[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
trans-coord/gnun/gnu/po linux-and-gnu.pot
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
trans-coord/gnun/gnu/po linux-and-gnu.pot |
Date: |
Sun, 10 Feb 2008 21:25:05 +0000 |
CVSROOT: /sources/trans-coord
Module name: trans-coord
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 08/02/10 21:25:05
Modified files:
gnun/gnu/po : linux-and-gnu.pot
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/linux-and-gnu.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: linux-and-gnu.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/linux-and-gnu.pot,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- linux-and-gnu.pot 6 Feb 2008 21:25:13 -0000 1.1
+++ linux-and-gnu.pot 10 Feb 2008 21:25:05 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-06 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 16:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -45,48 +45,49 @@
# type: Content of: <div><blockquote><p>
#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:18
msgid ""
-"To learn more about this issue, you can also read our <a "
-"href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>, our page on <a "
-"href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why GNU/Linux?</a> and our page on <a "
-"href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>."
+"For more information see also the <a "
+"href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>, and <a "
+"href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:26
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:25
msgid ""
"Many computer users run a modified version of <a "
"href=\"/philosophy/categories.html#TheGNUsystem\">the GNU system</a> every "
"day, without realizing it. Through a peculiar turn of events, the version "
-"of GNU which is widely used today is more often known as "
-"“Linux”, and many users are not aware of the extent of its "
-"connection with the <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU Project</a>."
+"of GNU which is widely used today is often called “Linux”, and "
+"many of its users are <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> "
+"not aware</a> that it is basically the GNU system, developed by the <a "
+"href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU Project</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:35
msgid ""
-"There really is a Linux, and these people are using it, but it is not the "
-"operating system. Linux is the kernel: the program in the system that "
-"allocates the machine's resources to the other programs that you run. The "
-"kernel is an essential part of an operating system, but useless by itself; "
-"it can only function in the context of a complete operating system. Linux "
-"is normally used in a combination with the GNU operating system: the whole "
-"system is basically GNU, with Linux functioning as its kernel."
+"There really is a Linux, and these people are using it, but it is just a "
+"part of the system they use. Linux is the kernel: the program in the system "
+"that allocates the machine's resources to the other programs that you run. "
+"The kernel is an essential part of an operating system, but useless by "
+"itself; it can only function in the context of a complete operating system. "
+"Linux is normally used in combination with the GNU operating system: the "
+"whole system is basically GNU with Linux added, or GNU/Linux. All the "
+"so-called “Linux” distributions are really distributions of "
+"GNU/Linux."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:45
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:47
msgid ""
-"Many users are not fully aware of the distinction between the kernel, which "
-"is Linux, and the whole system, which they also call “Linux”. "
-"The ambiguous use of the name doesn't promote understanding. These users "
-"often think that Linus Torvalds developed the whole operating system in "
-"1991, with a bit of help."
+"Many users do not understand the difference between the kernel, which is "
+"Linux, and the whole system, which they also call “Linux”. The "
+"ambiguous use of the name doesn't help people understand. These users often "
+"think that Linus Torvalds developed the whole operating system in 1991, with "
+"a bit of help."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:52
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:54
msgid ""
"Programmers generally know that Linux is a kernel. But since they have "
"generally heard the whole system called “Linux” as well, they "
@@ -98,7 +99,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:62
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:64
msgid ""
"What they found was no accident—it was the not-quite-complete GNU "
"system. The available <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
@@ -111,18 +112,18 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:74
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:76
msgid ""
"Most free software projects have the goal of developing a particular program "
"for a particular job. For example, Linus Torvalds set out to write a "
"Unix-like kernel (Linux); Donald Knuth set out to write a text formatter "
"(TeX); Bob Scheifler set out to develop a window system (the X Window "
-"system). It's natural to measure the contribution of this kind of project by "
+"System). It's natural to measure the contribution of this kind of project by "
"specific programs that came from the project."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:82
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:84
msgid ""
"If we tried to measure the GNU Project's contribution in this way, what "
"would we conclude? One CD-ROM vendor found that in their “Linux "
@@ -136,39 +137,39 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:93
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:95
msgid ""
"But that is not the deepest way to consider the question. The GNU Project "
"was not, is not, a project to develop specific software packages. It was "
"not a project <a href=\"/software/gcc/gcc.html\"> to develop a C "
"compiler</a>, although we did that. It was not a project to develop a text "
-"editor, although we developed one. The GNU Project's aim was to develop "
-"<em>a complete free Unix-like system</em>: GNU."
+"editor, although we developed one. The GNU Project set out to develop <em>a "
+"complete free Unix-like system</em>: GNU."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:102
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:103
msgid ""
"Many people have made major contributions to the free software in the "
-"system, and they all deserve credit. But the reason it is <em>an integrated "
-"system</em>—and not just a collection of useful programs—is "
-"because the GNU Project set out to make it one. We made a list of the "
-"programs needed to make a <em>complete</em> free system, and we "
+"system, and they all deserve credit for their software. But the reason it "
+"is <em>an integrated system</em>—and not just a collection of useful "
+"programs—is because the GNU Project set out to make it one. We made a "
+"list of the programs needed to make a <em>complete</em> free system, and we "
"systematically found, wrote, or found people to write everything on the "
"list. We wrote essential but unexciting <a href=\"#unexciting\">(1)</a> "
"components because you can't have a system without them. Some of our system "
"components, the programming tools, became popular on their own among "
"programmers, but we wrote many components that are not tools <a "
"href=\"#nottools\">(2)</a>. We even developed a chess game, GNU Chess, "
-"because a complete system needs good games too."
+"because a complete system needs games too."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:117
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:119
msgid ""
-"By the early 90s we had put together the whole system aside from the kernel "
-"(and we were also working on a kernel, the <a "
-"href=\"/software/hurd/hurd.html\">GNU Hurd</a>, which runs on top of Mach). "
+"By the early 90s we had put together the whole system aside from the "
+"kernel. We had also started a kernel, the <a "
+"href=\"/software/hurd/hurd.html\">GNU Hurd</a>, which runs on top of Mach. "
"Developing this kernel has been a lot harder than we expected; <a "
"href=\"/software/hurd/hurd-and-linux.html\">the GNU Hurd started working "
"reliably in 2001</a>, but it is a long way from being ready for people to "
@@ -176,24 +177,20 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:126
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:128
msgid ""
-"Fortunately, we didn't have to wait for the Hurd, because Linux was "
-"available. When Linus Torvalds wrote Linux, he filled the last major gap. "
-"People could then put Linux together with the GNU system to make a complete "
-"free system: a Linux-based version of the GNU system; the GNU/Linux system, "
-"for short. The earliest Linux release notes recognized that Linux was a "
-"kernel, used with parts of GNU: <a "
+"Fortunately, we didn't have to wait for the Hurd, because of Linux. Once "
+"Torvalds wrote Linux, it fit into the last major gap in the GNU system. "
+"People could then <a "
"href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01\">
"
-"“Most of the tools used with linux are GNU software and are under the "
-"GNU copyleft. These tools aren't in the distribution - ask me (or GNU) for "
-"more info.”</a>"
+"combine Linux with with the GNU system</a> to make a complete free system: a "
+"Linux-based version of the GNU system; the GNU/Linux system, for short."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:139
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:137
msgid ""
-"Putting them together was not a trivial job. Some GNU components<a "
+"Making them work well together was not a trivial job. Some GNU components<a "
"href=\"#somecomponents\">(3)</a> needed substantial change to work with "
"Linux. Integrating a complete system as a distribution that would work "
"“out of the box” was a big job, too. It required addressing the "
@@ -205,10 +202,10 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:150
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:148
msgid ""
"The GNU Project supports GNU/Linux systems as well as <em>the</em> GNU "
-"system, and the FSF funds work on them. The FSF funded the rewriting of the "
+"system. The <a href=\"http://fsf.org/\">FSF</a> funded the rewriting of the "
"Linux-related extensions to the GNU C library, so that now they are well "
"integrated, and the newest GNU/Linux systems use the current library release "
"with no changes. The FSF also funded an early stage of the development of "
@@ -216,11 +213,10 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:158
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:156
msgid ""
-"We use Linux-based GNU systems today for all of our work, and we hope you "
-"will use them too. Today there are many different variants of the GNU/Linux "
-"system (often called “distros”). Most of them include non-free "
+"Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
+"called “distros”). Most of them include non-free "
"software—their developers follow the philosophy associated with Linux "
"rather than that of GNU. But there are also <a "
"href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\"> completely free "
@@ -230,30 +226,30 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:168
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:165
msgid ""
"Making a free GNU/Linux distribution is not just a matter of eliminating "
"various non-free programs. Nowadays, the usual version of Linux contains "
"non-free programs too. These programs are intended to be loaded into I/O "
-"devices when the system starts, and they are present in binary form only, "
-"included in the \"source code\" in the form of long series of numbers. "
-"Thus, maintaining free GNU/Linux distributions now entails maintaining a <a "
+"devices when the system starts, and they are included, as long series of "
+"numbers, in the \"source code\" of Linux. Thus, maintaining free GNU/Linux "
+"distributions now entails maintaining a <a "
"href=\"http://directory.fsf.org/project/linux\"> free version of Linux</a> "
"too."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:178
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:174
msgid ""
"Whether you use GNU/Linux or not, please don't confuse the public by using "
"the name “Linux” ambiguously. Linux is the kernel, one of the "
-"essential major components of the system. The system as a whole is more or "
-"less the GNU system, with Linux added. When you're talking about this "
+"essential major components of the system. The system as a whole is "
+"basically the GNU system, with Linux added. When you're talking about this "
"combination, please call it “GNU/Linux”."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:185
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:182
msgid ""
"If you want to make a link on “GNU/Linux” for further reference, "
"this page and <a href=\"/gnu/the-gnu-project.html\"> "
@@ -264,7 +260,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:195
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:191
msgid ""
"Addendum: Aside from GNU, one other project has independently produced a "
"free Unix-like operating system. This system is known as BSD, and it was "
@@ -274,7 +270,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:203
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:199
msgid ""
"People sometimes ask whether BSD too is a version of GNU, like GNU/Linux. "
"The BSD developers were inspired to make their code free software by the "
@@ -288,12 +284,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:214
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:210
msgid "Notes:"
msgstr ""
# type: Content of: <ol><li>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:217
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:213
msgid ""
"<a id=\"unexciting\"></a>These unexciting but essential components include "
"the GNU assembler, GAS and the linker, GLD, both are now part of the <a "
@@ -302,7 +298,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <ol><li>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:223
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:219
msgid ""
"<a id=\"nottools\"></a>For instance, The Bourne Again SHell (BASH), the "
"PostScript interpreter <a "
@@ -312,14 +308,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <ol><li>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:230
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:226
msgid ""
"<a id=\"somecomponents\"></a>For instance, the <a "
"href=\"/software/libc/libc.html\">GNU C library</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <ol><li>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:234
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:230
msgid ""
"<a id=\"gnubsd\"></a>On the other hand, in the years since this article was "
"written, the GNU C Library has been ported to the FreeBSD kernel, which made "
@@ -331,12 +327,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:251
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:247
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:259
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:255
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
@@ -346,7 +342,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:269
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:265
msgid ""
"Please see the <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
@@ -354,7 +350,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:276
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:272
msgid ""
"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007 Richard "
"M. Stallman <br /> Verbatim copying and distribution of this entire article "
@@ -363,17 +359,17 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><div>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:284
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:280
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
#. timestamp start
# type: Content of: <div><p>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:286
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:282
msgid "Updated:"
msgstr ""
# type: Content of: <div><h4>
-#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:294
+#: ../../gnu/po/linux-and-gnu.proto:290
msgid "Translations of this page"
msgstr ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- trans-coord/gnun/gnu/po linux-and-gnu.pot,
Yavor Doganov <=