trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho...


From: Yavor Doganov
Subject: trans-coord/gnun home.bg.shtml home.pl.shtml ho...
Date: Sun, 27 Jan 2008 14:45:12 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   08/01/27 14:45:12

Modified files:
        gnun           : home.bg.shtml home.pl.shtml home.zh-cn.shtml 
        gnun/gnu/po    : gnu.pot rms-lisp.pot 
        gnun/philosophy: schools.bg.html 
        gnun/philosophy/po: bdk.pot eldred-amicus.pot schools.pot 
        gnun/po        : home.bg.po home.pl.po home.pot home.zh-cn.po 
                         keepingup.pot provide.pot 
        gnun/server    : banner.bg.html banner.fr.html 
        gnun/server/po : banner.bg.po banner.fr.po banner.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.bg.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.pl.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/rms-lisp.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/schools.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/bdk.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/eldred-amicus.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/schools.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.pl.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/keepingup.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/provide.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/banner.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/banner.fr.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/banner.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/banner.fr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/banner.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.1.1.1&r2=1.2

Patches:
Index: home.bg.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.bg.shtml,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- home.bg.shtml       13 Jan 2008 11:05:34 -0000      1.1.1.1
+++ home.bg.shtml       27 Jan 2008 14:45:08 -0000      1.2
@@ -1,54 +1,61 @@
 <!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
 
-
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Операционната система GNU - Проектът GNU - 
Фондация за свободен софтуер - 
-Свободна като „свобода“ - GNU/Линукс</title>
+<title>The GNU Operating system</title>
 
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU 
HURD, Hurd" />
 <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix 
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to 
share and improve the software they use." />
 <link rel="alternate" title="Какво ново" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="Нов свободен софтуер" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
-<!--
+<!--#include virtual="/server/banner-homepage.html" -->
 
-   Please ensure that you properly nest your tags.
+<p class="center big"><strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU 
is free 
+software.</strong></p>
 
-   If in doubt, use the w3c validator: this is strict xhtml.
+<table width="100%" border="0" cellpadding="15" cellspacing="50">
+  <tr>
+    <td style="width: 50%; padding-right: 2em;">
 
-   Keep tables simple, and make sure they degrade properly.
+<h2>Какво е GNU?</h2>
 
-   Review the w3c accessibility guidelines when in doubt
+<p>The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like 
+operating system which is <a href="/philosophy/free-sw.html">free 
+software</a>: the GNU system.</p>
 
+<p>GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux.  The 
+combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by 
+millions.  (Sometimes this combination is incorrectly called <a 
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux</a>.)</p>
 
- END FSFlinks 
- BEGIN content -->
-<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
+<p>There are many variants or &ldquo;distributions&rdquo; of GNU/Linux.  We 
+recommend the <a 
+href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">GNU/Linux 
+distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely 
+freedom-respecting.</p>
 
+<p>The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not 
+Unix&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel 
+sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
+<!--      <h3>Get started!</h3>
 
 
 
+      <img src="/graphics/gnewsense-logo.png" alt="" style="float: left; 
padding: 10px;" />
 
 
 
+      <p>Get started today, download gNewSense - a complete free
 
-<h2>Какво е GNU?</h2>
+      software distribution of GNU/Linux for your desktop
 
-<p>Проектът GNU е основан през 1984 г. за да се 
разработи пълноценна 
-операционна система, подобна на „Юникс“ 
(Unix), която е <a 
-href="philosophy/free-sw.bg.html">свободен софтуер</a>: 
системата GNU.  Днес 
-широко се използват варианти на 
операционната система 
-<acronym>GNU</acronym>, които ползват ядрото Линукс 
(Linux); въпреки че тези 
-системи често са наричани „Линукс“, много 
по-правилно е те да се назовават 
-<a href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">GNU/Линукс или GNU/Linux 
системи</a>.
-</p>
+      computer.</p>
 
-<p>GNU е рекурсивен акроним на „GNU's Not Unix (GNU не 
е Юникс)“; произнася се 
-<em>гну</em>.</p>
 
 
-<h3>Що е свободен софтуер?</h3>
+      <p><a 
href="http://cdimage.gnewsense.org/gnewsense-livecd-deltad-1.1.iso";>Download 
now</a> or <a 
href="http://cdimage.gnewsense.org/gnewsense-kde-livecd-deltad-1.1.iso";>download
 with KDE</a>.</p> -->
+<h2>Що е свободен софтуер?</h2>
 
 <p>„<a href="/philosophy/free-sw.bg.html">Свободният 
софтуер</a>“ е въпрос на 
 свобода, не на цена.  За да разберете 
идеята, мислете за „свободен“ като 
@@ -71,13 +78,14 @@
 изходния код е необходимо условие за 
това.</li>
 </ul>
 
+
 <h3>Какво е Фондацията за свободен 
софтуер?</h3>
 
-<p><a href="http://www.fsf.org";>Фондацията за свободен 
софтуер</a> (<abbr 
-title="Фондация за свободен софтуер">ФСС</abbr>) 
е основния организационен 
-спонсор на проекта GNU.  <abbr>ФСС</abbr> получава 
много малко средства от 
-корпорации или дарителски фондации, но 
разчита на поддръжка от личности като 
-Вас.
+<p>The <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (<abbr 
+title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) is the principal organizational 
+sponsor of the GNU Project.  The <abbr>FSF</abbr> receives very little 
+funding from corporations or grant-making foundations but relies on support 
+from individuals like you.
 </p>
 
 <p>Моля, помислете върху възможността да 
помогнете на <abbr>ФСС</abbr> като <a 
@@ -104,10 +112,6 @@
 общество</a>.
 </p>
 
-
-
-
-
 <!--
 
    Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -118,7 +122,10 @@
 
 
  BEGIN GNUmenu -->
-<h3>Повече информация</h3>
+</td>
+<td style="width:50%;">
+
+  <h3>Повече информация</h3>
 
 <ul class="translations-list">
   <li><a href="/provide.html">Какво осигуряваме</a></li>
@@ -128,12 +135,17 @@
   <li><a href="/people/people.html">Кои сме ние</a></li>
   <li><a href="/testimonials/testimonials.html">Какво мислят 
потребителите за 
 софтуера на GNU</a></li>
+  <li><a href="http://savannah.gnu.org/";>Our project hosting server, 
+savannah.gnu.org</a></li>
+  <li><a href="http://lists.gnu.org/";>GNU mailing lists</a></li>
+  <li><a href="http://blue-gnu.biz/";>Free Software News via Blue GNU</a></li>  
+  <li>Other areas of the GNU web site: <a href="/manual/manual.html">Software 
+documentation</a>, <a href="/graphics/graphics.html">Graphics and art</a>, 
+<a href="/fun/fun.html">Fun</a>, <a 
+href="/thankgnus/thankgnus.html">ThankGNUs</a>.
+  </li>
 </ul>
 
-
-
-
-
 <!-- END content 
  BEGIN Articles 
    GNUs Flash is a pun on News Flash.
@@ -143,12 +155,6 @@
 -->
 <h3 id="Flashes">Гнувини</h3>
 
-
-
-
-
-
-
 <!--
 
    FOR ENTRIES ADDED TO GNUs FLASHES:
@@ -181,18 +187,14 @@
 проекта GNU.
 </p>
 
-
-
-
-
 <!-- END GNUFlashes 
  BEGIN TakeAction -->
 <h3 id="Action">Предприемете действие</h3>
 
 <ul>
-  <li><strong>Обновяване на лицензите:</strong> <a 
-href="/server/takeaction.html#licenses">Участвайте</a> в 
изготвянето на 
-черновите на GFDL и GSFDL.</li>
+  <li><strong>License drafting:</strong> <a 
+href="/server/takeaction.html#licenses">Participate</a> in the drafting of 
+the GFDL and GSFDL.</li>
   <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Добавяйте към 
указателя на 
 свободен софтуер</a>.</li>
   <li><strong>В световен мащаб:</strong> <a 
@@ -232,19 +234,30 @@
 href="/server/takeaction.html#gnustep">Моля, допринесете</a> 
като потребител 
 и разработчик за <a href="http://www.gnustep.org";>GNUstep</a>, 
свободна 
 обектно-ориентирана инфраструктура за 
разработка на приложения.</li>
-  <li><strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
-href="/server/takeaction.html#unmaint"> Поемете 
разработката на неподдържан 
-пакет на GNU:</a> <a href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a 
-href="/software/vmslib/">vmslib</a>.
+  <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a 
+href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU 
+package:</a> <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>.
+     </li>
+   <li><strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org 
+essays into your native <a 
+href="/server/standards/translations/priorities.html#Languages"> 
+language</a>.
      </li>
 </ul>
 
 <p><a href="/server/takeaction.html#other">Други действия</a>
 </p>
 
-<div style="font-size: small;"> </div>
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
 </div>
 
+<div style="font-size: small;"> </div>
+</div>
 
 <!-- BEGIN copyleft -->
 <!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
@@ -260,23 +273,14 @@
   generating GNU manuals online, so please don't remove it.
 
 -->
-<p><a name="ContactInfo"></a> Моля, отправяйте въпроси 
относно GNU по е-поща: 
-<a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, телефон: 
+1-617-542-5942 или 
-факс: +1-617-542-2652.
-</p>
-
-<p>Моля, изпращайте доклади за счупени х
ипервръзки и други предложения относно 
-уеб-страниците на <a 
href="/people/webmeisters.html">уеб-екипа на GNU</a> до 
-<a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.  Благодарим 
Ви.</p>
-
 <p>
-  Авторски права &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 
2003, 2004, 
-2005, 2006, 2007 <a href="http://www.fsf.org";>Фондация за 
свободен 
-софтуер</a> (Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St - Fifth 
Floor, 
-Boston, MA 02110-1301 USA)<br /> Дословното копиране и 
разпространение на 
-цялата статия са позволени за всеки тип 
носител без нужда от заплащането на 
-такси, стига тази бележка и бележката за 
авторските права да бъдат запазени.
-</p>
+  Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 
+2006, 2007, 2008 <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, 
+Inc.</p>
+
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted 
+worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the 
+copyright notice, are preserved.  </p>
 
 
 <div class="translators-credits"><b>Превод:</b> Явор Доганов 
<a 
@@ -288,15 +292,14 @@
 href="http://savannah.gnu.org/projects/www-bg/";>проекта за 
превод на
 www.gnu.org</a>. Благодарим Ви!</p>
  <p><!-- timestamp start -->
-Последно обновяване:
+Last Updated:
    
-   $Date: 2008/01/13 11:05:34 $
+   $Date: 2008/01/27 14:45:08 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>
-</div>
-
 
+</div>
 
 <!-- END copyleft 
  BEGIN TranslationList -->
@@ -308,7 +311,6 @@
 <!--#include file="translations.include" -->
 
 </div>
-</div>
 </body>
 </html>
 

Index: home.pl.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.pl.shtml,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- home.pl.shtml       13 Jan 2008 11:05:34 -0000      1.1.1.1
+++ home.pl.shtml       27 Jan 2008 14:45:08 -0000      1.2
@@ -1,53 +1,61 @@
 <!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
 
-
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>The GNU Operating system - the GNU project - Free Software Foundation - 
Free 
-as in Freedom - GNU/Linux</title>
+<title>The GNU Operating system</title>
 
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU 
HURD, Hurd" />
 <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix 
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to 
share and improve the software they use." />
 <link rel="alternate" title="What's New" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="New Free Software" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
-<!--
+<!--#include virtual="/server/banner-homepage.html" -->
 
-   Please ensure that you properly nest your tags.
+<p class="center big"><strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU 
is free 
+software.</strong></p>
 
-   If in doubt, use the w3c validator: this is strict xhtml.
+<table width="100%" border="0" cellpadding="15" cellspacing="50">
+  <tr>
+    <td style="width: 50%; padding-right: 2em;">
 
-   Keep tables simple, and make sure they degrade properly.
+<h2>What is GNU?</h2>
 
-   Review the w3c accessibility guidelines when in doubt
+<p>The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like 
+operating system which is <a href="/philosophy/free-sw.html">free 
+software</a>: the GNU system.</p>
 
+<p>GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux.  The 
+combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by 
+millions.  (Sometimes this combination is incorrectly called <a 
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux</a>.)</p>
 
- END FSFlinks 
- BEGIN content -->
-<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<p>There are many variants or &ldquo;distributions&rdquo; of GNU/Linux.  We 
+recommend the <a 
+href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">GNU/Linux 
+distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely 
+freedom-respecting.</p>
 
+<p>The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not 
+Unix&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel 
+sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
+<!--      <h3>Get started!</h3>
 
 
 
+      <img src="/graphics/gnewsense-logo.png" alt="" style="float: left; 
padding: 10px;" />
 
 
 
+      <p>Get started today, download gNewSense - a complete free
 
-<h2>What is GNU?</h2>
+      software distribution of GNU/Linux for your desktop
 
-<p>The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like 
-operating system which is <a href="/philosophy/free-sw.html">free 
-software</a>: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which 
-use the kernel called Linux, are now widely used; though these systems are 
-often referred to as &ldquo;Linux&rdquo;, they are more accurately called <a 
-href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux systems</a>.
-</p>
+      computer.</p>
 
-<p>GNU is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;; it is 
-pronounced <em>guh-noo</em>, approximately like <em>canoe</em>.</p>
 
 
-<h3>What is Free Software?</h3>
+      <p><a 
href="http://cdimage.gnewsense.org/gnewsense-livecd-deltad-1.1.iso";>Download 
now</a> or <a 
href="http://cdimage.gnewsense.org/gnewsense-kde-livecd-deltad-1.1.iso";>download
 with KDE</a>.</p> -->
+<h2>What is Free Software?</h2>
 
 <p>&ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.html">Free software</a>&rdquo; is a 
 matter of liberty, not price.  To understand the concept, you should think 
@@ -69,12 +77,13 @@
 source code is a precondition for this.</li>
 </ul>
 
+
 <h3>What is the Free Software Foundation?</h3>
 
 <p>The <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (<abbr 
 title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) is the principal organizational 
 sponsor of the GNU Project.  The <abbr>FSF</abbr> receives very little 
-funding from corporations or grant-making foundations, but relies on support 
+funding from corporations or grant-making foundations but relies on support 
 from individuals like you.
 </p>
 
@@ -101,10 +110,6 @@
 <a href="/doc/book13.html">Free Software, Free Society</a>.
 </p>
 
-
-
-
-
 <!--
 
    Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -115,7 +120,10 @@
 
 
  BEGIN GNUmenu -->
-<h3>More information</h3>
+</td>
+<td style="width:50%;">
+
+  <h3>More information</h3>
 
 <ul class="translations-list">
   <li><a href="/provide.html">What we provide</a></li>
@@ -125,12 +133,17 @@
   <li><a href="/people/people.html">Who we are</a></li>
   <li><a href="/testimonials/testimonials.html">What users think of GNU 
 software</a></li>
+  <li><a href="http://savannah.gnu.org/";>Our project hosting server, 
+savannah.gnu.org</a></li>
+  <li><a href="http://lists.gnu.org/";>GNU mailing lists</a></li>
+  <li><a href="http://blue-gnu.biz/";>Free Software News via Blue GNU</a></li>  
+  <li>Other areas of the GNU web site: <a href="/manual/manual.html">Software 
+documentation</a>, <a href="/graphics/graphics.html">Graphics and art</a>, 
+<a href="/fun/fun.html">Fun</a>, <a 
+href="/thankgnus/thankgnus.html">ThankGNUs</a>.
+  </li>
 </ul>
 
-
-
-
-
 <!-- END content 
  BEGIN Articles 
    GNUs Flash is a pun on News Flash.
@@ -140,12 +153,6 @@
 -->
 <h3 id="Flashes">GNUs Flashes</h3>
 
-
-
-
-
-
-
 <!--
 
    FOR ENTRIES ADDED TO GNUs FLASHES:
@@ -178,10 +185,6 @@
 GNU Project.
 </p>
 
-
-
-
-
 <!-- END GNUFlashes 
  BEGIN TakeAction -->
 <h3 id="Action">Take Action</h3>
@@ -189,7 +192,7 @@
 <ul>
   <li><strong>License drafting:</strong> <a 
 href="/server/takeaction.html#licenses">Participate</a> in the drafting of 
-the GFDL, and GSFDL.</li>
+the GFDL and GSFDL.</li>
   <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Add to the Free Software 
 Directory</a>.</li>
   <li><strong>Worldwide:</strong> <a href="/server/takeaction.html#doom">Sign 
the 
@@ -229,17 +232,28 @@
 object-oriented framework for application development.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a 
 href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU 
-package:</a> <a href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a 
-href="/software/vmslib/">vmslib</a>.
+package:</a> <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>.
+     </li>
+   <li><strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org 
+essays into your native <a 
+href="/server/standards/translations/priorities.html#Languages"> 
+language</a>.
      </li>
 </ul>
 
 <p><a href="/server/takeaction.html#other">Other Action Items</a>
 </p>
 
-<div style="font-size: small;">GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES</div>
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
 </div>
 
+<div style="font-size: small;">GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES</div>
+</div>
 
 <!-- BEGIN copyleft -->
 <!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
@@ -255,36 +269,26 @@
   generating GNU manuals online, so please don't remove it.
 
 -->
-<p><a name="ContactInfo"></a> Please inquire about GNU by Email: <a 
-href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, Voice: +1-617-542-5942, or 
Fax: 
-+1-617-542-2652.
-</p>
-
-<p>Please send broken links and other web page suggestions to <a 
-href="/people/webmeisters.html">The GNU Webmasters</a> at <a 
-href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, thank you.</p>
-
 <p>
   Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 
-2006, 2007 <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, Inc., 
-51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA<br /> Verbatim 
-copying and distribution of this entire article are permitted worldwide, 
-without royalty, in any medium, provided this notice, and the copyright 
-notice, are preserved.
-</p>
+2006, 2007, 2008 <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, 
+Inc.</p>
+
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted 
+worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the 
+copyright notice, are preserved.  </p>
 
 
 <div class="translators-credits">GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS</div>
  <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
+Last Updated:
    
-   $Date: 2008/01/13 11:05:34 $
+   $Date: 2008/01/27 14:45:08 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>
-</div>
-
 
+</div>
 
 <!-- END copyleft 
  BEGIN TranslationList -->
@@ -296,7 +300,6 @@
 <!--#include file="translations.include" -->
 
 </div>
-</div>
 </body>
 </html>
 

Index: home.zh-cn.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- home.zh-cn.shtml    13 Jan 2008 11:05:35 -0000      1.1.1.1
+++ home.zh-cn.shtml    27 Jan 2008 14:45:09 -0000      1.2
@@ -1,53 +1,61 @@
 <!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
 
-
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>The GNU Operating system - the GNU project - Free Software Foundation - 
Free 
-as in Freedom - GNU/Linux</title>
+<title>The GNU Operating system</title>
 
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU 
HURD, Hurd" />
 <meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix 
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to 
share and improve the software they use." />
 <link rel="alternate" title="What's New" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="New Free Software" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
-<!--
+<!--#include virtual="/server/banner-homepage.html" -->
 
-   Please ensure that you properly nest your tags.
+<p class="center big"><strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU 
is free 
+software.</strong></p>
 
-   If in doubt, use the w3c validator: this is strict xhtml.
+<table width="100%" border="0" cellpadding="15" cellspacing="50">
+  <tr>
+    <td style="width: 50%; padding-right: 2em;">
 
-   Keep tables simple, and make sure they degrade properly.
+<h2>What is GNU?</h2>
 
-   Review the w3c accessibility guidelines when in doubt
+<p>The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like 
+operating system which is <a href="/philosophy/free-sw.html">free 
+software</a>: the GNU system.</p>
 
+<p>GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux.  The 
+combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by 
+millions.  (Sometimes this combination is incorrectly called <a 
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux</a>.)</p>
 
- END FSFlinks 
- BEGIN content -->
-<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<p>There are many variants or &ldquo;distributions&rdquo; of GNU/Linux.  We 
+recommend the <a 
+href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">GNU/Linux 
+distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely 
+freedom-respecting.</p>
 
+<p>The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not 
+Unix&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel 
+sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
 
+<!--      <h3>Get started!</h3>
 
 
 
+      <img src="/graphics/gnewsense-logo.png" alt="" style="float: left; 
padding: 10px;" />
 
 
 
+      <p>Get started today, download gNewSense - a complete free
 
-<h2>What is GNU?</h2>
+      software distribution of GNU/Linux for your desktop
 
-<p>The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like 
-operating system which is <a href="/philosophy/free-sw.html">free 
-software</a>: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which 
-use the kernel called Linux, are now widely used; though these systems are 
-often referred to as &ldquo;Linux&rdquo;, they are more accurately called <a 
-href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux systems</a>.
-</p>
+      computer.</p>
 
-<p>GNU is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;; it is 
-pronounced <em>guh-noo</em>, approximately like <em>canoe</em>.</p>
 
 
-<h3>What is Free Software?</h3>
+      <p><a 
href="http://cdimage.gnewsense.org/gnewsense-livecd-deltad-1.1.iso";>Download 
now</a> or <a 
href="http://cdimage.gnewsense.org/gnewsense-kde-livecd-deltad-1.1.iso";>download
 with KDE</a>.</p> -->
+<h2>What is Free Software?</h2>
 
 <p>&ldquo;<a href="/philosophy/free-sw.html">Free software</a>&rdquo; is a 
 matter of liberty, not price.  To understand the concept, you should think 
@@ -69,12 +77,13 @@
 source code is a precondition for this.</li>
 </ul>
 
+
 <h3>What is the Free Software Foundation?</h3>
 
 <p>The <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a> (<abbr 
 title="Free Software Foundation">FSF</abbr>) is the principal organizational 
 sponsor of the GNU Project.  The <abbr>FSF</abbr> receives very little 
-funding from corporations or grant-making foundations, but relies on support 
+funding from corporations or grant-making foundations but relies on support 
 from individuals like you.
 </p>
 
@@ -101,10 +110,6 @@
 <a href="/doc/book13.html">Free Software, Free Society</a>.
 </p>
 
-
-
-
-
 <!--
 
    Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -115,7 +120,10 @@
 
 
  BEGIN GNUmenu -->
-<h3>More information</h3>
+</td>
+<td style="width:50%;">
+
+  <h3>More information</h3>
 
 <ul class="translations-list">
   <li><a href="/provide.html">What we provide</a></li>
@@ -125,12 +133,17 @@
   <li><a href="/people/people.html">Who we are</a></li>
   <li><a href="/testimonials/testimonials.html">What users think of GNU 
 software</a></li>
+  <li><a href="http://savannah.gnu.org/";>Our project hosting server, 
+savannah.gnu.org</a></li>
+  <li><a href="http://lists.gnu.org/";>GNU mailing lists</a></li>
+  <li><a href="http://blue-gnu.biz/";>Free Software News via Blue GNU</a></li>  
+  <li>Other areas of the GNU web site: <a href="/manual/manual.html">Software 
+documentation</a>, <a href="/graphics/graphics.html">Graphics and art</a>, 
+<a href="/fun/fun.html">Fun</a>, <a 
+href="/thankgnus/thankgnus.html">ThankGNUs</a>.
+  </li>
 </ul>
 
-
-
-
-
 <!-- END content 
  BEGIN Articles 
    GNUs Flash is a pun on News Flash.
@@ -140,12 +153,6 @@
 -->
 <h3 id="Flashes">GNUs Flashes</h3>
 
-
-
-
-
-
-
 <!--
 
    FOR ENTRIES ADDED TO GNUs FLASHES:
@@ -178,10 +185,6 @@
 GNU Project.
 </p>
 
-
-
-
-
 <!-- END GNUFlashes 
  BEGIN TakeAction -->
 <h3 id="Action">Take Action</h3>
@@ -189,7 +192,7 @@
 <ul>
   <li><strong>License drafting:</strong> <a 
 href="/server/takeaction.html#licenses">Participate</a> in the drafting of 
-the GFDL, and GSFDL.</li>
+the GFDL and GSFDL.</li>
   <li><a href="/server/takeaction.html#directory">Add to the Free Software 
 Directory</a>.</li>
   <li><strong>Worldwide:</strong> <a href="/server/takeaction.html#doom">Sign 
the 
@@ -229,17 +232,28 @@
 object-oriented framework for application development.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a 
 href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU 
-package:</a> <a href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a 
-href="/software/vmslib/">vmslib</a>.
+package:</a> <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>.
+     </li>
+   <li><strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org 
+essays into your native <a 
+href="/server/standards/translations/priorities.html#Languages"> 
+language</a>.
      </li>
 </ul>
 
 <p><a href="/server/takeaction.html#other">Other Action Items</a>
 </p>
 
-<div style="font-size: small;">GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES</div>
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
 </div>
 
+<div style="font-size: small;">GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES</div>
+</div>
 
 <!-- BEGIN copyleft -->
 <!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
@@ -255,36 +269,26 @@
   generating GNU manuals online, so please don't remove it.
 
 -->
-<p><a name="ContactInfo"></a> Please inquire about GNU by Email: <a 
-href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, Voice: +1-617-542-5942, or 
Fax: 
-+1-617-542-2652.
-</p>
-
-<p>Please send broken links and other web page suggestions to <a 
-href="/people/webmeisters.html">The GNU Webmasters</a> at <a 
-href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, thank you.</p>
-
 <p>
   Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 
-2006, 2007 <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, Inc., 
-51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA<br /> Verbatim 
-copying and distribution of this entire article are permitted worldwide, 
-without royalty, in any medium, provided this notice, and the copyright 
-notice, are preserved.
-</p>
+2006, 2007, 2008 <a href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, 
+Inc.</p>
+
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted 
+worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the 
+copyright notice, are preserved.  </p>
 
 
 <div class="translators-credits">GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS</div>
  <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
+Last Updated:
    
-   $Date: 2008/01/13 11:05:35 $
+   $Date: 2008/01/27 14:45:09 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>
-</div>
-
 
+</div>
 
 <!-- END copyleft 
  BEGIN TranslationList -->
@@ -296,7 +300,6 @@
 <!--#include file="translations.include" -->
 
 </div>
-</div>
 </body>
 </html>
 

Index: gnu/po/gnu.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu.pot,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- gnu/po/gnu.pot      13 Jan 2008 11:05:50 -0000      1.1.1.1
+++ gnu/po/gnu.pot      27 Jan 2008 14:45:09 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -17,7 +17,9 @@
 
 # type: Content of: <title>
 #: ../../gnu/po/gnu.proto:4
-msgid "About the GNU Operating System - GNU - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid ""
+"About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation "
+"(FSF)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h2>
@@ -58,7 +60,7 @@
 #: ../../gnu/po/gnu.proto:26
 msgid ""
 "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by rms, 2002)"
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>

Index: gnu/po/rms-lisp.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/rms-lisp.pot,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- gnu/po/rms-lisp.pot 13 Jan 2008 11:05:50 -0000      1.1.1.1
+++ gnu/po/rms-lisp.pot 27 Jan 2008 14:45:09 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"

Index: philosophy/schools.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/schools.bg.html,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- philosophy/schools.bg.html  13 Jan 2008 11:05:53 -0000      1.1.1.1
+++ philosophy/schools.bg.html  27 Jan 2008 14:45:09 -0000      1.2
@@ -149,7 +149,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2008/01/13 11:05:53 $
+$Date: 2008/01/27 14:45:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -158,19 +158,6 @@
 <div id="translations">
 <h4>Други преводи на тази страница:</h4>
 
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 <!-- Please keep this list alphabetical. 
  Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.
  If you add a new language here, please 
@@ -206,6 +193,8 @@
 <li><a href="/philosophy/schools.pl.html">Polski</a>&nbsp;[pl]</li>
 <!-- Russian -->
 <li><a 
href="/philosophy/schools.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
+<!-- Tamil -->
+<li><a 
href="/philosophy/schools.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
 <!-- Uzbek -->
 <li><a href="/philosophy/schools.uz.html">O'zbekcha</a>&nbsp;[uz]</li>
 </ul>

Index: philosophy/po/bdk.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/bdk.pot,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- philosophy/po/bdk.pot       13 Jan 2008 11:06:01 -0000      1.1.1.1
+++ philosophy/po/bdk.pot       27 Jan 2008 14:45:10 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"

Index: philosophy/po/eldred-amicus.pot
===================================================================
RCS file: 
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/eldred-amicus.pot,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- philosophy/po/eldred-amicus.pot     13 Jan 2008 11:06:00 -0000      1.1.1.1
+++ philosophy/po/eldred-amicus.pot     27 Jan 2008 14:45:10 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"

Index: philosophy/po/schools.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/schools.pot,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- philosophy/po/schools.pot   13 Jan 2008 11:06:01 -0000      1.1.1.1
+++ philosophy/po/schools.pot   27 Jan 2008 14:45:10 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"

Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- po/home.bg.po       13 Jan 2008 11:06:05 -0000      1.1.1.1
+++ po/home.bg.po       27 Jan 2008 14:45:10 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.bg.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-12 17:20+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -16,12 +16,8 @@
 
 # type: Content of: <title>
 #: ../../po/home.proto:4
-msgid ""
-"The GNU Operating system - the GNU project - Free Software Foundation - Free "
-"as in Freedom - GNU/Linux"
+msgid "The GNU Operating system"
 msgstr ""
-"Операционната система GNU - Проектът GNU - 
Фондация за свободен софтуер - "
-"Свободна като „свобода“ - GNU/Линукс"
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
 #: ../../po/home.proto:8
@@ -33,45 +29,62 @@
 msgid "New Free Software"
 msgstr "Нов свободен софтуер"
 
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/home.proto:13
+msgid ""
+"<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software.</"
+"strong>"
+msgstr ""
+
 # type: Attribute 'title' of: <link>
-#: ../../po/home.proto:26
+#: ../../po/home.proto:20
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "Какво е GNU?"
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:28
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:22
 msgid ""
 "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
 "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-"software</a>: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which "
-"use the kernel called Linux, are now widely used; though these systems are "
-"often referred to as &ldquo;Linux&rdquo;, they are more accurately called <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux systems</a>."
-msgstr ""
-"Проектът GNU е основан през 1984 г. за да се 
разработи пълноценна "
-"операционна система, подобна на „Юникс“ 
(Unix), която е <a href=\"philosophy/"
-"free-sw.bg.html\">свободен софтуер</a>: системата 
GNU.  Днес широко се "
-"използват варианти на операционната 
система <acronym>GNU</acronym>, които "
-"ползват ядрото Линукс (Linux); въпреки че 
тези системи често са наричани "
-"„Линукс“, много по-правилно е те да се 
назовават <a href=\"/gnu/linux-and-"
-"gnu.bg.html\">GNU/Линукс или GNU/Linux системи</a>."
+"software</a>: the GNU system."
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:27
+msgid ""
+"GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux.  The "
+"combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by "
+"millions.  (Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/"
+"linux-and-gnu.html\">Linux</a>.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
 #: ../../po/home.proto:32
 msgid ""
-"GNU is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;; it is "
-"pronounced <em>guh-noo</em>, approximately like <em>canoe</em>."
+"There are many variants or &ldquo;distributions&rdquo; of GNU/Linux.  We "
+"recommend the <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/"
+"Linux distributions</a> that are 100% free software; in other words, "
+"entirely freedom-respecting."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/home.proto:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not "
+"Unix&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel "
+"sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
 msgstr ""
 "GNU е рекурсивен акроним на „GNU's Not Unix (GNU не 
е Юникс)“; произнася се "
 "<em>гну</em>."
 
 # type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:37
+#: ../../po/home.proto:53
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "Що е свободен софтуер?"
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:39
+#: ../../po/home.proto:55
 msgid ""
 "&ldquo;<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>&rdquo; is a "
 "matter of liberty, not price.  To understand the concept, you should think "
@@ -83,7 +96,7 @@
 "„свобода на словото“, а не като 
„безплатен обяд“."
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:44
+#: ../../po/home.proto:60
 msgid ""
 "Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
 "study, change and improve the software.  More precisely, it refers to four "
@@ -95,12 +108,12 @@
 "софтуер:"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:49
+#: ../../po/home.proto:65
 msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr "Свободата да изпълняваш програмата — 
за всякакви цели (свобода №0)."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:50
+#: ../../po/home.proto:66
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
 "(freedom 1).  Access to the source code is a precondition for this."
@@ -110,7 +123,7 @@
 "за това."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:52
+#: ../../po/home.proto:68
 msgid ""
 "The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
 msgstr ""
@@ -118,7 +131,7 @@
 "№2)."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:54
+#: ../../po/home.proto:70
 msgid ""
 "The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
 "public, so that the whole community benefits (freedom 3).  Access to the "
@@ -129,17 +142,18 @@
 "изходния код е необходимо условие за това."
 
 # type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:59
+#: ../../po/home.proto:76
 msgid "What is the Free Software Foundation?"
 msgstr "Какво е Фондацията за свободен 
софтуер?"
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:61
+#: ../../po/home.proto:78
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> (<abbr title="
 "\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal organizational "
 "sponsor of the GNU Project.  The <abbr>FSF</abbr> receives very little "
-"funding from corporations or grant-making foundations, but relies on support "
+"funding from corporations or grant-making foundations but relies on support "
 "from individuals like you."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org\";>Фондацията за свободен 
софтуер</a> (<abbr "
@@ -149,7 +163,7 @@
 "Вас."
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:69
+#: ../../po/home.proto:86
 msgid ""
 "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member.fsf.";
 "org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf.org/";
@@ -169,7 +183,7 @@
 "поддържате <abbr>ФСС</abbr>."
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:81
+#: ../../po/home.proto:98
 msgid ""
 "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
 "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
@@ -194,38 +208,38 @@
 "book13.html\" >Свободен софтуер, свободно 
общество</a>."
 
 # type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:103
+#: ../../po/home.proto:127
 msgid "More information"
 msgstr "Повече информация"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:106
+#: ../../po/home.proto:130
 msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
 msgstr "<a href=\"/provide.html\">Какво осигуряваме</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:107
+#: ../../po/home.proto:131
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.bg.html\">Защо 
съществуваме</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:108
+#: ../../po/home.proto:132
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.bg.html\">Накъде отиваме</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:109
+#: ../../po/home.proto:133
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/help/help.html\">Как може да ни помогнете да 
стигнем там</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:110
+#: ../../po/home.proto:134
 msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
 msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Кои сме ние</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:111
+#: ../../po/home.proto:135
 msgid ""
 "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
 "software</a>"
@@ -233,13 +247,39 @@
 "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Какво мислят 
потребителите за "
 "софтуера на GNU</a>"
 
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:137
+msgid ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>Our project hosting server, savannah."
+"gnu.org</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:139
+msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>GNU mailing lists</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:140
+msgid "<a href=\"http://blue-gnu.biz/\";>Free Software News via Blue GNU</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:141
+msgid ""
+"Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
+"documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</a>, "
+"<a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
+"\">ThankGNUs</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:121
+#: ../../po/home.proto:155
 msgid "GNUs Flashes"
 msgstr "Гнувини"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:142
+#: ../../po/home.proto:176
 msgid ""
 "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
 "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
@@ -250,21 +290,22 @@
 "проекта GNU."
 
 # type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:151
+#: ../../po/home.proto:185
 msgid "Take Action"
 msgstr "Предприемете действие"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:154
+#: ../../po/home.proto:188
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#licenses"
-"\">Participate</a> in the drafting of the GFDL, and GSFDL."
+"\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
 msgstr ""
 "<strong>Обновяване на лицензите:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
 "html#licenses\">Участвайте</a> в изготвянето на 
черновите на GFDL и GSFDL."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:157
+#: ../../po/home.proto:191
 msgid ""
 "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
 "Directory</a>."
@@ -273,7 +314,7 @@
 "свободен софтуер</a>."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:159
+#: ../../po/home.proto:193
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
 "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
@@ -284,7 +325,7 @@
 "изходния код на игрите „Heretic“ и „Hexen“."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:162
+#: ../../po/home.proto:196
 msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/";
 "priority.html\">Contribute</a> to these projects we are emphasizing: <a href="
@@ -308,7 +349,7 @@
 "reversible.html\">реверсивно откриване на грешки 
за GDB</a>."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:175
+#: ../../po/home.proto:209
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-sharing"
 "\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
@@ -317,7 +358,7 @@
 "sharing\"> Подпишете петицията на EFF</a> в полза 
на споделянето на музика"
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:178
+#: ../../po/home.proto:212
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
 "\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
@@ -326,7 +367,7 @@
 "\">Поддържайте „Обществено знание“ срещу 
„broadcast flag“</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:181
+#: ../../po/home.proto:215
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
 "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
@@ -335,7 +376,7 @@
 "html#wipochange\">Предизвикайте СОИС (WIPO) да смени 
името и мисията си</a>."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:184
+#: ../../po/home.proto:218
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">Raise "
 "awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
@@ -344,7 +385,7 @@
 "\">Помогнете за осъзнавнето на опасностите 
от „Broadcast Treaty“ на СОИС</a>."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:188
+#: ../../po/home.proto:222
 msgid ""
 "<strong>In Europe:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Fight "
 "against software patents</a>."
@@ -353,7 +394,7 @@
 "се против софтуерните патенти</a>."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:191
+#: ../../po/home.proto:225
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
 "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
@@ -362,7 +403,7 @@
 "\">Подпишете петиции срещу софтуерните 
патенти и ЗАПЦХ (DMCA)</a>."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:194
+#: ../../po/home.proto:228
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -375,60 +416,51 @@
 "инфраструктура за разработка на 
приложения."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:198
+#: ../../po/home.proto:232
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-"software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</"
-"a>."
+"software/vmslib/\">vmslib</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\"> Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</a> <a "
 "href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/vmslib/"
 "\">vmslib</a>."
 
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:237
+msgid ""
+"<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
+"essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
+"html#Languages\"> language</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:206
+#: ../../po/home.proto:244
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Други 
действия</a>"
 
 # type: Content of: <div>
-#: ../../po/home.proto:209
+#: ../../po/home.proto:255
 msgid "GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES"
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:221
-msgid ""
-"<a name=\"ContactInfo\"></a> Please inquire about GNU by Email: <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-"
-"617-542-2652."
-msgstr ""
-"<a name=\"ContactInfo\"></a> Моля, отправяйте въпроси 
относно GNU по е-поща: "
-"<a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, телефон: 
+1-617-542-5942 или "
-"факс: +1-617-542-2652."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:227
+#: ../../po/home.proto:269
 msgid ""
-"Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
-"webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\">address@hidden</a>, thank you."
-msgstr ""
-"Моля, изпращайте доклади за счупени х
ипервръзки и други предложения относно "
-"уеб-страниците на <a 
href=\"/people/webmeisters.html\">уеб-екипа на GNU</a> "
-"до <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.  
Благодарим "
-"Ви."
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
+"a>, Inc."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:233
+#: ../../po/home.proto:273
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, "
-"Inc., 51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA<br /> Verbatim "
-"copying and distribution of this entire article are permitted worldwide, "
-"without royalty, in any medium, provided this notice, and the copyright "
-"notice, are preserved."
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
 msgstr ""
 "Авторски права &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 
2003, 2004, "
 "2005, 2006, 2007 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Фондация за 
свободен "
@@ -438,7 +470,7 @@
 "такси, стига тази бележка и бележката за 
авторските права да бъдат запазени."
 
 # type: Content of: <div><div>
-#: ../../po/home.proto:243
+#: ../../po/home.proto:278
 msgid "GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS"
 msgstr ""
 "<b>Превод:</b> Явор Доганов <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
@@ -446,15 +478,62 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#: ../../po/home.proto:244
-msgid "Updated:"
+#: ../../po/home.proto:279
+#, fuzzy
+msgid "Last Updated:"
 msgstr "Последно обновяване:"
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:254
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Други 
преводи</a> на "
 "тази страница"
+
+# type: Content of: <title>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Operating system - the GNU project - Free Software Foundation - "
+#~ "Free as in Freedom - GNU/Linux"
+#~ msgstr ""
+#~ "Операционната система GNU - Проектът GNU - 
Фондация за свободен софтуер - "
+#~ "Свободна като „свобода“ - GNU/Линукс"
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid ""
+#~ "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~ "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~ "software</a>: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which "
+#~ "use the kernel called Linux, are now widely used; though these systems "
+#~ "are often referred to as &ldquo;Linux&rdquo;, they are more accurately "
+#~ "called <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux systems</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Проектът GNU е основан през 1984 г. за да се 
разработи пълноценна "
+#~ "операционна система, подобна на 
„Юникс“ (Unix), която е <a href="
+#~ "\"philosophy/free-sw.bg.html\">свободен софтуер</a>: 
системата GNU.  Днес "
+#~ "широко се използват варианти на 
операционната система <acronym>GNU</"
+#~ "acronym>, които ползват ядрото Линукс (Linux); 
въпреки че тези системи "
+#~ "често са наричани „Линукс“, много 
по-правилно е те да се назовават <a "
+#~ "href=\"/gnu/linux-and-gnu.bg.html\">GNU/Линукс или GNU/Linux 
системи</a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a name=\"ContactInfo\"></a> Please inquire about GNU by Email: <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, Voice: +1-617-542-5942, or 
Fax: "
+#~ "+1-617-542-2652."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a name=\"ContactInfo\"></a> Моля, отправяйте въпроси 
относно GNU по е-"
+#~ "поща: <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, 
телефон: +1-617-542-"
+#~ "5942 или факс: +1-617-542-2652."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
+#~ "people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:";
+#~ "address@hidden">address@hidden</a>, thank you."
+#~ msgstr ""
+#~ "Моля, изпращайте доклади за счупени х
ипервръзки и други предложения "
+#~ "относно уеб-страниците на <a 
href=\"/people/webmeisters.html\">уеб-екипа "
+#~ "на GNU</a> до <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</"
+#~ "a>.  Благодарим Ви."

Index: po/home.pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.pl.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- po/home.pl.po       13 Jan 2008 11:06:04 -0000      1.1.1.1
+++ po/home.pl.po       27 Jan 2008 14:45:10 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -17,9 +17,7 @@
 
 # type: Content of: <title>
 #: ../../po/home.proto:4
-msgid ""
-"The GNU Operating system - the GNU project - Free Software Foundation - Free "
-"as in Freedom - GNU/Linux"
+msgid "The GNU Operating system"
 msgstr ""
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
@@ -32,36 +30,59 @@
 msgid "New Free Software"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/home.proto:13
+msgid ""
+"<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software.</"
+"strong>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
-#: ../../po/home.proto:26
+#: ../../po/home.proto:20
 msgid "What is GNU?"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:28
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:22
 msgid ""
 "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
 "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-"software</a>: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which "
-"use the kernel called Linux, are now widely used; though these systems are "
-"often referred to as &ldquo;Linux&rdquo;, they are more accurately called <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux systems</a>."
+"software</a>: the GNU system."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:27
+msgid ""
+"GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux.  The "
+"combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by "
+"millions.  (Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/"
+"linux-and-gnu.html\">Linux</a>.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
 #: ../../po/home.proto:32
 msgid ""
-"GNU is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;; it is "
-"pronounced <em>guh-noo</em>, approximately like <em>canoe</em>."
+"There are many variants or &ldquo;distributions&rdquo; of GNU/Linux.  We "
+"recommend the <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/"
+"Linux distributions</a> that are 100% free software; in other words, "
+"entirely freedom-respecting."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:38
+msgid ""
+"The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not "
+"Unix&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel "
+"sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:37
+#: ../../po/home.proto:53
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:39
+#: ../../po/home.proto:55
 msgid ""
 "&ldquo;<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>&rdquo; is a "
 "matter of liberty, not price.  To understand the concept, you should think "
@@ -70,7 +91,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:44
+#: ../../po/home.proto:60
 msgid ""
 "Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
 "study, change and improve the software.  More precisely, it refers to four "
@@ -78,25 +99,25 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:49
+#: ../../po/home.proto:65
 msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:50
+#: ../../po/home.proto:66
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
 "(freedom 1).  Access to the source code is a precondition for this."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:52
+#: ../../po/home.proto:68
 msgid ""
 "The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:54
+#: ../../po/home.proto:70
 msgid ""
 "The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
 "public, so that the whole community benefits (freedom 3).  Access to the "
@@ -104,22 +125,22 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:59
+#: ../../po/home.proto:76
 msgid "What is the Free Software Foundation?"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:61
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:78
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> (<abbr title="
 "\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal organizational "
 "sponsor of the GNU Project.  The <abbr>FSF</abbr> receives very little "
-"funding from corporations or grant-making foundations, but relies on support "
+"funding from corporations or grant-making foundations but relies on support "
 "from individuals like you."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:69
+#: ../../po/home.proto:86
 msgid ""
 "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member.fsf.";
 "org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf.org/";
@@ -131,7 +152,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:81
+#: ../../po/home.proto:98
 msgid ""
 "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
 "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
@@ -146,49 +167,75 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:103
+#: ../../po/home.proto:127
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:106
+#: ../../po/home.proto:130
 msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:107
+#: ../../po/home.proto:131
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:108
+#: ../../po/home.proto:132
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:109
+#: ../../po/home.proto:133
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:110
+#: ../../po/home.proto:134
 msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:111
+#: ../../po/home.proto:135
 msgid ""
 "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
 "software</a>"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:137
+msgid ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>Our project hosting server, savannah."
+"gnu.org</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:139
+msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>GNU mailing lists</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:140
+msgid "<a href=\"http://blue-gnu.biz/\";>Free Software News via Blue GNU</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:141
+msgid ""
+"Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
+"documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</a>, "
+"<a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
+"\">ThankGNUs</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:121
+#: ../../po/home.proto:155
 msgid "GNUs Flashes"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:142
+#: ../../po/home.proto:176
 msgid ""
 "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
 "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
@@ -196,26 +243,26 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:151
+#: ../../po/home.proto:185
 msgid "Take Action"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:154
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:188
 msgid ""
 "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#licenses"
-"\">Participate</a> in the drafting of the GFDL, and GSFDL."
+"\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:157
+#: ../../po/home.proto:191
 msgid ""
 "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
 "Directory</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:159
+#: ../../po/home.proto:193
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
 "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
@@ -223,7 +270,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:162
+#: ../../po/home.proto:196
 msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/";
 "priority.html\">Contribute</a> to these projects we are emphasizing: <a href="
@@ -237,49 +284,49 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:175
+#: ../../po/home.proto:209
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-sharing"
 "\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:178
+#: ../../po/home.proto:212
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
 "\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:181
+#: ../../po/home.proto:215
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
 "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:184
+#: ../../po/home.proto:218
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">Raise "
 "awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:188
+#: ../../po/home.proto:222
 msgid ""
 "<strong>In Europe:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Fight "
 "against software patents</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:191
+#: ../../po/home.proto:225
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
 "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:194
+#: ../../po/home.proto:228
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -287,65 +334,61 @@
 "application development."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:198
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:232
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-"software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</"
-"a>."
+"software/vmslib/\">vmslib</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:237
+msgid ""
+"<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
+"essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
+"html#Languages\"> language</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:206
+#: ../../po/home.proto:244
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div>
-#: ../../po/home.proto:209
+#: ../../po/home.proto:255
 msgid "GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:221
-msgid ""
-"<a name=\"ContactInfo\"></a> Please inquire about GNU by Email: <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-"
-"617-542-2652."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:227
+#: ../../po/home.proto:269
 msgid ""
-"Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
-"webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\">address@hidden</a>, thank you."
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
+"a>, Inc."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:233
+#: ../../po/home.proto:273
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, "
-"Inc., 51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA<br /> Verbatim "
-"copying and distribution of this entire article are permitted worldwide, "
-"without royalty, in any medium, provided this notice, and the copyright "
-"notice, are preserved."
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div>
-#: ../../po/home.proto:243
+#: ../../po/home.proto:278
 msgid "GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#: ../../po/home.proto:244
-msgid "Updated:"
+#: ../../po/home.proto:279
+msgid "Last Updated:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:254
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"

Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.pot,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- po/home.pot 13 Jan 2008 11:06:04 -0000      1.1.1.1
+++ po/home.pot 27 Jan 2008 14:45:10 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -17,9 +17,7 @@
 
 # type: Content of: <title>
 #: ../../po/home.proto:4
-msgid ""
-"The GNU Operating system - the GNU project - Free Software Foundation - Free "
-"as in Freedom - GNU/Linux"
+msgid "The GNU Operating system"
 msgstr ""
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
@@ -32,36 +30,60 @@
 msgid "New Free Software"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <h2>
-#: ../../po/home.proto:26
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/home.proto:13
+msgid ""
+"<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free "
+"software.</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#: ../../po/home.proto:20
 msgid "What is GNU?"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:28
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:22
 msgid ""
 "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
 "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-"software</a>: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which "
-"use the kernel called Linux, are now widely used; though these systems are "
-"often referred to as &ldquo;Linux&rdquo;, they are more accurately called <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux systems</a>."
+"software</a>: the GNU system."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:27
+msgid ""
+"GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux.  The "
+"combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by "
+"millions.  (Sometimes this combination is incorrectly called <a "
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux</a>.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
 #: ../../po/home.proto:32
 msgid ""
-"GNU is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;; it is "
-"pronounced <em>guh-noo</em>, approximately like <em>canoe</em>."
+"There are many variants or &ldquo;distributions&rdquo; of GNU/Linux.  We "
+"recommend the <a "
+"href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux "
+"distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely "
+"freedom-respecting."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:38
+msgid ""
+"The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not "
+"Unix&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel "
+"sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:37
+# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#: ../../po/home.proto:53
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:39
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:55
 msgid ""
 "&ldquo;<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>&rdquo; is a "
 "matter of liberty, not price.  To understand the concept, you should think "
@@ -69,58 +91,58 @@
 "beer&rdquo;."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:44
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:60
 msgid ""
 "Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
 "study, change and improve the software.  More precisely, it refers to four "
 "kinds of freedom, for the users of the software:"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:49
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:65
 msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:50
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:66
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
 "(freedom 1).  Access to the source code is a precondition for this."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:52
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:68
 msgid ""
 "The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom "
 "2)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:54
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:70
 msgid ""
 "The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
 "public, so that the whole community benefits (freedom 3).  Access to the "
 "source code is a precondition for this."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:59
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+#: ../../po/home.proto:76
 msgid "What is the Free Software Foundation?"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:61
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:78
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> (<abbr "
 "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
 "organizational sponsor of the GNU Project.  The <abbr>FSF</abbr> receives "
-"very little funding from corporations or grant-making foundations, but "
-"relies on support from individuals like you."
+"very little funding from corporations or grant-making foundations but relies "
+"on support from individuals like you."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:69
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:86
 msgid ""
 "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a "
 "href=\"http://member.fsf.org/\";>becoming an associate member</a>, <a "
@@ -132,8 +154,8 @@
 "as a way to support the <abbr>FSF</abbr>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:81
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:98
 msgid ""
 "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
 "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
@@ -147,86 +169,112 @@
 "book <a href=\"/doc/book13.html\">Free Software, Free Society</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:103
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+#: ../../po/home.proto:127
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:106
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:130
 msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:107
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:131
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:108
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:132
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:109
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:133
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:110
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:134
 msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:111
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:135
 msgid ""
 "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
 "software</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:121
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:137
+msgid ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>Our project hosting server, "
+"savannah.gnu.org</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:139
+msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>GNU mailing lists</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:140
+msgid "<a href=\"http://blue-gnu.biz/\";>Free Software News via Blue GNU</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:141
+msgid ""
+"Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
+"documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</a>, "
+"<a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a "
+"href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ThankGNUs</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+#: ../../po/home.proto:155
 msgid "GNUs Flashes"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:142
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:176
 msgid ""
 "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
 "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
 "the GNU Project."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:151
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+#: ../../po/home.proto:185
 msgid "Take Action"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:154
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:188
 msgid ""
 "<strong>License drafting:</strong> <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#licenses\">Participate</a> in the drafting of "
-"the GFDL, and GSFDL."
+"the GFDL and GSFDL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:157
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:191
 msgid ""
 "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
 "Directory</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:159
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:193
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
 "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
 "Heretic and Hexen."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:162
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:196
 msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a "
 "href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\";>Contribute</a> to these "
@@ -241,54 +289,54 @@
 "for GDB</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:175
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:209
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#music-sharing\"> Sign EFF's petition</a> in "
 "favor of music sharing."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:178
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:212
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#broadcast\">Support Public Knowledge against "
 "the \"broadcast flag\"</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:181
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:215
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO to change its name "
 "and mission</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:184
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:218
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">Raise "
 "awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:188
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:222
 msgid ""
 "<strong>In Europe:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Fight "
 "against software patents</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:191
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:225
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#antidmca\">Sign petitions against software "
 "patents and the DMCA</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:194
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:228
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and "
@@ -296,65 +344,62 @@
 "object-oriented framework for application development."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:198
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:232
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU "
-"package:</a> <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a "
-"href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
+"package:</a> <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:206
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:237
+msgid ""
+"<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
+"essays into your native <a "
+"href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages\"> "
+"language</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:244
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div>
-#: ../../po/home.proto:209
+#: ../../po/home.proto:255
 msgid "GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:221
+#: ../../po/home.proto:269
 msgid ""
-"<a name=\"ContactInfo\"></a> Please inquire about GNU by Email: <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, Voice: +1-617-542-5942, or 
Fax: "
-"+1-617-542-2652."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:227
-msgid ""
-"Please send broken links and other web page suggestions to <a "
-"href=\"/people/webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, thank you."
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
+"Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:233
+#: ../../po/home.proto:273
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, "
-"Inc., 51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA<br /> Verbatim "
-"copying and distribution of this entire article are permitted worldwide, "
-"without royalty, in any medium, provided this notice, and the copyright "
-"notice, are preserved."
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div>
-#: ../../po/home.proto:243
+#: ../../po/home.proto:278
 msgid "GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS"
 msgstr ""
 
 #.  timestamp start 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:244
-msgid "Updated:"
+#: ../../po/home.proto:279
+msgid "Last Updated:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:254
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"

Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- po/home.zh-cn.po    13 Jan 2008 11:06:03 -0000      1.1.1.1
+++ po/home.zh-cn.po    27 Jan 2008 14:45:10 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -17,9 +17,7 @@
 
 # type: Content of: <title>
 #: ../../po/home.proto:4
-msgid ""
-"The GNU Operating system - the GNU project - Free Software Foundation - Free "
-"as in Freedom - GNU/Linux"
+msgid "The GNU Operating system"
 msgstr ""
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
@@ -32,36 +30,59 @@
 msgid "New Free Software"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <p>
+#: ../../po/home.proto:13
+msgid ""
+"<strong>Welcome to the GNU Operating System &mdash; GNU is free software.</"
+"strong>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
-#: ../../po/home.proto:26
+#: ../../po/home.proto:20
 msgid "What is GNU?"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:28
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:22
 msgid ""
 "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
 "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-"software</a>: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which "
-"use the kernel called Linux, are now widely used; though these systems are "
-"often referred to as &ldquo;Linux&rdquo;, they are more accurately called <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux systems</a>."
+"software</a>: the GNU system."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:27
+msgid ""
+"GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux.  The "
+"combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used by "
+"millions.  (Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/"
+"linux-and-gnu.html\">Linux</a>.)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
 #: ../../po/home.proto:32
 msgid ""
-"GNU is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;; it is "
-"pronounced <em>guh-noo</em>, approximately like <em>canoe</em>."
+"There are many variants or &ldquo;distributions&rdquo; of GNU/Linux.  We "
+"recommend the <a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/"
+"Linux distributions</a> that are 100% free software; in other words, "
+"entirely freedom-respecting."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:38
+msgid ""
+"The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not "
+"Unix&rdquo;; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel "
+"sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:37
+#: ../../po/home.proto:53
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:39
+#: ../../po/home.proto:55
 msgid ""
 "&ldquo;<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>&rdquo; is a "
 "matter of liberty, not price.  To understand the concept, you should think "
@@ -70,7 +91,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:44
+#: ../../po/home.proto:60
 msgid ""
 "Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
 "study, change and improve the software.  More precisely, it refers to four "
@@ -78,25 +99,25 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:49
+#: ../../po/home.proto:65
 msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:50
+#: ../../po/home.proto:66
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
 "(freedom 1).  Access to the source code is a precondition for this."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:52
+#: ../../po/home.proto:68
 msgid ""
 "The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:54
+#: ../../po/home.proto:70
 msgid ""
 "The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
 "public, so that the whole community benefits (freedom 3).  Access to the "
@@ -104,22 +125,22 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:59
+#: ../../po/home.proto:76
 msgid "What is the Free Software Foundation?"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:61
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#: ../../po/home.proto:78
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> (<abbr title="
 "\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal organizational "
 "sponsor of the GNU Project.  The <abbr>FSF</abbr> receives very little "
-"funding from corporations or grant-making foundations, but relies on support "
+"funding from corporations or grant-making foundations but relies on support "
 "from individuals like you."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:69
+#: ../../po/home.proto:86
 msgid ""
 "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member.fsf.";
 "org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf.org/";
@@ -131,7 +152,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:81
+#: ../../po/home.proto:98
 msgid ""
 "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
 "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
@@ -146,49 +167,75 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <h3>
-#: ../../po/home.proto:103
+#: ../../po/home.proto:127
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:106
+#: ../../po/home.proto:130
 msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:107
+#: ../../po/home.proto:131
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:108
+#: ../../po/home.proto:132
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:109
+#: ../../po/home.proto:133
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:110
+#: ../../po/home.proto:134
 msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:111
+#: ../../po/home.proto:135
 msgid ""
 "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
 "software</a>"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:137
+msgid ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>Our project hosting server, savannah."
+"gnu.org</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:139
+msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>GNU mailing lists</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:140
+msgid "<a href=\"http://blue-gnu.biz/\";>Free Software News via Blue GNU</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:141
+msgid ""
+"Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
+"documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</a>, "
+"<a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
+"\">ThankGNUs</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:121
+#: ../../po/home.proto:155
 msgid "GNUs Flashes"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
-#: ../../po/home.proto:142
+#: ../../po/home.proto:176
 msgid ""
 "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
 "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
@@ -196,26 +243,26 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><h3>
-#: ../../po/home.proto:151
+#: ../../po/home.proto:185
 msgid "Take Action"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:154
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:188
 msgid ""
 "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#licenses"
-"\">Participate</a> in the drafting of the GFDL, and GSFDL."
+"\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:157
+#: ../../po/home.proto:191
 msgid ""
 "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
 "Directory</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:159
+#: ../../po/home.proto:193
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
 "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
@@ -223,7 +270,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:162
+#: ../../po/home.proto:196
 msgid ""
 "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/";
 "priority.html\">Contribute</a> to these projects we are emphasizing: <a href="
@@ -237,49 +284,49 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:175
+#: ../../po/home.proto:209
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-sharing"
 "\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:178
+#: ../../po/home.proto:212
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
 "\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:181
+#: ../../po/home.proto:215
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
 "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:184
+#: ../../po/home.proto:218
 msgid ""
 "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">Raise "
 "awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:188
+#: ../../po/home.proto:222
 msgid ""
 "<strong>In Europe:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Fight "
 "against software patents</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:191
+#: ../../po/home.proto:225
 msgid ""
 "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
 "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:194
+#: ../../po/home.proto:228
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -287,65 +334,61 @@
 "application development."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#: ../../po/home.proto:198
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:232
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-"software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</"
-"a>."
+"software/vmslib/\">vmslib</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#: ../../po/home.proto:237
+msgid ""
+"<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
+"essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
+"html#Languages\"> language</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:206
+#: ../../po/home.proto:244
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div>
-#: ../../po/home.proto:209
+#: ../../po/home.proto:255
 msgid "GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:221
-msgid ""
-"<a name=\"ContactInfo\"></a> Please inquire about GNU by Email: <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, Voice: +1-617-542-5942, or Fax: 
+1-"
-"617-542-2652."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:227
+#: ../../po/home.proto:269
 msgid ""
-"Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/people/"
-"webmeisters.html\">The GNU Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";
-"org\">address@hidden</a>, thank you."
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
+"a>, Inc."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:233
+#: ../../po/home.proto:273
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, "
-"Inc., 51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA<br /> Verbatim "
-"copying and distribution of this entire article are permitted worldwide, "
-"without royalty, in any medium, provided this notice, and the copyright "
-"notice, are preserved."
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div>
-#: ../../po/home.proto:243
+#: ../../po/home.proto:278
 msgid "GNU-i18n-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#: ../../po/home.proto:244
-msgid "Updated:"
+#: ../../po/home.proto:279
+msgid "Last Updated:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:254
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"

Index: po/keepingup.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/keepingup.pot,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- po/keepingup.pot    13 Jan 2008 11:06:04 -0000      1.1.1.1
+++ po/keepingup.pot    27 Jan 2008 14:45:11 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"

Index: po/provide.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/provide.pot,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- po/provide.pot      13 Jan 2008 11:06:04 -0000      1.1.1.1
+++ po/provide.pot      27 Jan 2008 14:45:11 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"

Index: server/banner.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/banner.bg.html,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- server/banner.bg.html       13 Jan 2008 11:05:40 -0000      1.1.1.1
+++ server/banner.bg.html       27 Jan 2008 14:45:11 -0000      1.2
@@ -9,20 +9,23 @@
 
 <body>
 
-<div id="null-wrapper">
-
-<p class="netscape4"><a href="#content">Skip to content</a></p>
+    <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | </span><a 
+href="#translations">Translations of this page</a></div>
 
+<div id="null-wrapper">
   
+<!-- enable this div if there something urgent for us to do 
+ <div id="urgent">
 
-          <!-- enable this div if there something urgent for us to do -->
-<div id="urgent">
 
-            <a 
href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/2431/125/";>Canadians: your 
-government plans to impose something like the DMCA in Canada.  Take action 
-to stop it!</a>
 
+          </div> -->
+<div id="searcher">
 
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label for="phrase">Search:</label> <input name="phrase" id="phrase" 
+type="text" size="35" accesskey="s" /> <input type="submit" value="Go" /></div>
+                                </form>
           </div>
 
 
@@ -62,6 +65,7 @@
 
 <div id="content" class="inner">
 
+
 <div style="width: 260px; margin-left: 20px; float: right; margin-right: 20px; 
margin-top: 20px; margin-bottom: 2em;">
 
   <p style="text-align: center; font-size: 1.3em; margin: 0;">Support the 
<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym>!</p>

Index: server/banner.fr.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/banner.fr.html,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- server/banner.fr.html       13 Jan 2008 11:05:40 -0000      1.1.1.1
+++ server/banner.fr.html       27 Jan 2008 14:45:11 -0000      1.2
@@ -9,20 +9,23 @@
 
 <body>
 
-<div id="null-wrapper">
-
-<p class="netscape4"><a href="#content">Skip to content</a></p>
+    <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | </span><a 
+href="#translations">Translations of this page</a></div>
 
+<div id="null-wrapper">
   
+<!-- enable this div if there something urgent for us to do 
+ <div id="urgent">
 
-          <!-- enable this div if there something urgent for us to do -->
-<div id="urgent">
 
-            <a 
href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/2431/125/";>Canadians: your 
-government plans to impose something like the DMCA in Canada.  Take action 
-to stop it!</a>
 
+          </div> -->
+<div id="searcher">
 
+  <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
+   <div><label for="phrase">Search:</label> <input name="phrase" id="phrase" 
+type="text" size="35" accesskey="s" /> <input type="submit" value="Go" /></div>
+                                </form>
           </div>
 
 
@@ -62,6 +65,7 @@
 
 <div id="content" class="inner">
 
+
 <div style="width: 260px; margin-left: 20px; float: right; margin-right: 20px; 
margin-top: 20px; margin-bottom: 2em;">
 
   <p style="text-align: center; font-size: 1.3em; margin: 0;">Support the 
<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym>!</p>

Index: server/po/banner.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/banner.bg.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- server/po/banner.bg.po      13 Jan 2008 11:05:41 -0000      1.1.1.1
+++ server/po/banner.bg.po      27 Jan 2008 14:45:11 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-05 12:05+0300\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -25,85 +25,87 @@
 msgid "@import url('/print.css');"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <body><div><p>
-#: ../../server/banner.html:14
-msgid "<a href=\"#content\">Skip to content</a>"
+# type: Content of: <body><div>
+#: ../../server/banner.html:12
+msgid ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | </"
+"span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <body><div><div>
-#: ../../server/banner.html:20
+# type: Content of: <body><div><div><form><div>
+#: ../../server/banner.html:25
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.michaelgeist.ca/content/view/2431/125/\";>Canadians: "
-"your government plans to impose something like the DMCA in Canada.  Take "
-"action to stop it!</a>"
+"<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
+"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+"\"Go\" />"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:30
+#: ../../server/banner.html:36
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:34
+#: ../../server/banner.html:40
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
 "referrer=2442\">Join the FSF today!</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:37
+#: ../../server/banner.html:43
 msgid ""
 "<a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">Free GNU/Linux "
 "distros</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:38
+#: ../../server/banner.html:44
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:55
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:56
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free&nbsp;Software</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:57
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:58
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:53
+#: ../../server/banner.html:59
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:54
+#: ../../server/banner.html:60
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;Us</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><p>
-#: ../../server/banner.html:63
+#: ../../server/banner.html:70
 msgid "Support the <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym>!"
 msgstr ""
 
 # type: script
-#: ../../server/banner.html:66
+#: ../../server/banner.html:73
 msgid ""
 "var fsf_widget_text = \"Help protect your freedom!\"; var fsf_widget_d_btn = "
 "\"Donate\"; var fsf_widget_share = \"Share this widget.\"; var "
@@ -113,7 +115,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><p>
-#: ../../server/banner.html:74
+#: ../../server/banner.html:81
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
 "referrer=2442\">Join today and make a difference</a>"

Index: server/po/banner.fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/banner.fr.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- server/po/banner.fr.po      13 Jan 2008 11:05:40 -0000      1.1.1.1
+++ server/po/banner.fr.po      27 Jan 2008 14:45:11 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -25,85 +25,87 @@
 msgid "@import url('/print.css');"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <body><div><p>
-#: ../../server/banner.html:14
-msgid "<a href=\"#content\">Skip to content</a>"
+# type: Content of: <body><div>
+#: ../../server/banner.html:12
+msgid ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | </"
+"span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <body><div><div>
-#: ../../server/banner.html:20
+# type: Content of: <body><div><div><form><div>
+#: ../../server/banner.html:25
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.michaelgeist.ca/content/view/2431/125/\";>Canadians: "
-"your government plans to impose something like the DMCA in Canada.  Take "
-"action to stop it!</a>"
+"<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
+"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" value="
+"\"Go\" />"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:30
+#: ../../server/banner.html:36
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:34
+#: ../../server/banner.html:40
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
 "referrer=2442\">Join the FSF today!</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:37
+#: ../../server/banner.html:43
 msgid ""
 "<a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">Free GNU/Linux "
 "distros</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:38
+#: ../../server/banner.html:44
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:55
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:56
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free&nbsp;Software</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:57
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:58
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:53
+#: ../../server/banner.html:59
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:54
+#: ../../server/banner.html:60
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;Us</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><p>
-#: ../../server/banner.html:63
+#: ../../server/banner.html:70
 msgid "Support the <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym>!"
 msgstr ""
 
 # type: script
-#: ../../server/banner.html:66
+#: ../../server/banner.html:73
 msgid ""
 "var fsf_widget_text = \"Help protect your freedom!\"; var fsf_widget_d_btn = "
 "\"Donate\"; var fsf_widget_share = \"Share this widget.\"; var "
@@ -113,7 +115,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><p>
-#: ../../server/banner.html:74
+#: ../../server/banner.html:81
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
 "referrer=2442\">Join today and make a difference</a>"

Index: server/po/banner.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/banner.pot,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1.1.1 -r1.2
--- server/po/banner.pot        13 Jan 2008 11:05:40 -0000      1.1.1.1
+++ server/po/banner.pot        27 Jan 2008 14:45:11 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-30 13:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-27 09:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -25,26 +25,28 @@
 msgid "@import url('/print.css');"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <body><div><p>
-#: ../../server/banner.html:14
-msgid "<a href=\"#content\">Skip to content</a>"
+# type: Content of: <body><div>
+#: ../../server/banner.html:12
+msgid ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | "
+"</span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <body><div><div>
-#: ../../server/banner.html:20
+# type: Content of: <body><div><div><form><div>
+#: ../../server/banner.html:25
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.michaelgeist.ca/content/view/2431/125/\";>Canadians: "
-"your government plans to impose something like the DMCA in Canada.  Take "
-"action to stop it!</a>"
+"<label for=\"phrase\">Search:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase\" "
+"type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
+"value=\"Go\" />"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
-#: ../../server/banner.html:30
+#: ../../server/banner.html:36
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:34
+#: ../../server/banner.html:40
 msgid ""
 "<a "
 
"href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=2442\";>Join
 "
@@ -52,59 +54,59 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:37
+#: ../../server/banner.html:43
 msgid ""
 "<a href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">Free GNU/Linux "
 "distros</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:38
+#: ../../server/banner.html:44
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:48
+#: ../../server/banner.html:54
 msgid "<a href=\"/\">Home</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:49
+#: ../../server/banner.html:55
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:50
+#: ../../server/banner.html:56
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Free&nbsp;Software</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:51
+#: ../../server/banner.html:57
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:52
+#: ../../server/banner.html:58
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:53
+#: ../../server/banner.html:59
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
-#: ../../server/banner.html:54
+#: ../../server/banner.html:60
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;Us</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><p>
-#: ../../server/banner.html:63
+#: ../../server/banner.html:70
 msgid "Support the <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym>!"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><script>
-#: ../../server/banner.html:66
+#: ../../server/banner.html:73
 msgid ""
 "var fsf_widget_text = \"Help protect your freedom!\"; var fsf_widget_d_btn = "
 "\"Donate\"; var fsf_widget_share = \"Share this widget.\"; var "
@@ -114,7 +116,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><p>
-#: ../../server/banner.html:74
+#: ../../server/banner.html:81
 msgid ""
 "<a "
 
"href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=2442\";>Join
 "




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]