[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
trans-coord/gnun provide.ar.html po/provide.ar.po
From: |
Hossam Hossny |
Subject: |
trans-coord/gnun provide.ar.html po/provide.ar.po |
Date: |
Sun, 13 Jul 2008 22:12:38 +0000 |
CVSROOT: /sources/trans-coord
Module name: trans-coord
Changes by: Hossam Hossny <mbf> 08/07/13 22:12:38
Added files:
gnun : provide.ar.html
gnun/po : provide.ar.po
Log message:
Arabic Translations of provide.pot
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/provide.ar.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/provide.ar.po?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
Patches:
Index: provide.ar.html
===================================================================
RCS file: provide.ar.html
diff -N provide.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ provide.ar.html 13 Jul 2008 22:12:37 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,177 @@
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Ù
اذا ÙÙدÙ
- Ù
شرÙع اÙجÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</title>
+<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
+<link href="/gnu.css" rel="stylesheet" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
+<meta http-equiv="imagetoolbar" content="Ùا" />
+<meta name="author" content="Free Software Foundation, Inc" />
+<meta name="features" content="WAI AA, XHTML, CSS, Semantic Markup, Tableless
Design, Freedom" />
+<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" />
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+
+<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0
+ Please make sure to properly nest your tags
+ and ensure that your final document validates
+ consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards
+ See validator.w3.org -->
+<h2>What We Provide</h2>
+
+<p>
+Ù
ا ÙÙدÙ
٠ا٠اÙ.اس.ا٠ÙÙ
ستخدÙ
٠اÙÙÙ
بÙÙترØ
عÙاÙØ© عÙÙ Ù
ا سبÙØ Ù٠اÙÙرصة
+ÙاستخداÙ
اÙÙÙ
بÙÙتر ÙÙ ØرÙØ©; باستخداÙ
<a
+href="/philosophy/free-sw.html">برÙ
جÙات Øرة</a>.</p>
+
+<p>Ù
ÙØ° عاÙ
1985ØاÙ.اس.ا٠اعÙÙت ع٠تطÙÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙظÙ
اÙتشغÙÙ <a
+href="/gnu/gnu-history.html">اÙجÙÙ</a>. ا٠<a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">جÙÙ/ÙÙÙÙس</a> تÙÙع Ù
٠اÙجÙÙ
ÙÙ Ù
ÙستخدÙ
+ØاÙÙاÙ. ÙظاÙ
اÙجÙÙ/ÙÙرد ÙائÙ
عÙÙ <a
href="/software/hurd/hurd.html">جÙÙ
+ÙÙرد</a>ÙÙØ§Ø©Ø ØªÙستخدÙ
ØاÙÙا٠ÙÙبارعÙ٠٠اÙÙ
تØÙ
سÙÙ ÙÙتجربة.
+</p>
+
+<p>
+بصÙرة اعÙ
٠٠ادÙØ Ùا٠اÙاشÙاء اÙت٠تستطÙع
اÙØصÙ٠عÙÙÙا Ù
٠اÙ.س.اÙ
+تشÙ
Ù…
+</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="http://member.fsf.org">عضÙÙØ© Ù
شارÙØ©</a></li>
+ <li><a href="http://patron.fsf.org">اÙاشترا٠باÙÙ
ØسÙبÙØ©</a></li>
+ <li><a href="http://directory.fsf.org/GNU/">برÙ
جÙات</a></li>
+ <li><a href="/doc/doc.html">Ù
ستÙدات Ù Ùتب ع٠ÙÙسÙØ©
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a></li>
+ <li><a href="http://www.gnu.org/gear/gear.html">تÙ-Ø´Ùرتات Ù Ù
عدات جÙ٠اÙاخرÙ</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+ÙÙا٠طر٠ÙØ«Ùرة ÙÙØصÙ٠عÙ٠اÙبرÙاÙ
ج:
+</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="/order/deluxe.html">تÙزÙعات Ùاخرة</a></li>
+ <li><a href="http://order.fsf.org/">استÙ
ارة اÙØ·Ùب </a></li>
+ <li><a href="/software/software.html#HowToGetSoftware">طر٠اخرÙ
ÙÙØصÙ٠عÙÙ
+برÙ
جÙات اÙجÙÙ</a></li>
+</ul>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+
+<div id="footer">
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠استÙسر ع٠اÙجÙ٠بÙاسطة اÙبرÙد
اÙاÙÙترÙÙÙ: <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>, Voice:
+1-617-542-5942,
+or Fax: +1-617-542-2652.
+</p>
+
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠ارس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة ٠اÙاÙتراØات
اÙاخر٠ع٠اÙÙ
ÙÙع Ù <a
+href="/people/webmeisters.html">Ù
دÙر٠Ù
ÙÙع اÙجÙÙ</a> عÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>
+</p>
+
+<p>
+ ØÙÙ٠اÙÙشر Ù
ØÙÙظة © ١٩٩٦ Ø Ù¡Ù©Ù©Ù§ Ø Ù¡Ù©Ù©8 Ø
١٩٩٩ Ø Ù¢Ù Ù Ù Ø Ù¢Ù Ù Ù¡ Ø Ù¢Ù Ù Ù¢ Ø Ù¢Ù Ù Ù£ Ø
+Ù¢Ù Ù Ù¤ Ø Ù¢Ù Ù Ù¥ Ø Ù¢Ù Ù Ù¦ Ø Ù¢Ù Ù Ù§ Ø Ù¢Ù Ù Ù¨ <a
href="http://www.fsf.org">Ù
ؤسسة
+اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>.</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA</address>
+<p>
+Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
+worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
+copyright notice, are preserved.
+</p>
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙ
عرÙØ© <a href="http://www.cruised.net/">ØساÙ
ØسÙÙ</a></div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+Updated:
+
+$Date: 2008/07/13 22:12:37 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+<div id="translations">
+<h4><a href="/server/standards/README.translations.html">Translations</a> of
+this page</h4>
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about
+ verbatim copying. Please do NOT remove this without talking
+ with the webmasters first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document
+ and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002."
+ Please keep this list alphabetical, and in the original
+ language if possible, otherwise default to English
+ If you do not have it English, please comment what the
+ English is. If you add a new language here, please
+ advise address@hidden and add it to
+ - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG
+ - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+ one of the lists under the section "Translations Underway"
+ - if there is a translation team, you also have to add an alias
+ to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+ Please also check you have the 2 letter language code right versus
+ http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- Bulgarian -->
+<li><a
href="provide.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<!-- Bosnian -->
+<li><a href="provide.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="provide.ca.html">Català</a> [ca]</li>
+<!-- Czech -->
+<li><a href="provide.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="provide.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+<!-- Greek -->
+<li><a
href="provide.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="provide.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="provide.es.html">Español</a> [es]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="provide.fr.html">Français</a> [fr]</li>
+<!-- Croatian -->
+<li><a href="provide.hr.html">Hrvatski</a> [hr]</li>
+<!-- Indonesian -->
+<li><a href="provide.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="provide.it.html">Italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a href="provide.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a href="provide.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
+<!-- Dutch -->
+<li><a href="provide.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
+<!-- Norwegian (Nynorsk) -->
+<li><a href="provide.nn.html">Norsk (Nynorsk)</a> [nn]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="provide.pl.html">Polski</a> [pl]</li>
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<li><a href="provide.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<!-- Russian -->
+<li><a
href="provide.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a
href="provide.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
+<!-- Swedish -->
+<li><a href="provide.sv.html">Svenska</a> [sv]</li>
+<!-- Turkish -->
+<li><a href="provide.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
+<!-- Ukrainian -->
+<li><a
href="provide.uk.html">Українська</a> [uk]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="provide.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a
href="provide.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/provide.ar.po
===================================================================
RCS file: po/provide.ar.po
diff -N po/provide.ar.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/provide.ar.po 13 Jul 2008 22:12:38 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,215 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: provide\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-20 16:25-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-14 01:04+0200\n"
+"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# type: Content of: <title>
+#: ../../po/provide.proto:4
+msgid "What we provide - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr "Ù
اذا ÙÙدÙ
- Ù
شرÙع اÙجÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+#: ../../po/provide.proto:7
+msgid "text/html;charset=utf-8"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+#: ../../po/provide.proto:8
+msgid "no"
+msgstr "Ùا"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+#: ../../po/provide.proto:9
+#, fuzzy
+msgid "Free Software Foundation, Inc"
+msgstr "Ù
ا ÙÙ Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ"
+
+# type: Attribute 'content' of: <meta>
+#: ../../po/provide.proto:10
+msgid "WAI AA, XHTML, CSS, Semantic Markup, Tableless Design, Freedom"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#: ../../po/provide.proto:11
+#, fuzzy
+msgid "What's New"
+msgstr "Ù
ا اÙجدÙد"
+
+# type: Content of: <h2>
+#: ../../po/provide.proto:20
+#, fuzzy
+msgid "What We Provide"
+msgstr "<a href=\"/provide.html\">Ù
ا ÙÙدÙ
</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/provide.proto:23
+msgid ""
+"What the FSF provides to computer users, above all, is the chance to use a "
+"computer in freedom — using <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Ù
ا ÙÙدÙ
٠ا٠اÙ.اس.ا٠ÙÙ
ستخدÙ
٠اÙÙÙ
بÙÙترØ
عÙاÙØ© عÙÙ Ù
ا سبÙØ Ù٠اÙÙرصة "
+"ÙاستخداÙ
اÙÙÙ
بÙÙتر ÙÙ ØرÙØ©; باستخداÙ
<a
href=\"/philosophy/free-sw.html"
+"\">برÙ
جÙات Øرة</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/provide.proto:27
+msgid ""
+"Since 1985 the FSF has sponsored the development of the free software "
+"operating system <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU</a>. The <a href=\"/"
+"gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> variant of GNU is already widely "
+"used. The GNU/Hurd system, based on our <a href=\"/software/hurd/hurd.html"
+"\">GNU Hurd</a> kernel, is ready for wizards and enthusiasts to try."
+msgstr ""
+"Ù
ÙØ° عاÙ
1985ØاÙ.اس.ا٠اعÙÙت ع٠تطÙÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙظÙ
اÙتشغÙÙ <a href=\"/"
+"gnu/gnu-history.html\">اÙجÙÙ</a>. ا٠<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">جÙÙ/ÙÙÙÙس</a> تÙÙع Ù
٠اÙجÙÙ ÙÙ Ù
ÙستخدÙ
ØاÙÙاÙ. ÙظاÙ
اÙجÙÙ/ÙÙرد ÙائÙ
عÙÙ <a "
+"href=\"/software/hurd/hurd.html\">جÙÙ ÙÙرد</a>ÙÙØ§Ø©Ø ØªÙستخدÙ
ØاÙÙا٠ÙÙبارعÙÙ Ù "
+"اÙÙ
تØÙ
سÙÙ ÙÙتجربة. "
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/provide.proto:36
+msgid "More concretely, the things you can obtain from the FSF include…"
+msgstr ""
+"بصÙرة اعÙ
٠٠ادÙØ Ùا٠اÙاشÙاء اÙت٠تستطÙع
اÙØصÙ٠عÙÙÙا Ù
٠اÙ.س.ا٠"
+"تشÙ
Ù…"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../po/provide.proto:40
+msgid "<a href=\"http://member.fsf.org\">Associate Membership</a>"
+msgstr "<a href=\"http://member.fsf.org\">عضÙÙØ© Ù
شارÙØ©</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../po/provide.proto:41
+msgid "<a href=\"http://patron.fsf.org\">Corporate Patronage</a>"
+msgstr "<a href=\"http://patron.fsf.org\">اÙاشترا٠باÙÙ
ØسÙبÙØ©</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../po/provide.proto:42
+msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">Software</a>"
+msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">برÙ
جÙات</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../po/provide.proto:43
+msgid ""
+"<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation and books on free software "
+"philosophy</a>"
+msgstr "<a href=\"/doc/doc.html\">Ù
ستÙدات Ù Ùتب ع٠ÙÙسÙØ©
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../po/provide.proto:45
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/gear/gear.html\">T-shirts and other GNU Gear</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnu.org/gear/gear.html\">تÙ-Ø´Ùرتات Ù Ù
عدات
جÙ٠اÙاخرÙ</"
+"a>"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/provide.proto:50
+msgid "There are various ways to get the software:"
+msgstr "ÙÙا٠طر٠ÙØ«Ùرة ÙÙØصÙ٠عÙ٠اÙبرÙاÙ
ج:"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../po/provide.proto:54
+msgid "<a href=\"/order/deluxe.html\">Deluxe distributions</a>"
+msgstr "<a href=\"/order/deluxe.html\">تÙزÙعات Ùاخرة</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../po/provide.proto:55
+msgid "<a href=\"http://order.fsf.org/\">On-line order form</a>"
+msgstr "<a href=\"http://order.fsf.org/\">استÙ
ارة اÙØ·Ùب </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../po/provide.proto:56
+msgid ""
+"<a href=\"/software/software.html#HowToGetSoftware\">Other ways to get GNU "
+"Software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/software.html#HowToGetSoftware\">طر٠اخرÙ
ÙÙØصÙ٠عÙÙ "
+"برÙ
جÙات اÙجÙÙ</a>"
+
+# type: Content of: <div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#: ../../po/provide.proto:62
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../po/provide.proto:70
+msgid ""
+"Please inquire about GNU by Email: <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax:
+1-617-542-2652."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙضÙ٠استÙسر ع٠اÙجÙ٠بÙاسطة اÙبرÙد
اÙاÙÙترÙÙÙ: <a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><em>address@hidden</em></a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax:
+1-617-542-"
+"2652."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../po/provide.proto:76
+msgid ""
+"Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
+"webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙضÙ٠ارس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ù
اÙاÙتراØات اÙاخر٠ع٠اÙÙ
ÙÙع Ù <a href=\"/"
+"people/webmeisters.html\">Ù
دÙر٠Ù
ÙÙع اÙجÙÙ</a> عÙÙ <a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../po/provide.proto:82
+msgid ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc.,"
+msgstr ""
+" ØÙÙ٠اÙÙشر Ù
ØÙÙظة © ١٩٩٦ Ø Ù¡Ù©Ù©Ù§ Ø Ù¡Ù©Ù©8 Ø
١٩٩٩ Ø Ù¢Ù Ù Ù Ø Ù¢Ù Ù Ù¡ Ø Ù¢Ù Ù Ù¢ Ø Ù¢Ù Ù Ù£ Ø "
+"Ù¢Ù Ù Ù¤ Ø Ù¢Ù Ù Ù¥ Ø Ù¢Ù Ù Ù¦ Ø Ù¢Ù Ù Ù§ Ø Ù¢Ù Ù Ù¨ <a
href=\"http://www.fsf.org\">Ù
ؤسسة "
+"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>."
+
+# type: Content of: <div><address>
+#: ../../po/provide.proto:85
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../po/provide.proto:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
+msgstr ""
+"Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ادة بÙاÙ
ÙÙا ØرÙÙا Ù
سÙ
ÙØ
ب٠Ù٠جÙ
Ùع اÙØاء اÙعاÙÙ
بدÙ٠ا٠"
+"Ùساطة بأخذ Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة Ù Ù
ÙاØظة اÙØÙÙÙ
اÙÙ
ÙÙÙØ© Ù٠اÙاعتبار. "
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#: ../../po/provide.proto:94
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙ
عرÙØ© <a
href=\"http://www.cruised.net/\">ØساÙ
ØسÙÙ</a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. timestamp start
+#: ../../po/provide.proto:95
+#, fuzzy
+msgid "Updated:"
+msgstr "تØدÙØ«:"
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#: ../../po/provide.proto:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
+"this page"
+msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجÙ
ات</a>
Ùذ٠اÙصÙØØ©"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- trans-coord/gnun provide.ar.html po/provide.ar.po,
Hossam Hossny <=