[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
trans-coord/gnun/philosophy/po schools.ru.po
From: |
Anatoly A. Kazantsev |
Subject: |
trans-coord/gnun/philosophy/po schools.ru.po |
Date: |
Fri, 28 Mar 2008 16:47:30 +0000 |
CVSROOT: /sources/trans-coord
Module name: trans-coord
Changes by: Anatoly A. Kazantsev <jimcrow> 08/03/28 16:47:30
Added files:
gnun/philosophy/po: schools.ru.po
Log message:
moving to gnun
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/schools.ru.po?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
Patches:
Index: schools.ru.po
===================================================================
RCS file: schools.ru.po
diff -N schools.ru.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ schools.ru.po 28 Mar 2008 16:47:30 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,292 @@
+# Russian translation of http://www.gnu.org/philosophy/schools.html.
+# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+# Anna Fargue <address@hidden>, 2007
+# Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>, 2007, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: schools.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 16:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-28 22:44+0600\n"
+"Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit"
+
+# type: Content of: <title>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:3
+msgid ""
+"Why schools should exclusively use free software - GNU Project - Free "
+"Software Foundation (FSF)"
+msgstr ""
+"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ñколам непÑеменно нÑжно
иÑполÑзоваÑÑ Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение -\n"
+"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF)"
+
+# type: Content of: <h2>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:5
+msgid "Why schools should exclusively use free software"
+msgstr "ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ñколам непÑеменно нÑжно
иÑполÑзоваÑÑ Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:7
+msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.stallman.org/\">РиÑаÑд СÑоллмен
(Richard Stallman)"
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:9
+msgid ""
+"There are general reasons why all computer users should insist on free "
+"software. It gives users the freedom to control their own "
+"computers—with proprietary software, the computer does what the "
+"software owner wants it to do, not what the software user wants it to do. "
+"Free software also gives users the freedom to cooperate with each other, to "
+"lead an upright life. These reasons apply to schools as they do to "
+"everyone."
+msgstr ""
+"СÑеди пÑиÑин Ñого, поÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñе
полÑзоваÑели\n"
+"компÑÑÑеÑов Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð½Ð°ÑÑойÑиво ÑÑебоваÑÑ
Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение,\n"
+"еÑÑÑ Ð¾Ð±Ñие обоÑнованиÑ, пÑименимÑе длÑ
вÑеÑ
полÑзоваÑелей.\n"
+"Свободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение даеÑ
полÑзоваÑелÑм пÑивилегиÑ\n"
+"ÑпÑавлÑÑÑ Ð¸Ñ
ÑобÑÑвеннÑми компÑÑÑеÑами. Ð
компÑÑÑеÑÑ, Ñ ÑÑÑановленнÑм\n"
+"пÑопÑиеÑаÑнÑм пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением
делаÑÑ Ñо, ÑÑо ÑоздаÑели ÑÑого \n"
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ
оÑÑÑ, ÑÑобÑ
бÑло Ñделано, а не Ñо, ÑÑо ÐÑ ÑÑебÑеÑе,\n"
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±Ñло Ñделано. Свободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение не оÑбиÑÐ°ÐµÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей\n"
+"волÑноÑÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑвоваÑÑ Ð´ÑÑг Ñ
дÑÑгом, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ñ
Ð¾Ñ ÑеÑÑной жизни. ÐÑи\n"
+"пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð²ÐµÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñкол Ñак же как и длÑ
лÑбого дÑÑгого полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñвободного\n"
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:17
+msgid ""
+"But there are special reasons that apply to schools. They are the subject of "
+"this article."
+msgstr ""
+"Ðо говоÑÑ Ð¾ Ñколе, нÑжно оÑобо вÑделиÑÑ
дополниÑелÑнÑе пÑиÑинÑ\n"
+"иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑимениÑелÑно\n"
+"именно к Ñколам. ÐÑо и ÑвлÑеÑÑÑ Ñемой ÑÑой
ÑÑаÑÑи."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:20
+msgid ""
+"First, free software can save the schools money. Even in the richest "
+"countries, schools are short of money. Free software gives schools, like "
+"other users, the freedom to copy and redistribute the software, so the "
+"school system can make copies for all the computers they have. In poor "
+"countries, this can help close the digital divide."
+msgstr ""
+"Ðо-пеÑвÑÑ
, Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑбеÑеÑÑ\n"
+"ÑколÑнÑе денÑги. Ðаже в богаÑейÑиÑ
ÑÑÑанаÑ
ÑÐºÐ¾Ð»Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ñ Ð² денежнÑÑ
\n"
+"ÑÑедÑÑваÑ
. Свободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение даÑÑ Ñколам (наÑавне Ñ\n"
+"дÑÑгими полÑзоваÑелÑми) ÑвободÑ
копиÑоваÑÑ Ð¸ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммное\n"
+"обеÑпеÑение, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ ÑкопиÑоваÑÑ
нÑжнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° вÑе компÑÑÑеÑÑ,\n"
+"имеÑÑиеÑÑ Ð² Ñколе. РбеднÑÑ
ÑÑÑанаÑ
пÑименение Ñвободного пÑогÑаммного\n"
+"обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпоÑобÑÑвÑÐµÑ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° неÑ
ÑиÑÑового неÑавенÑÑва."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:27
+msgid ""
+"This obvious reason, while important, is rather shallow. And proprietary "
+"software developers can eliminate this disadvantage by donating copies to "
+"the schools. (Watch out!—a school that accepts this offer may have to "
+"pay for future upgrades.) So let's look at the deeper reasons."
+msgstr ""
+"ÐÑа оÑÐµÐ²Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина не ÑмоÑÑÑ Ð½Ð° Ñо, ÑÑо
она важна, в какой-Ñо\n"
+"меÑе повеÑÑ
ноÑÑна. РазÑабоÑÑики
пÑопÑиеÑаÑного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ\n"
+"могÑÑ ÑÑÑÑаниÑÑ ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ
Ñ Ð´Ð°ÑовÑми
копиÑми Ð´Ð»Ñ Ñкол. (ÐÑÑоÑожно!\n"
+"Школа, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑинÑла Ñакой подаÑок,
вполне возможно в бÑдÑÑем\n"
+"бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑнÑждена заплаÑиÑÑ Ð½Ð° обновлениÑ
ÑÑого пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ.)\n"
+"Так ÑÑо поиÑем более ÑеÑÑÑзнÑе пÑиÑинÑ."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:33
+msgid ""
+"School should teach students ways of life that will benefit society as a "
+"whole. They should promote the use of free software just as they promote "
+"recycling. If schools teach students free software, then the students will "
+"use free software after they graduate. This will help society as a whole "
+"escape from being dominated (and gouged) by megacorporations. Those "
+"corporations offer free samples to schools for the same reason tobacco "
+"companies distribute free cigarettes: to get children addicted <a "
+"href=\"#1\">(1)</a>. They will not give discounts to these students once "
+"they grow up and graduate."
+msgstr ""
+"Школа должна пÑиÑÑаÑÑ ÑÑеников к обÑазÑ
жизни, коÑоÑÑй бÑдеÑ\n"
+"полезен обÑеÑÑÐ²Ñ Ð² Ñелом. Школа должна
пÑопагандиÑоваÑÑ Ñвободное\n"
+"пÑогÑаммное обеÑпеÑение Ñак же как
пеÑеÑабоÑÐºÑ Ð¼ÑÑоÑа. ÐÑли Ñкола\n"
+"пÑиÑÑÐ°ÐµÑ ÑÑеника к ÑвободномÑ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑениÑ, Ñо еÑ
вÑпÑÑкники\n"
+"бÑдÑÑ Ð¿ÑодолжаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ ÑвободнÑм
пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением. ÐÑо\n"
+"Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑÐ²Ñ ÐºÐ°Ðº ÑÐµÐ»Ð¾Ð¼Ñ ÑÑколÑзнÑÑÑ
Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ (и обманÑваниÑ)\n"
+"мегакоÑпоÑаÑиÑми. ÐÑи коÑпоÑаÑии
пÑедлагаÑÑ Ð±ÐµÑплаÑнÑе обÑазÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñкол\n"
+"по Ñем же пÑиÑинам, ÑÑо и ÑабаÑнÑе
компании ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ð±ÐµÑплаÑнÑе\n"
+"ÑигаÑеÑÑ<a name=\"top1\" href=\"#1\">(1)</a> (в РоÑÑии
аналогом\n"
+"бÑÐ´ÐµÑ - беÑплаÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð° Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑкоÑоÑговÑа)
— вовлеÑÑ Ð´ÐµÑей. Ðни не\n"
+"дадÑÑ Ñкидок ÑÑим ÑколÑникам, когда они
вÑÑаÑÑÑÑ Ð¸ законÑÐ°Ñ ÑнивеÑÑиÑеÑ."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:43
+msgid ""
+"Free software permits students to learn how software works. When students "
+"reach their teens, some of them want to learn everything there is to know "
+"about their computer system and its software. That is the age when people "
+"who will be good programmers should learn it. To learn to write software "
+"well, students need to read a lot of code and write a lot of code. They "
+"need to read and understand real programs that people really use. They will "
+"be intensely curious to read the source code of the programs that they use "
+"every day."
+msgstr ""
+"Свободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение даÑÑ
возможноÑÑÑ ÑÑаÑимÑÑ ÑзнаÑÑ ÐºÐ°Ðº\n"
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑабоÑаÑÑ. ÐзÑоÑлеÑ, ÑаÑÑÑ Ð´ÐµÑей
заÑ
оÑÐµÑ ÑзнаÑÑ Ð²ÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑное\n"
+"пÑо иÑ
компÑÑÑеÑÑ Ð¸ пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° ниÑ
. ÐÑо
ÑÐ¾Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑаÑÑ, когда\n"
+"ÑеловекÑ, коÑоÑÑй Ñ
оÑÐµÑ ÑÑаÑÑ Ð¸ÑкÑÑнÑм
пÑогÑаммиÑÑом, ÑледÑеÑ\n"
+"изÑÑиÑÑ Ð²ÑÑ ÑÑо. ÐÐ»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°ÑÑиÑÑÑÑ
пиÑаÑÑ Ð¿ÑогÑаммное\n"
+"обеÑпеÑение каÑеÑÑвенно, ÑÑаÑимÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾
пÑоÑеÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑÑ
кодов, и\n"
+"напиÑаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑое колиÑеÑÑво Ñвоего кода.
Таким деÑÑм необÑ
одимо ÑиÑаÑÑ\n"
+"и понимаÑÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑие пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе
ÑеалÑно иÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð»ÑдÑми.\n"
+"РдеÑи Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑим инÑеÑеÑом бÑдÑÑ ÑиÑаÑÑ
код пÑогÑамм, коÑоÑÑе они Ñами\n"
+"иÑполÑзÑÑÑ ÐµÐ¶ÐµÐ´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¾."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:52
+msgid ""
+"Proprietary software rejects their thirst for knowledge: it says, “The "
+"knowledge you want is a secret—learning is forbidden!” Free "
+"software encourages everyone to learn. The free software community rejects "
+"the “priesthood of technology”, which keeps the general public "
+"in ignorance of how technology works; we encourage students of any age and "
+"situation to read the source code and learn as much as they want to "
+"know. Schools that use free software will enable gifted programming students "
+"to advance."
+msgstr ""
+"ÐÑопÑиеÑаÑное пÑогÑаммное обеÑпеÑение
оÑвеÑÐ³Ð°ÐµÑ Ð¸Ñ
Ð¶Ð°Ð¶Ð´Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ð¹, говоÑÑ:\n"
+"“Ðнание, коÑоÑое Ð²Ñ Ð¶Ð°Ð¶Ð´Ð¸Ñе, — ÑÑо
ÑекÑеÑ! ÐзÑÑаÑÑ Ð½Ðµ\n"
+"позволено!” Свободное пÑогÑамное
обеÑпеÑение наобоÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¾ÑÑÑеÑ\n"
+"каждого, кÑо ÑÑнеÑÑÑ Ðº знаниÑм. СообÑеÑÑво
Ñвободного пÑогÑаммного\n"
+"обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑвеÑÐ³Ð°ÐµÑ “ÑеÑ
нологиÑеÑкое дÑÑ
овенÑÑво”, коÑоÑое\n"
+"деÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑÑнÑй наÑод в невежеÑÑве
оÑноÑиÑелÑно Ñого как ÑеÑ
нологии\n"
+"ÑабоÑаÑÑ. ÐÑ Ð¿Ð¾Ð¾ÑÑÑем ÑÑаÑиÑ
ÑÑ Ð»Ñбого
возÑаÑÑа и Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑаÑÑ\n"
+"иÑÑ
однÑй код и изÑÑиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ на ÑÑолÑко, на
ÑколÑко они его Ñ
оÑÑÑ\n"
+"понÑÑÑ. ШколÑ, коÑоÑÑе иÑполÑзÑÑÑ
Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение,\n"
+"полÑÑÐ°Ñ Ð² подаÑок пÑогÑаммиÑÑÑÑиÑ
ÑÑÑденÑов."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:61
+msgid ""
+"The next reason for using free software in schools is on an even deeper "
+"level. We expect schools to teach students basic facts, and useful skills, "
+"but that is not their whole job. The most fundamental mission of schools is "
+"to teach people to be good citizens and good neighbors—to cooperate "
+"with others who need their help. In the area of computers, this means "
+"teaching them to share software. Elementary schools, above all, should tell "
+"their pupils, “If you bring software to school, you must share it with "
+"the other children.” Of course, the school must practice what it "
+"preaches: all the software installed by the school should be available for "
+"students to copy, take home, and redistribute further."
+msgstr ""
+"СледÑÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑиÑина иÑполÑзоваÑÑ Ñвободное
пÑогÑаммное обеÑпеÑение -\n"
+"даже более ÑеÑÑезнаÑ. ÐÑ ÑаÑÑÑиÑÑваем, ÑÑо
ÑÐºÐ¾Ð»Ñ ÑÑÐ°Ñ Ð´ÐµÑей оÑновнÑм\n"
+"ÑакÑам и полезнÑм навÑкам, но ÑÑо не вÑÑ Ð¸Ñ
ÑабоÑа. Ðаиболее коÑеннаÑ\n"
+"миÑÑÐ¸Ñ Ñкол - ÑÑо ÑÑиÑÑ Ð»Ñдей бÑÑÑ Ñ
оÑоÑими гÑажданами и Ñ
оÑоÑими\n"
+"ÑоÑедÑми - ÑоÑÑÑдниÑаÑÑ Ñ Ñеми, кÑо
нÑждаеÑÑÑ Ð² иÑ
помоÑи. Ð ÑÑеÑе\n"
+"компÑÑÑеÑов ÑÑо ознаÑÐ°ÐµÑ ÑÑиÑÑ Ð¸Ñ
делиÑÑÑ
пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением.\n"
+"РнаÑалÑной Ñколе ÑÑиÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ
Ñвоим ÑÑеникам:\n"
+"“еÑли ÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð½ÐµÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² ÑколÑ, Ñо ÑÑ
обÑзан поделиÑÑÑÑ ÐµÑ Ñ\n"
+"дÑÑгими деÑÑми”. ÐонеÑно, Ñкола Ñама
должна пÑакÑиковаÑÑ Ñо,\n"
+"ÑÑо она пÑоповедÑеÑ: вÑе пÑогÑаммное
обеÑпеÑение, ÑÑÑановленнÑй в\n"
+"Ñколе, должно бÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпно ÑÑаÑимÑÑ Ð´Ð»Ñ
копиÑованиÑ, иÑполÑзованиÑ\n"
+"дома, и далÑнейÑего ÑаÑпÑоÑÑÑанениÑ."
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:73
+msgid ""
+"Teaching the students to use free software, and to participate in the free "
+"software community, is a hands-on civics lesson. It also teaches students "
+"the role model of public service rather than that of tycoons. All levels of "
+"school should use free software."
+msgstr ""
+"ÐÑиÑÑение ÑÑаÑиÑ
ÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ
Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение,\n"
+"и ÑÑаÑÑвоваÑÑ Ð² ÑообÑеÑÑво Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ — ÑÑо\n"
+"ÑÑоки гÑажданÑÑвенноÑÑи. ÐÑи ÑÑоки Ñакже
пÑиÑÑаÑÑ ÑÑаÑиÑ
ÑÑ Ðº модели\n"
+"Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвÑ, а не модели
Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð»Ð¸Ð³Ð°ÑÑ
ов. УÑебнÑе\n"
+"ÑÑÑÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑеÑ
ÑÑовней должнÑ
иÑполÑзоваÑÑ Ñвободное пÑогÑаммное\n"
+"обеÑпеÑение."
+
+# type: Content of: <ol><li>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:79
+msgid ""
+"<cite><a name=\"1\"></a>RJ Reynolds tobacco company was fined $15m in 2002 "
+"for handing out free samples of cigarettes at events attended by children. "
+"See <a "
+"href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm\">http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm</a>.
"
+"</cite>"
+msgstr ""
+"<cite><a name=\"1\" href=\"#top1\">(1)</a>\n"
+"ТабаÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ “RJ Reynolds” бÑла
оÑÑÑаÑована\n"
+"на 15 миллионов доллаÑов в 2002 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð·Ð°
ÑаÑпÑоÑÑÑанение беÑплаÑнÑÑ
\n"
+"ÑигаÑÐµÑ Ð½Ð° меÑопÑиÑÑиÑÑ
, поÑеÑаемÑе
деÑÑми.\n"
+"(<a
href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm\">\n"
+"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm</a>)\n"
+"</cite>"
+
+# type: Content of: <div>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:86
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:94
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send "
+"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе вопÑоÑÑ Ð¾ FSF и GNU по
ÑлекÑÑонной поÑÑе на\n"
+"адÑÐµÑ <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.\n"
+"Ðли ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ FSF <a href=\"/contact/\">дÑÑгим
ÑпоÑобом</a>.\n"
+"<br />\n"
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе неÑабоÑие ÑÑÑлки и
дÑÑгие пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°\n"
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:104
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"ÐолÑÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± оÑганизаÑии
пÑоÑеÑÑов пеÑевода и о Ñом\n"
+"как пÑедложиÑÑ Ð²Ð°Ñи пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑаÑей вÑ
можеÑе на ÑÑÑаниÑаÑ
\n"
+"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">\n"
+"докÑменÑаÑии по пеÑеводам</a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:111
+msgid ""
+"Copyright © 2003 Richard Stallman <br /> Verbatim copying and "
+"distribution of this entire article are permitted without royalty in any "
+"medium provided this notice is preserved."
+msgstr ""
+"Copyright © 2003 Richard Stallman\n"
+"<br />\n"
+"РазÑеÑаеÑÑÑ Ð´Ð¾Ñловное копиÑование и
ÑаÑпÑоÑÑÑанение ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñеликом\n"
+"на лÑбом ноÑиÑеле, без какиÑ
-либо
гоноÑаÑов, пÑи ÑÑловии\n"
+"ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого замеÑаниÑ."
+
+# type: Content of: <div><div>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:118
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "ÐеÑевод: Ðнна ФаÑг <address@hidden>, 2007г."
+
+#. timestamp start
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:120
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ðбновлено"
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#: ../../philosophy/po/schools.proto:128
+msgid "Translations of this page"
+msgstr "ÐÑа ÑÑÑаниÑа на дÑÑгиÑ
ÑзÑкаÑ
"
- trans-coord/gnun/philosophy/po schools.ru.po,
Anatoly A. Kazantsev <=