trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun home.ar.shtml home.bg.shtml ho...


From: Yavor Doganov
Subject: trans-coord/gnun home.ar.shtml home.bg.shtml ho...
Date: Sat, 06 Sep 2008 18:27:17 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   08/09/06 18:27:17

Modified files:
        gnun           : home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml 
                         home.es.shtml home.fr.shtml home.ru.shtml 
                         home.zh-cn.shtml 
        gnun/licenses/po: license-list.pot 
        gnun/po        : home.ar.po home.bg.po home.ca.po home.es.po 
                         home.fr.po home.pot home.ru.po home.zh-cn.po 
        gnun/server    : takeaction.bg.html 
        gnun/server/po : takeaction.bg.po takeaction.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.ar.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.bg.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.45&r2=1.46
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.ca.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.21&r2=1.22
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.es.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.fr.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.ru.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.31&r2=1.32
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/licenses/po/license-list.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.ar.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.47&r2=1.48
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.ca.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.24&r2=1.25
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.es.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.fr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.30&r2=1.31
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.ru.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.28&r2=1.29
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.38&r2=1.39
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.30&r2=1.31
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.30&r2=1.31
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.20&r2=1.21

Patches:
Index: home.ar.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.ar.shtml,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- home.ar.shtml       2 Sep 2008 18:27:06 -0000       1.13
+++ home.ar.shtml       6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.14
@@ -180,8 +180,6 @@
 href="/server/takeaction.html#licenses">اشترك</a> في مسودة كل م
ن ج.اف.د.ال و
 ج.اس.اف.د.ال</li>
   <li><a href="/server/takeaction.html#directory">ضف لدليل البرم
جيات الحرة</a>.</li>
-  <li><strong> جميع انحاء العالم:</strong> <a 
href="/server/takeaction.html#doom">
-وقع التماس مجتمع دووم</a> من اجل تحرير شفرة 
المصدر للالعاب هيريتيك و هيكزين.</li>
   <li><strong>Priority projects:</strong> <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>Contribute</a> to these
 free software projects we are emphasizing: <a
@@ -280,7 +278,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 اّخر تعديل:
    
-   $Date: 2008/09/02 18:27:06 $
+   $Date: 2008/09/06 18:27:15 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.bg.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.bg.shtml,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- home.bg.shtml       2 Sep 2008 18:27:06 -0000       1.45
+++ home.bg.shtml       6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.46
@@ -197,9 +197,6 @@
 черновите на GFDL и GSFDL.</li>
   <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Добавяйте към 
указателя на
 свободен софтуер</a>.</li>
-  <li><strong>В световен мащаб:</strong> <a
-href="/server/takeaction.html#doom">Подпишете петицията на 
общността на
-„Doom“</a> за освобождаване на изходния код 
на игрите „Heretic“ и „Hexen“.</li>
   <li><strong>Priority projects:</strong> <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>Contribute</a> to these
 free software projects we are emphasizing: <a
@@ -306,7 +303,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
    
-   $Date: 2008/09/02 18:27:06 $
+   $Date: 2008/09/06 18:27:15 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ca.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.ca.shtml,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- home.ca.shtml       2 Sep 2008 18:27:07 -0000       1.21
+++ home.ca.shtml       6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.22
@@ -202,9 +202,6 @@
 l'elaboraci&oacute; de l'esborrany de la llic&egrave;ncia GPLv3.</li>
   <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Amplieu el Directori de
 Programari Lliure</a>.</li>
-  <li><strong>A tot el m&oacute;n:</strong> <a
-href="/server/takeaction.html#doom">signeu la petici&oacute; de la comunitat
-Doom</a> d'alliberar el codi font dels jocs Heretic i Hexen.</li>
   <li><strong>Priority projects:</strong> <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>Contribute</a> to these
 free software projects we are emphasizing: <a
@@ -306,7 +303,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Last Updated:
    
-   $Date: 2008/09/02 18:27:07 $
+   $Date: 2008/09/06 18:27:15 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.es.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.es.shtml,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- home.es.shtml       2 Sep 2008 18:27:07 -0000       1.15
+++ home.es.shtml       6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.16
@@ -199,9 +199,6 @@
 y<acronym title="GNU Simpler Free Documentation License">GSFDL</acronym>.</li>
   <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Añadir al Directorio de 
Software
 Libre</a>.</li>
-  <li><strong>En el mundo:</strong> <a 
href="/server/takeaction.html#doom">Firme
-la petición de la comunidad Doom</a> para que se libere el código fuente de
-los juegos Heretic y Hexen.</li>
   <li><strong>Priority projects:</strong> <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>Contribute</a> to these
 free software projects we are emphasizing: <a
@@ -306,7 +303,7 @@
 </p> <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización
    
-   $Date: 2008/09/02 18:27:07 $
+   $Date: 2008/09/06 18:27:15 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.fr.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.fr.shtml,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- home.fr.shtml       2 Sep 2008 18:27:07 -0000       1.7
+++ home.fr.shtml       6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.8
@@ -213,10 +213,6 @@
 r&eacute;daction de la GFDL et de la GSFDL.</li>
   <li><a href="/server/takeaction.fr.html#directory">Ajoutez des logiciels au
 R&eacute;pertoire des logiciels libres</a>.</li>
-  <li><strong>Niveau mondial&nbsp;:</strong> <a
-href="/server/takeaction.fr.html#doom">Signez la p&eacute;tition de la
-communaut&eacute; Doom</a> pour lib&eacute;rer le code sources des jeux
-Heretic et Hexen.</li>
   <li><strong>Priority projects:</strong> <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>Contribute</a> to these
 free software projects we are emphasizing: <a
@@ -321,7 +317,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
  
    
-   $Date: 2008/09/02 18:27:07 $
+   $Date: 2008/09/06 18:27:15 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ru.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.ru.shtml,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- home.ru.shtml       2 Sep 2008 18:27:07 -0000       1.31
+++ home.ru.shtml       6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.32
@@ -214,10 +214,6 @@
 в обсуждении и написании черновиков 
лицензий GFDL и GSFDL.</li>
   <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Пополняйте 
каталог
 свободного программного обеспечения</a>.</li>
-  <li><strong>По всему миру:</strong>
-<a href="/server/takeaction.html#doom">Подпишите прошение 
сообщества
-"Doom"</a>
-об открытии исходных кодов игр "Heretic" и 
"Hexen".</li>
   <li><strong>Priority projects:</strong> <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>Contribute</a> to these
 free software projects we are emphasizing: <a
@@ -320,7 +316,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
    
-   $Date: 2008/09/02 18:27:07 $
+   $Date: 2008/09/06 18:27:15 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.zh-cn.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- home.zh-cn.shtml    2 Sep 2008 18:27:07 -0000       1.42
+++ home.zh-cn.shtml    6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.43
@@ -160,8 +160,6 @@
   <li><strong>许可证起草:</strong> <a 
href="/server/takeaction.html#licenses">参与</a>
 GFDL 和 GSFDL 的起草。</li>
   <li><a href="/server/takeaction.html#directory">加å…
¥è‡ªç”±è½¯ä»¶ç›®å½•</a>。</li>
-  <li><strong>全球:</strong> <a href="/server/takeaction.html#doom">签名 
Doom
-社区的请愿</a>,要求解放游戏 Heretic nad Hexen 的源代码。</li>
   <li><strong>Priority projects:</strong> <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>Contribute</a> to these
 free software projects we are emphasizing: <a
@@ -249,7 +247,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最后更新:
    
-   $Date: 2008/09/02 18:27:07 $
+   $Date: 2008/09/06 18:27:15 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/license-list.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/licenses/po/license-list.pot,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/po/license-list.pot        25 Aug 2008 18:27:54 -0000      1.7
+++ licenses/po/license-list.pot        6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -604,8 +604,8 @@
 # type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ms-pl\" "
-"href=\"http://www.microsoft.com/resources/sharedsource/licensingbasics/publiclicense.mspx\";>Microsoft
 "
-"Public License (Ms-PL)</a>"
+"href=\"http://www.microsoft.com/opensource/licenses.mspx\";>Microsoft Public "
+"License (Ms-PL)</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2238,7 +2238,8 @@
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\";> Creative "
+"<a id=\"ccby\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\";> Creative "
 "Commons Attribution 2.0 license</a> (a.k.a. CC-BY)"
 msgstr ""
 
@@ -2263,8 +2264,9 @@
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\";> "
-"Creative Commons Attribution-Sharealike 2.0 license</a> (a.k.a. CC-BY-SA)"
+"<a id=\"ccbysa\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\";> Creative "
+"Commons Attribution-Sharealike 2.0 license</a> (a.k.a. CC-BY-SA)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2282,7 +2284,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a href=\"/licenses/dsl.html\"> Design Science License (DSL)</a>"
+msgid "<a id=\"dsl\" href=\"/licenses/dsl.html\"> Design Science License 
(DSL)</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>

Index: po/home.ar.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.ar.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/home.ar.po       2 Sep 2008 18:27:07 -0000       1.11
+++ po/home.ar.po       6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-17 22:33+0300\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -329,16 +329,6 @@
 "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">ضف لدليل البرم
جيات الحرة</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-"Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-"<strong> جميع انحاء العالم:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction.html#doom"
-"\"> وقع التماس مجتمع دووم</a> من اجل تحرير 
شفرة المصدر للالعاب هيريتيك و "
-"هيكزين."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/";
@@ -512,6 +502,16 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجمات</a> 
هذه الصفحة"
 
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
+#~ "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
+#~ "Heretic and Hexen."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong> جميع انحاء العالم:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
+#~ "html#doom\"> وقع التماس مجتمع دووم</a> من اجل 
تحرير شفرة المصدر للالعاب "
+#~ "هيريتيك و هيكزين."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software."

Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- po/home.bg.po       2 Sep 2008 18:27:07 -0000       1.47
+++ po/home.bg.po       6 Sep 2008 18:27:15 -0000       1.48
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 10:36+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -350,16 +350,6 @@
 "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Добавяйте към 
указателя на "
 "свободен софтуер</a>."
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-"Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-"<strong>В световен мащаб:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction.html#doom"
-"\">Подпишете петицията на общността на 
„Doom“</a> за освобождаване на "
-"изходния код на игрите „Heretic“ и „Hexen“."
-
 # type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -540,6 +530,16 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Други 
преводи</a> на "
 "тази страница"
 
+# type: Content of: <div><div><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
+#~ "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
+#~ "Heretic and Hexen."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>В световен мащаб:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction.html#doom"
+#~ "\">Подпишете петицията на общността на 
„Doom“</a> за освобождаване на "
+#~ "изходния код на игрите „Heretic“ и „Hexen“."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software."

Index: po/home.ca.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.ca.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/home.ca.po       2 Sep 2008 18:27:08 -0000       1.24
+++ po/home.ca.po       6 Sep 2008 18:27:16 -0000       1.25
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-01 20:45+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -353,16 +353,6 @@
 "Programari Lliure</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-"Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-"<strong>A tot el m&oacute;n:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom"
-"\">signeu la petici&oacute; de la comunitat Doom</a> d'alliberar el codi "
-"font dels jocs Heretic i Hexen."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/";
@@ -548,6 +538,16 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Traduccions</a> "
 "d'aquesta p&agrave;gina"
 
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
+#~ "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
+#~ "Heretic and Hexen."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>A tot el m&oacute;n:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
+#~ "html#doom\">signeu la petici&oacute; de la comunitat Doom</a> d'alliberar "
+#~ "el codi font dels jocs Heretic i Hexen."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software."

Index: po/home.es.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- po/home.es.po       2 Sep 2008 18:27:08 -0000       1.18
+++ po/home.es.po       6 Sep 2008 18:27:16 -0000       1.19
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-07 12:25+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: castellano <address@hidden>\n"
@@ -351,16 +351,6 @@
 "Software Libre</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-"Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-"<strong>En el mundo:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Firme "
-"la petición de la comunidad Doom</a> para que se libere el código fuente de 
"
-"los juegos Heretic y Hexen."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/";
@@ -545,6 +535,16 @@
 "<strong><a href=\"/server/standards/README.translations.es.html"
 "\">Traducciones</a> de esta página</strong>:"
 
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
+#~ "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
+#~ "Heretic and Hexen."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>En el mundo:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom"
+#~ "\">Firme la petición de la comunidad Doom</a> para que se libere el "
+#~ "código fuente de los juegos Heretic y Hexen."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software."

Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/home.fr.po       2 Sep 2008 18:27:08 -0000       1.6
+++ po/home.fr.po       6 Sep 2008 18:27:16 -0000       1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-19 19:47+0300\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -365,16 +365,6 @@
 "R&eacute;pertoire des logiciels libres</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-"Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-"<strong>Niveau mondial&nbsp;:</strong> <a href=\"/server/takeaction.fr."
-"html#doom\">Signez la p&eacute;tition de la communaut&eacute; Doom</a> pour "
-"lib&eacute;rer le code sources des jeux Heretic et Hexen."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/";
@@ -565,6 +555,16 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.fr.html\">Traductions</a> de "
 "cette page"
 
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
+#~ "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
+#~ "Heretic and Hexen."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Niveau mondial&nbsp;:</strong> <a href=\"/server/takeaction.fr."
+#~ "html#doom\">Signez la p&eacute;tition de la communaut&eacute; Doom</a> "
+#~ "pour lib&eacute;rer le code sources des jeux Heretic et Hexen."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software."

Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.pot,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- po/home.pot 2 Sep 2008 18:27:08 -0000       1.30
+++ po/home.pot 6 Sep 2008 18:27:16 -0000       1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -276,13 +276,6 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
-"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-"Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a "
 "href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\";>Contribute</a> to these "
 "free software projects we are emphasizing: <a "

Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- po/home.ru.po       2 Sep 2008 18:27:08 -0000       1.28
+++ po/home.ru.po       6 Sep 2008 18:27:16 -0000       1.29
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-29 21:45+0300\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -373,17 +373,6 @@
 "свободного программного обеспечения</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-"Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-"<strong>По всему миру:</strong>\n"
-"<a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Подпишите прошение 
сообщества \"Doom"
-"\"</a>\n"
-"об открытии исходных кодов игр \"Heretic\" и 
\"Hexen\"."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/";
@@ -586,6 +575,17 @@
 "Эта страница <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">\n"
 "на других языках</a>"
 
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
+#~ "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
+#~ "Heretic and Hexen."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>По всему миру:</strong>\n"
+#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Подпишите 
прошение сообщества "
+#~ "\"Doom\"</a>\n"
+#~ "об открытии исходных кодов игр \"Heretic\" и 
\"Hexen\"."
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software."

Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- po/home.zh-cn.po    2 Sep 2008 18:27:08 -0000       1.38
+++ po/home.zh-cn.po    6 Sep 2008 18:27:16 -0000       1.39
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-11 21:55+0800\n"
 "Last-Translator: Pan Yongzhi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -316,15 +316,6 @@
 "Directory</a>."
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">加å…
¥è‡ªç”±è½¯ä»¶ç›®å½•</a>。"
 
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-"the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-"Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-"<strong>全球:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">签名 
Doom 社"
-"区的请愿</a>,要求解放游戏 Heretic nad Hexen 的源代码。"
-
 # type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -493,6 +484,15 @@
 "this page"
 msgstr "本页的<a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">翻译</a>"
 
+# type: Content of: <div><div><ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
+#~ "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
+#~ "Heretic and Hexen."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>全球:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">签名 
"
+#~ "Doom 社区的请愿</a>,要求解放游戏 Heretic nad Hexen 的源代ç 
ã€‚"
+
 # type: Content of: <p>
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software."

Index: server/takeaction.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.bg.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- server/takeaction.bg.html   5 Sep 2008 18:27:08 -0000       1.30
+++ server/takeaction.bg.html   6 Sep 2008 18:27:17 -0000       1.31
@@ -66,16 +66,6 @@
 </dl>
 
 <dl>
-  <dt><a id="doom"><strong>Подпишете петиция за 
освобождаването на изходния код на
-„Heretic“ и „Hexen“</strong></a></dt>
-  <dd>Общността на играта „Doom“ в Интернет са 
подготвили <a
-href="http://www.doomworld.com/eternity/letter.html";>отворено 
писмо и
-петиция до „Рейвън софтуер“ и 
„Активижън“</a> за прилагането на GNU GPL
-върху вече издадения изходен код на игрите 
„Heretic“ и „Hexen“.
-</dd>
-</dl>
-
-<dl>
   <dt><a id="broadcast"><b>Поддържайте „Обществено 
знание“ срещу „broadcast
 flag“</b></a></dt>
   <dd>„Обществено знание“ спечелиха дело в 
съда за отхвърлянето на изискването на
@@ -246,7 +236,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2008/09/05 18:27:08 $
+$Date: 2008/09/06 18:27:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.bg.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- server/po/takeaction.bg.po  26 Aug 2008 18:27:05 -0000      1.30
+++ server/po/takeaction.bg.po  6 Sep 2008 18:27:17 -0000       1.31
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-26 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 10:37+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -115,26 +115,6 @@
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"doom\"><strong>Sign petition to free Heretic/Hexen source code</"
-"strong></a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"doom\"><strong>Подпишете петиция за 
освобождаването на изходния код "
-"на „Heretic“ и „Hexen“</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"The online Doom game community has a <a href=\"http://www.doomworld.com/";
-"eternity/letter.html\">open letter and petition to Raven Software and "
-"Activision</a> to apply the GNU GPL to previously released source code for "
-"the games Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-"Общността на играта „Doom“ в Интернет са 
подготвили <a href=\"http://www.";
-"doomworld.com/eternity/letter.html\">отворено писмо и 
петиция до „Рейвън "
-"софтуер“ и „Активижън“</a> за прилагането 
на GNU GPL върху вече издадения "
-"изходен код на игрите „Heretic“ и „Hexen“."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
 "<a id=\"broadcast\"><b>Support Public Knowledge against the &ldquo;broadcast "
 "flag&rdquo;</b></a>"
 msgstr ""
@@ -401,6 +381,26 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Други преводи на тази страница"
 
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"doom\"><strong>Sign petition to free Heretic/Hexen source code</"
+#~ "strong></a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"doom\"><strong>Подпишете петиция за 
освобождаването на изходния "
+#~ "код на „Heretic“ и „Hexen“</strong></a>"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "The online Doom game community has a <a href=\"http://www.doomworld.com/";
+#~ "eternity/letter.html\">open letter and petition to Raven Software and "
+#~ "Activision</a> to apply the GNU GPL to previously released source code "
+#~ "for the games Heretic and Hexen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Общността на играта „Doom“ в Интернет са 
подготвили <a href=\"http://www.";
+#~ "doomworld.com/eternity/letter.html\">отворено писмо и 
петиция до „Рейвън "
+#~ "софтуер“ и „Активижън“</a> за 
прилагането на GNU GPL върху вече издадения "
+#~ "изходен код на игрите „Heretic“ и „Hexen“."
+
 #
 #
 #

Index: server/po/takeaction.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pot,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/po/takeaction.pot    26 Aug 2008 18:27:06 -0000      1.20
+++ server/po/takeaction.pot    6 Sep 2008 18:27:17 -0000       1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-26 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-06 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -89,20 +89,6 @@
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"doom\"><strong>Sign petition to free Heretic/Hexen source "
-"code</strong></a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"The online Doom game community has a <a "
-"href=\"http://www.doomworld.com/eternity/letter.html\";>open letter and "
-"petition to Raven Software and Activision</a> to apply the GNU GPL to "
-"previously released source code for the games Heretic and Hexen."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
 "<a id=\"broadcast\"><b>Support Public Knowledge against the &ldquo;broadcast "
 "flag&rdquo;</b></a>"
 msgstr ""




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]