les Mis&eacute;rables would have infringed that patent too, because this "
+#| "description too fits the life story of Jean Valjean.  And here's another "
+#| "hypothetical patent:"
+msgid ""
+"Les Mis&eacute;rables would have been prohibited by that patent too, because "
+"this description too fits the life story of Jean Valjean.  And here's "
+"another hypothetical patent:"
 msgstr ""
 "„Клетниците“ би нарушил и този патент, 
тъй като и това описание съвпада с "
 "животоописанието на Жан Валжан.  Ето и още 
един хипотетичен патент:"
@@ -207,7 +246,9 @@
 "на герой, който намира морално изкупление 
и след това сменя името си."
 
 # type: Content of: <p>
-msgid "Jean Valjean would have infringed this patent too."
+#, fuzzy
+#| msgid "Jean Valjean would have infringed this patent too."
+msgid "Jean Valjean would have been forbidden by this patent too."
 msgstr "Жан Валжан би нарушил и този патент."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -224,7 +265,9 @@
 "Юго.  Всеки един от тях би могъл да забрани 
публикуването на „Клетниците“."
 
 # type: Content of: <p>
-msgid "The novel would also have infringed this patent,"
+#, fuzzy
+#| msgid "The novel would also have infringed this patent,"
+msgid "This patent also could have violated this patent,"
 msgstr "Романът би нарушил и следния патент:"
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -281,9 +324,13 @@
 "развитието на литературата."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "However, a very broad patent could have made all these issues "
+#| "irrelevant.  Imagine patents with broad claims like these:"
 msgid ""
 "However, a very broad patent could have made all these issues irrelevant.  "
-"Imagine patents with broad claims like these:"
+"Imagine a patent with broad claims like these:"
 msgstr ""
 "Във всеки случай, един по-обширен патент 
би направил всички тези въпроси "
 "неуместни.  Представете си патенти с 
обширни претенции като тези:"
@@ -319,6 +366,16 @@
 msgstr "Повествование, което разкрива мех
анизма на непозната конспирация."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Who would the patent holders have been? They could have been other "
+#| "novelists, perhaps Dumas or Balzac, who had written such novels&mdash;but "
+#| "not necessarily.  It isn't required to write a program to patent a "
+#| "software idea, so if our hypothetical literary patents follow the real "
+#| "patent system, these patent holders would not have had to write novels, "
+#| "or stories, or anything&mdash;except patent applications.  Patent "
+#| "parasite companies, businesses that produce nothing except threats and "
+#| "lawsuits, are growing larger today."
 msgid ""
 "Who would the patent holders have been? They could have been other "
 "novelists, perhaps Dumas or Balzac, who had written such novels&mdash;but "
@@ -326,8 +383,8 @@
 "idea, so if our hypothetical literary patents follow the real patent system, "
 "these patent holders would not have had to write novels, or stories, or "
 "anything&mdash;except patent applications.  Patent parasite companies, "
-"businesses that produce nothing except threats and lawsuits, are growing "
-"larger today."
+"businesses that produce nothing except threats and lawsuits, are booming "
+"nowadays."
 msgstr ""
 "Кои биха били собствениците на тези 
патенти?  Възможно е това да са други "
 "писатели, например Дюма или Балзак, които 
също са писали такива романи.  Но "
@@ -351,13 +408,21 @@
 "Жан Валжан.  Просто няма и да си помисли за 
писане на роман от такъв род."
 
 # type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This analogy can help non-programmers see what software patents do. "
+#| "Software patents cover features, such as defining abbreviations in a word "
+#| "processor, or natural order recalculation in a spreadsheet.  Patents "
+#| "cover algorithms that programs need to use.  Patents cover aspects of "
+#| "file formats, such as Microsoft's new formats for Word files.  MPEG 2 "
+#| "video format is covered by 39 different US patents."
 msgid ""
 "This analogy can help non-programmers see what software patents do. Software "
 "patents cover features, such as defining abbreviations in a word processor, "
 "or natural order recalculation in a spreadsheet.  Patents cover algorithms "
 "that programs need to use.  Patents cover aspects of file formats, such as "
-"Microsoft's new formats for Word files.  MPEG 2 video format is covered by "
-"39 different US patents."
+"Microsoft's OOXML format.  MPEG 2 video format is covered by 39 different US "
+"patents."
 msgstr ""
 "Тази аналогия би помогнала на 
непрограмистите да разберат какво вършат "
 "софтуерните патенти.  Софтуерните патенти 
покриват функционалности като "
@@ -369,15 +434,26 @@
 "различни американски патента."
 
 # type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Just as one novel could infringe many different literary patents at once, "
-"one program can infringe many different patents at once.  It is so much work "
-"to identify all the patents infringed by a large program that only one such "
-"study has been done.  A 2004 study of Linux, the kernel of the GNU/Linux "
-"operating system, found it infringed 283 different US software patents.  "
-"That is to say, each of these 283 different patents covers some "
-"computational process found somewhere in the thousands of pages of source "
-"code of Linux."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Just as one novel could infringe many different literary patents at once, "
+#| "one program can infringe many different patents at once.  It is so much "
+#| "work to identify all the patents infringed by a large program that only "
+#| "one such study has been done.  A 2004 study of Linux, the kernel of the "
+#| "GNU/Linux operating system, found it infringed 283 different US software "
+#| "patents.  That is to say, each of these 283 different patents covers some "
+#| "computational process found somewhere in the thousands of pages of source "
+#| "code of Linux."
+msgid ""
+"Just as one novel could run afoul of many different literary patents at "
+"once, one program can be prohibited by many different patents at once.  It "
+"is so much work to identify all the patents that appear to apply to a large "
+"program that only one such study has been done.  A 2004 study of Linux, the "
+"kernel of the GNU/Linux operating system, found 283 different US software "
+"patents that seemed to cover it.  That is to say, each of these 283 "
+"different patents forbids some computational process found somewhere in the "
+"thousands of pages of source code of Linux.  And Linux was less than one "
+"percent of the GNU/Linux system."
 msgstr ""
 "Точно както един роман би могъл да наруши 
наведнъж доста литературни "
 "патенти, така и една програма може да 
наруши множество патенти "
@@ -390,72 +466,14 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The text of the directive approved by the Council of Ministers clearly "
-"authorizes patents covering software techniques.  (See <a href=\"http://";
-"eupat.ffii.org/xatra/cons0406/text/index.en.html\">http://eupat.ffii.org/";
-"xatra/cons0406/text/index.en.html</a>.)  Its backers claim that the "
-"requirement for patents to have a &ldquo;technical character&rdquo; will "
-"exclude software patents, but it will not.  It is easy to describe a "
-"computer program in a &ldquo;technical&rdquo; way: The Boards of Appeal of "
-"the European Patent Office said (Case T 0258/03; <a href=\"http://legal.";
-"european-patent-office.org/dg3/pdf/t030258ex1.pdf\">http://legal.european-";
-"patent-office.org/dg3/pdf/t030258ex1.pdf</a>):"
-msgstr ""
-"Текстът на директивата, приета от Съвета 
на министрите, несъмнено узаконява "
-"патентите върху софтуерни техники.  (Вижте 
<a href=\"http://eupat.ffii.org/";
-"xatra/cons0406/text/index.en.html\">http://eupat.ffii.org/xatra/cons0406/";
-"text/index.en.html</a>.)  Нейните поддръжници 
твърдят, че изискването "
-"патентите да имат „технически характер“ 
ще изключи софтуерните патенти, но "
-"не е така.  Компютърната програма лесно се 
описва по „технически“ начин — "
-"Бюрото по обжалване към Европейското 
патентно ведомство казва (Дело T "
-"0258/03; <a href=\"http://legal.european-patent-office.org/dg3/pdf/";
-"t030258ex1.pdf\">http://legal.european-patent-office.org/dg3/pdf/t030258ex1.";
-"pdf</a>):"
-
-# type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The Board is aware that its comparatively broad interpretation of the term "
-"&ldquo;invention&rdquo; in Article 52(1) EPC will include activities which "
-"are so familiar that their technical character tends to be overlooked, such "
-"as the act of writing using pen and paper."
-msgstr ""
-"Бюрото е наясно, че сравнително широкото 
тълкувание на термина „изобретение“ "
-"в член 52(1) от Европейската патента 
конвенция, ще обхване дейности, толкова "
-"обичайни, че техническият им характер ще 
бъде пренебрегван, като например "
-"писането с химикал върху хартия."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Any usable software can be &ldquo;loaded and executed in a computer, "
-"programmed computer network or other programmable apparatus&rdquo; in order "
-"to do its job, which is the criterion in article 5(2) of the directive for "
-"patents to prohibit even the publication of programs (<a href=\"http://eupat.";
-"ffii.org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html\">http://eupat.ffii.";
-"org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html</a>)."
-msgstr ""
-"За да изпълни задачата си, всеки годен за 
употреба софтуер може да бъде "
-"„зареждан и изпълняван на компютър, 
програмируема компютърна мрежа или друг "
-"програмируем апарат“.  Това е критерият в 
член 5(2) на директивата, "
-"достатъчен патентите да забранят дори 
публикуването на програми. (<a href="
-"\"http://eupat.ffii.org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html";
-"\">http://eupat.ffii.org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html</a>)."
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
 "The way to prevent software patents from bollixing software development is "
-"simple: don't authorize them.  In the first reading, in 2003, the European "
-"Parliament adopted the necessary amendments to exclude software patents, but "
-"the Council of Ministers reversed the decision.  Citizens of the EU should "
-"phone their MEPs without delay, urging them to sustain the parliament's "
-"previous decision in the second reading of the directive."
-msgstr ""
-"Софтуерните патенти ще съсипят 
софтуерната разработка.  Има един начин да 
се "
-"предотврати това и той е простичък: не ги 
узаконявайте.  При първото четене "
-"през 2003г. Европейският парламент одобри 
необходимите поправки за "
-"изключването на софтуерните патенти, но 
Съветът на министрите преразгледа "
-"решението.  Гражданите на Европейския 
съюз трябва незабавно да се свържат "
-"със своите представители в Европейския 
парламент, настоявайки при второто "
-"четене на директивата да подкрепят 
предишното решение на парламента."
+"simple: don't authorize them.  This ought to be easy, since most patent laws "
+"have provisions against software patents.  They typically say that &ldquo;"
+"software per se&rdquo; cannot be patented.  But patent offices around the "
+"world are trying to twist the words and issuing patents on the ideas "
+"implemented in programs.  Unless this is blocked, the result will be to put "
+"all software developers in danger."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -543,3 +561,85 @@
 # type: Content of: <div><h4>
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Други преводи на тази страница"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "On July 6, 2005, the European Parliament will vote on the vital question "
+#~ "of whether to allow patents covering software&mdash;a policy that would "
+#~ "restrict every computer user, and tie software developers up in knots."
+#~ msgstr ""
+#~ "На 6 юли 2005г. Европейският парламент ще 
гласува дали да разреши "
+#~ "използването на патенти върху софтуер – 
пагубна политика, която ще "
+#~ "ограничи всеки компютърен потребител и 
ще хвърли софтуерните разработчици "
+#~ "в постоянна тревога."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The text of the directive approved by the Council of Ministers clearly "
+#~ "authorizes patents covering software techniques.  (See <a href=\"http://";
+#~ "eupat.ffii.org/xatra/cons0406/text/index.en.html\">http://eupat.ffii.org/";
+#~ "xatra/cons0406/text/index.en.html</a>.)  Its backers claim that the "
+#~ "requirement for patents to have a &ldquo;technical character&rdquo; will "
+#~ "exclude software patents, but it will not.  It is easy to describe a "
+#~ "computer program in a &ldquo;technical&rdquo; way: The Boards of Appeal "
+#~ "of the European Patent Office said (Case T 0258/03; <a href=\"http://";
+#~ "legal.european-patent-office.org/dg3/pdf/t030258ex1.pdf\">http://legal.";
+#~ "european-patent-office.org/dg3/pdf/t030258ex1.pdf</a>):"
+#~ msgstr ""
+#~ "Текстът на директивата, приета от Съвета 
на министрите, несъмнено "
+#~ "узаконява патентите върху софтуерни тех
ники.  (Вижте <a href=\"http://";
+#~ "eupat.ffii.org/xatra/cons0406/text/index.en.html\">http://eupat.ffii.org/";
+#~ "xatra/cons0406/text/index.en.html</a>.)  Нейните 
поддръжници твърдят, че "
+#~ "изискването патентите да имат „тех
нически характер“ ще изключи "
+#~ "софтуерните патенти, но не е така.  
Компютърната програма лесно се описва "
+#~ "по „технически“ начин — Бюрото по 
обжалване към Европейското патентно "
+#~ "ведомство казва (Дело T 0258/03; <a 
href=\"http://legal.european-patent-";
+#~ "office.org/dg3/pdf/t030258ex1.pdf\">http://legal.european-patent-office.";
+#~ "org/dg3/pdf/t030258ex1.pdf</a>):"
+
+# type: Content of: <blockquote><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The Board is aware that its comparatively broad interpretation of the "
+#~ "term &ldquo;invention&rdquo; in Article 52(1) EPC will include activities "
+#~ "which are so familiar that their technical character tends to be "
+#~ "overlooked, such as the act of writing using pen and paper."
+#~ msgstr ""
+#~ "Бюрото е наясно, че сравнително широкото 
тълкувание на термина "
+#~ "„изобретение“ в член 52(1) от 
Европейската патента конвенция, ще обхване 
"
+#~ "дейности, толкова обичайни, че тех
ническият им характер ще бъде "
+#~ "пренебрегван, като например писането с х
имикал върху хартия."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "Any usable software can be &ldquo;loaded and executed in a computer, "
+#~ "programmed computer network or other programmable apparatus&rdquo; in "
+#~ "order to do its job, which is the criterion in article 5(2) of the "
+#~ "directive for patents to prohibit even the publication of programs (<a "
+#~ "href=\"http://eupat.ffii.org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html";
+#~ "\">http://eupat.ffii.org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html</"
+#~ "a>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "За да изпълни задачата си, всеки годен за 
употреба софтуер може да бъде "
+#~ "„зареждан и изпълняван на компютър, 
програмируема компютърна мрежа или "
+#~ "друг програмируем апарат“.  Това е 
критерият в член 5(2) на директивата, "
+#~ "достатъчен патентите да забранят дори 
публикуването на програми. (<a href="
+#~ "\"http://eupat.ffii.org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html";
+#~ "\">http://eupat.ffii.org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html</"
+#~ "a>)."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The way to prevent software patents from bollixing software development "
+#~ "is simple: don't authorize them.  In the first reading, in 2003, the "
+#~ "European Parliament adopted the necessary amendments to exclude software "
+#~ "patents, but the Council of Ministers reversed the decision.  Citizens of "
+#~ "the EU should phone their MEPs without delay, urging them to sustain the "
+#~ "parliament's previous decision in the second reading of the directive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Софтуерните патенти ще съсипят 
софтуерната разработка.  Има един начин да "
+#~ "се предотврати това и той е простичък: не 
ги узаконявайте.  При първото "
+#~ "четене през 2003г. Европейският парламент 
одобри необходимите поправки за "
+#~ "изключването на софтуерните патенти, но 
Съветът на министрите преразгледа "
+#~ "решението.  Гражданите на Европейския 
съюз трябва незабавно да се свържат "
+#~ "със своите представители в Европейския 
парламент, настоявайки при второто "
+#~ "четене на директивата да подкрепят 
предишното решение на парламента."

Index: software-literary-patents.pot
===================================================================
RCS file: 
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/software-literary-patents.pot,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- software-literary-patents.pot       18 Sep 2008 18:27:34 -0000      1.4
+++ software-literary-patents.pot       25 Jun 2009 18:25:08 -0000      1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-18 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-25 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -31,47 +31,42 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<em>This article was first published in <cite>The Guardian</cite>, of "
-"London, on June 20, 2005.  The software patent directive was voted down, on "
-"July 6, because its supporters decided at the last minute not to try their "
-"strength.  They will surely try again, in not quite the same way.</em>"
+"<em>A version of this article was first published in <cite>The "
+"Guardian</cite>, of London, on June 20, 2005.  It focused on the proposed "
+"European software patent directive.</em>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"On July 6, 2005, the European Parliament will vote on the vital question of "
-"whether to allow patents covering software&mdash;a policy that would "
-"restrict every computer user, and tie software developers up in knots."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Many politicians may be voting blind; not being programmers, they don't "
-"understand what software patents do.  They often think patents are similar "
-"to copyright law (except for some details)&mdash;which is not the case.  For "
+"When politicians consider the question of software patents, they are usually "
+"voting blind; not being programmers, they don't understand what software "
+"patents really do.  They often think patents are similar to copyright law "
+"(&ldquo;except for some details&rdquo;)&mdash;which is not the case.  For "
 "instance, when I publicly asked Patrick Devedjian, then Minister for "
-"Industry, how France would vote on the issue of software patents, Devedjian "
-"responded with an impassioned defense of copyright law, praising Victor Hugo "
-"for his role in the adoption of copyright.  (The misleading term <a "
-"href=\"/philosophy/not-ipr.html\"> &ldquo;intellectual property&rdquo;</a>, "
-"promotes this confusion&mdash;one reason it should never be used.)"
+"Industry in France, how France would vote on the issue of software patents, "
+"Devedjian responded with an impassioned defense of copyright law, praising "
+"Victor Hugo for his role in the adoption of copyright.  (The misleading term "
+"<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\"> &ldquo;intellectual "
+"property&rdquo;</a>, promotes this confusion&mdash;one reason it should "
+"never be used.)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Those who imagine effects like those of copyright law cannot grasp the real "
-"effects of software patents.  We can use Victor Hugo as an example to "
-"illustrate the difference."
+"Those who imagine effects like those of copyright law cannot grasp the "
+"disastrous effects of software patents.  We can use Victor Hugo as an "
+"example to illustrate the difference."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "A novel and a modern complex program have certain points in common: each one "
-"is large, and implements many ideas.  So let's follow the analogy, and "
-"suppose that patent law had been applied to novels in the 1800s; suppose "
-"that states such as France had permitted the patenting of literary ideas.  "
-"How would this have affected Victor Hugo's writing? How would the effects of "
-"literary patents compare with the effects of literary copyright?"
+"is large, and implements many ideas in combination.  So let's follow the "
+"analogy, and suppose that patent law had been applied to novels in the "
+"1800s; suppose that states such as France had permitted the patenting of "
+"literary ideas.  How would this have affected Victor Hugo's writing? How "
+"would the effects of literary patents compare with the effects of literary "
+"copyright?"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -80,8 +75,9 @@
 "it, the copyright belonged only to him&mdash;nobody else.  He did not have "
 "to fear that some stranger could sue him for copyright infringement and "
 "win.  That was impossible, because copyright covers only the details of a "
-"work of authorship, and it only restricts copying.  Hugo had not copied Les "
-"Mis&eacute;rables, so he was not in danger."
+"work of authorship, not the ideas embodied in them, and it only restricts "
+"copying.  Hugo had not copied Les Mis&eacute;rables, so he was not in danger "
+"from copyright."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -114,9 +110,9 @@
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "If such a patent had existed in 1862 when Les Mis&eacute;rables was "
-"published, the novel would have infringed all three claims, since all these "
-"things happened to Jean Valjean in the novel.  Victor Hugo could have been "
-"sued, and if sued, he would have lost.  The novel could have been "
+"published, the novel would have conflicted with all three claims, since all "
+"these things happened to Jean Valjean in the novel.  Victor Hugo could have "
+"been sued, and if sued, he would have lost.  The novel could have been "
 "prohibited&mdash;in effect, censored&mdash;by the patent holder."
 msgstr ""
 
@@ -133,9 +129,9 @@
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Les Mis&eacute;rables would have infringed that patent too, because this "
-"description too fits the life story of Jean Valjean.  And here's another "
-"hypothetical patent:"
+"Les Mis&eacute;rables would have been prohibited by that patent too, because "
+"this description too fits the life story of Jean Valjean.  And here's "
+"another hypothetical patent:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -145,7 +141,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-msgid "Jean Valjean would have infringed this patent too."
+msgid "Jean Valjean would have been forbidden by this patent too."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -158,7 +154,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-msgid "The novel would also have infringed this patent,"
+msgid "This patent also could have violated this patent,"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -199,7 +195,7 @@
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "However, a very broad patent could have made all these issues irrelevant.  "
-"Imagine patents with broad claims like these:"
+"Imagine a patent with broad claims like these:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
@@ -234,8 +230,8 @@
 "idea, so if our hypothetical literary patents follow the real patent system, "
 "these patent holders would not have had to write novels, or stories, or "
 "anything&mdash;except patent applications.  Patent parasite companies, "
-"businesses that produce nothing except threats and lawsuits, are growing "
-"larger today."
+"businesses that produce nothing except threats and lawsuits, are booming "
+"nowadays."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -252,60 +248,32 @@
 "patents cover features, such as defining abbreviations in a word processor, "
 "or natural order recalculation in a spreadsheet.  Patents cover algorithms "
 "that programs need to use.  Patents cover aspects of file formats, such as "
-"Microsoft's new formats for Word files.  MPEG 2 video format is covered by "
-"39 different US patents."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Just as one novel could infringe many different literary patents at once, "
-"one program can infringe many different patents at once.  It is so much work "
-"to identify all the patents infringed by a large program that only one such "
-"study has been done.  A 2004 study of Linux, the kernel of the GNU/Linux "
-"operating system, found it infringed 283 different US software patents.  "
-"That is to say, each of these 283 different patents covers some "
-"computational process found somewhere in the thousands of pages of source "
-"code of Linux."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The text of the directive approved by the Council of Ministers clearly "
-"authorizes patents covering software techniques.  (See <a "
-"href=\"http://eupat.ffii.org/xatra/cons0406/text/index.en.html\";>http://eupat.ffii.org/xatra/cons0406/text/index.en.html</a>.)
  "
-"Its backers claim that the requirement for patents to have a "
-"&ldquo;technical character&rdquo; will exclude software patents, but it will "
-"not.  It is easy to describe a computer program in a &ldquo;technical&rdquo; "
-"way: The Boards of Appeal of the European Patent Office said (Case T "
-"0258/03; <a "
-"href=\"http://legal.european-patent-office.org/dg3/pdf/t030258ex1.pdf\";>http://legal.european-patent-office.org/dg3/pdf/t030258ex1.pdf</a>):"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The Board is aware that its comparatively broad interpretation of the term "
-"&ldquo;invention&rdquo; in Article 52(1) EPC will include activities which "
-"are so familiar that their technical character tends to be overlooked, such "
-"as the act of writing using pen and paper."
+"Microsoft's OOXML format.  MPEG 2 video format is covered by 39 different US "
+"patents."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Any usable software can be &ldquo;loaded and executed in a computer, "
-"programmed computer network or other programmable apparatus&rdquo; in order "
-"to do its job, which is the criterion in article 5(2) of the directive for "
-"patents to prohibit even the publication of programs (<a "
-"href=\"http://eupat.ffii.org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html\";>http://eupat.ffii.org/papri/europarl0309/cons0401/tab/index.en.html</a>)."
+"Just as one novel could run afoul of many different literary patents at "
+"once, one program can be prohibited by many different patents at once.  It "
+"is so much work to identify all the patents that appear to apply to a large "
+"program that only one such study has been done.  A 2004 study of Linux, the "
+"kernel of the GNU/Linux operating system, found 283 different US software "
+"patents that seemed to cover it.  That is to say, each of these 283 "
+"different patents forbids some computational process found somewhere in the "
+"thousands of pages of source code of Linux.  And Linux was less than one "
+"percent of the GNU/Linux system."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The way to prevent software patents from bollixing software development is "
-"simple: don't authorize them.  In the first reading, in 2003, the European "
-"Parliament adopted the necessary amendments to exclude software patents, but "
-"the Council of Ministers reversed the decision.  Citizens of the EU should "
-"phone their MEPs without delay, urging them to sustain the parliament's "
-"previous decision in the second reading of the directive."
+"simple: don't authorize them.  This ought to be easy, since most patent laws "
+"have provisions against software patents.  They typically say that "
+"&ldquo;software per se&rdquo; cannot be patented.  But patent offices around "
+"the world are trying to twist the words and issuing patents on the ideas "
+"implemented in programs.  Unless this is blocked, the result will be to put "
+"all software developers in danger."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]