trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun/philosophy/po why-audio-format...


From: Andrea Pescetti
Subject: trans-coord/gnun/philosophy/po why-audio-format...
Date: Wed, 04 Jun 2008 21:56:19 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      08/06/04 21:56:19

Modified files:
        gnun/philosophy/po: why-audio-format-matters.it.po 

Log message:
        Typos and spaces fixed.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: why-audio-format-matters.it.po
===================================================================
RCS file: 
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- why-audio-format-matters.it.po      3 Jun 2008 20:27:10 -0000       1.3
+++ why-audio-format-matters.it.po      4 Jun 2008 21:56:19 -0000       1.4
@@ -54,7 +54,7 @@
 "Windows and Apple Mac OS X</a>."
 msgstr ""
 "La Free Software Foundation ha prodotto anche una <a href=\"http://playogg.";
-"org\">guida sempliceper installare il supporto ad Ogg Vorbis in Microsoft "
+"org\">guida semplice per installare il supporto ad Ogg Vorbis in Microsoft "
 "Windows ed Apple Mac OS X</a>."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -65,8 +65,8 @@
 "thinking about what audio format to distribute your recordings in."
 msgstr ""
 "Se producete file audio per la distribuzione pubblica, passerete "
-"probabilmente il 99.9% deltempo a pensare alla forma, al contenuto ed alla "
-"qualità della produzione, e lo 0.1% alformato audio da usare per distribuire 
"
+"probabilmente il 99.9% del tempo a pensare alla forma, al contenuto ed alla "
+"qualità della produzione, e lo 0.1% al formato audio da usare per 
distribuire "
 "le vostre registrazioni."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -81,11 +81,11 @@
 "table of contents."
 msgstr ""
 "Ed in un mondo ideale questo andrebbe bene. I formati audio dovrebbero "
-"essere comele convenzioni per creare un libro, od i toni e gli altri blocchi "
-"costitutivi dellamusica: contenitori del significato, disponibili per l'uso "
-"da parte di tutti, liberi darestrizioni. Non dovreste preoccuparvi delle "
-"conseguenze di distribuire materiale in formatoMP3 più di quanto fareste per 
"
-"mettere un numero di pagina in cima a quest'ultima, ocominciare un libro con "
+"essere come le convenzioni per creare un libro, od i toni e gli altri blocchi 
"
+"costitutivi della musica: contenitori del significato, disponibili per l'uso "
+"da parte di tutti, liberi da restrizioni. Non dovreste preoccuparvi delle "
+"conseguenze di distribuire materiale in formato MP3 più di quanto fareste 
per "
+"mettere un numero di pagina in cima a quest'ultima, o cominciare un libro con 
"
 "un indice."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -104,16 +104,16 @@
 "infringing on patents, and in theory could be sued for it."
 msgstr ""
 "Sfortunatamente questo non è il mondo in cui viviamo. L'MP3 è un formato "
-"brevettato. Ciòsignifica che varie aziende detengono monopoli legali su "
-"alcuni aspetti dello standard MP3,così ogni volta che qualcuno crea od "
-"ascolta un file MP3, <em>anche se con software non scrittoda queste aziende</"
-"em>, queste ultime hanno il diritto di decidere se permettere o no quest'uso."
+"brevettato. Ciò significa che varie aziende detengono monopoli legali su "
+"alcuni aspetti dello standard MP3, così ogni volta che qualcuno crea od "
+"ascolta un file MP3, <em>anche se con software non scritto da queste 
aziende</"
+"em>, queste ultime hanno il diritto di decidere se permettere o no quest'uso. 
"
 "Solitamente quello che fanno è chiedere soldi, come ci si può aspettare. Ma 
"
-"la scelta sullecondizioni d'utilizzo è demandata interamente a loro: possono 
"
-"proibirvi completamente di usarel'MP3 se vogliono. Se state già usando "
-"questi file e non eravate a conoscenza di questa situazione,allora o a) "
+"la scelta sulle condizioni d'utilizzo è demandata interamente a loro: 
possono "
+"proibirvi completamente di usare l'MP3 se vogliono. Se state già usando "
+"questi file e non eravate a conoscenza di questa situazione, allora o a) "
 "qualcun altro, di solito un produttore di software, ha pagato i diritti per "
-"voi, ob) state violando senza saperlo i brevetti, ed in teoria potreste "
+"voi, o b) state violando senza saperlo i brevetti, ed in teoria potreste "
 "essere perseguiti per questo."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -127,12 +127,12 @@
 "multiple lawsuits, with damages totalling more than a billion dollars."
 msgstr ""
 "Il danno, tuttavia, va ben oltre al rischio per voi. Il brevetto software "
-"garantisce aduna parte il diritto esclusivo all'uso di una certa formula "
-"matematica. Questo diritto puòquindi essere acquistato o venduto, può "
-"persino essere oggetto di contestazioni legali comeun documento di "
+"garantisce ad una parte il diritto esclusivo all'uso di una certa formula "
+"matematica. Questo diritto può quindi essere acquistato o venduto, può "
+"persino essere oggetto di contestazioni legali come un documento di "
 "proprietà, e voi non potete mai prevedere ciò che un nuovo "
-"proprietariopotrebbe farci. Questa non è una possibilità solo teorica: i "
-"brevetti sull'MP3 sono statioggetto di numerose cause legali, con danni che "
+"proprietario potrebbe farci. Questa non è una possibilità solo teorica: i "
+"brevetti sull'MP3 sono stati oggetto di numerose cause legali, con danni che "
 "ammontano a più di un miliardo di dollari."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -152,19 +152,19 @@
 "what format we use&nbsp;&mdash;&nbsp;and require our listeners to use."
 msgstr ""
 "Il problema più importante non è il pagamento dei diritti, ma la libertà 
di "
-"comunicaree sviluppare strumenti di comunicazione. I formati di "
-"distribuzione come l'MP3 sono icontenitori dello scambio d'informazioni su "
-"Internet. Pensate per un momento se qualcunoavesse un brevetto sulla "
-"vibrazione modulata delle molecole d'aria: vi servirebbe una licenzasolo per "
+"comunicare e sviluppare strumenti di comunicazione. I formati di "
+"distribuzione come l'MP3 sono i contenitori dello scambio d'informazioni su "
+"Internet. Pensate per un momento se qualcuno avesse un brevetto sulla "
+"vibrazione modulata delle molecole d'aria: vi servirebbe una licenza solo per 
"
 "tenere una conversazione o suonare la chitarra per un pubblico. "
-"Fortunatamente ilnostro governo  da lungo tempo ritiene che questi vecchi e "
-"familiari metodi di comunicazione,come la vibrazione delle molecole d'aria o "
-"la scrittura di simboli su un pezzo di carta, nonsiano brevettabili: nessuno "
-"può averne la proprietà, il loro uso è libero per tutti.Ma finché queste "
+"Fortunatamente il nostro governo  da lungo tempo ritiene che questi vecchi e "
+"familiari metodi di comunicazione, come la vibrazione delle molecole d'aria o 
"
+"la scrittura di simboli su un pezzo di carta, non siano brevettabili: nessuno 
"
+"può averne la proprietà, il loro uso è libero per tutti. Ma finché queste 
"
 "stesse libertà non siano estese ai metodi nuovi e meno familiari (come "
-"iparticolari standard per rappresentare il suono con la codifica digitale), "
-"noi che produciamolavori audio dobbiamo fare attenzione al formato che "
-"usiamo, e che richiediamo ai nostriascoltatori di usare."
+"i particolari standard per rappresentare il suono con la codifica digitale), "
+"noi che produciamo lavori audio dobbiamo fare attenzione al formato che "
+"usiamo, e che richiediamo ai nostri ascoltatori di usare."
 
 # type: Content of: <h4>
 #: ../../philosophy/po/why-audio-format-matters.proto:78
@@ -180,9 +180,9 @@
 "completely free of patents."
 msgstr ""
 "Ogg Vorbis è un'alternativa all'MP3. Offre un'alta qualità del suono, può "
-"comprimere finoad una dimensione minore rispetto all'MP3 a parità di qualità
 "
-"(facendo così risparmiaretempo e costi di banda), e, quel che più conta, è 
"
-"progettato per essere completamentelibero da brevetti."
+"comprimere fino ad una dimensione minore rispetto all'MP3 a parità di 
qualità "
+"(facendo così risparmiare tempo e costi di banda), e, quel che più conta, 
è "
+"progettato per essere completamente libero da brevetti."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../philosophy/po/why-audio-format-matters.proto:85
@@ -194,11 +194,11 @@
 "formats."
 msgstr ""
 "Codificando i vostri lavori in Ogg Vorbis, non dovrete fare alcuna rinuncia "
-"sulla qaulitàtecnica. I file suoneranno bene, e verranno letti dalla maggior 
"
-"parte dei lettori multimediali.Ma voi incrementerete il numero di persone "
-"che potranno ascoltare le vostre tracce, ed allostesso tempo aiuterete a "
+"sulla qualità tecnica. I file suoneranno bene, e verranno letti dalla 
maggior "
+"parte dei lettori multimediali. Ma voi incrementerete il numero di persone "
+"che potranno ascoltare le vostre tracce, ed allo stesso tempo aiuterete a "
 "spingere per l'uso di standard liberi da brevetti nei formati "
-"didistribuzione."
+"di distribuzione."
 
 # type: Content of: <p>
 #: ../../philosophy/po/why-audio-format-matters.proto:91
@@ -213,13 +213,13 @@
 "Vorbis."
 msgstr ""
 "L'home page di Ogg Vorbis, <a href=\"http://www.vorbis.com/\";>www.vorbis."
-"com</a>, ha tuttele informazioni che vi servono sia per ascoltare che per "
-"produrre file codificati in questoformato. La cosa più sicura, per voi ed i "
-"vostri ascoltatori, sarebbe offrire esclusivamentefile Ogg Vorbis. Ma dato "
-"che ci sono ancora alcuni lettori che riescono a gestire solo gli MP3,e non "
+"com</a>, ha tutte le informazioni che vi servono sia per ascoltare che per "
+"produrre file codificati in questo formato. La cosa più sicura, per voi ed i 
"
+"vostri ascoltatori, sarebbe offrire esclusivamente file Ogg Vorbis. Ma dato "
+"che ci sono ancora alcuni lettori che riescono a gestire solo gli MP3, e non "
 "volete perdere pubblico, un primo passo può essere quello di offrire sia Ogg 
"
-"Vorbis che MP3,spiegando con precisione nello stesso tempo a chi scarica i "
-"vostri file perché supportatel'Ogg Vorbis (magari con un collegamento a "
+"Vorbis che MP3, spiegando con precisione nello stesso tempo a chi scarica i "
+"vostri file perché supportate l'Ogg Vorbis (magari con un collegamento a "
 "quest'articolo)."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -251,22 +251,22 @@
 "distributions."
 msgstr ""
 "Finora, i proprietari dei brevetti sugli MP3 sono stati abbastanza "
-"intelligenti da nonmolestare i singoli utenti con richieste di pagamento. "
-"Sanno che questo avrebbe stimolato unapubblica presa di coscienza (ed infine "
-"un'opposizione) sui brevetti. Invece, si sono occupatidegli sviluppatori di "
+"intelligenti da non molestare i singoli utenti con richieste di pagamento. "
+"Sanno che questo avrebbe stimolato una pubblica presa di coscienza (ed infine 
"
+"un'opposizione) sui brevetti. Invece, si sono occupati degli sviluppatori di "
 "prodotti che implementano il formato MP3. Le vittime di queste "
-"estorsionialzano  stancamente le spalle e pagano, vedendolo solo come un "
-"altro costo per l'attività economica,da trasferire quindi invisibilmente "
-"agli utenti. Comunque, non tutti hanno la possibilità di pagare:alcuni dei "
+"estorsioni alzano stancamente le spalle e pagano, vedendolo solo come un "
+"altro costo per l'attività economica, da trasferire quindi invisibilmente "
+"agli utenti. Comunque, non tutti hanno la possibilità di pagare: alcuni dei "
 "vostri ascoltatori usano software libero per leggere file musicali. Dato che "
-"questo softwareè copiato o scaricato dalla rete liberamente, non c'è nessun 
"
-"modo pratico per gli autori o gli utentiper pagare un diritto di brevetto, "
-"cioè pagare il diritto all'uso delle formule matematiche sottostantiil "
+"questo software è copiato o scaricato dalla rete liberamente, non c'è 
nessun "
+"modo pratico per gli autori o gli utenti per pagare un diritto di brevetto, "
+"cioè pagare il diritto all'uso delle formule matematiche sottostanti il "
 "formato MP3. Come risultato, questi programmi non possono implementare "
-"legalmente l'MP3, perfino sele tracce che l'utente vuol sentire sono per sé "
-"stesse perfettamente libere! A causa di questa situazione,alcuni "
+"legalmente l'MP3, perfino se le tracce che l'utente vuol sentire sono per sé 
"
+"stesse perfettamente libere! A causa di questa situazione, alcuni "
 "distributori di sistemi operativi GNU/Linux, che ha milioni di utenti in "
-"giro per il mondo,non possono includere lettori MP3 nelle loro distribuzioni "
+"giro per il mondo, non possono includere lettori MP3 nelle loro distribuzioni 
"
 "software."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -284,15 +284,15 @@
 "and it's worth a little extra effort to support."
 msgstr ""
 "Fortunatamente, non dovete richiedere a questi utenti di impegnarsi in una "
-"disobbedienza civile ognivolta che vogliono ascoltare i vostri lavori. "
-"Offrendo file Ogg Vorbis, vi assicurate che nessun utentedebba ricorrere ad "
+"disobbedienza civile ogni volta che vogliono ascoltare i vostri lavori. "
+"Offrendo file Ogg Vorbis, vi assicurate che nessun utente debba ricorrere ad "
 "un formato brevettato a meno che non lo voglia, e che le vostre creazioni "
-"non sarannomai ostacolate da requisiti di licenza non previsti. Prima o poi, "
-"l'accettazione crescente di Ogg Vorbiscome standard, unita al comportamento "
+"non saranno mai ostacolate da requisiti di licenza non previsti. Prima o poi, 
"
+"l'accettazione crescente di Ogg Vorbis come standard, unita al comportamento "
 "via via sempre più imprevedibile di alcuni dei detentori di "
-"brevettisull'MP3, potrebbe rendere impraticabile del tutto l'offerta di file "
-"in quest'ultimo formato. Ma finoa quel momento, Ogg Vorbis resta l'unico "
-"formato portabile e libero da brevetti disponibile su Internet,e vale la "
+"brevetti sull'MP3, potrebbe rendere impraticabile del tutto l'offerta di file 
"
+"in quest'ultimo formato. Ma fino a quel momento, Ogg Vorbis resta l'unico "
+"formato portabile e libero da brevetti disponibile su Internet, e vale la "
 "pena fare un piccolo sforzo supplementare per supportarlo."
 
 # type: Content of: <div>
@@ -314,7 +314,7 @@
 "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>address@hidden Ci sono 
anche <a "
 "href=\"/contact/\">altri modi di contattare</a> la FSF.  <br />Inviate "
 "segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle "
-"pagine web a<a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. "
+"pagine web a <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. "
 "Grazie."
 
 # type: Content of: <div><p>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]