[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
texinfo configure.ac doc/version-stnd.texi doc/...
From: |
karl |
Subject: |
texinfo configure.ac doc/version-stnd.texi doc/... |
Date: |
Wed, 02 Jan 2013 02:58:32 +0000 |
CVSROOT: /sources/texinfo
Module name: texinfo
Changes by: karl <karl> 13/01/02 02:58:31
Modified files:
. : configure.ac
doc : version-stnd.texi version.texi
po : cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po es.po fr.po
he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po nb.po nl.po
pl.po ro.po ru.po rw.po sl.po sv.po tr.po uk.po
vi.po zh_CN.po zh_TW.po
po_document : de.us-ascii.po es.us-ascii.po fr.us-ascii.po
hu.po it.po ja.po nl.us-ascii.po no.us-ascii.po
pt.us-ascii.po pt_BR.us-ascii.po
Log message:
4.13.93
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/configure.ac?cvsroot=texinfo&r1=1.135&r2=1.136
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/doc/version-stnd.texi?cvsroot=texinfo&r1=1.59&r2=1.60
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/doc/version.texi?cvsroot=texinfo&r1=1.129&r2=1.130
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/cs.po?cvsroot=texinfo&r1=1.86&r2=1.87
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/da.po?cvsroot=texinfo&r1=1.89&r2=1.90
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de.po?cvsroot=texinfo&r1=1.107&r2=1.108
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de_AT.po?cvsroot=texinfo&r1=1.86&r2=1.87
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.100&r2=1.101
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/es.po?cvsroot=texinfo&r1=1.55&r2=1.56
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/fr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.98&r2=1.99
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/he.po?cvsroot=texinfo&r1=1.86&r2=1.87
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.89&r2=1.90
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.60&r2=1.61
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/id.po?cvsroot=texinfo&r1=1.35&r2=1.36
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.38&r2=1.39
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.93&r2=1.94
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nb.po?cvsroot=texinfo&r1=1.69&r2=1.70
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.103&r2=1.104
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.80&r2=1.81
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ro.po?cvsroot=texinfo&r1=1.77&r2=1.78
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ru.po?cvsroot=texinfo&r1=1.99&r2=1.100
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/rw.po?cvsroot=texinfo&r1=1.61&r2=1.62
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sv.po?cvsroot=texinfo&r1=1.100&r2=1.101
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/tr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.97&r2=1.98
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/uk.po?cvsroot=texinfo&r1=1.32&r2=1.33
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/vi.po?cvsroot=texinfo&r1=1.71&r2=1.72
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_CN.po?cvsroot=texinfo&r1=1.90&r2=1.91
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_TW.po?cvsroot=texinfo&r1=1.86&r2=1.87
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/de.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/es.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/nl.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/no.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt_BR.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.53&r2=1.54
Patches:
Index: configure.ac
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/configure.ac,v
retrieving revision 1.135
retrieving revision 1.136
diff -u -b -r1.135 -r1.136
--- configure.ac 2 Jan 2013 01:22:17 -0000 1.135
+++ configure.ac 2 Jan 2013 02:58:26 -0000 1.136
@@ -1,8 +1,8 @@
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
-# $Id: configure.ac,v 1.135 2013/01/02 01:22:17 karl Exp $
+# $Id: configure.ac,v 1.136 2013/01/02 02:58:26 karl Exp $
#
-# Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
+# 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; as a special exception the author gives
# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
@@ -12,7 +12,7 @@
# WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without even the
# implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
#
-AC_INIT([GNU Texinfo], [4.13.92], address@hidden)
+AC_INIT([GNU Texinfo], [4.13.93], address@hidden)
dnl Must come before AM_INIT_AUTOMAKE.
AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
Index: doc/version-stnd.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/version-stnd.texi,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- doc/version-stnd.texi 18 Dec 2012 01:36:12 -0000 1.59
+++ doc/version-stnd.texi 2 Jan 2013 02:58:26 -0000 1.60
@@ -1,4 +1,4 @@
@set UPDATED 17 April 2012
@set UPDATED-MONTH April 2012
address@hidden EDITION 4.13.92
address@hidden VERSION 4.13.92
address@hidden EDITION 4.13.93
address@hidden VERSION 4.13.93
Index: doc/version.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/version.texi,v
retrieving revision 1.129
retrieving revision 1.130
diff -u -b -r1.129 -r1.130
--- doc/version.texi 18 Dec 2012 01:36:12 -0000 1.129
+++ doc/version.texi 2 Jan 2013 02:58:26 -0000 1.130
@@ -1,4 +1,4 @@
address@hidden UPDATED 17 December 2012
address@hidden UPDATED-MONTH December 2012
address@hidden EDITION 4.13.92
address@hidden VERSION 4.13.92
address@hidden UPDATED 1 January 2013
address@hidden UPDATED-MONTH January 2013
address@hidden EDITION 4.13.93
address@hidden VERSION 4.13.93
Index: po/cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- po/cs.po 18 Dec 2012 01:36:12 -0000 1.86
+++ po/cs.po 2 Jan 2013 02:58:26 -0000 1.87
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
"Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -77,82 +77,82 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: pøepínaè `%s' vy¾aduje argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Vlo¾ení tohoto znaku"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "nepravdìpodobný znak %c ve @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Nepárová }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Nepárová }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Nepárová }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "virtuální pamì» vyèerpána"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Nepárová }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Není pøedchozí hledaný øetìzec"
@@ -407,8 +407,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1883,28 +1883,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Podsoubor: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " pro %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1916,30 +1932,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1947,7 +1964,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1963,14 +1980,14 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -1983,7 +2000,7 @@
"obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
"zasílejte na <address@hidden> (èesky).\n"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2021,78 +2038,78 @@
"\n"
"* Menu:\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: %s nelze èíst a %s nelze vytvoøit\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: prázdný soubor"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpovídajícího END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY bez pøedchozího START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Info soubor zadejte pouze jednou.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "nadbyteèný argument `%s' v pøíkazovém øádku"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Vstupní soubor nezadán; pou¾itím pøepínaèe --help získáte bli¾¹í informace."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Adresáø nebyl zadán; pou¾itím pøepínaèe `--help' získáte bli¾¹í informace"
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "v Info adresáøi `%s' není ¾ádná polo¾ka"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "pro `%s' nebyly nalezeny ¾ádné polo¾ky"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2172,7 +2189,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Nastavení promìnné: "
@@ -2187,17 +2204,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
@@ -2212,91 +2228,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makro nebylo nalezeno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "V tomto dokumentu není pro tento uzel pøedchozí nebo vy¹¹í uzel."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2594,7 +2610,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3068,70 +3084,90 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "Nelze najít `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Rouru do `%s' nelze otevøít."
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3150,7 +3186,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3160,7 +3196,7 @@
" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3187,7 +3223,7 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3209,7 +3245,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3223,19 +3259,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3245,7 +3281,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3265,7 +3301,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3275,7 +3311,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3314,79 +3350,79 @@
"obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
"zasílejte na <address@hidden> (èesky)."
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
"%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3448,6 +3484,10 @@
msgstr "polo¾ka %s následuje za polo¾kou se sekundárním jménem"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
@@ -4004,8 +4044,8 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ " Také mù¾ete zadat jméno souboru ve tvaru (SOUBOR)UZEL.\n"
@@ -4148,8 +4188,8 @@
#~ " Vybírání polo¾ky menu zpùsobí zobrazení tohoto uzlu.\n"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ " Také mù¾ete zadat jméno souboru ve tvaru (SOUBOR)UZEL.\n"
Index: po/da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- po/da.po 18 Dec 2012 01:36:12 -0000 1.89
+++ po/da.po 2 Jan 2013 02:58:26 -0000 1.90
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
"Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -76,82 +76,82 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: tilvalg '%s' kræver en parameter\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "ugyldig indkodet tegn '%s'"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "usandsynligt tegn %c i @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Uparret }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Uparret }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Uparret }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "virtuel hukommelse opbrugt"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Uparret }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ingen tidligere søgetekst"
@@ -402,8 +402,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1916,28 +1916,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Underfil: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " for %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tPrøv '%s --help' for en komplet tilvalgsliste.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1949,30 +1965,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1980,7 +1997,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1996,14 +2013,14 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2016,7 +2033,7 @@
"oversættelsesfejl til address@hidden"
"Texinfos hjemmeside: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2052,76 +2069,76 @@
"\n"
"* Menu:\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: kunne ikke læse (%s) og kunne ikke oprette (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: tom fil"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Angiv kun Info-filen én gang.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "overskydende kommandolinjeparameter '%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen inddatafil angivet; prøv --help for mere information."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Intet katalog angivet; prøv --help for mere information."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "ingen infokatalog-indgang i '%s'"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "ingen indgange fundet for '%s'; intet slettet"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2201,7 +2218,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Sæt variabel: "
@@ -2216,17 +2233,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
@@ -2241,91 +2257,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makro ikke fundet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Ingen 'Forrige' eller 'Op' for dette emne i dette dokument."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2623,7 +2639,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3092,64 +3108,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "Kan ikke finde '%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "kan ikke oprette uddatafil '%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "can ikke åbne inddata-filen '%s'."
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3159,7 +3195,7 @@
"Info-filer, der er lavet til at blive læst på skærmen med Emacs eller GNU "
"Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3188,7 +3224,7 @@
" -v, --verbose forklar, hvad der sker.\n"
" --version vis versionsoplysninger og afslut.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3203,7 +3239,7 @@
" --html lav HTML i stedet for Info.\n"
" --xml lav Texinfo XML i stedet for Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3241,7 +3277,7 @@
" --number-sections lav afsnits- og sektionsnumre.\n"
" -o, --output=FILE send til FIL (katalog i tilfældet opdelt HTML),\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3282,7 +3318,7 @@
" --split-size=ANTAL opdel Info-filer ved størrelsen ANTAL "
"(standard %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3296,19 +3332,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3326,7 +3362,7 @@
"søgestien.\n"
" -U VAR afdefinér variablen VAR som med @clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3358,7 +3394,7 @@
" --no-iftex behandl ikke @iftex og @tex-tekst.\n"
" --no-ifxml behandl ikke @ifxml og @xml-tekst.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3375,7 +3411,7 @@
" hvis der laves ren tekst er --ifplaintext aktiveret og de andre "
"deaktiverede.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3402,78 +3438,78 @@
" makeinfo --number-sections xxx.texi skriv Info med nummererede afsnit\n"
" makeinfo --no-split xxx.texi skriv én Info-fil, uanset størrelsen\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3535,6 +3571,10 @@
msgstr "indgang %s følger en indgang med et sekundært navn"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
@@ -4338,8 +4378,8 @@
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[goto-node] Gå til emne angivet ved navn.\n"
#~ " Du kan også medtage filnavn, som (FILNAVN)EMNENAVN.\n"
@@ -4472,8 +4512,8 @@
#~ msgstr " Valg af menupunkt vælger et andet emne.\n"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr " Du kan også medtage filnavn, som (FILNAVN)EMNENAVN.\n"
#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -b -r1.107 -r1.108
--- po/de.po 21 Dec 2012 00:22:46 -0000 1.107
+++ po/de.po 2 Jan 2013 02:58:26 -0000 1.108
@@ -34,7 +34,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -104,75 +104,75 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: Option â-W %sâ benötigt ein Argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Ungültiges Zeichen für Sortierung"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Ungültiger Name für Zeichenklasse"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr "Backslash am Ende"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Ungültiger Rückverweis"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Nicht übereinstimmende [ oder [^"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Nicht übereinstimmende ( oder \\("
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Nicht übereinstimmende \\{"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Ungültiger Inhalt von \\{\\}"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr "Ungültiges Bereichsende"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Kein Speicher mehr"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Ungültiger vorhergehender regulärer Ausdruck"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Verfrühtes Ende der regulären Ausdrucks"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Regulärer Ausdruck zu groÃ"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Nicht übereinstimmende ) oder \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Keine vorheriger regulärer Ausdruck"
@@ -307,7 +307,8 @@
#: info/footnotes.c:237
msgid "Show the footnotes associated with this node in another window"
-msgstr "Zeige die zu diesem Knoten gehörenden FuÃnoten in einem anderen
Fenster"
+msgstr ""
+"Zeige die zu diesem Knoten gehörenden FuÃnoten in einem anderen Fenster"
#: info/footnotes.h:26
msgid "---------- Footnotes ----------"
@@ -337,8 +338,11 @@
msgstr ""
#: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
-msgstr "Zum nächsten übereinstimmenden Index-Eintrag vom letzten
â\\[index-search]â-Befehl gehen"
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"Zum nächsten übereinstimmenden Index-Eintrag vom letzten
â\\[index-search]â-"
+"Befehl gehen"
#: info/indices.c:377
#, c-format
@@ -421,17 +425,19 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "â--helpâ gibt weitere Informationen.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright © %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder höher
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder höher <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"Dies ist freie Software: Sie können sie ändern und weiter verteilen.\n"
"Es gibt KEINERLEI Garantie, soweit es das Gesetz erlaubt.\n"
@@ -454,7 +460,8 @@
#: info/info.c:632
msgid ""
"Options:\n"
-" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit."
@@ -498,13 +505,15 @@
#: info/info.c:656
msgid ""
-" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers
as-is.\n"
+" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
" --subnodes recursively output menu items.\n"
" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
" --version display version information and exit.\n"
" -w, --where, --location print physical location of Info file."
msgstr ""
-" --strict-node-location (Debuggen) Info-Datei-Zeiger unverändert
nutzen.\n"
+" --strict-node-location (Debuggen) Info-Datei-Zeiger unverändert "
+"nutzen.\n"
" --subnodes Menüeinträge rekursiv ausgeben\n"
" --vi-keys Tastenbindungen ähnlich zu vi und less
benutzen\n"
" --version Programmversion anzeigen\n"
@@ -552,13 +561,18 @@
"\n"
"Beispiele:\n"
" info das oberste âdirâ-Menü anzeigen\n"
-" info info die allgemeine Anleitung für Info-Leser
anzeigen\n"
-" info info-stnd die Anleitung für dieses Info-Programm
anzeigen\n"
-" info emacs beim emacs-Knoten im obersten âdirâ-Menü
beginnen\n"
+" info info die allgemeine Anleitung für Info-Leser "
+"anzeigen\n"
+" info info-stnd die Anleitung für dieses Info-Programm "
+"anzeigen\n"
+" info emacs beim emacs-Knoten im obersten âdirâ-Menü "
+"beginnen\n"
" info emacs buffers beim buffers-Knoten im emacs-Manual beginnen\n"
-" info --show-options emacs beim Knoten mit den
emacs-Kommandozeilen-Optionen\n"
+" info --show-options emacs beim Knoten mit den emacs-Kommandozeilen-"
+"Optionen\n"
" beginnen\n"
-" info --subnodes -o out.txt emacs das ganze Handbuch nach out.txt
schreiben\n"
+" info --subnodes -o out.txt emacs das ganze Handbuch nach out.txt "
+"schreiben\n"
" info -f ./foo.info datei ./foo.info anzeigen"
#: info/info.c:684 info/infokey.c:911 util/texindex.c:259
@@ -569,7 +583,8 @@
"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
"\n"
-"Fehlerberichte (auf Englisch, mit LC_ALL=C) per E-Mail an address@hidden"
+"Fehlerberichte (auf Englisch, mit LC_ALL=C) per E-Mail an address@hidden"
+"org\n"
"schicken, allgemeine Fragen und Gedankenaustausch an address@hidden"
"Texinfos Homepage: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
@@ -687,20 +702,27 @@
msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Zur nächsten Verknüpfung springen.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] Der Verknüpfung unter dem Cursor
folgen.\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Der Verknüpfung unter dem Cursor "
+"folgen.\n"
#: info/infodoc.c:61
msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Zum letzten in diesem Fenster besuchten Knoten
gehen.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Zum letzten in diesem Fenster besuchten Knoten gehen.\n"
#: info/infodoc.c:63
msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[global-prev-node] Zum vorherigen Knoten dieses Dokuments
gehen.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[global-prev-node] Zum vorherigen Knoten dieses Dokuments gehen.\n"
#: info/infodoc.c:64
msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[global-next-node] Zum nächsten Knoten dieses Dokuments
gehen.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[global-next-node] Zum nächsten Knoten dieses Dokuments gehen.\n"
#: info/infodoc.c:65
msgid "\\%-10[prev-node] Go to the previous node on this level.\n"
@@ -724,11 +746,13 @@
#: info/infodoc.c:71
msgid "1...9 Pick the first...ninth item in this node's menu.\n"
-msgstr "1...9 Ersten ... neunten Eintrag aus dem Menü dieses Knotens
wählen.\n"
+msgstr ""
+"1...9 Ersten ... neunten Eintrag aus dem Menü dieses Knotens
wählen.\n"
#: info/infodoc.c:72
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick the last item in this node's menu.\n"
-msgstr "\\%-10[last-menu-item] Letzten Eintrag aus dem Menü dieses Knotens
wählen.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[last-menu-item] Letzten Eintrag aus dem Menü dieses Knotens
wählen.\n"
#: info/infodoc.c:73
msgid "\\%-10[menu-item] Pick a menu item specified by name.\n"
@@ -759,7 +783,8 @@
"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index, and\n"
" select the node referenced by the first entry found.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Eine Zeichenkette in den Indexeintägen dieser
Info-Datei\n"
+"\\%-10[index-search] Eine Zeichenkette in den Indexeintägen dieser Info-"
+"Datei\n"
" suchen und zu dem Knoten springen, auf den der erste\n"
" gefundene Eintrag verweist.\n"
@@ -816,7 +841,8 @@
" Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
msgstr ""
" %-10s Einen Menüeintrag nach dem Namen auswählen.\n"
-" Auswahl des Menüeintrags führt zu Auswahl eines anderen
Knotens.\n"
+" Auswahl des Menüeintrags führt zu Auswahl eines anderen "
+"Knotens.\n"
#: info/infodoc.c:106
#, c-format
@@ -908,7 +934,8 @@
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+" file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
msgstr ""
" %-10s Eine Zeichenkette in den Indexeintägen dieser Info-Datei\n"
" suchen und den Knoten wählen, auf den der erste gefundene\n"
@@ -1186,8 +1213,11 @@
#: info/infomap.c:991
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Ungültige Infokey-Datei â%sâ (fehlerhafte Signatur) -- bitte mit
infokey erneuern"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Ungültige Infokey-Datei â%sâ (fehlerhafte Signatur) -- bitte mit infokey
"
+"erneuern"
#: info/infomap.c:1000
#, c-format
@@ -1196,21 +1226,29 @@
#: info/infomap.c:1016
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Ungültige Infokey-Datei â%sâ (fehlerhafte Abschnittslänge) --
bitte mit infokey erneuern"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Ungültige Infokey-Datei â%sâ (fehlerhafte Abschnittslänge) -- bitte mit
"
+"infokey erneuern"
#: info/infomap.c:1037
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Ungültige Infokey-Datei â%sâ (fehlerhafter Abschnittscode) --
bitte mit infokey erneuern"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Ungültige Infokey-Datei â%sâ (fehlerhafter Abschnittscode) -- bitte mit "
+"infokey erneuern"
#: info/infomap.c:1172
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
-msgstr "Fehlerhafte Daten in Infokey-Datei -- einige Tastaturbindungen
ignoriert"
+msgstr ""
+"Fehlerhafte Daten in Infokey-Datei -- einige Tastaturbindungen ignoriert"
#: info/infomap.c:1221
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
-msgstr "Fehlerhafte Daten in Infokey-Datei -- einige Variableneinstellungen
ignoriert"
+msgstr ""
+"Fehlerhafte Daten in Infokey-Datei -- einige Variableneinstellungen ignoriert"
#: info/m-x.c:68
msgid "Read the name of an Info command and describe it"
@@ -1309,8 +1347,12 @@
#: info/session.c:162
#, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
-msgstr "Willkommen bei Info (Version %s). â\\[get-help-window]â eingeben
für Hilfe, â\\[menu-item]â für Menüeintrag."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
+msgstr ""
+"Willkommen bei Info (Version %s). â\\[get-help-window]â eingeben für
Hilfe, "
+"â\\[menu-item]â für Menüeintrag."
#: info/session.c:628
msgid "Move down to the next line"
@@ -1342,7 +1384,9 @@
#: info/session.c:1346
msgid "No `Prev' or `Up' for this node within this document."
-msgstr "Kein âvorigesâ (Prev) oder âaufwärtsâ (Up) für diesen Knoten
innerhalb dieses Dokuments."
+msgstr ""
+"Kein âvorigesâ (Prev) oder âaufwärtsâ (Up) für diesen Knoten
innerhalb "
+"dieses Dokuments."
#: info/session.c:1407
msgid "Move forwards or down through node structure"
@@ -1358,14 +1402,16 @@
#: info/session.c:1532
msgid "Scroll forward in this window and set default window size"
-msgstr "In diesem Fenster vorwärts blättern und die Standard-FenstergröÃe
setzen"
+msgstr ""
+"In diesem Fenster vorwärts blättern und die Standard-FenstergröÃe setzen"
#: info/session.c:1540
msgid "Scroll forward in this window staying within node"
msgstr "In diesem Fenster vorwärts blättern ohne den Knoten zu verlassen"
#: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
msgstr ""
"In diesem Fenster vorwärts blättern (ohne den Knoten zu verlassen)\n"
" und Standard-FenstergröÃe setzen"
@@ -1383,7 +1429,9 @@
msgstr "In diesem Fenster zurückblättern ohne den Knoten zu verlassen"
#: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
msgstr ""
"In diesem Fenster zurück blättern (ohne den Knoten zu verlassen)\n"
" und Standard-FenstergröÃe setzen"
@@ -1450,7 +1498,8 @@
#: info/session.c:1989
msgid "Divide the available screen space among the visible windows"
-msgstr "Den vorhandenen Bildschirmplatz unter allen sichtbaren Fenstern
aufteilen"
+msgstr ""
+"Den vorhandenen Bildschirmplatz unter allen sichtbaren Fenstern aufteilen"
#: info/session.c:1996
msgid "Toggle the state of line wrapping in the current window"
@@ -1679,7 +1728,8 @@
#: info/session.c:4048
msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
-msgstr "Eine Zeichenkette einlesen und danach gemäà GroÃ-/Kleinschreibung
suchen"
+msgstr ""
+"Eine Zeichenkette einlesen und danach gemäà GroÃ-/Kleinschreibung suchen"
#: info/session.c:4055
msgid "Read a string and search for it"
@@ -1826,7 +1876,9 @@
#: info/variables.c:41
msgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows"
-msgstr "Wenn âOnâ, dann werden beim Anlegen oder Löschen eines Fensters
die anderen Fenster angepasst"
+msgstr ""
+"Wenn âOnâ, dann werden beim Anlegen oder Löschen eines Fensters die
anderen "
+"Fenster angepasst"
#: info/variables.c:45
msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
@@ -1838,11 +1890,14 @@
#: info/variables.c:53
msgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed"
-msgstr "Wenn âOnâ, dann behält Info keine Dateien im Speicher, die
ausgepackt werden mussten"
+msgstr ""
+"Wenn âOnâ, dann behält Info keine Dateien im Speicher, die ausgepackt
werden "
+"mussten"
#: info/variables.c:56
msgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted"
-msgstr "Wenn âOnâ, dann wird die übereinstimmende gefundene Zeichenkette
markiert"
+msgstr ""
+"Wenn âOnâ, dann wird die übereinstimmende gefundene Zeichenkette
markiert"
#: info/variables.c:60
msgid "Controls what happens when scrolling is requested at the end of a node"
@@ -1854,7 +1909,8 @@
#: info/variables.c:69
msgid "The number lines to scroll when the cursor moves out of the window"
-msgstr "Anzahl der Zeilen zu blättern, wenn der Cursor aus dem Fenster bewegt
wird"
+msgstr ""
+"Anzahl der Zeilen zu blättern, wenn der Cursor aus dem Fenster bewegt wird"
#: info/variables.c:73
msgid "Controls whether scroll-behavior affects cursor movement commands"
@@ -1865,7 +1921,8 @@
msgstr "Wenn âOnâ, dann akzeptiert Info ISO-Latin-Zeichen und zeigt diese
an"
#: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last
node"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
msgstr "Kontrolliert, was passiert, wenn am Ende eines Knotens geblättert
wird"
#: info/variables.c:86
@@ -1921,28 +1978,47 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Unterdatei: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr "%s für %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tâ%s --helpâ gibt weitere Informationen.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... [INFO-DATEI [VERZEICHNIS-DATEI]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
-msgstr "Einträge in INFO-DATEI hinzufügen oder entfernen (in
Info-Verzeichnis VERZEICHNIS-DATEI)"
+msgstr ""
+"Einträge in INFO-DATEI hinzufügen oder entfernen (in Info-Verzeichnis "
+"VERZEICHNIS-DATEI)"
+
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1957,24 +2033,26 @@
" --debug alle Vorgänge protokollieren\n"
" --delete vorhandene Einträge für INFO-DATEI aus
VERZEICHNIS-DATEI\n"
" löschen; keine neuen Einträge einfügen\n"
-" --description=TEXT die Beschreibung des Eintrags auf TEXT setzen; zusammen
mit\n"
-" der Option --name benutzt, um synonym zu --entry zu
werden\n"
-" --dir-file=NAME Namen der Info-Verzeichnis-Datei angeben.
Gleichbedeutend\n"
+" --description=TEXT die Beschreibung des Eintrags auf TEXT setzen; zusammen "
+"mit\n"
+" der Option --name benutzt, um synonym zu --entry zu "
+"werden\n"
+" --dir-file=NAME Namen der Info-Verzeichnis-Datei angeben. "
+"Gleichbedeutend\n"
" mit dem VERZEICHNIS-DATEI-Argument\n"
" --dry-run gleichbedeutend zu --test"
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-" by zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not
present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEXT TEXT als einen Info-Verzeichnis-Eintrag einfügen.\n"
" TEXT wird als Info-Menüeintragszeile gefolgt von null\n"
@@ -1984,20 +2062,41 @@
" hinzugefügt.\n"
" Wenn gar kein Eintrag angegeben wird, wird der\n"
" Eintragstext der Info-Datei selbst entnommen.\n"
-" Beim Entfernen gibt TEXT den zu entfernenden Eintrag
an.\n"
+" Beim Entfernen gibt TEXT den zu entfernenden Eintrag "
+"an.\n"
" TEXT wird nur als letzt Möglichkeit entfernt, wenn
der\n"
" Eintrag, wie er aus der Info-Datei ermittelt wurde,\n"
-" nicht existiert und der Basisname der Infodatei
eben-\n"
+" nicht existiert und der Basisname der Infodatei "
+"eben-\n"
" falls nicht gefunden wird."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help diese Hilfe zeigen und beenden\n"
+" --info-dir=VERZ wie --dir-file=VERZ/dir\n"
+" --info-file=DATEI Info-Datei angeben, die im Verzeichnis zu installieren "
+"ist.\n"
+" Gleichbedeutend mit dem INFO-DATEI-Argument\n"
+" --item=TEXT wie --entry TEXT\n"
+" --keep-old Einträge nicht ersetzen oder leere Abschnitte entfernen\n"
+" --menuentry=TEXT wie --name=TEXT\n"
+" --name=TEXT der Name des Eintrags ist TEXT; zusammen mit der Option\n"
+" --description benutzt, um synonym zu --entry zu werden\n"
+" --no-indent neue Einträge in der VERZEICHNIS-Datei nicht
formatieren\n"
+" --quiet Warnungen unterdrücken"
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2006,7 +2105,8 @@
msgstr ""
" --help diese Hilfe zeigen und beenden\n"
" --info-dir=VERZ wie --dir-file=VERZ/dir\n"
-" --info-file=DATEI Info-Datei angeben, die im Verzeichnis zu installieren
ist.\n"
+" --info-file=DATEI Info-Datei angeben, die im Verzeichnis zu installieren "
+"ist.\n"
" Gleichbedeutend mit dem INFO-DATEI-Argument\n"
" --item=TEXT wie --entry TEXT\n"
" --keep-old Einträge nicht ersetzen oder leere Abschnitte entfernen\n"
@@ -2016,7 +2116,7 @@
" --no-indent neue Einträge in der VERZEICHNIS-Datei nicht
formatieren\n"
" --quiet Warnungen unterdrücken"
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2026,14 +2126,18 @@
" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
" If you specify more than one section, all the entries\n"
" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-" --regex=R die Einträge dieser Datei in allen Abschnitten
hinzufügen,\n"
-" auf die R passt (ohne GroÃ-/Kleinschreibung zu
beachten)\n"
+" --regex=R die Einträge dieser Datei in allen Abschnitten "
+"hinzufügen,\n"
+" auf die R passt (ohne GroÃ-/Kleinschreibung zu "
+"beachten)\n"
" --remove wie --delete\n"
-" --remove-exactly nur löschen, wenn der Name der Info-Datei genau
übereinstimmt;\n"
+" --remove-exactly nur löschen, wenn der Name der Info-Datei genau "
+"übereinstimmt;\n"
" Suffixe .info oder .gz werden nicht ignoriert\n"
" --section=SEC die Einträge dieser Datei in den Abschnitt SEC des\n"
" Verzeichnisses stellen. Wird mehr als ein Abschnitt\n"
@@ -2043,7 +2147,7 @@
" entnommen.\n"
" --section R SEC äquivalent zu --regex=R --section=SEC --add-once"
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2053,17 +2157,18 @@
" --test die VERZEICHNIS-DATEI nicht ändern\n"
" --version Programmversion anzeigen und beenden"
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
-"Fehlerberichte (auf Englisch, mit LC_ALL=C) per E-Mail an address@hidden"
+"Fehlerberichte (auf Englisch, mit LC_ALL=C) per E-Mail an address@hidden"
+"org\n"
"schicken, allgemeine Fragen und Gedankenaustausch an address@hidden"
"Texinfos Homepage: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2098,76 +2203,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: kann nicht gelesen (%s) und nicht angelegt werden (%s)"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: leere Datei"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ohne END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ohne START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: Verzeichnisdatei schon vorhanden: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Info-Datei nur einmal angeben.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Zusätzlicher regulärer Ausdruch angegeben, ignoriere â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck â%sâ: %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "überflüssiges Kommandozeilen-Argument â%sâ wird übergangen"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Keine Eingabe-Datei angegeben; â--helpâ gibt weitere
Informationen."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Keine dir-Datei angegeben; â--helpâ gibt weitere Informationen."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "Kein Info-Verzeichnis-Eintrag in â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "keine Einträge für â%sâ gefunden; nichts entfernt"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, perl-format
@@ -2247,7 +2352,7 @@
msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning kann in @%s nichts schützen"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Veraltete Variable %s\n"
@@ -2262,17 +2367,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kann Verzeichnisse â%sâ nicht anlegen: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen von %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-Datei â%sâ nicht gefunden, benutze â%sâ"
@@ -2287,90 +2391,90 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr "Rohes Format %s wird nicht konvertiert"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr "%s:%d: Zeichenkette in CSS-Datei nicht geschlossen"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-include endete inmitten eines Kommentars"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr "%s:%d: @import in CSS-Datei nicht abgeschlossen"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "CSS-Datei %s nicht gefunden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "konnte --include-file %s nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der CSS-Datei %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Kein Eintrag htmlxref.cnf für â%sâ gefunden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Alter Name für â%sâ ist ein Knoten dieses Dokuments."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Datei leer für umbenannten Knoten â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr "Zielknoten (neuer Name für â%sâ) ist nicht im Dokument: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr "Leerer Knotenname"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "Syntax für einen externen Knoten für â%sâ benutzt"
@@ -2419,8 +2523,12 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
-msgstr "@strong{Bemerkung...} erzeugt einen Pseudo-Querverweis in Info;
umformulieren, um das zu vermeiden"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"@strong{Bemerkung...} erzeugt einen Pseudo-Querverweis in Info; "
+"umformulieren, um das zu vermeiden"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
#, perl-format
@@ -2531,7 +2639,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
-msgstr "Dem \\ in der @%s-Erweiterung folgt â%sâ anstelle eines
Parameternamens oder \\"
+msgstr ""
+"Dem \\ in der @%s-Erweiterung folgt â%sâ anstelle eines Parameternamens
oder "
+"\\"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, perl-format
@@ -2664,7 +2774,8 @@
msgstr "Kein Menü im Knoten â%sâ."
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Leerer Knoten im Menüeintrag"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -2699,12 +2810,15 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
#, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with
{}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
#, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override;
current value %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
@@ -2720,7 +2834,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
-msgstr "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu geben"
+msgstr ""
+"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
+"geben"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
#, perl-format
@@ -2808,7 +2924,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
-msgstr "@%s nicht sinnvoll auÃerhalb von address@hidden und address@hidden"
+msgstr ""
+"@%s nicht sinnvoll auÃerhalb von address@hidden und address@hidden"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
msgid "@dircategory after first node"
@@ -2829,8 +2946,11 @@
msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. âTopâ-Knoten wird angelegt"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
-msgstr "vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo
umschlossen werden?"
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
+msgstr ""
+"vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo "
+"umschlossen werden?"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
#, perl-format
@@ -2908,12 +3028,16 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
-msgstr "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu geben"
+msgstr ""
+"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
+"geben"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
-msgstr "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu geben"
+msgstr ""
+"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
+"geben"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
#, perl-format
@@ -2978,7 +3102,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
-msgstr "%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ
sein, nicht â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
+"â%sâ.\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
#, fuzzy, perl-format
@@ -2988,17 +3114,23 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
-msgstr "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, nicht â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
+"nicht â%sâ.\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
-msgstr "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, nicht â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
+"nicht â%sâ.\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
-msgstr "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, nicht â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
+"nicht â%sâ.\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
#, perl-format
@@ -3013,12 +3145,16 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
-msgstr "%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ
sein, nicht â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
+"â%sâ.\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
-msgstr "%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ
sein, nicht â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
+"â%sâ.\n"
#: tp/Texinfo/Report.pm:100
#, perl-format
@@ -3098,7 +3234,9 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
-msgstr "Dem Knoten â%sâ fehlt ein Menüeintrag für â%sâ, obwohl er
dessen Ziel für âaufwärtsâ (Up) ist"
+msgstr ""
+"Dem Knoten â%sâ fehlt ein Menüeintrag für â%sâ, obwohl er dessen
Ziel für "
+"âaufwärtsâ (Up) ist"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
@@ -3108,7 +3246,9 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
-msgstr "%sverweis auf nicht existierenden Knoten â%sâ (vielleicht @section
statt @subsection o.ä.?)"
+msgstr ""
+"%sverweis auf nicht existierenden Knoten â%sâ (vielleicht @section statt "
+"@subsection o.ä.?)"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
#, perl-format
@@ -3120,60 +3260,82 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr ""
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
+
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "Fehler beim SchlieÃen von %s: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "Umbenennen von %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgstr "Ausgabedatei â%sâ kann nicht angelegt werden."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
-msgstr "Ausgabedatei â%sâ kann nicht angelegt werden."
-
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of
items found in the document"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "Fehler beim Laden von %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Unbekannter Variable %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Initialisierungsdatei %s kann nicht gelesen werden."
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Aufruf: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr " oder : texi2any [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3182,7 +3344,7 @@
"standardmäÃig in Info-Dateien, die online mit einem Info-Leser wie\n"
"GNU Info (oder auch Emacs, TkInfo, etc.) gelesen werden können.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3202,20 +3364,23 @@
msgstr ""
"Allgemeine Optionen:\n"
" --document-language=SPR Locale für die Ãbersetzung von Texinfo-\n"
-" Schlüsselwörtern im Ausgabedokument
(Standard: C)\n"
+" Schlüsselwörtern im Ausgabedokument "
+"(Standard: C)\n"
" --error-limit=ZAHL nach ZAHL Fehlern beenden (Standard %d)\n"
" --force Ausgabedatei auch bei Fehlern nicht löschen\n"
" --help diese Hilfe zeigen und beenden\n"
-" --no-validate Ãberprüfen der Knoten-Querverweise
unterdrücken\n"
+" --no-validate Ãberprüfen der Knoten-Querverweise "
+"unterdrücken\n"
" --no-warn Warnungen (aber keine Fehler) unterdrücken\n"
-" --conf-dir=VERZ nach Initialisierungsdateien auch in VERZ
suchen\n"
+" --conf-dir=VERZ nach Initialisierungsdateien auch in VERZ "
+"suchen\n"
" --init-file=DATEI DATEI laden, um Standardverhalden zu ändern\n"
" --set-customization-variable VAR=WERT Personalisierungsvariable VAR \n"
" auf WERT setzen\n"
" -v, --verbose ausführlich die Bearbeitungschritte anzeigen\n"
" --version Programmversion anzeigen und beenden\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3229,16 +3394,20 @@
" --html HTML anstelle von Info ausgeben\n"
" --plaintext einfachen Text anstelle von Info ausgeben\n"
" --xml Texinfo XML anstelle von Info ausgeben\n"
-" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf texi2dvi für entsprechende Ausgabe
nutzen.\n"
+" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf texi2dvi für entsprechende Ausgabe "
+"nutzen.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
-" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
-" from Info output (thus producing plain
text)\n"
-" or from HTML (thus producing shorter
output).\n"
+" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+" from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+" or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
" Also, if producing Info, write to\n"
" standard output by default \n"
" --no-split suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3246,7 +3415,8 @@
" --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;\n"
" default is on.\n"
" -o, --output=DEST output to DEST.\n"
-" With split output, create DEST as a
directory\n"
+" With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
" and put the output files there.\n"
" With non-split output, if DEST is already\n"
" a directory or ends with a /,\n"
@@ -3256,57 +3426,74 @@
"Allgemeine Ausgabe-Optionen:\n"
" -E, --macro-expand DATEI originalen Quelltext mit expandierten Makros in\n"
" DATEI ausgeben, dabei @setfilename ignorieren\n"
-" --no-headers Knoten-Unterteiler, âKnoten:â-Kopfzeilen und
Menüs\n"
-" unterdrücken in Info-Ausgabe (also reinen
Text\n"
-" erstellen) oder HTML (also kürzere Ausgabe
erzeugen).\n"
-" AuÃerdem, wenn Info produziert wird,
standard-\n"
+" --no-headers Knoten-Unterteiler, âKnoten:â-Kopfzeilen und "
+"Menüs\n"
+" unterdrücken in Info-Ausgabe (also reinen "
+"Text\n"
+" erstellen) oder HTML (also kürzere Ausgabe "
+"erzeugen).\n"
+" AuÃerdem, wenn Info produziert wird, "
+"standard-\n"
" mäÃig in die Standardausgabe schreiben\n"
" --no-split jedwedes Aufteilen der Ausgabe unterdrücken;\n"
" nur eine Ausgabedatei erzeugen\n"
" --[no-]number-sections Kapitel- und Abschnittzählungen ausgeben;\n"
" Standard ist ein\n"
" -o, --output=ZIEL Ausgabe in ZIEL\n"
-" Mit aufgeteilter Ausgabe, ZIEL als
Verzeichnis\n"
-" erstellen und Ausgabedateien dort
platzieren.\n"
+" Mit aufgeteilter Ausgabe, ZIEL als "
+"Verzeichnis\n"
+" erstellen und Ausgabedateien dort "
+"platzieren.\n"
" Mit nicht-geteilter Ausgabe, wenn ZIEL schon\n"
" ein Verzeichnis ist oder auf / endet, die\n"
" Ausgabedatei dort platzieren.\n"
" Anderenfalls ist ZIEL die Ausgabedatei.\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
-" `end' to put them at the end of the node,
in\n"
-" which they are defined (this is the
default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
+" `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+" which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
"Optionen für Info und Nur-Text:\n"
-" --disable-encoding keine akzentuierten und speziellen Zeichen in
die\n"
-" Info-Ausgabe gemäà @documentencoding
ausgeben\n"
-" --enable-encoding Wirkung von --disable-encoding aufheben
(Standard)\n"
-" --fill-column=ZAHL Zeilen nach ZAHL Zeichen umbrechen (Standard
%d)\n"
+" --disable-encoding keine akzentuierten und speziellen Zeichen in "
+"die\n"
+" Info-Ausgabe gemäà @documentencoding "
+"ausgeben\n"
+" --enable-encoding Wirkung von --disable-encoding aufheben "
+"(Standard)\n"
+" --fill-column=ZAHL Zeilen nach ZAHL Zeichen umbrechen (Standard "
+"%d)\n"
" --footnote-style=STIL FuÃnoten in Info gemäà STIL ausgeben:\n"
" âseparateâ: FuÃnoten in eigenen Knoten\n"
" platzieren;\n"
-" âendâ: FuÃnoten an das Ende des Knotens
setzen,\n"
+" âendâ: FuÃnoten an das Ende des Knotens "
+"setzen,\n"
" in dem sie definiert sind (Standard)\n"
" --paragraph-indent=WERT Info-Absätze mit WERT Leerzeichen einziehen\n"
" (Standard %d);\n"
" WERT ist ânoneâ: nicht einziehen;\n"
-" WERT ist âasisâ: existierende Einzüge
behalten\n"
-" --split-size=GRÃSSE in GRÃSSE groÃe Dateien splitten (Standard
%d)\n"
+" WERT ist âasisâ: existierende Einzüge "
+"behalten\n"
+" --split-size=GRÃSSE in GRÃSSE groÃe Dateien splitten (Standard "
+"%d)\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3326,23 +3513,25 @@
" --internal-links=DATEI Liste interner Verweise in DATEI erzeugen\n"
" --split=SPLIT bei SPLIT aufteilen, wobei SPLIT
âchapterâ,\n"
" âsectionâ oder ânodeâ sein kann\n"
-" --transliterate-file-names Dateinamen in ASCII-Transliteration
nutzen\n"
-" --node-files Umleitungsdateien für Knoden und Anker
erstellen\n"
+" --transliterate-file-names Dateinamen in ASCII-Transliteration "
+"nutzen\n"
+" --node-files Umleitungsdateien für Knoden und Anker "
+"erstellen\n"
" (ist Standard bei Aufteilung)\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3358,7 +3547,7 @@
" -P VERZ VERZ dem Suchpfad für @include
voranstellen\n"
" -U VAR eine Variable aufheben (wie mit @clear)\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3378,12 +3567,14 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
"Bedingte Verarbeitung in Eingabe:\n"
-" --ifdocbook @ifdocbook und @docbook bearbeiten, selbst wenn kein
Docbook\n"
+" --ifdocbook @ifdocbook und @docbook bearbeiten, selbst wenn kein "
+"Docbook\n"
" erzeugt wird\n"
" --ifhtml @ifhtml und @html bearbeiten, selbst wenn kein HTML\n"
" erzeugt wird\n"
" --ifinfo @ifinfo bearbeiten, selbst wenn kein Info erzeugt wird\n"
-" --ifplaintext @ifplaintext bearbeiten, selbst wenn kein Text erzeugt
wird\n"
+" --ifplaintext @ifplaintext bearbeiten, selbst wenn kein Text erzeugt "
+"wird\n"
" --iftex @iftex und @tex bearbeiten\n"
" --ifxml @ifxml und @xml bearbeiten\n"
" --no-idocbook @ifdocbook- und @docbook-Text nicht bearbeiten\n"
@@ -3396,7 +3587,7 @@
" AuÃerdem werden bei den --no-ifFORMAT-Optionen auch die entsprechenden\n"
" @ifnoFORMAT-Abschnitte bearbeitet.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3405,106 +3596,121 @@
" if generating plain text, --ifplaintext is on and the others are off;\n"
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-" Die Voreinstellungen für die @if...-Bedingungen hängen vom Ausgabeformat
ab:\n"
+" Die Voreinstellungen für die @if...-Bedingungen hängen vom Ausgabeformat "
+"ab:\n"
" wird Docbook erzeugt, ist --ifdocbook an und die anderen sind aus;\n"
" wird HTML erzeugt, ist --ifhtml an und die anderen sind aus;\n"
" wird Info erzeugt, ist --ifinfo an und die anderen sind aus;\n"
" wird reiner Text erzeugt, ist --ifplaintext an und die anderen sind aus;\n"
" wird XML erzeugt, ist --ifxml an und die anderen sind aus.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard
output\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
+"output\n"
" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
+"menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
"Beispiele:\n"
-" makeinfo foo.texi Info gemäà @setfilename von foo
schreiben\n"
+" makeinfo foo.texi Info gemäà @setfilename von foo "
+"schreiben\n"
" makeinfo --html foo.texi HTML gemäà @setfilename schreiben\n"
-" makeinfo --xml foo.texi Texinfo XML gemäà @setfilename
schreiben\n"
-" makeinfo --docbook foo.texi DocBook XML gemäà @setfilename
schreiben\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi reinen Text in Standardausgabe
schreiben\n"
+" makeinfo --xml foo.texi Texinfo XML gemäà @setfilename "
+"schreiben\n"
+" makeinfo --docbook foo.texi DocBook XML gemäà @setfilename "
+"schreiben\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi reinen Text in Standardausgabe "
+"schreiben\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi HTML ohne Menüs oder
âKnotenâ-Zeilen\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi HTML ohne Menüs oder âKnotenâ-"
+"Zeilen\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi Info mit nummerierten Abschnitten\n"
-" makeinfo --no-split foo.texi nur eine Info-Datei (kann groÃ
sein)\n"
+" makeinfo --no-split foo.texi nur eine Info-Datei (kann groà "
+"sein)\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ
sein, nicht â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
+"â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, nicht â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
+"nicht â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignoriere nicht erkannten Wert â%sâ für
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Unbekannte Baumumformung %s"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "â%s --helpâ gibt weitere Informationen.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result.
No section?"
+#: tp/texi2any.pl:1170
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck â%sâ: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3627,7 +3833,8 @@
#~ msgstr "Dezember"
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
-#~ msgstr "Argument von @sc besteht nur aus GroÃbuchstaben, somit keine
Wirkung"
+#~ msgstr ""
+#~ "Argument von @sc besteht nur aus GroÃbuchstaben, somit keine Wirkung"
#~ msgid "`{' expected, but saw `%c'"
#~ msgstr "â{â erwartet, jedoch â%câ bekommen"
@@ -3765,12 +3972,16 @@
#~ msgid ""
#~ "Options for XML and Docbook:\n"
-#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default
%d).\n"
-#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is
dropped.\n"
+#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
+#~ "%d).\n"
+#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is "
+#~ "dropped.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Optionen für XML und Docbook:\n"
-#~ " --output-indent=WERT XML-Elemente mit WERT Leerzeichen
einrücken\n"
-#~ " (Voreinstellung: %d). Wenn WERT 0 ist,
wird\n"
+#~ " --output-indent=WERT XML-Elemente mit WERT Leerzeichen "
+#~ "einrücken\n"
+#~ " (Voreinstellung: %d). Wenn WERT 0 ist, "
+#~ "wird\n"
#~ " ignorierbarer Leerraum weggelassen.\n"
#~ msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
@@ -3791,20 +4002,34 @@
#~ msgid "No `%s' found in `%s'"
#~ msgstr "Kein â%sâ in â%sâ gefunden"
-#~ msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going
there.\n"
-#~ msgstr "%s: Keine Makro-Auflösung nach der Standard-Ausgabe, da auch die
Info-Ausgabe dorthin geht.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Keine Makro-Auflösung nach der Standard-Ausgabe, da auch die Info-"
+#~ "Ausgabe dorthin geht.\n"
#~ msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
#~ msgstr "%s-Datei â%sâ von â%sâ wird erzeugt.\n"
-#~ msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Entferne Makro-Ausgabedatei â%sâ wegen Fehler; --force
benutzen, um Datei beizubehalten.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to "
+#~ "preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Entferne Makro-Ausgabedatei â%sâ wegen Fehler; --force benutzen,
um "
+#~ "Datei beizubehalten.\n"
-#~ msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Entferne Ausgabedatei â%sâ wegen Fehler; --force benutzen,
um diese beizubehalten.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Entferne Ausgabedatei â%sâ wegen Fehler; --force benutzen, um
diese "
+#~ "beizubehalten.\n"
-#~ msgid "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use
--force to preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Entferne Ausgabedatei für interne Verweise â%sâ wegen
Fehler; --force benutzen, um diese beizubehalten.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force "
+#~ "to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Entferne Ausgabedatei für interne Verweise â%sâ wegen Fehler;
--force "
+#~ "benutzen, um diese beizubehalten.\n"
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "Kein_NAME!"
@@ -3857,7 +4082,9 @@
#~ msgstr "Anker â%sâ und Knoten â%sâ zeigen auf gleichen Dateinamen."
#~ msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
-#~ msgstr "Dieser @anchor-Befehl wird ignoriert, da Verweise auf ihn nicht
funktionieren"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieser @anchor-Befehl wird ignoriert, da Verweise auf ihn nicht "
+#~ "funktionieren"
#~ msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
#~ msgstr "Entweder diesen Anker umbenennen oder Option â--no-splitâ
verwenden"
@@ -3869,22 +4096,30 @@
#~ msgstr "Anker â%sâ und â%sâ zeigen auf gleichen Dateinamen."
#~ msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
-#~ msgstr "@anchor-Befehl wird ignoriert, da Referenzen auf ihn nicht
funktionieren"
+#~ msgstr ""
+#~ "@anchor-Befehl wird ignoriert, da Referenzen auf ihn nicht funktionieren"
-#~ msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect
sectioning?)"
-#~ msgstr "Auf das Feld ânächstesâ (Next) des Knotens â%sâ wird nicht
verwiesen (vielleicht @section statt @subsection o.ä.?)"
+#~ msgid ""
+#~ "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Auf das Feld ânächstesâ (Next) des Knotens â%sâ wird nicht
verwiesen "
+#~ "(vielleicht @section statt @subsection o.ä.?)"
#~ msgid "This node (%s) has the bad Prev"
-#~ msgstr "Dieser Knoten (%s) hat den fehlerhaften Eintrag im Feld
âvorigesâ (Prev)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieser Knoten (%s) hat den fehlerhaften Eintrag im Feld âvorigesâ
(Prev)"
#~ msgid "Prev field of node `%s' not pointed to"
#~ msgstr "Auf das Feld âvorigesâ (Prev) des Knotens â%sâ wird nicht
verwiesen"
#~ msgid "This node (%s) has the bad Next"
-#~ msgstr "Dieser Knoten (%s) hat den fehlerhaften Eintrag im Feld
ânächstesâ (Next)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieser Knoten (%s) hat den fehlerhaften Eintrag im Feld ânächstesâ
(Next)"
#~ msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
-#~ msgstr "â%sâ hat kein Feld âaufwärtsâ (Up) (vielleicht @section
statt @subsection o.ä.?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "â%sâ hat kein Feld âaufwärtsâ (Up) (vielleicht @section statt
@subsection "
+#~ "o.ä.?)"
#~ msgid "Removing %s\n"
#~ msgstr "Entferne %s\n"
@@ -3910,8 +4145,12 @@
#~ msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
#~ msgstr "%ctop vor %cnode benutzt, Voreinstellung %s wird genommen"
-#~ msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook
documents"
-#~ msgstr "@headitem als letztes Element von @multitable erzeugt ungültige
Docbook-Dokumente"
+#~ msgid ""
+#~ "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook "
+#~ "documents"
+#~ msgstr ""
+#~ "@headitem als letztes Element von @multitable erzeugt ungültige Docbook-"
+#~ "Dokumente"
#~ msgid "of"
#~ msgstr "aus"
Index: po/de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- po/de_AT.po 18 Dec 2012 01:36:12 -0000 1.86
+++ po/de_AT.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000 1.87
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -78,75 +78,75 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr ""
@@ -391,8 +391,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr ""
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1794,28 +1794,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1827,30 +1843,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1858,7 +1875,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1874,21 +1891,21 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1908,76 +1925,76 @@
"%s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr ""
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, perl-format
@@ -2057,7 +2074,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr ""
@@ -2072,17 +2089,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr ""
@@ -2097,90 +2113,90 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2474,7 +2490,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -2933,68 +2949,88 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr ""
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3013,7 +3049,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3023,7 +3059,7 @@
" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3050,7 +3086,7 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3072,7 +3108,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3086,19 +3122,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3108,7 +3144,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3128,7 +3164,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3138,7 +3174,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3155,76 +3191,76 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
Index: po/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -b -r1.100 -r1.101
--- po/eo.po 28 Dec 2012 19:21:31 -0000 1.100
+++ po/eo.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000 1.101
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -81,75 +81,75 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcio «-W %s» bezonas argumenton\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr "Sukceso"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr "Neniu trafo"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Nevalida regulesprimo"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Nevalida kunmetita signo"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Nevalida nomo de signoklaso"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr "Malsuprenstreko '\\' Äe la fino"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Nevalida retroreferenco"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Senpara [ aÅ [^"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Senpara ( aÅ \\("
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Senpara \\{"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Nevalida enhavo de \\{\\}"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr "Nevalida fino de gamo"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Mankas sufiÄa memoro"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Nevalida antaÅa regulesprimo"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Neatendita fino de regulesprimo"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Regulesprimo tro grandas"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Senpara ) aÅ \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Mankas antaÅa regulesprimo"
@@ -313,8 +313,10 @@
msgstr "SerÄoÄeno tro mallongas"
#: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
-msgstr "Pasi al la sekva indeksa ero kongrua al la lasta komando
â\\[index-search]â"
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"Pasi al la sekva indeksa ero kongrua al la lasta komando
â\\[index-search]â"
#: info/indices.c:377
#, c-format
@@ -395,12 +397,13 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion â--helpâ.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
@@ -429,15 +432,18 @@
#: info/info.c:632
msgid ""
"Options:\n"
-" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit."
msgstr ""
"Opcioj:\n"
-" -k, --apropos=TEMO serÄi TEMOn en Äiuj indeksoj de Äiuj
dokumentoj\n"
+" -k, --apropos=TEMO serÄi TEMOn en Äiuj indeksoj de Äiuj "
+"dokumentoj\n"
" -d, --directory=UJO aldoni Äi tiun dosierUJOn al INFOPATH\n"
-" --dribble=DOSIERO konservi la klavofrapojn de la uzanto en
DOSIERO\n"
+" --dribble=DOSIERO konservi la klavofrapojn de la uzanto en "
+"DOSIERO\n"
" -f, --file=DOSIERO viziti Äi tiun Info-DOSIEROn"
#: info/info.c:639
@@ -448,8 +454,10 @@
" -o, --output=FILENAME output selected nodes to FILENAME."
msgstr ""
" -h, --help montri Äi tiun helpon kaj eliri\n"
-" --index-search=ÄENO viziti nodon referencatan per la indeksero
ÄENO\n"
-" -n, --node=NODO komenci per Äi tiu NODO en la unua
Info-dosiero\n"
+" --index-search=ÄENO viziti nodon referencatan per la indeksero "
+"ÄENO\n"
+" -n, --node=NODO komenci per Äi tiu NODO en la unua Info-"
+"dosiero\n"
" -o, --output=DOSIERO eligi la elektotajn nodojn al DOSIERO"
#: info/info.c:645
@@ -470,15 +478,18 @@
#: info/info.c:656
msgid ""
-" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers
as-is.\n"
+" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
" --subnodes recursively output menu items.\n"
" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
" --version display version information and exit.\n"
" -w, --where, --location print physical location of Info file."
msgstr ""
-" --strict-node-location (por misoÅpurumo) uzi Info-referencojn
tielkiel\n"
+" --strict-node-location (por misoÅpurumo) uzi Info-referencojn "
+"tielkiel\n"
" --subnodes rikure eligi la menuerojn\n"
-" --vi-keys uzu 'vi'-eskan kaj 'less'-eskan
komandoklavojn\n"
+" --vi-keys uzu 'vi'-eskan kaj 'less'-eskan "
+"komandoklavojn\n"
" --version montri programversion kaj eliri\n"
" -w, --where, --location eligi la fizikan situon de la Info-dosiero"
@@ -524,8 +535,10 @@
" info montri la Äefan menuon de la Info-katalogo\n"
" info info montri Äeneralan manlibron pri Info\n"
" info info-stnd montri la manlibron por Äi tiu
'info'-programo\n"
-" info emacs komenci per la nodo «emacs» el la kataloga
nodo\n"
-" info emacs buffers komenci per la nodo «buffers» en Emaksa
manlibro\n"
+" info emacs komenci per la nodo «emacs» el la kataloga "
+"nodo\n"
+" info emacs buffers komenci per la nodo «buffers» en Emaksa "
+"manlibro\n"
" info --show-options emacs komenci per la Emaksaj komandliniaj opcioj\n"
" info --subnodes -o ELO.txt emacs eligi tutan manlibron al ELO.txt\n"
" info -f ./UM.info eligi la dosieron ./UM.info sen atenti «dir»"
@@ -658,20 +671,28 @@
msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Salti sur la sekvan hipertekstan ligon.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] Iri laÅ la subkursora hiperteksta
ligo.\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Iri laÅ la subkursora hiperteksta
ligo.\n"
#: info/infodoc.c:61
msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Reveni al la Lasta nodo vizitita en Äi tiu
fenestro.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Reveni al la Lasta nodo vizitita en Äi tiu fenestro.\n"
#: info/infodoc.c:63
msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[global-prev-node] Iri al la ĵusantaÅa (âPreviousâ) nodo
en Äi tiu dokumento.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[global-prev-node] Iri al la ĵusantaÅa (âPreviousâ) nodo en Äi
tiu "
+"dokumento.\n"
#: info/infodoc.c:64
msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[global-next-node] Iri al la tujsekva (âNextâ) nodo en Äi
tiu dokumento.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[global-next-node] Iri al la tujsekva (âNextâ) nodo en Äi tiu "
+"dokumento.\n"
#: info/infodoc.c:65
msgid "\\%-10[prev-node] Go to the previous node on this level.\n"
@@ -695,7 +716,8 @@
#: info/infodoc.c:71
msgid "1...9 Pick the first...ninth item in this node's menu.\n"
-msgstr "1...9 Elekti respektive la unuan ... la naÅan eron de Äi-noda
menuo.\n"
+msgstr ""
+"1...9 Elekti respektive la unuan ... la naÅan eron de Äi-noda
menuo.\n"
#: info/infodoc.c:72
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick the last item in this node's menu.\n"
@@ -867,7 +889,8 @@
#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
-msgstr " %-10s Elekti respektive la unuan ... la naÅan eron de Äi-noda
menuo.\n"
+msgstr ""
+" %-10s Elekti respektive la unuan ... la naÅan eron de Äi-noda menuo.\n"
#: info/infodoc.c:125
#, c-format
@@ -878,7 +901,8 @@
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+" file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
msgstr ""
" %-10s SerÄi indikotan signoÄenon en la indekseroj de Äi tiu
Info-dosiero\n"
" kaj viziti la nodon referencatan per la unua trovita ero.\n"
@@ -1129,7 +1153,8 @@
msgstr ""
"Uzmaniero: %s [OPCIO...] [ENIG-DOSIERO]\n"
"\n"
-"Kompilas fontan 'infokey' dosieron al infoklava dosiero. Legas
ENIG-DOSIEROn\n"
+"Kompilas fontan 'infokey' dosieron al infoklava dosiero. Legas ENIG-"
+"DOSIEROn\n"
"(defaÅlte $HOME/.infokey) kaj eligas kompilaĵon al (defaÅlte)
$HOME/.info.\n"
"\n"
"Opcioj:\n"
@@ -1154,8 +1179,10 @@
#: info/infomap.c:991
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Misa infoklava dosiero «%s» (magiaj nombroj) -- aktualigu Äin per
«infokey»"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Misa infoklava dosiero «%s» (magiaj nombroj) -- aktualigu Äin per
«infokey»"
#: info/infomap.c:1000
#, c-format
@@ -1164,13 +1191,17 @@
#: info/infomap.c:1016
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcilongo) -- aktualigu Äin per
«infokey»"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcilongo) -- aktualigu Äin per
«infokey»"
#: info/infomap.c:1037
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcikodo) -- aktualigu Äin per
«infokey»"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcikodo) -- aktualigu Äin per
«infokey»"
#: info/infomap.c:1172
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
@@ -1178,7 +1209,8 @@
#: info/infomap.c:1221
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
-msgstr "Misaj datumoj en infoklava dosiero -- iuj valorizoj de variabloj
ignoriÄas"
+msgstr ""
+"Misaj datumoj en infoklava dosiero -- iuj valorizoj de variabloj ignoriÄas"
#: info/m-x.c:68
msgid "Read the name of an Info command and describe it"
@@ -1274,8 +1306,12 @@
#: info/session.c:162
#, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
-msgstr "Bonvenon al Info, versio %s. Tajpu \\[get-help-window] por helpo,
\\[menu-item] por iri al menuero."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
+msgstr ""
+"Bonvenon al Info, versio %s. Tajpu \\[get-help-window] por helpo, \\[menu-"
+"item] por iri al menuero."
#: info/session.c:628
msgid "Move down to the next line"
@@ -1331,8 +1367,11 @@
msgstr "Rulumi antaÅen en Äi tiu fenestro sed resti en la nodo"
#: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Rulumi antaÅen en Äi tiu fenestro restante en la nodo kaj fiksi
defaÅltan fenestrograndon"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
+msgstr ""
+"Rulumi antaÅen en Äi tiu fenestro restante en la nodo kaj fiksi defaÅltan "
+"fenestrograndon"
#: info/session.c:1556
msgid "Scroll backward in this window"
@@ -1340,15 +1379,20 @@
#: info/session.c:1564
msgid "Scroll backward in this window and set default window size"
-msgstr "Rulumi malantaÅen en Äi tiu fenestro kaj fiksi defaÅltan
fenestrograndon"
+msgstr ""
+"Rulumi malantaÅen en Äi tiu fenestro kaj fiksi defaÅltan fenestrograndon"
#: info/session.c:1573
msgid "Scroll backward in this window staying within node"
msgstr "Rulumi malantaÅen en Äi tiu fenestro sed resti en la nodo"
#: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Rulumi malantaÅen en Äi tiu fenestro restante en la nodo kaj fiksi
defaÅltan fenestrograndon"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
+msgstr ""
+"Rulumi malantaÅen en Äi tiu fenestro restante en la nodo kaj fiksi
defaÅltan "
+"fenestrograndon"
#: info/session.c:1589
msgid "Move to the start of this node"
@@ -1503,7 +1547,8 @@
#: info/session.c:2683
msgid "Visit as many menu items at once as possible"
-msgstr "Viziti samtempe kiom eble plej multe da menueroj (Äiun en aparta
fenestro)"
+msgstr ""
+"Viziti samtempe kiom eble plej multe da menueroj (Äiun en aparta fenestro)"
#: info/session.c:2711
msgid "Read a node name and select it"
@@ -1813,7 +1858,8 @@
#: info/variables.c:69
msgid "The number lines to scroll when the cursor moves out of the window"
-msgstr "La nombro de linioj rulumataj kiam la kursoro moviÄas ekster la
fenestron"
+msgstr ""
+"La nombro de linioj rulumataj kiam la kursoro moviÄas ekster la fenestron"
#: info/variables.c:73
msgid "Controls whether scroll-behavior affects cursor movement commands"
@@ -1824,7 +1870,8 @@
msgstr "Äe âOnâ, Info akceptas kaj surekranigas la okbitajn signojn"
#: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last
node"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
msgstr "Kion fari kiam okazas ruluma komando je la fino de la lasta nodo"
#: info/variables.c:86
@@ -1880,28 +1927,45 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Subdosiero: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr "%s por %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tPor ricevi kompletan liston da opcioj, tajpu â%s --helpâ.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Uzmaniero: %s [OPCIO...] [INFO-DOSIERO [DIR-DOSIERO]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr "Aldonas aÅ forigas la elementojn en INFO-DOSIERO al aÅ el
DIR-DOSIERO."
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1922,38 +1986,61 @@
" egalas al uzi la argumenton 'DIR-DOSIERO'\n"
" --dry-run egalas al '--test'"
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-" by zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not
present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEKSTO enmeti TEKSTOn kiel eron en Info-katalogo;\n"
-" TEKSTO havu la formon de menuera linio plus nul
aÅ\n"
-" pluraj kromaj linioj kiuj komencas per
blankspaco;\n"
+" TEKSTO havu la formon de menuera linio plus nul "
+"aÅ\n"
+" pluraj kromaj linioj kiuj komencas per "
+"blankspaco;\n"
" se estas pli ol unu ero, ili Äiuj aldoniÄas;\n"
" se neniu ero indikatas, aldoniÄas la eroj kiuj\n"
" determiniÄas el la informoj de la Info-dosiero;\n"
" dum forigo, TEKSTO indikas la forigotan eron;\n"
" >> TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" >> entry as determined from the Info file is not
present,\n"
-" >> and the basename of the Info file isn't found
either"
+" >> entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" >> and the basename of the Info file isn't found "
+"either"
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help montri Äi tiun helpon kaj eliri\n"
+" --info-dir=UJO egalas al '--dir-file=UJO/dir'\n"
+" --info-file=DOSIERO nomo de Info-dosiero kiu instalendas en Info-"
+"katalogo;\n"
+" egalas al uzi la argumenton 'INFO-DOSIERO'\n"
+" --item=TEKSTO egalas al '--entry=TEKSTO'\n"
+" --keep-old ne anstataÅigi erojn, kaj ne forigi vakajn
sekciojn\n"
+" --menuentry=TEKSTO egalas al '--name=TEKSTO'\n"
+" --name=TEKSTO la nomo de la ero estu TEKSTO; kune kun la opcio\n"
+" '--description' Äi egalas al opcio '--entry'\n"
+" --no-indent ne deÅovi kaj aranÄi novajn erojn en la kataloga "
+"dosiero\n"
+" --quiet ne eligi avertojn"
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1962,17 +2049,19 @@
msgstr ""
" --help montri Äi tiun helpon kaj eliri\n"
" --info-dir=UJO egalas al '--dir-file=UJO/dir'\n"
-" --info-file=DOSIERO nomo de Info-dosiero kiu instalendas en
Info-katalogo;\n"
+" --info-file=DOSIERO nomo de Info-dosiero kiu instalendas en Info-"
+"katalogo;\n"
" egalas al uzi la argumenton 'INFO-DOSIERO'\n"
" --item=TEKSTO egalas al '--entry=TEKSTO'\n"
" --keep-old ne anstataÅigi erojn, kaj ne forigi vakajn
sekciojn\n"
" --menuentry=TEKSTO egalas al '--name=TEKSTO'\n"
" --name=TEKSTO la nomo de la ero estu TEKSTO; kune kun la opcio\n"
" '--description' Äi egalas al opcio '--entry'\n"
-" --no-indent ne deÅovi kaj aranÄi novajn erojn en la kataloga
dosiero\n"
+" --no-indent ne deÅovi kaj aranÄi novajn erojn en la kataloga "
+"dosiero\n"
" --quiet ne eligi avertojn"
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1982,22 +2071,27 @@
" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
" If you specify more than one section, all the entries\n"
" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
" --regex=RE meti la erojn en Äiujn sekciojn kiuj kongruas kun\n"
" regulesprimo RE (kie uskleco ignoriÄas)\n"
" --remove egalas al '--delete'\n"
-" --remove-exactly nur forigi erojn se la Info-dosiernomo kongruas
ekzakte;\n"
+" --remove-exactly nur forigi erojn se la Info-dosiernomo kongruas "
+"ekzakte;\n"
" sufiksoj kiel '.info' kaj '.gz' ne ignoriÄas\n"
" --section=SEKCIO meti erojn en la Äi tiu SEKCIO de la
Info-katalogo;\n"
-" se pluraj sekcioj indikatas, Äiuj eroj aldoniÄas
en\n"
-" ilin Äiujn; se neniu sekcio indikatas, uzendaj
sekcioj\n"
-" determiniÄos el la informoj de la Info-dosiero
mem\n"
+" se pluraj sekcioj indikatas, Äiuj eroj aldoniÄas "
+"en\n"
+" ilin Äiujn; se neniu sekcio indikatas, uzendaj "
+"sekcioj\n"
+" determiniÄos el la informoj de la Info-dosiero "
+"mem\n"
" --section RE SEKCIO egalas al '--regex=RE --section=SEKCIO --add-once'"
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2007,7 +2101,7 @@
" --test ne Äisdatigi la katalogan dosieron\n"
" --version montri programversion kaj eliri"
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2018,7 +2112,7 @@
"La hejmpaÄo de Texinfo estas: http://www.gnu.org/software/texinfo/.\n"
"Diskutu Esperantotradukon je <address@hidden>."
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2053,76 +2147,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: ne eblas legi (%s) kaj ne eblas krei (%s)"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: malplena dosiero"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sen para END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY sen para START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: dir-dosiero jam ekzistas: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Indiku la Info-dosieron solfoje.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Troa regulesprimo -- «%s» ignoratas"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Eraro en regulesprimo «%s»: %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "troa argumento en komandlinio: «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Mankas enigdosiero; provu «--help» por pluaj informoj."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Mankas dosiero Info-katalogo (dir); provu «--help» por pluaj
informoj."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "Nenia informo por Info-katalogo troviÄis en «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "TroviÄis nenia Info-kataloga informo pri «%s»; nenio forigitas"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, perl-format
@@ -2202,7 +2296,7 @@
msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' ne povas protekti en '@%s'"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Arkaika variablo %s\n"
@@ -2217,17 +2311,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Ne eblas krei dosierujojn '%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "'@image'-dosiero '%s' ne troviÄas; '%s' uziÄas"
@@ -2242,90 +2335,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr "Kruda aranÄo %s ne konvertiÄas"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr "%s:%d: nefermita signoÄeno en CSS-dosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: '--css-include' finiÄas en komento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr "%s:%d: nefinita komando '@import' en CSS-dosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "CSS-dosiero %s ne troviÄas"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "ne eblas malfermi '--include-file' %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Eraro dum fermo de CSS-dosiero %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Ne troviÄis ero en 'htmlxref.cnf' por '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de kadro): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de enhavtabela kadro): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "Fiaskis traktilo %s de fazo %s prioritato %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr "Necesas indiki titolon je komando '@title' aÅ '@top'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de aldirektigoj): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Malnova nomo por '%s' estas nodo en la dokumento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Vakas la dosiero por alinomita nodo '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr "Celnodo (nova nomo por '%s') ne estas en dokumento: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
-msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de aldirektigoj por alinomitaj nodoj):
%s"
+msgstr ""
+"Eraro dum fermo de %s (dosiero de aldirektigoj por alinomitaj nodoj): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr "Vaka nodnomo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "Sintakso por ekstera nodo uziÄas por '%s'"
@@ -2371,11 +2465,16 @@
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
#, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
-msgstr "Ne eblas trovi dosieron «%s.txt» en komando '@image' nek
alternativan tekston"
+msgstr ""
+"Ne eblas trovi dosieron «%s.txt» en komando '@image' nek alternativan
tekston"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
-msgstr "address@hidden estigas falsan referencon en Info; alivortigu por eviti
tion"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"address@hidden estigas falsan referencon en Info; alivortigu por eviti "
+"tion"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
#, perl-format
@@ -2486,7 +2585,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
-msgstr "\\ en etendo de '@%s' sekvas post '%s' anstataÅ post nomo de
parametro aÅ \\"
+msgstr ""
+"\\ en etendo de '@%s' sekvas post '%s' anstataÅ post nomo de parametro aÅ
\\"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, perl-format
@@ -2536,7 +2636,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
-msgstr "Komando '@%s', kiu ne toleras argumenton en vinkuloj, ne devus esti en
linio '@%s'"
+msgstr ""
+"Komando '@%s', kiu ne toleras argumenton en vinkuloj, ne devus esti en linio "
+"'@%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
#, perl-format
@@ -2617,7 +2719,8 @@
msgstr "Vaka menuernomo en '%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Vaka nodnomo en menuero"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -2652,13 +2755,18 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
#, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with
{}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "'@%s' kiu difiniÄis kun nula aÅ pluraj argumentoj alvokiÄendus kun
{}"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
#, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override;
current value %d)"
-msgstr "Makroalvoko ingiÄas tro profunde (agordu MAX_NESTED_MACROS se
necesas; nuna valoro estas %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
+msgstr ""
+"Makroalvoko ingiÄas tro profunde (agordu MAX_NESTED_MACROS se necesas; nuna "
+"valoro estas %d)"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
#, perl-format
@@ -2782,7 +2890,8 @@
msgstr "'@%s' renkontiÄis jam antaÅ la unua '@node'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataÅ sub @ifinfo?"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
@@ -2940,12 +3049,15 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
-msgstr "Argumento de '@paragraphindent' devus esti numera aÅ 'none' aÅ
'asis', ne '%s'"
+msgstr ""
+"Argumento de '@paragraphindent' devus esti numera aÅ 'none' aÅ 'asis', ne "
+"'%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
-msgstr "Argumento de '@firstparagraphindent' devus esti 'none' aÅ 'insert',
ne '%s'"
+msgstr ""
+"Argumento de '@firstparagraphindent' devus esti 'none' aÅ 'insert', ne '%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
#, perl-format
@@ -2960,7 +3072,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
-msgstr "Argumento de '@kbdinputstyle' devus esti 'code'/'example'/'distinct',
ne '%s'"
+msgstr ""
+"Argumento de '@kbdinputstyle' devus esti 'code'/'example'/'distinct', ne '%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
#, perl-format
@@ -2970,7 +3083,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
-msgstr "Argumento de '@urefbreakstyle' devus esti 'after'/'before'/'none', ne
'%s'"
+msgstr ""
+"Argumento de '@urefbreakstyle' devus esti 'after'/'before'/'none', ne '%s'"
#: tp/Texinfo/Report.pm:100
#, perl-format
@@ -3000,7 +3114,8 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
#, perl-format
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
-msgstr "Malkreskigo de sekcia nivelo de '@%s', kiu aperas post pli malalta
elemento"
+msgstr ""
+"Malkreskigo de sekcia nivelo de '@%s', kiu aperas post pli malalta elemento"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
@@ -3072,60 +3187,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Vaka indeksÅlosilo en '@%s'"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
-#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "tex4ht: eraro dum malfermo de %s: %s"
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
-#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "Fiaskis ÅanÄi dosierujon al %s"
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "@%s: Ne eblas malfermi %s: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "Fiaskis alinomo de %s: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "mankas 'tex4ht'-a eliga dosiero: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
#, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of
items found in the document"
-msgstr "traktado per 'tex4ht' produktis %d erojn en HTML; sed atendatas %d, la
nombro de elementoj en la dokumento"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
+msgstr ""
+"traktado per 'tex4ht' produktis %d erojn en HTML; sed atendatas %d, la "
+"nombro de elementoj en la dokumento"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr "'tex4ht'-a eligo ne enhavas HTML-an eron por '@%s %s'"
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "eraro dum Åargo de %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Nekonata variablo %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Ne eblas legi agordan dosieron %s"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uzmaniero: makeinfo [OPCIO...] TEXINFO-DOSIERO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr " aÅ: texi2any [OPCIO...] TEXINFO-DOSIERO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3133,7 +3272,7 @@
"Tradukas fontan Texinfo-dokumenton en diversajn aliajn formojn, defaÅlte
en\n"
"Info-dosierojn kiuj taÅgas por legado per Emakso aÅ aÅtonoma GNU-Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3152,7 +3291,8 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
"Äeneralaj opcioj:\n"
-" --document-language=LK uzenda lokaĵo por traduki Ålosilvortoj de
Texinfo\n"
+" --document-language=LK uzenda lokaĵo por traduki Ålosilvortoj de "
+"Texinfo\n"
" por la eliga dokumento (defaÅlte C)\n"
" --error-limit=NOMBRO Äesi post NOMBRO eraroj (defaÅlte %d)\n"
" --force reteni eligaĵon eÄ post eraroj\n"
@@ -3160,12 +3300,13 @@
" --no-validate ne kontroli la internodajn referencojn\n"
" --no-warn ne eligi avertojn (sed jes erarmesaÄojn)\n"
" --conf-dir=DOSIERUJO serÄi agordajn dosierojn ankaÅ Äi tie\n"
-" --init-file=DOSIERO Åargi tiun dosieron por ÅanÄi defaÅltan
konduton\n"
+" --init-file=DOSIERO Åargi tiun dosieron por ÅanÄi defaÅltan "
+"konduton\n"
" -c, --set-customization-variable VARIABLO=VALORO agordi variablon\n"
" -v, --verbose rakonti kio estas farata\n"
" --version eligi la versio-informon kaj fini\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3182,14 +3323,17 @@
" --dvi, --dvipdf,\n"
" --ps, --pdf uzi 'texi2dvi' por generi la indikatan eligon\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
-" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
-" from Info output (thus producing plain
text)\n"
-" or from HTML (thus producing shorter
output).\n"
+" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+" from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+" or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
" Also, if producing Info, write to\n"
" standard output by default \n"
" --no-split suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3197,7 +3341,8 @@
" --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;\n"
" default is on.\n"
" -o, --output=DEST output to DEST.\n"
-" With split output, create DEST as a
directory\n"
+" With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
" and put the output files there.\n"
" With non-split output, if DEST is already\n"
" a directory or ends with a /,\n"
@@ -3208,31 +3353,39 @@
" -E, --macro-expand DOSIERO konservi makrotraktitan fontaĵon en DOSIERO,\n"
" sen atenti Äiajn @setfilename\n"
" --no-headers subpremi nodapartigilojn, liniojn «Node:»
kaj\n"
-" menuojn en Info-eligo (generante platan
tekston)\n"
-" aÅ en HTML-on (generante eligon pli
kompaktan);\n"
+" menuojn en Info-eligo (generante platan "
+"tekston)\n"
+" aÅ en HTML-on (generante eligon pli "
+"kompaktan);\n"
" krome, defaÅlte eligi en la Äefeligujon\n"
" --no-split ne disfendi grandan Info- aÅ HTML-dosieron,\n"
" fari unu solan rezultan dosieron\n"
" --[no-]number-sections (ne) generi numerojn de Äapitroj kaj sekcioj\n"
" -o, --output=CELO skribi al CELO; kun fenda eligo, krei CELOn\n"
-" kiel dosierujon kaj meti eligdosierojn
tien;\n"
-" kun nefenda eligo, se CELO jam estas
dosierujo\n"
+" kiel dosierujon kaj meti eligdosierojn "
+"tien;\n"
+" kun nefenda eligo, se CELO jam estas "
+"dosierujo\n"
" aÅ finas per '/', meti eligdosierojn tien\n"
" alikaze, CELO estas la eligdosiero\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
-" `end' to put them at the end of the node,
in\n"
-" which they are defined (this is the
default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
+" `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+" which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -3241,17 +3394,20 @@
" --disable-encoding ne eligi en Info diakritaĵojn kaj specialajn\n"
" signojn laÅ @documentencoding\n"
" --enable-encoding malÅalti '--disable-encoding' (defaÅlto)\n"
-" --fill-column=NOMBRO rompi Info-liniojn post NOMBRO signoj
(defaÅlte %d)\n"
+" --fill-column=NOMBRO rompi Info-liniojn post NOMBRO signoj "
+"(defaÅlte %d)\n"
" --footnote-style=STILO aranÄi la piednotojn laÅ STILO:\n"
" âseparateâ -- loki ilin en apartan
nodon;\n"
" âendâ -- loki ilin fine de la nodo en
kiu\n"
" ili estas difinitaj (la defaÅlto)\n"
-" --paragraph-indent=VAL alinea enÅovo estu VAL spacetoj (defaÅlte
%d);\n"
+" --paragraph-indent=VAL alinea enÅovo estu VAL spacetoj (defaÅlte "
+"%d);\n"
" se VAL estas ânoneâ, ne enÅovi;\n"
" se VAL estas âasisâ, obei la fontan
enÅovon\n"
-" --split-size=NOMBRO fendi en dosieroj po NOMBRO bajtoj (defaÅlte
%d)\n"
+" --split-size=NOMBRO fendi en dosieroj po NOMBRO bajtoj (defaÅlte "
+"%d)\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3265,7 +3421,8 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
"Opcioj por HTML:\n"
-" --css-include=DOSIERO inkluzivi DOSIEROn en HTML-a eligo de
<style>;\n"
+" --css-include=DOSIERO inkluzivi DOSIEROn en HTML-a eligo de "
+"<style>;\n"
" Äefenigujo legiÄas se DOSIERO estas
«-»\n"
" --css-ref=URL generi referencon al CSS-dosiero\n"
" --internal-links=DOSIERO eligi liston de internaj ligoj al DOSIERO\n"
@@ -3273,10 +3430,12 @@
" NIVELO povas esti 'chapter' (Äapitro),\n"
" 'section' (sekcio) aÅ 'node' (nodo)\n"
" --transliterate-file-names reliterumi dosiernomojn en nura ASCII\n"
-" --node-files eligi alidirektigajn dosierojn por nodoj
kaj\n"
-" ankroj; estas defaÅlta nur dum
disfendado\n"
+" --node-files eligi alidirektigajn dosierojn por nodoj "
+"kaj\n"
+" ankroj; estas defaÅlta nur dum "
+"disfendado\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3284,7 +3443,7 @@
"Opcioj por XML kaj Docbook:\n"
" --output-indent=VALORO (faras nenion; rekoniÄas por kongruo)\n"
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3292,7 +3451,7 @@
"Opcioj por DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPCIO doni tiu OPCIO al 'texi2dvi'; ripeteblas\n"
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3308,7 +3467,7 @@
" -P UJO antaÅmeti dosierUJOn al la serÄvojo de @include\n"
" -U VAR maldifini la variablon VAR, kiel per @clear\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3346,7 +3505,7 @@
"\n"
" Krome, Äe la opcioj --no-ifFORMO, ja traktiÄas la pecoj sub
@ifnotFORMO.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3359,103 +3518,118 @@
" kiam DocBook generiÄas, --ifdocbook aktivas kaj la ceteraj malaktivas;\n"
" kiam HTML generiÄas, --ifhtml aktivas kaj la ceteraj malaktivas;\n"
" kiam Info generiÄas, --ifinfo aktivas kaj la ceteraj malaktivas; \n"
-" kiam plata teksto generiÄas, --ifplaintext aktivas kaj la ceteraj
malaktivas;\n"
+" kiam plata teksto generiÄas, --ifplaintext aktivas kaj la ceteraj "
+"malaktivas;\n"
" kiam XML generiÄas, --ifxml aktivas kaj la ceteraj malaktivas.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard
output\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
+"output\n"
" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
+"menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
"Ekzemploj:\n"
-" makeinfo UM.texi Konservas Info laÅ @setfilename en
UM.texi.\n"
+" makeinfo UM.texi Konservas Info laÅ @setfilename en UM."
+"texi.\n"
" makeinfo --html UM.texi Konservas HTML laÅ @setfilename.\n"
-" makeinfo --xml UM.texi Konservas Texinfo-XML laÅ
@setfilename.\n"
-" makeinfo --docbook UM.texi Konservas DocBook-XML laÅ
@setfilename.\n"
+" makeinfo --xml UM.texi Konservas Texinfo-XML laÅ "
+"@setfilename.\n"
+" makeinfo --docbook UM.texi Konservas DocBook-XML laÅ "
+"@setfilename.\n"
" makeinfo --plaintext UM.texi Eligas platan tekston al Äefeligujo.\n"
" makeinfo --pdf UM.texi Eligas PDF-on uzante 'texi2dvi'.\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers UM.texi Konservas HTML sen nodaj linioj kaj
menuoj.\n"
+" makeinfo --html --no-headers UM.texi Konservas HTML sen nodaj linioj kaj "
+"menuoj.\n"
" makeinfo --number-sections UM.texi Konservas Info kun sekcinumeroj.\n"
-" makeinfo --no-split UM.texi Kreas unu Info-dosieron, kiom ajn
grandan.\n"
+" makeinfo --no-split UM.texi Kreas unu Info-dosieron, kiom ajn "
+"grandan.\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: Post â--footnote-styleâ estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ
âasisâ, ne â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Nekonata valoro de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT: «%s». Ignorita.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
-msgstr "dum generado de %s, eblas indiki nur unu enigan DOSIEROn kun opcio
'-o'"
+msgstr ""
+"dum generado de %s, eblas indiki nur unu enigan DOSIEROn kun opcio '-o'"
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr "Opcio '--Xopt' indikatas sed ne fariÄas preseligo"
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Nekonata arbotransformo %s"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr "Disfendo ignoriÄas por aranÄo %s"
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Por pluaj detaloj tajpu â%s --helpâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
-msgstr "Transformo 'fill_gaps_in_sectioning()' ne donis rezulton. Neniu
sekcio?"
+msgstr ""
+"Transformo 'fill_gaps_in_sectioning()' ne donis rezulton. Neniu sekcio?"
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de makroaj etendoj): %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result.
No section?"
-msgstr "Transformo 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' ne donis rezulton.
Neniu sekcio?"
+#: tp/texi2any.pl:1170
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
+"Transformo 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' ne donis rezulton. "
+"Neniu sekcio?"
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de internaj ligoj): %s\n"
@@ -3516,6 +3690,12 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "elemento %s sekvas elementon kun kromnomo"
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "tex4ht: eraro dum malfermo de %s: %s"
+
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "Fiaskis ÅanÄi dosierujon al %s"
+
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: nevalida opcio -- %c\n"
@@ -3671,7 +3851,8 @@
#~ msgstr "dosierfino ene de pretaranÄita bloko (\"verbatim block\")"
#~ msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
-#~ msgstr "address@hidden renkontitas jam antaŠla unua nodo; nodo «Top»
kreitas"
+#~ msgstr ""
+#~ "address@hidden renkontitas jam antaŠla unua nodo; nodo «Top» kreitas"
#~ msgid "`%c%s' needs something after it"
#~ msgstr "â%c%sâ bezonas ion post si"
@@ -3705,25 +3886,30 @@
#~ msgid ""
#~ "Options for XML and Docbook:\n"
-#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default
%d).\n"
-#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is
dropped.\n"
+#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
+#~ "%d).\n"
+#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is "
+#~ "dropped.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Opcioj por XML kaj Docbook:\n"
#~ " --output-indent=NOMBRO deÅovi XML-elementojn je NOMBRO
spacetoj\n"
-#~ " (defaÅlte %d); se NOMBRO estas 0,
forigi\n"
+#~ " (defaÅlte %d); se NOMBRO estas 0, "
+#~ "forigi\n"
#~ " sensignifajn spacetojn\n"
#~ msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
#~ msgstr "%s: Ne eblas malfermi makrotraktadan eligdosieron «%s»"
#~ msgid "%s: ignoring second macro expansion output `%s'.\n"
-#~ msgstr "%s: Ripeta dosierindiko «%s» por makrotraktada eligo estas
ignorita.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Ripeta dosierindiko «%s» por makrotraktada eligo estas ignorita.\n"
#~ msgid "%s: could not open internal links output `%s'"
#~ msgstr "%s: Ne eblas malfermi eligdosieron «%s» de enaj ligoj"
#~ msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
-#~ msgstr "%s: Ripeta dosierindiko «%s» por eligo de enaj ligoj estas
ignorita.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Ripeta dosierindiko «%s» por eligo de enaj ligoj estas ignorita.\n"
#~ msgid "Multiline command %c%s used improperly"
#~ msgstr "Misa uzo de plurlinia komando «%c%s»."
@@ -3731,23 +3917,30 @@
#~ msgid "No `%s' found in `%s'"
#~ msgstr "Neniu «%s» trovitas en «%s»"
-#~ msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going
there.\n"
-#~ msgstr "%s: Makrotraktitaĵo ne trafos en la Äefeligujon Äar Info iras
tien.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Makrotraktitaĵo ne trafos en la Äefeligujon Äar Info iras tien.\n"
#~ msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
#~ msgstr "%s-dosiero «%s» estas generata el «%s».\n"
-#~ msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to "
+#~ "preserve.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: La eligdosiero «%s» por makrotraktitaĵo forigitas Äar estis
eraroj;\n"
#~ "uzu la opcion â--forceâ por Äin reteni.\n"
-#~ msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: La eligdosiero «%s» forigitas Äar estis eraroj;\n"
#~ "uzu la opcion â--forceâ por Äin reteni.\n"
-#~ msgid "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use
--force to preserve.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force "
+#~ "to preserve.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: La eligdosiero «%s» kun enaj ligoj forigitas Äar estis eraroj;\n"
#~ "uzu la opcion â--forceâ por Äin reteni.\n"
@@ -3801,7 +3994,8 @@
#~ msgstr "Dosiernoma kolizio por ankro «%s» kaj nodo «%s»"
#~ msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
-#~ msgstr "Äi tiu @anchor-komando estas ignorita; la referencoj al Äi ne
funkcios"
+#~ msgstr ""
+#~ "Äi tiu @anchor-komando estas ignorita; la referencoj al Äi ne funkcios"
#~ msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
#~ msgstr "Alinomu la ankron aÅ uzu la opcion â--no-splitâ"
@@ -3815,8 +4009,10 @@
#~ msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
#~ msgstr "Ignorita @anchor-komando; la referencoj al Äi ne funkcios"
-#~ msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect
sectioning?)"
-#~ msgstr "La kampo âNextâ de nodo «%s» ne estas reciprokita (Äu misa
sekciaranÄo?)"
+#~ msgid ""
+#~ "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "La kampo âNextâ de nodo «%s» ne estas reciprokita (Äu misa
sekciaranÄo?)"
#~ msgid "This node (%s) has the bad Prev"
#~ msgstr "Äi tiu nodo («%s») havas eraran kampon âPrevâ"
@@ -3854,8 +4050,12 @@
#~ msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
#~ msgstr "%ctop aperis pli frue ol %cnode; la defaÅlto uzota estas %s"
-#~ msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook
documents"
-#~ msgstr "address@hidden lastelemente en address@hidden rezultigas nevalidajn
Docbook-dokumentojn"
+#~ msgid ""
+#~ "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook "
+#~ "documents"
+#~ msgstr ""
+#~ "address@hidden lastelemente en address@hidden rezultigas nevalidajn
Docbook-"
+#~ "dokumentojn"
#~ msgid "of"
#~ msgstr "de"
@@ -3893,7 +4093,8 @@
#~ "Read documentation in Info format.\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
-#~ " --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+#~ " --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+#~ "manuals.\n"
#~ " -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
#~ " --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
#~ " -f, --file=FILENAME specify Info file to visit.\n"
@@ -3910,7 +4111,8 @@
#~ " --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
#~ " --version display version information and exit.\n"
#~ "\n"
-#~ "The first non-option argument, if present, is the menu entry to start
from;\n"
+#~ "The first non-option argument, if present, is the menu entry to start "
+#~ "from;\n"
#~ "it is searched for in all `dir' files along INFOPATH.\n"
#~ "If it is not present, info merges all `dir' files and shows the result.\n"
#~ "Any remaining arguments are treated as the names of menu\n"
@@ -3920,7 +4122,8 @@
#~ " info show top-level dir menu\n"
#~ " info emacs start at emacs node from top-level dir\n"
#~ " info emacs buffers start at buffers node within emacs manual\n"
-#~ " info --show-options emacs start at node with emacs' command line
options\n"
+#~ " info --show-options emacs start at node with emacs' command line "
+#~ "options\n"
#~ " info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sintakso: %s [OPCIO]... [MENUERO...]\n"
@@ -3933,7 +4136,8 @@
#~ " --dribble=DOSIERO\t Notu la klavofrapojn de la uzanto en DOSIERO.\n"
#~ "-f, --file=DOSIERO\t Vizitu la Info-DOSIEROn.\n"
#~ "-h, --help\t\t Eligu Äi tiun helpeton kaj finu.\n"
-#~ " --index-search=ÄENO\t Vizitu nodon referencatan per indeksartikolo
ÄENO.\n"
+#~ " --index-search=ÄENO\t Vizitu nodon referencatan per indeksartikolo
"
+#~ "ÄENO.\n"
#~ "-n, --node=NODO\t\t Komencu per NODO.\n"
#~ "-o, --output=DOSIERO\t Eligu la elektitajn nodojn en DOSIEROn.\n"
#~ "-R, --raw-escapes\t Eligu ANSI-eskapilojn «krude» (la defaÅlto)\n"
@@ -3947,52 +4151,80 @@
#~ "\n"
#~ "La unua neopcia argumento, se donita, estas la nomo de unue vizitenda\n"
#~ "menuero, serÄota en Äiuj âdirâ-dosieroj troveblaj per INFOPATH.\n"
-#~ "Se Äi mankas, Info kunfandas Äiujn âdirâ-dosierojn kaj eligas la
rezulton.\n"
+#~ "Se Äi mankas, Info kunfandas Äiujn âdirâ-dosierojn kaj eligas la "
+#~ "rezulton.\n"
#~ "La ceteraj argumentoj estas la nomoj de menueroj relative al la unue\n"
#~ "vizitenda nodo.\n"
#~ "\n"
#~ "Ekzemploj:\n"
#~ " info\t\t\t eligu la menuon de la kataloga nodo\n"
#~ " info emacs\t\t komencu per la nodo âemacsâ el la kataloga nodo\n"
-#~ " info emacs buffers\t komencu per la nodo âbuffersâ el Emaksa
manlibro\n"
+#~ " info emacs buffers\t komencu per la nodo âbuffersâ el Emaksa "
+#~ "manlibro\n"
#~ " info --show-options emacs komencu per la Emaksaj komandliniaj opcioj\n"
#~ " info -f ./um.info\t eligu la dosieron ./um.info sen atenti âdirâ\n"
-#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link within
this node.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[move-to-prev-xref] Salti sur la sekvan hipertekstan ligon
en Äi tiu nodo.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link within this "
+#~ "node.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[move-to-prev-xref] Salti sur la sekvan hipertekstan ligon en Äi "
+#~ "tiu nodo.\n"
-#~ msgid "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to
`\\[goto-node] (DIR)'.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[dir-node] Iri al la Äefkataloga nodo. Ekvivalentas al \"g
(DIR)\".\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Iri al la Äefkataloga nodo. Ekvivalentas al \"g "
+#~ "(DIR)\".\n"
-#~ msgid "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to
`\\[goto-node] Top'.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[top-node] Iri al la radika nodo. Ekvivalentas al âg
Topâ.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Iri al la radika nodo. Ekvivalentas al âg Topâ.\n"
#~ msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward 1 line.\n"
#~ msgstr "\\%-10[next-line] Unu paÄon malantaÅen.\n"
#~ msgid "\\%-10[menu-digit] Pick first ... ninth item in node's menu.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[menu-digit] Elekti resp. la unuan ... la naÅan eron el
Äi-noda menuo.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[menu-digit] Elekti resp. la unuan ... la naÅan eron el Äi-noda "
+#~ "menuo.\n"
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-#~ " and select the node in which the previous occurrence is
found.\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[search-backward] SerÄi supre aperon de donita signoÄeno kaj\n"
#~ " viziti la nodon en kiu troviÄos la ĵusantaÅa apero.\n"
-#~ msgid " Picking a menu item causes another node to be
selected.\n"
+#~ msgid ""
+#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr " Elekto de menuero kaÅzas transiron en alian nodon.\n"
-#~ msgid " %-10s Search for a specified string in the index entries of this
Info\n"
-#~ msgstr " %-10s SerÄi indikotan signoÄenon en la indeksaj artikoloj de
Äi tiu Info-\n"
+#~ msgid ""
+#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " %-10s SerÄi indikotan signoÄenon en la indeksaj artikoloj de Äi tiu "
+#~ "Info-\n"
-#~ msgid " file, and select the node referenced by the first
entry found.\n"
-#~ msgstr " dosiero kaj elekti la nodon referencatan de la unua trovita
artikolo.\n"
+#~ msgid ""
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " dosiero kaj elekti la nodon referencatan de la unua trovita "
+#~ "artikolo.\n"
-#~ msgid " You may include a filename as well, as in
(FILENAME)NODENAME.\n"
-#~ msgstr " AnkaÅ la dosiernomon vi povas inkludi, kiel en
(DOSIERO)NODO.\n"
+#~ msgid ""
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " AnkaÅ la dosiernomon vi povas inkludi, kiel en (DOSIERO)NODO.\n"
-#~ msgid " and select the node in which the next occurrence is
found.\n"
+#~ msgid ""
+#~ " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
#~ msgstr " kaj viziti la nodon en kiu troviÄos la sekva apero.\n"
#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
@@ -4103,9 +4335,12 @@
#~ " This is equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
#~ " --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
#~ " TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-#~ " plus zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
-#~ " If you specify more than one entry, they are all
added.\n"
-#~ " If you don't specify any entries, they are
determined\n"
+#~ " plus zero or more extra lines starting with "
+#~ "whitespace.\n"
+#~ " If you specify more than one entry, they are all "
+#~ "added.\n"
+#~ " If you don't specify any entries, they are "
+#~ "determined\n"
#~ " from information in the Info file itself.\n"
#~ " --help display this help and exit.\n"
#~ " --info-file=FILE specify Info file to install in the directory.\n"
@@ -4115,10 +4350,13 @@
#~ " An Info directory entry is actually a menu item.\n"
#~ " --quiet suppress warnings.\n"
#~ " --remove same as --delete.\n"
-#~ " --section=SEC put this file's entries in section SEC of the
directory.\n"
-#~ " If you specify more than one section, all the
entries\n"
+#~ " --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
+#~ "directory.\n"
+#~ " If you specify more than one section, all the "
+#~ "entries\n"
#~ " are added in each of the sections.\n"
-#~ " If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+#~ " If you don't specify any sections, they are "
+#~ "determined\n"
#~ " from information in the Info file itself.\n"
#~ " --version display version information and exit.\n"
#~ msgstr ""
@@ -4139,15 +4377,19 @@
#~ " Se estas nenia âdirâ-aĵo, aldoniÄos
âdirâ-aĵoj\n"
#~ " determinitaj el la informoj de la Info-dosiero.\n"
#~ "--help Eligi la helpon.\n"
-#~ "--info-file=DOSIERO Indiki Info-DOSIEROn instalendan en la
Info-katalogo.\n"
+#~ "--info-file=DOSIERO Indiki Info-DOSIEROn instalendan en la Info-"
+#~ "katalogo.\n"
#~ " Samkiel uzi la argumenton INFO-DOSIERO.\n"
#~ "--info-dir=UJO Sinonimo por --dir-file=UJO/dir.\n"
#~ "--item=TEKSTO Sinonimo por --entry=TEKSTO\n"
#~ "--quiet Ne eligi avertojn.\n"
#~ "--remove Sinonimo por --delete.\n"
-#~ "--section=SEKC Meti la âdirâ-aĵojn en sekcion SEKC de la
Info-katalogo.\n"
-#~ " Se pli ol unu sekcio estas indikitaj, Äiuj
âdirâ-aĵoj\n"
-#~ " aldoniÄas en ilin Äiujn. Se neniu sekcio estas
indikita,\n"
+#~ "--section=SEKC Meti la âdirâ-aĵojn en sekcion SEKC de la Info-"
+#~ "katalogo.\n"
+#~ " Se pli ol unu sekcio estas indikitaj, Äiuj âdirâ-"
+#~ "aĵoj\n"
+#~ " aldoniÄas en ilin Äiujn. Se neniu sekcio estas "
+#~ "indikita,\n"
#~ " ili determiniÄos el la informoj de la Info-dosiero.\n"
#~ "--version Eligi la nomon, la version de la programo kaj eliru.\n"
Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/es.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- po/es.po 18 Dec 2012 01:36:12 -0000 1.55
+++ po/es.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000 1.56
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -77,86 +77,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Error en la expresión regular `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "carácter codificado no válido `%s'"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "carácter extraño %c en @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "`}' desemparejada"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "`}' desemparejada"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "`}' desemparejada"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "no más memoria disponible"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
#, fuzzy
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Error en la expresión regular `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
#, fuzzy
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Error en la expresión regular `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
#, fuzzy
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Usando expresiones regulares durante búsquedas."
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "`}' desemparejada"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "No existe constancia de búsqueda anterior"
@@ -413,8 +413,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1996,31 +1996,48 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Sub-fichero: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " para %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr ""
"\tPruebe `%s --help' para obtener una lista de las opciones soportadas.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÃN]... [FICHERO_INFO [FICHERO_ÃNDICE]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
"Añade al o elimina del fichero Ãndice FICHERO_ÃNDICE las\n"
"entradas encontradas en el fichero FICHERO_INFO."
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -2043,20 +2060,17 @@
" equivale al usar el argumento FICHERO_ÃNDICE.\n"
" --dry-run lo mismo que `--test'."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEXTO insertar el texto TEXTO como entrada en el fichero "
"Ãndice\n"
@@ -2072,14 +2086,32 @@
"datos\n"
" existentes en el fichero Info en cuestión."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help mostrar este texto de ayuda.\n"
+" --info-dir=DIRECTORIO alias para `--dir-file=DIRECTORIO/dir.\n"
+" --info-file=FICHERO el fichero Info que instalar en el directorio;\n"
+" equivale al usar el argumento FICHERO_INFO.\n"
+" --item=TEXTO alias para `--entry=TEXTO'.\n"
+" --keep-old no sustituir a entradas, ni eliminar secciones
vacÃas.\n"
+" --menuentry=TEXTO alias para `--name=TEXTO'.\n"
+" --name=TEXTO el nombre de la entrada es TEXTO; "
+"usado junto con `--description' equivale al `--entry'.\n"
+" --no-indent no bien arreglar nuevas entradas en el
FICHERO_ÃNDICE.\n"
+" --quiet suprimir mensajes de precaución."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2098,7 +2130,7 @@
" --no-indent no bien arreglar nuevas entradas en el
FICHERO_ÃNDICE.\n"
" --quiet suprimir mensajes de precaución."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2135,7 +2167,7 @@
" --section EXPREG SECC equivale a `--regex=EXPREG --section=SECC --add-"
"once'."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2146,7 +2178,7 @@
"FICHERO_ÃNDICE.\n"
" --version mostrar información sobre la versión de esta programa."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2157,7 +2189,7 @@
"Texinfo en general pueden ser dirigidas a <address@hidden>.\n"
"El sitio web de Texinfo es: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2201,80 +2233,80 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: No se pudo leer (%s) y no se pudo crear (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: fichero vacÃo"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "`START-INFO-DIR-ENTRY' presente, pero sin pareja (END-INFO-DIR-ENTRY)"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "`END-INFO-DIR-ENTRY' presente, pero sin pareja (START-INFO-DIR-ENTRY)"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: ya contiene un fichero Ãndice: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Sólo es necesario especificar el fichero Info una vez.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Expresión regular extra especificada, será ignorada `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Error en la expresión regular `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "Demasiados argumentos en la lÃnea de comandos `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"No se ha especificado fichero de entrada;\n"
"pruebe usted la opción `--help' para obetener más información."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Fichero Ãndice no especificado;\n"
"pruebe usted la opción `--help' para obtener más información."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "No existe constancia de entrada `dir' en `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "No se encontraron entradas para `%s'; nada será borrado"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2360,7 +2392,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Establecer variable: "
@@ -2375,17 +2407,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "error mientras se escribÃa al fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
@@ -2400,93 +2431,93 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file finaliza con un comentario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "no se encontró declaración de final de macro (`%cend')"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Este nodo no contiene `Anterior' ni `Superior'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2789,7 +2820,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
@@ -3271,64 +3302,84 @@
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "error mientras se escribÃa al fichero `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "No se encontró `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "no se pudo crear el fichero `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "error mientras se escribÃa al fichero `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "no se pudo abrir el fichero `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÃN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÃN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3338,7 +3389,7 @@
"formato Info, que puede ser leÃdo con Emacs o el visor de ficheros Info de "
"GNU.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3378,7 +3429,7 @@
" --version mostrar información sobre la versión de
esta\n"
" aplicación informática.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3394,7 +3445,7 @@
" --xml generar un fichero en formato Texinfo XML.\n"
" --plaintext generar un fichero en texto plano.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3443,7 +3494,7 @@
"HTML\n"
" en modo multi-documento/multi-página).\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3497,7 +3548,7 @@
" una es de un tamaño NÃMERO (por defecto "
"%d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3522,19 +3573,19 @@
" producir nombres de ficheros en formato "
"ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3566,7 +3617,7 @@
" propio documento mediante el uso de\n"
" address@hidden VARIABLE'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3612,7 +3663,7 @@
" También, para las opciones de tipo --no-ifFORMATO, procesar "
"address@hidden'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3630,7 +3681,7 @@
"no;\n"
" si este es XML, --ifxml estará activo, mientras el resto no;\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3698,79 +3749,79 @@
"un\n"
" mismo fichero.\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
"%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignorando valor desconocido de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT (`%s').\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "error mientras se escribÃa al fichero `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3834,6 +3885,10 @@
msgstr "la entrada %s sigue un elemento con nombre secundario"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "error mientras se escribÃa al fichero `%s'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "error cerrando fichero `%s'"
Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- po/fr.po 18 Dec 2012 01:36:12 -0000 1.98
+++ po/fr.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000 1.99
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <address@hidden"
"org>\n"
@@ -85,86 +85,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s : l'option « %s » a besoin d'un argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Expression rationnelle « %s » incorrecte : %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "caractère codé invalide « %s »"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "caractère %c improbable dans @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "« } » sans correspondance"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "« } » sans correspondance"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "« } » sans correspondance"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "mémoire épuisée"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
#, fuzzy
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Expression rationnelle « %s » incorrecte : %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
#, fuzzy
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Expression rationnelle « %s » incorrecte : %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
#, fuzzy
msgid "Regular expression too big"
msgstr "La recherche utilise des expressions rationnelles."
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "« } » sans correspondance"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Aucune chaîne de recherche antérieure"
@@ -416,8 +416,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Utilisez --help pour plus d'informations.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1959,28 +1959,45 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Sous-fichier : %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " pour %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tUtilisez « %s --help » pour une liste complète d'options.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Utilisation : %s [OPTION]... [FICHIER-INFO [FICHIER-DIR]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr "Ajoute ou supprime des entrées du FICHIER-INFO dans FICHIER-DIR."
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -2002,20 +2019,17 @@
" équivalent à l'argument FICHIER-DIR.\n"
" --dry-run Identique à --test."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEXTE Insère le TEXTE en tant qu'entrée de répertoire
Info.\n"
" Le TEXTE est affiché comme une entrée de menu
Info,\n"
@@ -2033,14 +2047,37 @@
" est absente et s'il n'y a aucun fichier Info de ce "
"nom."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help Affiche ce message d'aide et s'arrête.\n"
+" --info-dir=RÃP Identique à --dir-file=RÃP/dir.\n"
+" --info-file=FICHIER Indique le fichier Info à installer dans le "
+"répertoire ;\n"
+" équivalent à l'utilisation de l'argument FICHIER-"
+"INFO.\n"
+" --item=TEXTE Identique à --entry=TEXTE.\n"
+" --keep-old Ne pas remplacer d'entrées ou supprimer les sections\n"
+" vides.\n"
+" --menuentry=TEXT Identique à --name=TEXTE.\n"
+" --name=TEXT Le nom de l'entrée est TEXTE ; utilisé avec --"
+"description,\n"
+" il est équivalent à l'option --entry.\n"
+" --no-indent Ne pas mettre en forme les nouvelles entrées dans le\n"
+" fichier DIR.\n"
+" --quiet Supprime les avertissements."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2064,7 +2101,7 @@
" fichier DIR.\n"
" --quiet Supprime les avertissements."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2093,7 +2130,7 @@
" seront déterminées à partir du fichier Info.\n"
" --section R SEC Ãquivalent à --regex=R --section=SEC --add-once."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2103,7 +2140,7 @@
" --test Ne met pas à jour FICHIER-DIR.\n"
" --version Affiche la version puis s'arrête."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2114,7 +2151,7 @@
"org.\n"
"Site Texinfo : http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2151,76 +2188,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s : impossible de lire (%s) et de créer (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s : fichier vide"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sans END-INFO-DIR-ENTRY correspondant"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY sans START-INFO-DIR-ENTRY correspondant"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s : a déjà un fichier dir : %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s : le fichier Info doit être indiqué une seule fois.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Expression rationnelle en surplus « %s » ignorée"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Expression rationnelle « %s » incorrecte : %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "Argument en trop sur la ligne de commande : « %s »"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Aucun fichier d'entrée indiqué ; consultez l'aide (--help)."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Aucun fichier dir indiqué ; consultez l'aide (--help)."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "aucune entrée de répertoire Info dans « %s »"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "aucune entrée pour « %s »; aucune suppression"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2302,7 +2339,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Définir la variable : "
@@ -2317,17 +2354,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "fichier @image « %s » illisible : %s"
@@ -2342,90 +2378,90 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s : %d : --css-file s'est terminée dans un commentaire"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "macro %cend non trouvée"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "aucune entrée d'index trouvée pour « %s »\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Aucun nÅud précédent ou supérieur pour ce nÅud dans ce document."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nÅud « %s » non référencé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2725,7 +2761,7 @@
msgstr "Mauvais argument à @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3197,64 +3233,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "aucune entrée d'index trouvée pour « %s »\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "impossible de créer le fichier de sortie « %s »"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Index inconnu « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier d'entrée « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Utilisation : %s [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Utilisation : %s [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3263,7 +3319,7 @@
"Par défaut, en fichiers Info adaptés à une lecture en ligne avec Emacs\n"
"ou avec le lecteur Info autonome GNU.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3294,7 +3350,7 @@
" -v, --verbose Explique ce qui est fait.\n"
" --version Affiche la version du logiciel et s'arrête.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3310,7 +3366,7 @@
" --xml Ãcrire en XML Texinfo plutôt qu'en Info.\n"
" --plaintext Ãcrire en format texte plutôt qu'en Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3358,7 +3414,7 @@
" -o, --output=FICHIER Ãcrit la sortie dans FICHIER (ou répertoire\n"
" pour du HTML divisé en plusieurs
fichiers),\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3400,7 +3456,7 @@
" --split-size=NB Sépare les fichiers Info à la taille NB
(par\n"
" défaut %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3425,19 +3481,19 @@
" Produit les noms de fichiers en\n"
" translittération ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3458,7 +3514,7 @@
" -U VAR Supprime la variable VAR, comme avec "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3496,7 +3552,7 @@
"\n"
" De plus, pour les options --no-ifFORMAT, traite les @ifnotFORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3513,7 +3569,7 @@
" Si on produit du texte, --ifplaintext est « on » et les autres « offÂ
».\n"
" Si on produit du format XML, --ifxml est « on » et les autres « offÂ
».\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3550,78 +3606,78 @@
" makeinfo --no-split foo.texi Ãcrit un seul fichier Info\n"
" quelque soit sa taille\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas «Â
%s ».\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais
pas "
"« %s ».\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s : valeur « %s » de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT non reconnue,
ignorée.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Commande inconnue « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Consultez « %s --help » pour plus d'informations.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3685,6 +3741,10 @@
msgstr "l'entrée %s suit une entrée ayant un nom secondaire"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
Index: po/he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- po/he.po 18 Dec 2012 01:36:13 -0000 1.86
+++ po/he.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000 1.87
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
"Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -75,82 +75,82 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s úéðëú øåáò èðîåâøà áééçî `%s' ïééôàî\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "`%s' éåâù ããå÷î åú"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "@var êåúá %c øéáñ-éúìá åú"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "éìàèøéåä ïåøëæä øîâð"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "ïåøçà ùåôéçî úæåøçî ïéà"
@@ -401,8 +401,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr ".øúåé áø òãéî úâöäì --help äñð\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1905,28 +1905,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Subfile: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " for %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr ".íéðééôàî ìù äàìî äîéùø úìá÷ì `%s --help' äñð\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1938,30 +1954,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1969,7 +1986,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1985,14 +2002,14 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2004,7 +2021,7 @@
" address@hidden ïåéãì íéàùåðå úåéììë úåìàùå\n"
" .http://www.gnu.org/software/texinfo/ :Texinfo ìù úéáä óã"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2039,76 +2056,76 @@
"\n"
"* Menu:\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s õáå÷ ìù (%s) äàéø÷á ïäå (%s) äøéöéá ïä äì÷ú\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "íàåú END-INFO-DIR-ENTRY àìì START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "íàåú START-INFO-DIR-ENTRY àìì END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr ".ãáìá úçà íòô %s-ì Info õáå÷ ïééöì ïúéð\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "`%s' øúåéî èðîåâøà"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;èì÷ õáå÷ ïåéö ïéà"
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;dir õáå÷ ïåéö ïéà"
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "`%s'-á éùàø èéøôú éôéòñ ïéà"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "÷çîð àì íåìë ;`%s' øåáò èéøôú éôéòñ åàöîð àì"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2188,7 +2205,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Set variable: "
@@ -2203,17 +2220,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
@@ -2228,91 +2244,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "àöîð àì %cend macro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr ".åæ ä÷ñéô øåáò `Up'-å `Prev' ììåë åðéà äæ êîñî"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2610,7 +2626,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3081,64 +3097,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéöéá äì÷ú"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "`%s' èì÷ õáå÷ úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3146,7 +3182,7 @@
" ìãçî úøéøáë ,íéøçà íéðåù íéèîøåôì Texinfo øå÷î úôùá ãåòéú íâøú\n"
".GNU Info úéðëú åà Emacs úøæòá äàéø÷ì íéîéàúîä Info éöá÷ øöééî \n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3174,7 +3210,7 @@
" .úéðëúä úìåòô ìò èåøô âöä -v, --verbose\n"
" .àöå äðëúä úñøéâ éáâì òãéî âöä --version\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3189,7 +3225,7 @@
" .Info íå÷îá HTML èîøåôá èìô ïëä --html\n"
" .Info íå÷îá XML èîøåôá èìô ïëä --xml\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3227,7 +3263,7 @@
" .èìô õáå÷á úåà÷ñéôå íé÷øô øøôñ --number-sections\n"
" .(HTML èìô íà äé÷éú) FILE õáå÷ì èìô áåúë -o, --output=FILE\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3261,7 +3297,7 @@
" .øå÷îá äúéäù éôë äææä ìò øåîù ,`asis'\n"
" .(%d ç\"îøá) NUM ìãåâá íéöá÷-úúì Info ÷ìç --split-size=NUM\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3275,19 +3311,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3304,7 +3340,7 @@
" address@hidden ìù ùåôéç úîéùø ùàøá DIR óñåä -P DIR\n"
" address@hidden úãå÷ôá åîë ,VAR äðúùî úøãâä ìèá -U VAR\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3334,7 +3370,7 @@
" address@hidden èñëè ãáòú ìà --no-ifplaintext\n"
" address@hidden @iftex-á èñëè ãáòú ìà --no-iftex\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3349,7 +3385,7 @@
" .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifinfo ,èñëè åà Info àåä èìôä íà\n"
" .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifplaintext ,èñëè àåä èìôä íà\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3377,78 +3413,78 @@
" úåà÷ñéô øåøôñ íò Info èìô makeinfo --number-sections foo.texi\n"
" äéäéù ìëë ìåãâ ,ãéçé õáå÷á Info èìô makeinfo --no-split foo.texi\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ".`%s --help' äñð øúé èåøôì\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3510,6 +3546,10 @@
msgstr "éðùî íù ìòá èéøô úåá÷òá àá %s èéøô"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
@@ -4301,8 +4341,8 @@
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[goto-node] äîù é\"ôò ä÷ñéôì øåáò\n"
#~ " .(FILENAME)NODENAME-á åîë ä÷ñéôä íùî ÷ìçë õáå÷ íù ïééöì "
@@ -4443,8 +4483,8 @@
#~ msgstr " .úøçà ä÷ñéôì øáòîì úîøåâ èéøôúî äøéçá\n"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ " .(FILENAME)NODENAME-á åîë ä÷ñéôä íùî ÷ìçë õáå÷ íù ïééöì "
#~ "ïúéð\n"
Index: po/hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- po/hr.po 21 Dec 2012 00:22:47 -0000 1.89
+++ po/hr.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000 1.90
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <address@hidden>\n"
"Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -17,7 +17,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 &&
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: gnulib/lib/error.c:188
@@ -80,75 +81,75 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcija â-W %sâ zahtijeva argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr "Uspjeh"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr "Nema poklapanja"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Neispravan regularni izraz"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Neispravan znak razvrstavanja"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Neispravno ime razreda znakova"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr "Obrnuta kosa crta na kraju"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Neispravna povratna referenca"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Neuparena [ ili [^"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Neuparena ( ili \\("
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Neuparena \\{"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Neispravan sadržaj \\{\\}"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr "Neispravan kraj raspona"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Memorija iscrpljena"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Neispravan prethodni regularni izraz"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Preuranjen kraj regularnog izraza"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Regularni izraz je prevelik"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Neuparena ) ili \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nedostaje prethodni regularni izraz"
@@ -313,8 +314,10 @@
msgstr "Niz za pretraživanje je prekratak"
#: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
-msgstr "Idi na sljedeÄu odgovarajuÄu stavku indeksa zadnje
â\\[index-search]â naredbe"
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"Idi na sljedeÄu odgovarajuÄu stavku indeksa zadnje â\\[index-search]â
naredbe"
#: info/indices.c:377
#, c-format
@@ -395,17 +398,19 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Pokušajte --help za više informacija.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright © %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Licenca GPLv3+: GNU GPL inaÄica 3 ili novija
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Licenca GPLv3+: GNU GPL inaÄica 3 ili novija <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"Ovo je slobodan softver: slobodno ga smijete mijenjati i dijeliti.\n"
"NEMA JAMSTAVA, do krajnje mjere dozvoljene zakonom.\n"
@@ -428,7 +433,8 @@
#: info/info.c:632
msgid ""
"Options:\n"
-" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit."
@@ -448,7 +454,8 @@
msgstr ""
" -h, --help prikaži ovu pomoÄ i izaÄi.\n"
" --index-search=NIZ idi na Ävor oznaÄen stavkom indeksa NIZ.\n"
-" -n, --node=IMEÄVORA navedi Ävorove u prvoj posjeÄenoj Info
datoteci.\n"
+" -n, --node=IMEÄVORA navedi Ävorove u prvoj posjeÄenoj Info "
+"datoteci.\n"
" -o, --output=DATOTEKA ispiÅ¡i izabrane Ävorove u DATOTEKU."
#: info/info.c:645
@@ -460,7 +467,8 @@
msgstr ""
" -R, --raw-escapes ispiÅ¡i neobraÄene ANSI izlaze (zadano).\n"
" --no-raw-escapes ispiši izlaze kao doslovni tekst.\n"
-" --restore=DATOTEKA proÄitaj inicijalne funkcije tipki iz
DATOTEKE.\n"
+" --restore=DATOTEKA proÄitaj inicijalne funkcije tipki iz "
+"DATOTEKE.\n"
" -O, --show-options, --usage idi u Ävor opcija naredbenog retka."
#: info/info.c:652
@@ -469,7 +477,8 @@
#: info/info.c:656
msgid ""
-" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers
as-is.\n"
+" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
" --subnodes recursively output menu items.\n"
" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
" --version display version information and exit.\n"
@@ -478,7 +487,8 @@
" --strict-node-location (za debugiranje) koristi Info pokazivaÄe na\n"
" datoteke as-is.\n"
" --subnodes rekurzivno ispiši stavke izbornika.\n"
-" --vi-keys koristi funkcije tipki sliÄne programima vi i
less.\n"
+" --vi-keys koristi funkcije tipki sliÄne programima vi i
"
+"less.\n"
" --version prikaži informacije o inaÄici i izaÄi.\n"
" -w, --where, --location ispiÅ¡i fiziÄku lokaciju Info datoteke."
@@ -526,9 +536,11 @@
" info info-stnd prikaži priruÄnik svojstven ovom Info
programu\n"
" info emacs poÄni na Ävoru emacs iz vrÅ¡nog direktorija\n"
" info emacs buffers poÄni na Ävoru buffers u priruÄniku emacs\n"
-" info --show-options emacs poÄni na Ävoru s emacsovim opcijama naredbenog
retka\n"
+" info --show-options emacs poÄni na Ävoru s emacsovim opcijama naredbenog
"
+"retka\n"
" info --subnodes -o out.txt emacs ispiÅ¡i cijeli priruÄnik u out.txt\n"
-" info -f ./foo.info prikaži datoteku ./foo.info, bez pretraživanja
direktorija"
+" info -f ./foo.info prikaži datoteku ./foo.info, bez pretraživanja
"
+"direktorija"
#: info/info.c:684 info/infokey.c:911 util/texindex.c:259
msgid ""
@@ -654,15 +666,21 @@
#: info/infodoc.c:59
msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Pomakni se na sljedeÄu hipertekstualnu
vezu.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[move-to-next-xref] Pomakni se na sljedeÄu hipertekstualnu vezu.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] Slijedi hipertekstualnu vezu ispod
kursora.\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Slijedi hipertekstualnu vezu ispod "
+"kursora.\n"
#: info/infodoc.c:61
msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Pomakni se na posljednji viÄeni Ävor u ovom
prozoru.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Pomakni se na posljednji viÄeni Ävor u ovom
prozoru.\n"
#: info/infodoc.c:63
msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
@@ -698,7 +716,8 @@
#: info/infodoc.c:72
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick the last item in this node's menu.\n"
-msgstr "\\%-10[last-menu-item] Izaberi zadnju stavku u izborniku ovog
Ävora.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[last-menu-item] Izaberi zadnju stavku u izborniku ovog Ävora.\n"
#: info/infodoc.c:73
msgid "\\%-10[menu-item] Pick a menu item specified by name.\n"
@@ -734,7 +753,8 @@
#: info/infodoc.c:82
msgid "\\%-10[virtual-index] Synthesize menu of matching index entries.\n"
-msgstr "\\%-10[virtual-index] Napravi izbornik iz odgovarajuÄih stavki
indeksa.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[virtual-index] Napravi izbornik iz odgovarajuÄih stavki indeksa.\n"
#: info/infodoc.c:84
msgid "\\%-10[abort-key] Cancel the current operation.\n"
@@ -877,7 +897,8 @@
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+" file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
msgstr ""
"..%-10s Traži navedeni niz u stavkama indeksa ove Info datoteke\n"
" i izaberi Ävor referenciran prvom naÄenom stavkom.\n"
@@ -889,7 +910,8 @@
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
" %-10s Pomakni se na Ävor naveden imenom.\n"
-" Možete takoÄer ukljuÄiti ime datoteke, kao u
(DATOTEKA)IMEÄVORA.\n"
+" Možete takoÄer ukljuÄiti ime datoteke, kao u "
+"(DATOTEKA)IMEÄVORA.\n"
#: info/infodoc.c:132
#, c-format
@@ -1130,8 +1152,10 @@
msgstr ""
"Uporaba: %s [OPCIJA]... [ULAZNA-DATOTEKA]\n"
"\n"
-"Kompajliraj infokey izvornu datoteku u infokey datoteku. Äita
ULAZNU-DATOTEKU\n"
-"(zadano $HOME/.infokey) i sprema kompajliranu key datoteku u (zadano)
$HOME/.info.\n"
+"Kompajliraj infokey izvornu datoteku u infokey datoteku. Äita ULAZNU-"
+"DATOTEKU\n"
+"(zadano $HOME/.infokey) i sprema kompajliranu key datoteku u (zadano) $HOME/."
+"info.\n"
"\n"
"Opcije:\n"
" --output DATOTEKA ispiši u DATOTEKU umjesto u $HOME/.info\n"
@@ -1155,23 +1179,33 @@
#: info/infomap.c:991
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Neispravna infokey datoteka â%sâ (neispravni Äarobni brojevi) --
pokrenite infokey za ažuriranje"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Neispravna infokey datoteka â%sâ (neispravni Äarobni brojevi) --
pokrenite "
+"infokey za ažuriranje"
#: info/infomap.c:1000
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
-msgstr "VaÅ¡a infokey datoteka â%sâ je zastarjela -- pokrenite infokey za
ažuriranje"
+msgstr ""
+"VaÅ¡a infokey datoteka â%sâ je zastarjela -- pokrenite infokey za
ažuriranje"
#: info/infomap.c:1016
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Neispravna infokey datoteka â%sâ (neispravna duljina odlomka) --
pokrenite infokey za ažuriranje"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Neispravna infokey datoteka â%sâ (neispravna duljina odlomka) --
pokrenite "
+"infokey za ažuriranje"
#: info/infomap.c:1037
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Neispravna infokey datoteka â%sâ (pogreÅ¡an kod odlomka) --
pokrenite infokey za ažuriranje"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Neispravna infokey datoteka â%sâ (pogreÅ¡an kod odlomka) -- pokrenite
infokey "
+"za ažuriranje"
#: info/infomap.c:1172
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
@@ -1179,7 +1213,8 @@
#: info/infomap.c:1221
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
-msgstr "Neispravni podaci u infokey datoteci -- neke postavke varijabli
zanemarene"
+msgstr ""
+"Neispravni podaci u infokey datoteci -- neke postavke varijabli zanemarene"
#: info/m-x.c:68
msgid "Read the name of an Info command and describe it"
@@ -1244,7 +1279,8 @@
"Select one from this menu, or use `\\[history-node]' in another window.\n"
msgstr ""
"Ovdje je popis Ävorova koje ste nedavno posjetili.\n"
-"Izaberite jedan s izbornika ili koristite â\\[history-node]â u drugom
prozoru\n"
+"Izaberite jedan s izbornika ili koristite â\\[history-node]â u drugom "
+"prozoru\n"
#: info/nodemenu.c:221
msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
@@ -1275,8 +1311,12 @@
#: info/session.c:162
#, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
-msgstr "DobrodoÅ¡li u Info inaÄicu %s. Utipkajte \\[get-help-window] za
pomoÄ, \\[menu-item] za stavku izbornika."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
+msgstr ""
+"DobrodoÅ¡li u Info inaÄicu %s. Utipkajte \\[get-help-window] za pomoÄ, "
+"\\[menu-item] za stavku izbornika."
#: info/session.c:628
msgid "Move down to the next line"
@@ -1331,8 +1371,11 @@
msgstr "Pomakni se naprijed u ovom prozoru ostajuÄi unutar Ävora"
#: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Pomakni se naprijed u ovom prozoru ostajuÄi unutar Ävora i postavi
zadanu veliÄinu prozora"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
+msgstr ""
+"Pomakni se naprijed u ovom prozoru ostajuÄi unutar Ävora i postavi zadanu "
+"veliÄinu prozora"
#: info/session.c:1556
msgid "Scroll backward in this window"
@@ -1347,8 +1390,12 @@
msgstr "Pomakni se natrag u ovom prozoru ostajuÄi unutar Ävora"
#: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Pomakni se natrag u ovom prozoru ostajuÄi unutar Ävora i postavi
zadanu veliÄinu prozora"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
+msgstr ""
+"Pomakni se natrag u ovom prozoru ostajuÄi unutar Ävora i postavi zadanu "
+"veliÄinu prozora"
#: info/session.c:1589
msgid "Move to the start of this node"
@@ -1785,7 +1832,9 @@
#: info/variables.c:41
msgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows"
-msgstr "Kada je ukljuÄeno (âOnâ), stvaranje ili zatvaranje prozora
mijenja veliÄinu drugih prozora"
+msgstr ""
+"Kada je ukljuÄeno (âOnâ), stvaranje ili zatvaranje prozora mijenja
veliÄinu "
+"drugih prozora"
#: info/variables.c:45
msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
@@ -1797,11 +1846,14 @@
#: info/variables.c:53
msgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed"
-msgstr "Kada je ukljuÄeno (âOnâ), Info skuplja smeÄe (âgarbage
collectionâ) datoteka koje su dekomprimirane"
+msgstr ""
+"Kada je ukljuÄeno (âOnâ), Info skuplja smeÄe (âgarbage collectionâ)
datoteka "
+"koje su dekomprimirane"
#: info/variables.c:56
msgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted"
-msgstr "Kada je ukljuÄeno (âOnâ), dio znakovnog niza koji se podudara je
oznaÄen"
+msgstr ""
+"Kada je ukljuÄeno (âOnâ), dio znakovnog niza koji se podudara je
oznaÄen"
#: info/variables.c:60
msgid "Controls what happens when scrolling is requested at the end of a node"
@@ -1813,7 +1865,8 @@
#: info/variables.c:69
msgid "The number lines to scroll when the cursor moves out of the window"
-msgstr "Broj redaka koliko se treba pomicati kad se kursor pomakne izvan
prozora"
+msgstr ""
+"Broj redaka koliko se treba pomicati kad se kursor pomakne izvan prozora"
#: info/variables.c:73
msgid "Controls whether scroll-behavior affects cursor movement commands"
@@ -1824,7 +1877,8 @@
msgstr "Kada je ukljuÄeno (âOnâ), Info prihvaÄa i prikazuje ISO Latin
znakove"
#: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last
node"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
msgstr "Å to napraviti kad se naredba pomicanja traži na kraju Ävora"
#: info/variables.c:86
@@ -1880,28 +1934,46 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Poddatoteka: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr "%s za %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tPokuÅ¡ajte â%s --helpâ za potpuni popis opcija.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA]... [INFO-DATOTEKA [DIR-DATOTEKA]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
-msgstr "Dodaj ili ukloni stavke u INFO-DATOTECI iz DIR-DATOTEKE Info
direktorija."
+msgstr ""
+"Dodaj ili ukloni stavke u INFO-DATOTECI iz DIR-DATOTEKE Info direktorija."
+
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1922,18 +1994,17 @@
" isto kao korištenje argumenta DIR-DATOTEKA.\n"
" --dry-run isto kao --test."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-" by zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not
present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEKST unesi TEKST kao stavku Info direktorija.\n"
" TEKST se zapisuje kao redak stavke Info izbornika\n"
@@ -1942,19 +2013,38 @@
" Ako navedete više od jedne stavke, sve su dodane.\n"
" Ako ne navedete stavke, one se odreÄuju iz podataka\n"
" u samoj Info datoteci.\n"
-" Pri uklanjanju, TEKST navodi koje Äe se stavke
ukloniti.\n"
+" Pri uklanjanju, TEKST navodi koje Äe se stavke "
+"ukloniti.\n"
" TEKST se uklanja samo u krajnjoj nuždi, ako stavka\n"
" odreÄena Info datotekom nije prisutna i osnovno ime\n"
" Info datoteke takoÄer nije pronaÄeno."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help prikaži ovu pomoÄ i izaÄi.\n"
+" --info-dir=DIR isto kao --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=DAT navedi Info datoteku za instalaciju u direktorij,\n"
+" isto kao korištenje argumenta INFO-DATOTEKA.\n"
+" --item=TEKST isto kao --entry=TEKST.\n"
+" --keep-old ne zamjenjuj stavke, ili ukloni prazne odjeljke.\n"
+" --menuentry=TEKST isto kao --name=TEKST.\n"
+" --name=TEKST ime stavke je TEKST, ako se koristi uz opciju\n"
+" --description, postaje sinonim opcije --entry.\n"
+" --no-indent ne oblikuj nove stavke u DIR datoteci.\n"
+" --quiet izostavi upozorenja."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1973,7 +2063,7 @@
" --no-indent ne oblikuj nove stavke u DIR datoteci.\n"
" --quiet izostavi upozorenja."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1983,12 +2073,15 @@
" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
" If you specify more than one section, all the entries\n"
" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-" --regex=R spremi stavke ove datoteke u sve odjeljke koji
odgovaraju\n"
-" regularnom izrazu R (uz zanemarivanje veliÄine
slova).\n"
+" --regex=R spremi stavke ove datoteke u sve odjeljke koji "
+"odgovaraju\n"
+" regularnom izrazu R (uz zanemarivanje veliÄine "
+"slova).\n"
" --remove isto kao --delete.\n"
" --remove-exactly ukloni samo ako je ime info datoteke potpuno jednako,\n"
" sufiksi kao .info i .gz se ne zanemaruju.\n"
@@ -1999,7 +2092,7 @@
" podataka u samoj Info datoteci.\n"
" --section R SEC ekvivalentno --regex=R --section=SEC --add-once."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2009,7 +2102,7 @@
" --test ne ažuriraj DIR-DATOTEKU.\n"
" --version prikaži informacije o inaÄici i izaÄi."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2020,7 +2113,7 @@
"Texinfo poÄetna stranica: http://www.gnu.org/software/texinfo/\n"
"Prijavite greške prijevoda na address@hidden"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2055,76 +2148,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: ne mogu Äitati (%s) niti mogu napraviti (%s)"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: prazna datoteka"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY nema odgovarajuÄi END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY nema odgovarajuÄi START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: veÄ ima dir datoteku: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Navedite Info datoteku samo jednom.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Naveden viÅ¡ak regularnih izraza, zanemarujem â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "GreÅ¡ka u regularnom izrazu â%sâ: %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "viÅ¡ak argumenata naredbenog retka â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Nije navedena ulazna datoteka, pokušajte --help za više informacija."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Nije navedena dir datoteka, pokušajte --help za više informacija."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "nema info dir stavke u â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nema pronaÄenih stavki za â%sâ, niÅ¡ta nije izbrisano"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, perl-format
@@ -2204,7 +2297,7 @@
msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning ne može zaštititi u @%s"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Zastarjela varijabla %s\n"
@@ -2219,17 +2312,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Ne mogu napraviti direktorije â%sâ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image datoteka â%sâ nije pronaÄena, koristim â%sâ"
@@ -2244,90 +2336,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr "NeobraÄeni oblik %s nije pretvoren"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr "%s:%d: niz nije zatvoren u css datoteci"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-include završava u komentaru"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr "%s:%d @import nije završen u css datoteci"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "css datoteka %s nije pronaÄena"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "ne mogu otvoriti --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Greška pri zatvaranju CSS datoteke %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Nije pronaÄena stavka htmlxref.cnf za â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke okvira %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke TOC okvira %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "Rukovatelj %s faze %s prioriteta %s nije uspio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr "Morate navesti naslov naredbom naslova ili @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri zatvaranju datoteke preusmjeravanja Ävora %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Staro ime za â%sâ je Ävor dokumenta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Prazna datoteka za preimenovani Ävor â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr "OdrediÅ¡ni Ävor (novo ime za â%sâ) nije u dokumentu: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
-msgstr "GreÅ¡ka pri zatvaranju datoteke preusmjeravanja preimenovanog Ävora
%s: %s"
+msgstr ""
+"GreÅ¡ka pri zatvaranju datoteke preusmjeravanja preimenovanog Ävora %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr "Prazno ime Ävora"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "Sintaksa za vanjski Ävor koriÅ¡tena za â%sâ"
@@ -2377,8 +2470,12 @@
msgstr "Ne mogu pronaÄi @image datoteku â%s.txtâ niti mijenjati tekst"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
-msgstr "@strong{Bilješka...} proizvodi lažnu Info unakrsnu referencu,
promijenite rijeÄi za izbjegavanje"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"@strong{Bilješka...} proizvodi lažnu Info unakrsnu referencu, promijenite "
+"rijeÄi za izbjegavanje"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
#, perl-format
@@ -2540,7 +2637,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
-msgstr "Naredba @%s koja ne prihvaÄa argument u zagradama ne bi trebala biti
u @%s retku"
+msgstr ""
+"Naredba @%s koja ne prihvaÄa argument u zagradama ne bi trebala biti u @%s "
+"retku"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
#, perl-format
@@ -2621,7 +2720,8 @@
msgstr "Prazno ime stavke izbornika u â%sâ"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Prazan Ävor u stavci izbornika"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -2656,18 +2756,25 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
#, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with
{}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "@%s definiranu bez ijednog ili više argumenata treba pozivati s {}"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
#, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override;
current value %d)"
-msgstr "Poziv makro naredbe je preduboko ugnježÄen (postavite
MAX_NESTED_MACROS za promjenu, trenutna vrijednost %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
+msgstr ""
+"Poziv makro naredbe je preduboko ugnježÄen (postavite MAX_NESTED_MACROS za "
+"promjenu, trenutna vrijednost %d)"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
-msgstr "Rekurzivno pozivanje makro naredbe %s nije dozvoljeno, koristite
@rmacro ako je potrebno"
+msgstr ""
+"Rekurzivno pozivanje makro naredbe %s nije dozvoljeno, koristite @rmacro ako "
+"je potrebno"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
#, perl-format
@@ -2786,7 +2893,8 @@
msgstr "@%s pronaÄen prije prvog @node"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "možda vaÅ¡ @top Ävor treba biti unutar @ifnottex umjesto @ifinfo?"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
@@ -2949,7 +3057,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
-msgstr "@firstparagraphindent argument mora biti
brojÄani/ânoneâ/âasisâ, ne â%sâ"
+msgstr ""
+"@firstparagraphindent argument mora biti brojÄani/ânoneâ/âasisâ, ne
â%sâ"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
#, perl-format
@@ -3054,7 +3163,8 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
-msgstr "Ävoru â%sâ nedostaje stavka izbornika â%sâ iako je njegovo
gornje odredište"
+msgstr ""
+"Ävoru â%sâ nedostaje stavka izbornika â%sâ iako je njegovo gornje
odredište"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
@@ -3076,60 +3186,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Prazna tipka indeksa u @%s"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
-#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "tex4ht greška pri otvaranju %s: %s"
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
-#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "promjena direktorija u %s nije uspjela"
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "@%s: Ne mogu otvoriti %s: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "Preimenovanje %s nije uspjelo: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "nedostaje tex4ht izlaz: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
#, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of
items found in the document"
-msgstr "tex4ht obrada je napravila %d elemenata u HTML-u, oÄekivano je %d,
koliko ih je pronaÄeno u dokumentu"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
+msgstr ""
+"tex4ht obrada je napravila %d elemenata u HTML-u, oÄekivano je %d, koliko ih
"
+"je pronaÄeno u dokumentu"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr "tex4ht izlaz nema HTML elemente za @%s %s"
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "greÅ¡ka pri uÄitavanju %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Nepoznata varijabla %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Ne mogu Äitati datoteku inicijalizacije %s"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uporaba: makeinfo [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr " ili: texi2any [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3137,7 +3271,7 @@
"Prevedi Texinfo izvornu dokumentaciju u razne oblike, uobiÄajeno u Info\n"
"datoteke prikladne Äitanju programima Emacs ili samostalnim GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3157,20 +3291,22 @@
msgstr ""
"OpÄenite opcije:\n"
" --document-language=STR lokal za koriÅ¡tenje u prevoÄenju Texinfo\n"
-" kljuÄnih rijeÄi izlaznog dokumenta (zadano
C).\n"
+" kljuÄnih rijeÄi izlaznog dokumenta (zadano "
+"C).\n"
" --error-limit=BR izaÄi nakon BR greÅ¡aka (zadano %d).\n"
" --force oÄuvaj izlaz i u sluÄaju greÅ¡aka.\n"
" --help prikaži ovu pomoÄ i izaÄi.\n"
" --no-validate izostavi provjeru unakrsnih referenci Ävora.\n"
" --no-warn izostavi upozorenja (ali ne greške).\n"
" --conf-dir=DIREKTORIJ traži datoteke inicijalizacije u
DIREKTORIJU.\n"
-" --init-file=DATOTEKA uÄitaj DATOTEKU za ureÄivanje uobiÄajenog
ponašanja.\n"
+" --init-file=DATOTEKA uÄitaj DATOTEKU za ureÄivanje uobiÄajenog "
+"ponašanja.\n"
" -c, --set-customization-variable VAR=VRIJ postavi VARijablu prilagodbe u\n"
" VRIJednost.\n"
" -v, --verbose pojasni Å¡to se dogaÄa.\n"
" --version prikaži informacije o inaÄici i izaÄi.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3184,16 +3320,20 @@
" --html napravi HTML umjesto Info.\n"
" --plaintext napravi obiÄan text umjesto Info.\n"
" --xml napravi Texinfo XML umjesto Info.\n"
-" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf pozovi texi2dvi za stvaranje odabranog
izlaza.\n"
+" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf pozovi texi2dvi za stvaranje odabranog "
+"izlaza.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
-" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
-" from Info output (thus producing plain
text)\n"
-" or from HTML (thus producing shorter
output).\n"
+" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+" from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+" or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
" Also, if producing Info, write to\n"
" standard output by default \n"
" --no-split suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3201,7 +3341,8 @@
" --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;\n"
" default is on.\n"
" -o, --output=DEST output to DEST.\n"
-" With split output, create DEST as a
directory\n"
+" With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
" and put the output files there.\n"
" With non-split output, if DEST is already\n"
" a directory or ends with a /,\n"
@@ -3211,7 +3352,8 @@
"OpÄenite izlazne opcije:\n"
" -E, --macro-expand=DATOTEKA ispiši makro-prošireni kod u DATOTEKU,\n"
" zanemarujuÄi svaki @setfilename.\n"
-" --no-headers izostavi znakove za razdvajanje Ävorova,
Node:\n"
+" --no-headers izostavi znakove za razdvajanje Ävorova, "
+"Node:\n"
" retke i izbornike iz Info izlaza (Äim se\n"
" stvara obiÄan tekst) ili HTML-a (Å¡to
stvara\n"
" kraÄi izlaz). TakoÄer, ako se radi Info,\n"
@@ -3221,26 +3363,34 @@
" --[no-]number-sections ispiši brojeve poglavlja i odlomaka,\n"
" uobiÄajeno je ukljuÄeno.\n"
" -o, --output=ODREDIÅ TE koristi ODREDIÅ TE za izlaz.\n"
-" U sluÄaju rastavljenog izlaza, napravi
direktorij\n"
+" U sluÄaju rastavljenog izlaza, napravi "
+"direktorij\n"
" ODREDIÅ TE i tamo spremi izlazne datoteke.\n"
-" Ako se ne koristi rastavljeni izlaz, a
ODREDIÅ TE\n"
-" je direktorij ili završava s /, spremi
izlazne\n"
+" Ako se ne koristi rastavljeni izlaz, a "
+"ODREDIÅ TE\n"
+" je direktorij ili završava s /, spremi "
+"izlazne\n"
" datoteke u njega.\n"
-" U suprotnom, ODREDIÅ TE je ime izlazne
datoteke.\n"
+" U suprotnom, ODREDIÅ TE je ime izlazne "
+"datoteke.\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
-" `end' to put them at the end of the node,
in\n"
-" which they are defined (this is the
default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
+" `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+" which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -3249,7 +3399,8 @@
" --disable-encoding ne stvaraj naglašene i posebne znakove u\n"
" Info izlazu temeljeno na @documentencoding.\n"
" --enable-encoding poništi --disable-encoding (zadano).\n"
-" --fill-column=BROJ prelomi Info retke na BROJ znakova (zadano
%d).\n"
+" --fill-column=BROJ prelomi Info retke na BROJ znakova (zadano "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STIL napravi fusnote za Info prema STILU:\n"
" âseparateâ za spremanje u vlastite
Ävorove,\n"
" âendâ za spremanje na kraj Ävora u kojem
su\n"
@@ -3260,7 +3411,7 @@
" --split-size=BROJ podijeli Info datoteke na veliÄinu BROJ\n"
" (zadano %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3281,10 +3432,12 @@
" --split=RAST rastavi pri RAST, gdje RAST može biti\n"
" âchapterâ, âsectionâ ili
ânodeâ.\n"
" --transliterate-file-names koristi imena datoteka u ASCII kodiranju.\n"
-" --node-files napravi datoteke preusmjeravanja za Ävorove i
\n"
-" sidra, ukljuÄeno samo ako se koristi
rastavljanje.\n"
+" --node-files napravi datoteke preusmjeravanja za Ävorove "
+"i \n"
+" sidra, ukljuÄeno samo ako se koristi "
+"rastavljanje.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3292,15 +3445,16 @@
"Opcije za XML i Docbook:\n"
" --output-indent=VRIJ ne radi ništa, zadržano zbog
kompatibilnosti.\n"
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
"Opcije za DVI/PS/PDF:\n"
-" --Xopt=OPCIJA navedi OPCIJU za texi2dvi, može se
ponavljati.\n"
+" --Xopt=OPCIJA navedi OPCIJU za texi2dvi, može se "
+"ponavljati.\n"
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3310,13 +3464,17 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
"Opcije ulazne datoteke:\n"
-" --commands-in-node-names ne radi ništa, zadržano zbog
kompatibilnosti.\n"
+" --commands-in-node-names ne radi ništa, zadržano zbog "
+"kompatibilnosti.\n"
" -D VAR definiraj varijablu VAR, kao sa @set.\n"
-" -I DIR dodaj DIR na kraj @include putanje
pretraživanja.\n"
-" -P DIR dodaj DIR na poÄetak @include putanje
pretraživanja.\n"
-" -U VAR ukloni definiciju varijable VAR, kao sa
@clear.\n"
+" -I DIR dodaj DIR na kraj @include putanje "
+"pretraživanja.\n"
+" -P DIR dodaj DIR na poÄetak @include putanje "
+"pretraživanja.\n"
+" -U VAR ukloni definiciju varijable VAR, kao sa "
+"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3340,7 +3498,8 @@
" stvara Docbook.\n"
" --ifhtml obradi @ifhtml i @html Äak i ako se ne stvara HTML.\n"
" --ifinfo obradi @ifinfo Äak i ako se ne stvara Info.\n"
-" --ifplaintext obradi @ifplaintext Äak i ako se ne stvara obiÄan
tekst.\n"
+" --ifplaintext obradi @ifplaintext Äak i ako se ne stvara obiÄan "
+"tekst.\n"
" --iftex obradi @iftex i @tex.\n"
" --ifxml obradi @ifxml i @xml.\n"
" --no-ifdocbook ne obraÄuj @ifdocbook i @docbook tekst.\n"
@@ -3352,7 +3511,7 @@
"\n"
" TakoÄer za opcije --no-ifOBLIK ne obraÄuj @ifnotOBLIK tekst.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3365,103 +3524,119 @@
" ako se stvara Docbook, --ifdocbook je ukljuÄen, a ostali su iskljuÄeni,\n"
" ako se stvara HTML, --ifhtml je ukljuÄen, a ostali su iskljuÄeni,\n"
" ako se stvara Info, --ifinfo je ukljuÄen, a ostali su iskljuÄeni,\n"
-" ako se stvara obiÄan tekst, --ifplaintext je ukljuÄen, a ostali su
iskljuÄeni,\n"
+" ako se stvara obiÄan tekst, --ifplaintext je ukljuÄen, a ostali su "
+"iskljuÄeni,\n"
" ako se stvara XML, --ifxml je ukljuÄen, a ostali su iskljuÄeni.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard
output\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
+"output\n"
" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
+"menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
"Primjeri:\n"
-" makeinfo foo.texi spremi Info u @setfilename datoteke
foo\n"
+" makeinfo foo.texi spremi Info u @setfilename datoteke "
+"foo\n"
" makeinfo --html foo.texi spremi HTML u @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi spremi Texinfo XML u @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi spremi Docbook XML u @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi ispiÅ¡i obiÄan tekst na standardni
izlaz\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi ispiÅ¡i obiÄan tekst na standardni "
+"izlaz\n"
" makeinfo --pdf foo.texi napravi PDF korištenjem texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi napravi html bez redaka Ävora,
izbornika\n"
-" makeinfo --number-sections foo.texi napravi Info s numeriranim
odlomcima\n"
-" makeinfo --no-split foo.texi napravi jednu Info datoteku neovisno
o veliÄini\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi napravi html bez redaka Ävora, "
+"izbornika\n"
+" makeinfo --number-sections foo.texi napravi Info s numeriranim "
+"odlomcima\n"
+" makeinfo --no-split foo.texi napravi jednu Info datoteku "
+"neovisno o veliÄini\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: --footnote-style argument mora biti âseparateâ ili âendâ,
ne â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: --footnote-style argument mora biti âseparateâ ili âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: --paragraph-indent argument mora biti
brojÄani/ânoneâ/âasisâ, ne â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: --paragraph-indent argument mora biti brojÄani/ânoneâ/âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Zanemarujem neprepoznatu TEXINFO_OUTPUT_FORMAT vrijednost
â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
-msgstr "pri stvaranju %s, opcijom -o može se navesti samo jedna ulazna
DATOTEKA"
+msgstr ""
+"pri stvaranju %s, opcijom -o može se navesti samo jedna ulazna DATOTEKA"
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr "--Xopt opcija bez ispisanog izlaza"
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Nepoznata transformacija stabla %s"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr "Zanemarujem razdvajanje za oblik %s"
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: nedostaje argument datoteke.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "PokuÅ¡ajte â%s --helpâ za viÅ¡e informacija.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
-msgstr "fill_gaps_in_sectioning transformacija ne vraÄa rezultat. Nema
odlomka?"
+msgstr ""
+"fill_gaps_in_sectioning transformacija ne vraÄa rezultat. Nema odlomka?"
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Greška pri zatvaranju makro proširene datoteke %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result.
No section?"
-msgstr "insert_nodes_for_sectioning_commands transformacija ne vraÄa
rezultat. Nema odlomka?"
+#: tp/texi2any.pl:1170
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformacija ne vraÄa rezultat. Nema "
+"odlomka?"
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke unutarnjih veza %s: %s\n"
@@ -3522,6 +3697,12 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "stavka %s slijedi nakon stavke sa sekundarnim imenom"
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "tex4ht greška pri otvaranju %s: %s"
+
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "promjena direktorija u %s nije uspjela"
+
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "GreÅ¡ka pri zatvaranju datoteke preimenovanih Ävorova %s: %s"
@@ -3722,12 +3903,15 @@
#~ msgid ""
#~ "Options for XML and Docbook:\n"
-#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default
%d).\n"
-#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is
dropped.\n"
+#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
+#~ "%d).\n"
+#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is "
+#~ "dropped.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Opcije za XML i Docbook:\n"
#~ " --output-indent=VAL uvuci XML elemente VAL mjesta (zadano %d).\n"
-#~ " Ako je VAL 0, zanemariva praznina se
ispušta.\n"
+#~ " Ako je VAL 0, zanemariva praznina se "
+#~ "ispušta.\n"
#~ msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
#~ msgstr "%s: ne mogu otvoriti izlaz proÅ¡irenja makro naredbe â%sâ"
@@ -3747,20 +3931,34 @@
#~ msgid "No `%s' found in `%s'"
#~ msgstr "Nijedan â%sâ nije naÄen u â%sâ"
-#~ msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going
there.\n"
-#~ msgstr "%s: PreskaÄem proÅ¡irenje makro naredbe na stdout jer tamo ide
Info izlaz.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: PreskaÄem proÅ¡irenje makro naredbe na stdout jer tamo ide Info "
+#~ "izlaz.\n"
#~ msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
#~ msgstr "Stvaram %s datoteku â%sâ iz â%sâ.\n"
-#~ msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Uklanjam izlaznu datoteku makro naredbe â%sâ zbog greÅ¡aka;
koristite --force za Äuvanje.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to "
+#~ "preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Uklanjam izlaznu datoteku makro naredbe â%sâ zbog greÅ¡aka;
koristite "
+#~ "--force za Äuvanje.\n"
-#~ msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Uklanjam izlaznu datoteku â%sâ zbog greÅ¡aka; koristite
--force za Äuvanje.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Uklanjam izlaznu datoteku â%sâ zbog greÅ¡aka; koristite --force za
"
+#~ "Äuvanje.\n"
-#~ msgid "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use
--force to preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Uklanjam izlaznu datoteku internih veza â%sâ zbog greÅ¡aka;
koristite --force za Äuvanje.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force "
+#~ "to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Uklanjam izlaznu datoteku internih veza â%sâ zbog greÅ¡aka;
koristite "
+#~ "--force za Äuvanje.\n"
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NEMA_IMENA!"
@@ -3825,8 +4023,11 @@
#~ msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
#~ msgstr "Naredba @anchor zanemarena; reference na nju neÄe raditi"
-#~ msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect
sectioning?)"
-#~ msgstr "Nema pokazivaÄa na sljedeÄe (Next) polje Ävora â%sâ (možda
neispravno podijeljeno u odlomke?)"
+#~ msgid ""
+#~ "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nema pokazivaÄa na sljedeÄe (Next) polje Ävora â%sâ (možda
neispravno "
+#~ "podijeljeno u odlomke?)"
#~ msgid "This node (%s) has the bad Prev"
#~ msgstr "Ovaj Ävor (%s) ima neispravan prethodni (Prev)"
@@ -3864,8 +4065,12 @@
#~ msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
#~ msgstr "%ctop koriÅ¡ten prije %cnode, vraÄam na %s"
-#~ msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook
documents"
-#~ msgstr "@headitem kao zadnji element @multitable stvara neispravne Docbook
dokumente"
+#~ msgid ""
+#~ "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook "
+#~ "documents"
+#~ msgstr ""
+#~ "@headitem kao zadnji element @multitable stvara neispravne Docbook "
+#~ "dokumente"
#~ msgid "of"
#~ msgstr "of"
@@ -3895,7 +4100,8 @@
#~ "For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-#~ "S ovim programom NE DOLAZE GARANCIJE. Možete redistribuirati ovaj
software\n"
+#~ "S ovim programom NE DOLAZE GARANCIJE. Možete redistribuirati ovaj "
+#~ "software\n"
#~ "pod uvjetima GNU General Public License.\n"
#~ "Za više informacija o ovim stvarima, pogledajte datoteke imena COPYING.\n"
@@ -3905,7 +4111,8 @@
#~ "Read documentation in Info format.\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
-#~ " --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+#~ " --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+#~ "manuals.\n"
#~ " -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
#~ " --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
#~ " -f, --file=FILENAME specify Info file to visit.\n"
@@ -3920,7 +4127,8 @@
#~ " --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
#~ " --version display version information and exit.\n"
#~ "\n"
-#~ "The first non-option argument, if present, is the menu entry to start
from;\n"
+#~ "The first non-option argument, if present, is the menu entry to start "
+#~ "from;\n"
#~ "it is searched for in all `dir' files along INFOPATH.\n"
#~ "If it is not present, info merges all `dir' files and shows the result.\n"
#~ "Any remaining arguments are treated as the names of menu\n"
@@ -3930,7 +4138,8 @@
#~ " info show top-level dir menu\n"
#~ " info emacs start at emacs node from top-level dir\n"
#~ " info emacs buffers start at buffers node within emacs manual\n"
-#~ " info --show-options emacs start at node with emacs' command line
options\n"
+#~ " info --show-options emacs start at node with emacs' command line "
+#~ "options\n"
#~ " info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir\n"
#~ msgstr ""
#~ "Korištenje: %s [OPCIJA]... [STAVKA-MENIJA...]\n"
@@ -3938,22 +4147,29 @@
#~ "Äitanje dokumentacije u Info formatu.\n"
#~ "\n"
#~ "Opcije:\n"
-#~ " --apropos=SUBJEKT potraži SUBJEKT u svim indeksima svih
priruÄnika.\n"
+#~ " --apropos=SUBJEKT potraži SUBJEKT u svim indeksima svih "
+#~ "priruÄnika.\n"
#~ " -d, --directory=DIR dodaj DIR u INFOPATH.\n"
#~ " --dribble=IMEDAT zapamti korisnikovo tipkanje u IMEDAT.\n"
-#~ " -f, --file=IMEDATOTEKE zadaje ime Info datoteke koju se
posjeÄuje.\n"
+#~ " -f, --file=IMEDATOTEKE zadaje ime Info datoteke koju se "
+#~ "posjeÄuje.\n"
#~ " -h, --help ispiÅ¡i ovu pomoÄ i zavrÅ¡i s radom.\n"
-#~ " --index-search=NIZ idi na Ävor na koji pokazuje stavka indeksa
NIZ.\n"
-#~ " -n, --node=IMEÄVORA zadaje Ävorove u prvoj posjeÄenoj info
datoteci.\n"
+#~ " --index-search=NIZ idi na Ävor na koji pokazuje stavka indeksa
"
+#~ "NIZ.\n"
+#~ " -n, --node=IMEÄVORA zadaje Ävorove u prvoj posjeÄenoj info "
+#~ "datoteci.\n"
#~ " -o, --output=IMEDATOTEKE ispiÅ¡i izabrane Ävorove u IMEDATOTEKE.\n"
-#~ " -R, --raw-escapes ne uklanjaj ANSI escape sekvence iz man
stranica.\n"
+#~ " -R, --raw-escapes ne uklanjaj ANSI escape sekvence iz man "
+#~ "stranica.\n"
#~ " --restore=IMEDATOTEKE Äitaj inicijalne tipke iz IMEDATOTEKE.\n"
#~ " -O, --show-options, --usage idi na Ävor sa opcijama komandne linije.\n"
#~ "%s --subnodes rekurzivno ispiši stavke menija.\n"
#~ " --vi-keys koristi tipke kao Å¡to su u vi-u i less-u.\n"
-#~ " --version ispiši informaciju o verziji i završi s
radom.\n"
+#~ " --version ispiši informaciju o verziji i završi s "
+#~ "radom.\n"
#~ "\n"
-#~ "Prvi argument koji nije opcija, ako je prisutan, je stavka menija od
koje\n"
+#~ "Prvi argument koji nije opcija, ako je prisutan, je stavka menija od "
+#~ "koje\n"
#~ "se poÄinje; nju se traži u svim `dir' datotekama kroz INFOPATH.\n"
#~ "Ako nije prisutan, info spaja (merge) sve `dir' datoteke i prikazuje\n"
#~ "rezultat. Eventualni preostali argumenti se tretiraju kao imena stavki\n"
@@ -3962,18 +4178,33 @@
#~ "Primjeri:\n"
#~ " info prikaži vršni dir meni\n"
#~ " info emacs zapoÄni od emacs Ävora iz vrÅ¡nog dir-a\n"
-#~ " info emacs buffers zapoÄni u buffers Ävoru unutar emacs
priruÄnika\n"
-#~ " info --show-options emacs zapoÄni u Ävoru s emacsovim komandnim
opcijama\n"
-#~ " info -f ./foo.info prikaži datoteku ./foo.info, zaobilazeÄi
dir\n"
+#~ " info emacs buffers zapoÄni u buffers Ävoru unutar emacs "
+#~ "priruÄnika\n"
+#~ " info --show-options emacs zapoÄni u Ävoru s emacsovim komandnim "
+#~ "opcijama\n"
+#~ " info -f ./foo.info prikaži datoteku ./foo.info, zaobilazeÄi "
+#~ "dir\n"
-#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link within
this node.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[move-to-prev-xref] PreskoÄi do slijedeÄeg hipertekst
linka unutar ovog Ävora.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link within this "
+#~ "node.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[move-to-prev-xref] PreskoÄi do slijedeÄeg hipertekst linka
unutar "
+#~ "ovog Ävora.\n"
-#~ msgid "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to
`\\[goto-node] (DIR)'.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[dir-node] Pomakni se na `directory' Ävor. Ekvivalentno
`\\[goto-node] (DIR)'.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Pomakni se na `directory' Ävor. Ekvivalentno `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
-#~ msgid "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to
`\\[goto-node] Top'.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[top-node] Idi na Top (vrÅ¡ni) Ävor. Ekvivalentno
`\\[goto-node] Top'.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Idi na Top (vrÅ¡ni) Ävor. Ekvivalentno `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward 1 line.\n"
#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] 'Skrolaj' naprijed 1 redak.\n"
@@ -3982,35 +4213,50 @@
#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] 'Skrolaj' unazad 1 redak.\n"
#~ msgid "\\%-10[menu-digit] Pick first ... ninth item in node's menu.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[menu-digit] Odaberi prvu ... devetu stavku u Ävorovom
meniju.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[menu-digit] Odaberi prvu ... devetu stavku u Ävorovom meniju.\n"
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-#~ " and select the node in which the previous occurrence is
found.\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[search-backward] Traži unazad zadani niz\n"
#~ " i selektiraj Ävor u kojem je slijedeÄa pojava niza
naÄena.\n"
-#~ msgid " Picking a menu item causes another node to be
selected.\n"
+#~ msgid ""
+#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr " Odabiranje stavke menija selektira drugi Ävor.\n"
-#~ msgid " %-10s Search for a specified string in the index entries of this
Info\n"
+#~ msgid ""
+#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
#~ msgstr " %-10s Traži zadani niz u indeks stavkama ove Info\n"
-#~ msgid " file, and select the node referenced by the first
entry found.\n"
-#~ msgstr " datoteke, i selektiraj Ävor referenciran prvom
naÄenom stavkom.\n"
+#~ msgid ""
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " datoteke, i selektiraj Ävor referenciran prvom naÄenom "
+#~ "stavkom.\n"
-#~ msgid " You may include a filename as well, as in
(FILENAME)NODENAME.\n"
-#~ msgstr " Možete takoÄer ukljuÄiti ime datoteke, kao u
(DATOTEKA)IME_ÄVORA.\n"
+#~ msgid ""
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " Možete takoÄer ukljuÄiti ime datoteke, kao u "
+#~ "(DATOTEKA)IME_ÄVORA.\n"
-#~ msgid " and select the node in which the next occurrence is
found.\n"
-#~ msgstr " i selektiraj Ävor u kojem je slijedeÄa pojava niza
naÄena.\n"
+#~ msgid ""
+#~ " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " i selektiraj Ävor u kojem je slijedeÄa pojava niza
naÄena.\n"
#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
#~ msgstr " %-10s Traži unazad zadani niz,\n"
#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-#~ msgstr "--- Upotrijebi `\\[history-node]' ili `\\[kill-node]' za izlaz
---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Upotrijebi `\\[history-node]' ili `\\[kill-node]' za izlaz ---\n"
#~ msgid "Following Next node..."
#~ msgstr "Slijedim Next (slijedeÄi) Ävor..."
@@ -4056,11 +4302,16 @@
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ " \\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
#~ " \\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-#~ " \\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link within this
node.\n"
-#~ " \\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link within this
node.\n"
-#~ " \\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under
cursor.\n"
-#~ " \\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to
`\\[goto-node] (DIR)'.\n"
-#~ " \\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node]
Top'.\n"
+#~ " \\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link within this "
+#~ "node.\n"
+#~ " \\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link within this "
+#~ "node.\n"
+#~ " \\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under "
+#~ "cursor.\n"
+#~ " \\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ " \\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
#~ "\n"
#~ "Moving within a node:\n"
#~ "---------------------\n"
@@ -4075,13 +4326,18 @@
#~ "---------------\n"
#~ " \\%-10[menu-digit] Pick first ... ninth item in node's menu.\n"
#~ " \\%-10[last-menu-item] Pick last item in node's menu.\n"
-#~ " \\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries
of this Info\n"
-#~ " file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+#~ " \\%-10[index-search] Search for a specified string in the index "
+#~ "entries of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
#~ " \\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in
(FILENAME)NODENAME.\n"
-#~ " \\%-10[search] Search forward through this Info file for a specified
string,\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ " \\%-10[search] Search forward through this Info file for a specified "
+#~ "string,\n"
#~ " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
-#~ " \\%-10[search-backward] Search backward in this Info file for a
specified string,\n"
+#~ " \\%-10[search-backward] Search backward in this Info file for a "
+#~ "specified string,\n"
#~ " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Osnovne naredbe u Info Prozorima\n"
@@ -4100,11 +4356,16 @@
#~ " Odabiranjeim stavke menija se selektira drugi Ävor.\n"
#~ " \\%-10[xref-item] Slijedi unakrsnu referencu. Äita ime reference.\n"
#~ " \\%-10[history-node] Idi na zadnji vidljiv Ävor u ovom prozoru.\n"
-#~ " \\%-10[move-to-next-xref] Idi na slijedeÄi hipertekst link u ovom
Ävoru.\n"
-#~ " \\%-10[move-to-prev-xref] Idi na prethodni hipertekst link u ovom
Ävoru.\n"
-#~ " \\%-10[select-reference-this-line] Slijedi hipertekst link pod
kursorom.\n"
-#~ " \\%-10[dir-node] Idi na Ävor `directory'. Ekvivalentno `\\[goto-node]
(DIR)'.\n"
-#~ " \\%-10[top-node] Idi na vrÅ¡ni (Top) Ävor. Ekvivaletno `\\[goto-node]
Top'.\n"
+#~ " \\%-10[move-to-next-xref] Idi na slijedeÄi hipertekst link u ovom "
+#~ "Ävoru.\n"
+#~ " \\%-10[move-to-prev-xref] Idi na prethodni hipertekst link u ovom "
+#~ "Ävoru.\n"
+#~ " \\%-10[select-reference-this-line] Slijedi hipertekst link pod "
+#~ "kursorom.\n"
+#~ " \\%-10[dir-node] Idi na Ävor `directory'. Ekvivalentno `\\[goto-node]
"
+#~ "(DIR)'.\n"
+#~ " \\%-10[top-node] Idi na vrÅ¡ni (Top) Ävor. Ekvivaletno `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
#~ "\n"
#~ "Pomicanje unutar Ävora:\n"
#~ "-----------------------\n"
@@ -4120,12 +4381,16 @@
#~ " \\%-10[menu-digit] Odaberi prvu ... devetu stavku u Ävorovom meniju.\n"
#~ " \\%-10[last-menu-item] Odaberi zadnju stavku u Ävorovom meniju.\n"
#~ " \\%-10[index-search] Traži zadani niz u indeks stavkama ove Info\n"
-#~ " datoteke, i selektiraj Ävor referenciran prvom naÄenom
stavkom.\n"
+#~ " datoteke, i selektiraj Ävor referenciran prvom naÄenom "
+#~ "stavkom.\n"
#~ " \\%-10[goto-node] Idi na Ävor zadan imenom.\n"
-#~ " Možete takoÄer ukljuÄiti ime datoteke, kao u
(DATOTEKA)IME_ÄVORA.\n"
-#~ " \\%-10[search] Traži zadani niz prema naprijed kroz ovu Info
datoteku,\n"
+#~ " Možete takoÄer ukljuÄiti ime datoteke, kao u "
+#~ "(DATOTEKA)IME_ÄVORA.\n"
+#~ " \\%-10[search] Traži zadani niz prema naprijed kroz ovu Info "
+#~ "datoteku,\n"
#~ " i selektiraj Ävor u kojem je slijedeÄa pojava niza
naÄena.\n"
-#~ " \\%-10[search-backward] Traži zadani niz prema nazad kroz ovu Info
datoteku,\n"
+#~ " \\%-10[search-backward] Traži zadani niz prema nazad kroz ovu Info "
+#~ "datoteku,\n"
#~ " i selektiraj Ävor u kojem je slijedeÄa pojava niza
naÄena.\n"
#~ msgid "Basic Commands in Info Windows\n"
@@ -4161,8 +4426,10 @@
#~ " --help ispiÅ¡i ovu pomoÄ i zavrÅ¡i.\n"
#~ " --version ispiši informaciju o verziji i završi.\n"
#~ "\n"
-#~ "Prevedi infokey izvornu datoteku u infokey datoteku. Äita
ULAZNA-DATOTEKA\n"
-#~ "(podrazumno $HOME/.infokey) i ispisuje prevedenu key datoteku u
$HOME/.info.\n"
+#~ "Prevedi infokey izvornu datoteku u infokey datoteku. Äita ULAZNA-"
+#~ "DATOTEKA\n"
+#~ "(podrazumno $HOME/.infokey) i ispisuje prevedenu key datoteku u $HOME/."
+#~ "info.\n"
#~ "\n"
#~ "Šaljite izvješzaje u bugovima na email address@hidden,\n"
#~ "opÄa pitanja i diskusije na address@hidden"
Index: po/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hu.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- po/hu.po 18 Dec 2012 01:36:13 -0000 1.60
+++ po/hu.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000 1.61
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
"Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -77,82 +77,82 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: Option â%sâ argumentumot vár\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "érvénytelen kódolt karakter: â%sâ"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "nem kedvelt karakter %c a @var-ban"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Pár nélküli }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Pár nélküli }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Pár nélküli }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Pár nélküli }"
# keresési feltétel / keresési szöveg / keresett szöveg ? LM
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nincs korábbi keresési feltétel"
@@ -406,8 +406,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "A --help több információt ad.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -952,8 +952,8 @@
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
"\\%-10[goto-node] Ugrás egy névvel megadott oldalra.\n"
-" A névben akár egy fájl is szerepelhet, például (FÃJL)"
-"OLDALNEVE.\n"
+" A névben akár egy fájl is szerepelhet, például "
+"(FÃJL)OLDALNEVE.\n"
#: info/infodoc.c:132
#, fuzzy, c-format
@@ -2028,28 +2028,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr "Alfájl: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " ehhez: %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tAz opciók teljes listájához próbálja meg a â%s --helpâ
parancsot!\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Használat: %s [OPCIÃK] ... TEXINFO-FÃJL...\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -2061,30 +2077,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2092,7 +2109,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2108,14 +2125,14 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2128,7 +2145,7 @@
"cÃmre küldhetÅk.\n"
"Texinfo honlap: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2148,80 +2165,80 @@
"%s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s:nem lehet beolvasni (%s) és nem lehet létrehozni (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: üres fájl"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY-nek nincs END-INFO-DIR-ENTRY párja"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY-nek nincsSTART-INFO-DIR-ENTRY párja"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: már van dir fájl: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Az Info fájlt csak egyszer kell megadni!\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "felesleges parancssori argumentum: â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Nem lett input fájl megadva; további információért próbálja meg a
--help-t!"
# dir ? LM
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Nem lett dir fájl megadva; további információért próbálja meg a
--help-t!"
# dir ? LM
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "nincs info dir bejegyzés â%sâ-ben"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "â%sâ-hez nem találtam bejegyzést; nincs mit törölni"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2303,7 +2320,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Változó beállÃtása:"
@@ -2318,17 +2335,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "A(z) â%sâ könyvtár nem hozható létre: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "hiba â%sâ Ãrásakor."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image a(z) â%sâ fájl nem olvasható: %s"
@@ -2343,92 +2359,92 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file kommenttel végzÅdik"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makró nem található"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
# ATNEZNI LM
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Nincs ElÅzÅ vagy Fel lehetÅség e ponthoz e dokumentumban."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2731,7 +2747,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3213,70 +3229,92 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "hiba â%sâ Ãrásakor."
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+# található / találom
+# a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "â%sâ nem található."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "a(z) â%sâ output fájl nem hozható létre."
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "hiba â%sâ Ãrásakor."
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "a(z) â%sâ input fájl nem nyitható meg."
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Használat: %s [OPCIÃK] ... TEXINFO-FÃJL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Használat: %s [OPCIÃK] ... TEXINFO-FÃJL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3295,7 +3333,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3311,7 +3349,7 @@
" --xml Texinfo XML kimenet Info helyett\n"
" --plaintext sima szöveg kimenet Info helyett\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3338,7 +3376,7 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3360,7 +3398,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3374,19 +3412,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3396,7 +3434,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3416,7 +3454,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3426,7 +3464,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3443,82 +3481,82 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Figyelmen kÃvül hagyom a fel nem ismert TEXINFO_OUTPUT_FORMAT értéket
"
"(â%sâ).\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "További információért próbálja meg a â%s --helpâ-t.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "hiba â%sâ Ãrásakor."
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3580,6 +3618,10 @@
msgstr "a(z) %s bejegyzés egy másodlagos névvel rendelkezŠbejegyzést
követ"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "hiba â%sâ Ãrásakor."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
@@ -4214,12 +4256,12 @@
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[goto-node] Ugrás egy névvel megadott oldalra.\n"
-#~ " A névben akár egy fájl is szerepelhet, például (FÃJL)"
-#~ "OLDALNEVE.\n"
+#~ " A névben akár egy fájl is szerepelhet, például "
+#~ "(FÃJL)OLDALNEVE.\n"
# ATNEZNI LM
#, fuzzy
@@ -4239,8 +4281,8 @@
#~ "bejegyzésre.\n"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ " Az állománynevet is meg lehet adni: (FÃJL)OLDALNEVE.\n"
Index: po/id.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/id.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- po/id.po 18 Dec 2012 01:36:13 -0000 1.35
+++ po/id.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000 1.36
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -76,86 +76,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opsi `%s' membutuhkan sebuah argumen\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Error dalam ekspresi regular `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "karakter terkode tidak valid `%s'"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "tidak seperti karakter %c dalam @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Tidak cocok }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Tidak cocok }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Tidak cocok }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "kehabisan memori"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
#, fuzzy
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Error dalam ekspresi regular `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
#, fuzzy
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Error dalam ekspresi regular `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
#, fuzzy
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Menggunakan ekspresi regular untuk pencarian."
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Tidak cocok }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Tidak ada string pencarian sebelumnya"
@@ -410,8 +410,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Coba --help untuk informasi lebih lanjut.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1959,29 +1959,46 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Subfile: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " untuk %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tCoba `%s --help' untuk sebuah daftar lengkap dari opsi.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... [BERKAS-INFO [BERKAS-DIR]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
"Tambah atau hapus masukan dalam BERKAS-INFO dari direktori Info BERKAS-DIR."
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -2004,20 +2021,17 @@
" sama dengan menggunakan argumen BERKAS-DIR.\n"
" --dry-run sama seperti --test."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEXT masukan TEKS sebagai sebuah masukan direktori Info.\n"
" TEKS ditulis sebagai sebuah item menu Info baris\n"
@@ -2034,14 +2048,34 @@
" masukan ditentukan dari berkas Info tidak ada,\n"
" dan nama dasar dari berkas Info tidak ditemukan juga."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help tampilkan pesan bantuan ini dan keluar.\n"
+" --info-dir=DIR sama seperti --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=BERKAS spesifikasikan berkas Info untuk dipasang dalam "
+"direktori;\n"
+" sama dengan menggunakan argumen BERKAS-INFO.\n"
+" --item=TEKS sama seperti --entry=TEKS.\n"
+" --keep-old jangan ganti masukan, atau hapus daerah kosong.\n"
+" --menuentry=TEKS sama seperti --name=TEKS.\n"
+" --name=TEKS nama dari masukan adalah TEKS; gunakan dengan --"
+"description\n"
+" untuk menjadi sinonim dengan opsi --entry.\n"
+" --no-indent jangan format masukan baru dalam berkas DIR.\n"
+" --quiet tekan peringatan."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2062,7 +2096,7 @@
" --no-indent jangan format masukan baru dalam berkas DIR.\n"
" --quiet tekan peringatan."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2092,7 +2126,7 @@
" dari informasi dalam berkas Info itu sendiri.\n"
" --section R SEC sam dengan --regex=R --section=SEC --add-once."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2102,7 +2136,7 @@
" --test tekang pengupdatan dari BERKAS-DIR.\n"
" --version tampilkan informasi versi dan keluar."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2112,7 +2146,7 @@
"pertanyaan umum dan diskusi ke address@hidden"
"Texinfo halaman rumah: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2149,80 +2183,80 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: tidak dapat membaca (%s) dan tidak dapat membuat (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: berkas kosong"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY tanpat pasangan END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY tanpa pasangan START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: telah memiliki berkas dir: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Spesifikasikan berkas Info hanya sekali.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Ekstra ekspresi regular dispesifikasikan, mengabaikan `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Error dalam ekspresi regular `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "kelebihan argumen baris perintah `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Tidak ada berkas masukan dispesifikasikan; coba --help untuk informasi lebih "
"lanjut."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Tidak ada berkas direktori dispesifikasikan; coba --help untuk informasi "
"lebih lanjut."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "tidak ada masukan direktori info dalam `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "tidak ada masukan ditemukan untuk `%s'; tidak ada yang dihapus"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2303,7 +2337,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Set variabel: "
@@ -2318,17 +2352,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "error menulis ke `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
@@ -2343,91 +2376,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file berakhir dalam komentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makro tidak ditemukan"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Tidak ada `Prev' atau `Up' untuk titik ini didalam dokumen ini."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2727,7 +2760,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3200,64 +3233,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "error menulis ke `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "tidak dapat membuat berkas keluaran `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "error menulis ke `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3266,7 +3319,7 @@
"Berkas info yang sesuai untuk pembacaan online dengan Emacs atau standalone "
"GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3296,7 +3349,7 @@
" -v, --verbose jelaskan apa yang sedang dilakukan.\n"
" --version tampilkan informasi versi dan keluar.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3312,7 +3365,7 @@
" --xml keluarkan Texinfo XML daripada Info.\n"
" --plaintext keluarkan plain teks daripada Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3354,7 +3407,7 @@
" -o, --output=BERKAS keluarkan ke BERKAS (atau direktori jika split "
"HTML).\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3396,7 +3449,7 @@
" `asis', jaga indentasi yang sudah ada.\n"
" --split-size=NUM pisah berkas Info di ukuran NUM (baku %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3420,19 +3473,19 @@
" hasilkan nama berkas dalam transliterasi "
"ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3450,7 +3503,7 @@
" -U VAR tidak definisikan variabel VAR, sama dengan "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3489,7 +3542,7 @@
"\n"
" Juga, untuk opsi --no-ifFORMAT, jangan proses @ifnotFORMAT teks.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3506,7 +3559,7 @@
"off;\n"
" jika menghasilkan XML, --ifxml adalah on dan yang lain adalah off.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3536,78 +3589,78 @@
" makeinfo --no-split foo.texi tulis satu berkas Info walaupun "
"besar\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Mengabaikan nilai TEXINFO_OUTPUT_FORMAT tidak dikenal `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "error menulis ke `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3671,6 +3724,10 @@
msgstr "masukan %s mengikuti sebuah masukan dengan nama cadangan"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "error menulis ke `%s'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
Index: po/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/it.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- po/it.po 31 Dec 2012 22:06:32 -0000 1.38
+++ po/it.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000 1.39
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:25+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -77,76 +77,76 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: l'opzione «-W %s» richiede un argomento\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr "Riuscito"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr "Nessuna corrispondenza"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Espressione regolare non valida"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Carettere di collazione non valido"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Nome classe del carattere non valida"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
#, fuzzy
msgid "Trailing backslash"
msgstr "Rimozione barra inversa finale"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Riferimento indietro non valido"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "«[» o «[^» non accoppiate"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "«(» o «\\(» non accoppiate"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "«\\{» non accoppiate"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Contenuto di \\{\\} non valido"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr "Fine intervallo non valida"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Memoria esaurita"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Espressione regolare precedente non valida"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Fine anticipata dell'espressione regolare"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Espressione regolare troppo grande"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "«)» «\\)» non accoppiate"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nessuna espressione regolare precedente"
@@ -280,7 +280,8 @@
#: info/footnotes.c:237
msgid "Show the footnotes associated with this node in another window"
-msgstr "Mostra le note a piè di pagina associate a questo nodo in un'altra
finestra"
+msgstr ""
+"Mostra le note a piè di pagina associate a questo nodo in un'altra finestra"
#: info/footnotes.h:26
msgid "---------- Footnotes ----------"
@@ -310,8 +311,11 @@
msgstr "Stringa di ricerca troppo breve"
#: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
-msgstr "Vai al successivo elemento dell'indice corrispondente dall'ultimo
comando «\\[index-search]»"
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"Vai al successivo elemento dell'indice corrispondente dall'ultimo comando "
+"«\\[index-search]»"
#: info/indices.c:377
#, c-format
@@ -340,7 +344,8 @@
#: info/indices.c:481
#, c-format
msgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)"
-msgstr "«%s» trovato in %s. «\\[next-index-match]» tenta di cercare il
prossimo."
+msgstr ""
+"«%s» trovato in %s. «\\[next-index-match]» tenta di cercare il prossimo."
#: info/indices.c:612
#, c-format
@@ -392,17 +397,19 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Usare «--help» per maggiori informazioni.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"© Copyright %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Licenza GPLv3+: GNU GPL versione 3 o successive
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
+"Licenza GPLv3+: GNU GPL versione 3 o successive <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>.\n"
"Questo è software libero: siete liberi di modificarlo e ridistribuirlo.\n"
"Non c'è ALCUNA GARANZIA, per quanto consentito dalle leggi vigenti.\n"
@@ -425,15 +432,18 @@
#: info/info.c:632
msgid ""
"Options:\n"
-" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit."
msgstr ""
"Opzioni:\n"
-" -k, --apropos=TESTO cerca TESTO in tutti gli indici di tutti i
manuali.\n"
+" -k, --apropos=TESTO cerca TESTO in tutti gli indici di tutti i "
+"manuali.\n"
" -d, --directory=CARTELLA aggiunge CARTELLA alla variabile INFOPATH.\n"
-" --dribble=FILE ricorda i tasti premuti dall'utente nel file
FILE.\n"
+" --dribble=FILE ricorda i tasti premuti dall'utente nel file "
+"FILE.\n"
" -f, --file=FILE specifica il file Info da visitare."
#: info/info.c:639
@@ -444,8 +454,10 @@
" -o, --output=FILENAME output selected nodes to FILENAME."
msgstr ""
" -h, --help visualizza questi messaggi di aiuto ed esce.\n"
-" --index-search=TESTO vai al nodo in cui punta la voce dell'indice
TESTO.\n"
-" -n, --node=NOMENODO specifica il nodo nel primo file Info
visitato.\n"
+" --index-search=TESTO vai al nodo in cui punta la voce dell'indice "
+"TESTO.\n"
+" -n, --node=NOMENODO specifica il nodo nel primo file Info "
+"visitato.\n"
" -o, --output=FILE salva i nodi selezionati nel file FILE."
#: info/info.c:645
@@ -455,26 +467,34 @@
" --restore=FILENAME read initial keystrokes from FILENAME.\n"
" -O, --show-options, --usage go to command-line options node."
msgstr ""
-" -R, --raw-escapes mostra le sequenze di escape ANSI in modo
grezzo (predefinito).\n"
-" --no-raw-escapes mostra le sequenze di escape ANSI come testo
letterale.\n"
-" --restore=FILE legge i tasti iniziali premuti dall'utente dal
file FILE.\n"
-" -O, --show-options, --usage vai al nodo delle opzioni della riga di
comando."
+" -R, --raw-escapes mostra le sequenze di escape ANSI in modo "
+"grezzo (predefinito).\n"
+" --no-raw-escapes mostra le sequenze di escape ANSI come testo "
+"letterale.\n"
+" --restore=FILE legge i tasti iniziali premuti dall'utente "
+"dal file FILE.\n"
+" -O, --show-options, --usage vai al nodo delle opzioni della riga di "
+"comando."
#: info/info.c:652
msgid " -b, --speech-friendly be friendly to speech synthesizers."
-msgstr " -b, --speech-friendly compatibilità con il sintetizzatore
vocale."
+msgstr ""
+" -b, --speech-friendly compatibilità con il sintetizzatore vocale."
#: info/info.c:656
msgid ""
-" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers
as-is.\n"
+" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
" --subnodes recursively output menu items.\n"
" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
" --version display version information and exit.\n"
" -w, --where, --location print physical location of Info file."
msgstr ""
-" --strict-node-location (per il debug) usa puntatori ai file Info
così come sono.\n"
+" --strict-node-location (per il debug) usa puntatori ai file Info "
+"così come sono.\n"
" --subnodes mostra le voci di menù ricorsivamente.\n"
-" --vi-keys usa associazioni dei tasti simili ai programmi
«vi» o «less».\n"
+" --vi-keys usa associazioni dei tasti simili ai "
+"programmi «vi» o «less».\n"
" --version mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
" -w, --where, --location mostra la locazione fisica del file Info."
@@ -488,9 +508,11 @@
"items relative to the initial node visited."
msgstr ""
"\n"
-"Se presente, il primo argomento non opzionale è la voce di menù da cui
parte.\n"
+"Se presente, il primo argomento non opzionale è la voce di menù da cui "
+"parte.\n"
"Viene cercata in tutti i percorsi specificati nella variabile INFOPATH.\n"
-"Se non presente, il programma Info unisce tutti i file e mostra il
risultato.\n"
+"Se non presente, il programma Info unisce tutti i file e mostra il "
+"risultato.\n"
"Tutti gli argomenti restanti sono considerati come nomi di voci di menù\n"
"relativi al nodo iniziale visitato."
@@ -500,7 +522,8 @@
"For a summary of key bindings, type h within Info."
msgstr ""
"\n"
-"Per un riepilogo delle associazioni dei tasti, digitare «h» all'interno di
Info."
+"Per un riepilogo delle associazioni dei tasti, digitare «h» all'interno di "
+"Info."
#: info/info.c:673
msgid ""
@@ -519,12 +542,15 @@
"Esempi:\n"
" info mostra la cartella superiore\n"
" info info mostra il manuale generico per i lettori Info\n"
-" info info-stnd mostra il manuale specifico di questo programma,
Info\n"
+" info info-stnd mostra il manuale specifico di questo "
+"programma, Info\n"
" info emacs mostra il nodo «emacs» basato sulla cartella\n"
" info emacs buffers mostra il nodo «buffer» del file «emacs»\n"
-" info --show-options emacs mostra le opzioni della riga di comando del
programma «emacs»\n"
+" info --show-options emacs mostra le opzioni della riga di comando del "
+"programma «emacs»\n"
" info --subnodes -o out.txt scrive l'intero manuale nel file «out.txt»\n"
-" info -f ./foo.info mostra il file «./foo.info» senza cercare la
cartella"
+" info -f ./foo.info mostra il file «./foo.info» senza cercare la "
+"cartella"
#: info/info.c:684 info/infokey.c:911 util/texindex.c:259
msgid ""
@@ -651,15 +677,21 @@
#: info/infodoc.c:59
msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Salta al successivo collegamento
ipertestuale.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[move-to-next-xref] Salta al successivo collegamento ipertestuale.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] Segui il collegamento ipertestuale
sotto il cursore.\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Segui il collegamento ipertestuale sotto "
+"il cursore.\n"
#: info/infodoc.c:61
msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Torna all'ultimo nodo visitato in questa
finestra.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Torna all'ultimo nodo visitato in questa finestra.\n"
#: info/infodoc.c:63
msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
@@ -695,7 +727,8 @@
#: info/infodoc.c:72
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick the last item in this node's menu.\n"
-msgstr "\\%-10[last-menu-item] Seleziona l'ultima voce di menù di questo
nodo.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[last-menu-item] Seleziona l'ultima voce di menù di questo nodo.\n"
#: info/infodoc.c:73
msgid "\\%-10[menu-item] Pick a menu item specified by name.\n"
@@ -703,7 +736,8 @@
#: info/infodoc.c:74
msgid "\\%-10[xref-item] Follow a cross reference specified by name.\n"
-msgstr "\\%-10[xref-item] Segui il riferimento incrociato indicando il suo
nome.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[xref-item] Segui il riferimento incrociato indicando il suo nome.\n"
#: info/infodoc.c:75
msgid "\\%-10[goto-node] Go to a node specified by name.\n"
@@ -782,12 +816,14 @@
" Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
msgstr ""
" %-10s Seleziona una voce del menù indicando il suo nome.\n"
-" La scelta di una voce di menù potrebbe selezionare un altro
nodo.\n"
+" La scelta di una voce di menù potrebbe selezionare un altro "
+"nodo.\n"
#: info/infodoc.c:106
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
-msgstr " %-10s Segui il riferimento incrociato. Legge il nome di
riferimento.\n"
+msgstr ""
+" %-10s Segui il riferimento incrociato. Legge il nome di riferimento.\n"
#: info/infodoc.c:107
#, c-format
@@ -797,7 +833,9 @@
#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
-msgstr " %-10s Salta al successivo collegamento ipertestuale all'interno di
questo nodo.\n"
+msgstr ""
+" %-10s Salta al successivo collegamento ipertestuale all'interno di questo "
+"nodo.\n"
#: info/infodoc.c:109
#, c-format
@@ -807,7 +845,8 @@
#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
-msgstr " %-10s Vai al nodo principale o «elenco». Equivalente a «g
(DIR)».\n"
+msgstr ""
+" %-10s Vai al nodo principale o «elenco». Equivalente a «g (DIR)».\n"
#: info/infodoc.c:111
#, c-format
@@ -874,7 +913,8 @@
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+" file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
msgstr ""
" %-10s Cerca un testo specificato nell'indice di questo file Info e\n"
" seleziona il nodo riferito dalla prima voce trovata.\n"
@@ -886,7 +926,8 @@
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
" %-10s Vai al nodo specificato dal nome.\n"
-" Puoi anche includere un file Info, per esempio
(NOMEFILE)NOMENODO.\n"
+" Puoi anche includere un file Info, per esempio "
+"(NOMEFILE)NOMENODO.\n"
#: info/infodoc.c:132
#, c-format
@@ -1126,7 +1167,8 @@
"Uso: %s [OPZIONI]... [FILE]\n"
"\n"
"Compila il file sorgente FILE e produce un file infokey. Legge il file FILE\n"
-"($HOME/.infokey, predefinito) e scrive il file compilato come $HOME/.info
(predefinito).\n"
+"($HOME/.infokey, predefinito) e scrive il file compilato come $HOME/.info "
+"(predefinito).\n"
"\n"
"Opzioni:\n"
" --output FILE scrivi sul file FILE anziché in $HOME/.info\n"
@@ -1150,31 +1192,45 @@
#: info/infomap.c:991
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
-msgstr "File infokey «%s» non valido (sequenza di identificazione errata) --
eseguire infokey per aggiornarlo"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"File infokey «%s» non valido (sequenza di identificazione errata) -- "
+"eseguire infokey per aggiornarlo"
#: info/infomap.c:1000
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
-msgstr "Il proprio file infokey «%s» non è aggiornato -- eseguire infokey
per aggiornarlo"
+msgstr ""
+"Il proprio file infokey «%s» non è aggiornato -- eseguire infokey per "
+"aggiornarlo"
#: info/infomap.c:1016
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update
it"
-msgstr "File infokey «%s» non valido (lunghezza di sezione errata) --
eseguire infokey per aggiornarlo"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"File infokey «%s» non valido (lunghezza di sezione errata) -- eseguire "
+"infokey per aggiornarlo"
#: info/infomap.c:1037
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
-msgstr "File infokey «%s» non valido (numero di sezione errato) -- eseguire
infokey per aggiornarlo"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"File infokey «%s» non valido (numero di sezione errato) -- eseguire infokey
"
+"per aggiornarlo"
#: info/infomap.c:1172
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
-msgstr "Dati errati nel file infokey -- alcune combinazioni di tasti saranno
ignorate"
+msgstr ""
+"Dati errati nel file infokey -- alcune combinazioni di tasti saranno ignorate"
#: info/infomap.c:1221
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
-msgstr "Dati errati nel file infokey -- alcune impostazioni delle variabili
dichiarate saranno ignorate"
+msgstr ""
+"Dati errati nel file infokey -- alcune impostazioni delle variabili "
+"dichiarate saranno ignorate"
#: info/m-x.c:68
msgid "Read the name of an Info command and describe it"
@@ -1239,11 +1295,13 @@
"Select one from this menu, or use `\\[history-node]' in another window.\n"
msgstr ""
"Il seguente è il menù dei nodi che hai visitato recentemente.\n"
-"Seleziona un nodo da questo menù o usa «\\[history-node]» in un'altra
finestra.\n"
+"Seleziona un nodo da questo menù o usa «\\[history-node]» in un'altra "
+"finestra.\n"
#: info/nodemenu.c:221
msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
-msgstr "Crea una finestra con un menù che contiene tutti i nodi visitati
finora"
+msgstr ""
+"Crea una finestra con un menù che contiene tutti i nodi visitati finora"
#: info/nodemenu.c:301
msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window"
@@ -1270,7 +1328,9 @@
#: info/session.c:162
#, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
msgstr ""
"Questo è Info, versione %s. Digitare \\[get-help-window] per l'aiuto,\n"
"\\[menu-item] per selezionare un voce di menù."
@@ -1321,14 +1381,16 @@
#: info/session.c:1532
msgid "Scroll forward in this window and set default window size"
-msgstr "Avanti in questa finestra e imposta la dimensione predefinita della
finestra"
+msgstr ""
+"Avanti in questa finestra e imposta la dimensione predefinita della finestra"
#: info/session.c:1540
msgid "Scroll forward in this window staying within node"
msgstr "Avanti in questa finestra e resta all'interno del nodo"
#: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
msgstr ""
"Avanti in questa finestra, resta all'interno del nodo e imposta\n"
"la dimensione predefinita della finestra"
@@ -1339,14 +1401,18 @@
#: info/session.c:1564
msgid "Scroll backward in this window and set default window size"
-msgstr "Indietro in questa finestra e imposta la dimensione predefinita della
finestra"
+msgstr ""
+"Indietro in questa finestra e imposta la dimensione predefinita della "
+"finestra"
#: info/session.c:1573
msgid "Scroll backward in this window staying within node"
msgstr "Indietro in questa finestra e resta all'interno del nodo"
#: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
msgstr ""
"Indietro in questa finestra, resta all'interno del nodo e imposta\n"
"la dimensione predefinita della finestra"
@@ -1417,7 +1483,8 @@
#: info/session.c:1996
msgid "Toggle the state of line wrapping in the current window"
-msgstr "Attiva o disattiva la modalità a capo automatico nella finestra
corrente"
+msgstr ""
+"Attiva o disattiva la modalità a capo automatico nella finestra corrente"
#: info/session.c:2003
msgid "Toggle the usage of regular expressions in searches"
@@ -1496,7 +1563,9 @@
#: info/session.c:2655
msgid "Read a footnote or cross reference and select its node"
-msgstr "Leggi una nota a piè di pagina o un riferimento incrociato e
seleziona il nodo corrispondente"
+msgstr ""
+"Leggi una nota a piè di pagina o un riferimento incrociato e seleziona il "
+"nodo corrispondente"
#: info/session.c:2661
msgid "Move to the start of this node's menu"
@@ -1781,15 +1850,20 @@
#: info/variables.c:37
msgid "When \"On\", footnotes appear and disappear automatically"
-msgstr "Quando è attivato, le note a piè di pagina appaiono e scompaiono
automaticamente"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, le note a piè di pagina appaiono e scompaiono "
+"automaticamente"
#: info/variables.c:41
msgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows"
-msgstr "Quando è attivato, la creazione o l'eliminazione di una finestra
ridimensiona le altre"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, la creazione o l'eliminazione di una finestra "
+"ridimensiona le altre"
#: info/variables.c:45
msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
-msgstr "Quando è attivato, lampeggia lo schermo anziché utilizzare l'effetto
sonoro"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, lampeggia lo schermo anziché utilizzare l'effetto sonoro"
#: info/variables.c:49
msgid "When \"On\", errors cause the bell to ring"
@@ -1797,7 +1871,9 @@
#: info/variables.c:53
msgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed"
-msgstr "Quando è attivato, il programma Info raccoglie i file che è stato
necessario decomprimere"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, il programma Info raccoglie i file che è stato
necessario "
+"decomprimere"
#: info/variables.c:56
msgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted"
@@ -1805,7 +1881,9 @@
#: info/variables.c:60
msgid "Controls what happens when scrolling is requested at the end of a node"
-msgstr "Controlla cosa succede quando è richiesto uno scorrimento alla fine
di un nodo"
+msgstr ""
+"Controlla cosa succede quando è richiesto uno scorrimento alla fine di un "
+"nodo"
#: info/variables.c:65
msgid "Same as scroll-behaviour"
@@ -1817,15 +1895,21 @@
#: info/variables.c:73
msgid "Controls whether scroll-behavior affects cursor movement commands"
-msgstr "Controlla se «scroll-behaviour» influenza i comandi del movimento
cursore"
+msgstr ""
+"Controlla se «scroll-behaviour» influenza i comandi del movimento cursore"
#: info/variables.c:77
msgid "When \"On\", Info accepts and displays ISO Latin characters"
-msgstr "Quando è attivato, il programma Info accetta e mostra i caratteri
della famiglia ISO Latin"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, il programma Info accetta e mostra i caratteri della "
+"famiglia ISO Latin"
#: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last
node"
-msgstr "Cosa fare quando un comando di scorrimento viene eseguito alla fine
dell'ultimo nodo"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
+msgstr ""
+"Cosa fare quando un comando di scorrimento viene eseguito alla fine "
+"dell'ultimo nodo"
#: info/variables.c:86
msgid "Minimal length of a search string"
@@ -1880,28 +1964,46 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Subfile: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr "%s per %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\\tUsare «%s --help» per l'elenco completo delle opzioni.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
-msgstr "Aggiungi o rimuovi voci nel file INFO-FILE dalla cartella di Info
DIR-FILE."
+msgstr ""
+"Aggiungi o rimuovi voci nel file INFO-FILE dalla cartella di Info DIR-FILE."
+
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1914,46 +2016,71 @@
msgstr ""
"Opzioni:\n"
" --debug riporta cosa sta facendo.\n"
-" --delete cancella le voci esistenti per il file INFO-FILE dalla
cartella DIR-FILE;\n"
+" --delete cancella le voci esistenti per il file INFO-FILE dalla "
+"cartella DIR-FILE;\n"
" non inserisce nessuna voce nuova.\n"
-" --description=TESTO la descrizione della voce è TESTO; usata con l'opzione
«--name»\n"
+" --description=TESTO la descrizione della voce è TESTO; usata con l'opzione "
+"«--name»\n"
" diventa sinonimo con l'opzione «--entry».\n"
" --dir-file=NOME specifica il nome del file indice;\n"
" equivale a usare l'argomento DIR-FILE.\n"
" --dry-run equivale a «--test»."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-" by zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not
present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-" --entry=TESTO inserisci il testo TESTO come una voce nel file
indice.\n"
+" --entry=TESTO inserisci il testo TESTO come una voce nel file "
+"indice.\n"
" TESTO viene scritto come una voce di menù seguita
da\n"
-" nessuna o più righe che iniziano con uno spazio
bianco.\n"
+" nessuna o più righe che iniziano con uno spazio "
+"bianco.\n"
" Se si specifica più di una voce, sono aggiunte
tutte.\n"
" Se non si specifica nessuna voce, sono determinate\n"
" dai dati esistenti nel file Info.\n"
-" Quando si cancella, TESTO indica la voce da
rimuovere.\n"
-" TESTO viene rimosso solo come ultima risorsa, se la
voce\n"
-" come determinata dal file Info in questione non è
presente\n"
+" Quando si cancella, TESTO indica la voce da "
+"rimuovere.\n"
+" TESTO viene rimosso solo come ultima risorsa, se la "
+"voce\n"
+" come determinata dal file Info in questione non è "
+"presente\n"
" e il nome di base del file Info non è stato trovato."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help mostra questa guida ed esce.\n"
+" --info-dir=DIR equivalente a «--dir-file=DIR/dir».\n"
+" --info-file=FILE specifica il file Info da installare nella cartella;\n"
+" equivalente a usare l'argomento INFO-FILE.\n"
+" --item-=TESTO equivalente a «--entry=TESTO».\n"
+" --keep-old non sostituire le voci, o rimuovere le sezioni vuote.\n"
+" --menuentry=TESTO equivalente a «--name=TESTO».\n"
+" --name=TESTO il nome della voce è TESTO; usato con l'opzione «--"
+"description»\n"
+" diventa sinonimo dell'opzione «--entry».\n"
+" --no-indent non formattare le nuove voci nel FILE-INDICE.\n"
+" --quiet ignora gli avvertimenti."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1967,12 +2094,13 @@
" --item-=TESTO equivalente a «--entry=TESTO».\n"
" --keep-old non sostituire le voci, o rimuovere le sezioni vuote.\n"
" --menuentry=TESTO equivalente a «--name=TESTO».\n"
-" --name=TESTO il nome della voce è TESTO; usato con l'opzione
«--description»\n"
+" --name=TESTO il nome della voce è TESTO; usato con l'opzione «--"
+"description»\n"
" diventa sinonimo dell'opzione «--entry».\n"
" --no-indent non formattare le nuove voci nel FILE-INDICE.\n"
" --quiet ignora gli avvertimenti."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1982,24 +2110,30 @@
" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
" If you specify more than one section, all the entries\n"
" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
" --regex=REGEXP metti le voci del file Info in tutte le sezioni che\n"
-" corrispondono all'espressione regolare REGEXP
(ignorando\n"
+" corrispondono all'espressione regolare REGEXP "
+"(ignorando\n"
" la differenza fra maiuscole e minuscole).\n"
" --remove equivalente a «--delete».\n"
-" --remove-exactly rimuove solo se il nome del file Info coincide
esattamente;\n"
+" --remove-exactly rimuove solo se il nome del file Info coincide "
+"esattamente;\n"
" i suffissi come «.info» e «.gz» non sono
ignorati.\n"
" --section=SEZIONE metti le voci nella sezione SEZIONE del file Info.\n"
-" Se specifichi più di una sezione, tutte le voci sono
aggiunte\n"
+" Se specifichi più di una sezione, tutte le voci sono "
+"aggiunte\n"
" in ogni sezione.\n"
-" Se non indichi nessuna sezione, sono determinate dalle
informazioni\n"
+" Se non indichi nessuna sezione, sono determinate dalle "
+"informazioni\n"
" contenute nel file Info in questione.\n"
-" --section REGEXP SECTION equivalente a «--regex=REGEXP --section=SECTION
--add-once»."
+" --section REGEXP SECTION equivalente a «--regex=REGEXP --section=SECTION --"
+"add-once»."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2009,7 +2143,7 @@
" --test ignora l'aggiornamento del DIR-FILE.\n"
" --version mostra le informazioni di versione ed esce."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2019,7 +2153,7 @@
"per domande generali e discussioni: address@hidden"
"Sito web di Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2044,85 +2178,91 @@
"^_\n"
"%s\\tQuesto è il nodo più alto dell'albero INFO\n"
"\n"
-" Questo (il nodo principale) fornisce un menù che contiene le voci
principali.\n"
-" Digitando \"q\" esce, digitando \"?\" si produce un elenco di tutti i
comandi Info,\n"
-" \"d\" ritorna alla presente schermata, \"h\" fornisce informazioni ai nuovi
utenti,\n"
+" Questo (il nodo principale) fornisce un menù che contiene le voci "
+"principali.\n"
+" Digitando \"q\" esce, digitando \"?\" si produce un elenco di tutti i "
+"comandi Info,\n"
+" \"d\" ritorna alla presente schermata, \"h\" fornisce informazioni ai "
+"nuovi utenti,\n"
" \"mEmacs<Return>\" visualizza il manuale di Emacs, ecc.\n"
-" All'interno di Emacs, puoi cliccare con il pulsante sinistro del mouse su
una voce di menù\n"
+" All'interno di Emacs, puoi cliccare con il pulsante sinistro del mouse su "
+"una voce di menù\n"
" o su un riferimento incrociato per selezionarlo.\n"
"\n"
" %s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: impossibile leggere (%s) e creare (%s)"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: file vuoto"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY senza la corrispondente END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY senza la corrispondente START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: ha già un file indice: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Specifica il file Info solo una volta.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Espressione regolare specificata in più, ignoro «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Errore nell'espressione regolare «%s»: %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "Troppi argomenti sulla riga di comando «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
-msgstr "Nessun file in entrata specificato; usare «--help» per maggiori
informazioni."
+msgstr ""
+"Nessun file in entrata specificato; usare «--help» per maggiori
informazioni."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
-msgstr "File di indice non specificato; usare «--help» per maggiori
informazioni."
+msgstr ""
+"File di indice non specificato; usare «--help» per maggiori informazioni."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "nessuna voce dell'indice in «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nessuna voce trovata per «%s»; nulla da eliminare"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, perl-format
@@ -2170,7 +2310,8 @@
#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
-msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione dei riferimenti HTML %s:
%s"
+msgstr ""
+"Impossibile aprire il file di configurazione dei riferimenti HTML %s: %s"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
msgid "Missing type"
@@ -2184,7 +2325,9 @@
#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
#, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
-msgstr "Errore durante la chiusura del file di configurazione dei riferimenti
HTML %s: %s"
+msgstr ""
+"Errore durante la chiusura del file di configurazione dei riferimenti HTML "
+"%s: %s"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
#, perl-format
@@ -2202,7 +2345,7 @@
msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning non protetto in @%s"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Variabile %s obsoleta\n"
@@ -2217,17 +2360,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Impossibile creare le directory «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Errore durante la chiusura di %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "file @image «%s» non trovato, verrà usato «%s»"
@@ -2242,90 +2384,90 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr "Il formato grezzo %s non è convertito"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr "%s:%d: stringa non chiusa nel file CSS"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-include termina con un commento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr "%s:%d @import non terminato nel file CSS"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "File CSS %s non trovato"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "impossibile aprire --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Errore durante la chiusura del file CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Nessuna voce htmlxref.cnf trovata per «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Errore durante la chiusura del file frame %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Errore durante la chiusura del file TOC frame %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "Gestore %s dello stage %s con priorità %s fallito"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr "à necessario specificare un titolo con un comando «title» o @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "Errore durante la chiusura del file del nodo di redirezione %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Il vecchio nome per «%s» è un nodo del documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "File vuoto per il nodo rinominato «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr "Il nodo di riferimento (nuovo nome per «%s») non è nel documento:
%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "Errore durante la chiusura del file dei nodi rinominato %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr "Nome del nodo vuoto"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "Sintassi per un nodo esterno usata per «%s»"
@@ -2374,8 +2516,12 @@
msgstr "Impossibile trovare il file @image «%s.txt» né testo alternativo"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
-msgstr "@strong{Nota...} produce un riferimento falso; riscrivilo per evitare
che non succeda"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"@strong{Nota...} produce un riferimento falso; riscrivilo per evitare che "
+"non succeda"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
#, perl-format
@@ -2445,7 +2591,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
-msgstr "address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il
carattere «%s»"
+msgstr ""
+"address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il
carattere «%s»"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, perl-format
@@ -2481,12 +2628,15 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
-msgstr "La macro «%s» dichiarata senza argomenti è stata chiamata con un
argomento"
+msgstr ""
+"La macro «%s» dichiarata senza argomenti è stata chiamata con un argomento"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
-msgstr "\\ nell'espansione della macro @%s seguita da «%s» anziché dal nome
del parametro opppure \\"
+msgstr ""
+"\\ nell'espansione della macro @%s seguita da «%s» anziché dal nome del "
+"parametro opppure \\"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, perl-format
@@ -2536,12 +2686,15 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
-msgstr "Il comando @%s che non accetta argomento in parentesi graffe, non
dovrebbe essere sulla riga @%s"
+msgstr ""
+"Il comando @%s che non accetta argomento in parentesi graffe, non dovrebbe "
+"essere sulla riga @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
-msgstr "Il comando per accentare address@hidden non è stato accettato come
argomento @%s"
+msgstr ""
+"Il comando per accentare address@hidden non è stato accettato come argomento
@%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
@@ -2599,7 +2752,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
-msgstr "@node precede @%s, ma alcune parti potrebbero non essere associati con
dei nodi"
+msgstr ""
+"@node precede @%s, ma alcune parti potrebbero non essere associati con dei "
+"nodi"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
#, perl-format
@@ -2617,7 +2772,8 @@
msgstr "Nome della voce del menù vuoto in «%s»"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Nodo vuoto nella voce di menù"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -2652,18 +2808,25 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
#, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with
{}"
-msgstr "@%s definito con zero o più di un argomento dovrebbe essere invocato
con {}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
+msgstr ""
+"@%s definito con zero o più di un argomento dovrebbe essere invocato con {}"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
#, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override;
current value %d)"
-msgstr "Troppe chiamate a macro annidate (impostare MAX_NESTED_MACROS per
ignorare; valore attuale %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
+msgstr ""
+"Troppe chiamate a macro annidate (impostare MAX_NESTED_MACROS per ignorare; "
+"valore attuale %d)"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
-msgstr "Chiamata ricorsiva della macro %s non accettata; usare @rmacro se
necessario"
+msgstr ""
+"Chiamata ricorsiva della macro %s non accettata; usare @rmacro se necessario"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
#, perl-format
@@ -2683,7 +2846,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr "Il comando per accentare address@hidden non deve essere seguito da una
nuova riga"
+msgstr ""
+"Il comando per accentare address@hidden non deve essere seguito da una nuova
riga"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
#, perl-format
@@ -2761,7 +2925,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
-msgstr "@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e
address@hidden"
+msgstr ""
+"@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e "
+"address@hidden"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
msgid "@dircategory after first node"
@@ -2782,8 +2948,11 @@
msgstr "@%s visto prima del primo @node"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
-msgstr "forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex
piuttosto che sotto @ifinfo?"
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
+msgstr ""
+"forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex piuttosto che "
+"sotto @ifinfo?"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
#, perl-format
@@ -2940,12 +3109,14 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
-msgstr "L'argomento @paragraphindent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non «%s»"
+msgstr ""
+"L'argomento @paragraphindent deve essere numerico/«none»/«asis», non
«%s»"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
-msgstr "L'argomento @firstparagraphindent deve essere «none» o «insert»,
non «%s»"
+msgstr ""
+"L'argomento @firstparagraphindent deve essere «none» o «insert», non
«%s»"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
#, perl-format
@@ -2960,7 +3131,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
-msgstr "L'argomento @kbdinputstyle deve essere
«code»/«example»/«distinct», non «%s»"
+msgstr ""
+"L'argomento @kbdinputstyle deve essere «code»/«example»/«distinct», non
«%s»"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
#, perl-format
@@ -2970,7 +3142,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
-msgstr "L'argomento @urefbreakstyle deve essere «after»/«before»/«none»,
non «%s»"
+msgstr ""
+"L'argomento @urefbreakstyle deve essere «after»/«before»/«none», non
«%s»"
#: tp/Texinfo/Report.pm:100
#, perl-format
@@ -3000,7 +3173,9 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
#, perl-format
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
-msgstr "Il livello della sezione di @%s che appare dopo un elemente più basso
verrà abbassato"
+msgstr ""
+"Il livello della sezione di @%s che appare dopo un elemente più basso verrÃ
"
+"abbassato"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
@@ -3050,7 +3225,9 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
-msgstr "Il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia
destinata ad «Up»"
+msgstr ""
+"Il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia
destinata "
+"ad «Up»"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
@@ -3072,60 +3249,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Chiave indice vuota in @%s"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
-#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "Errore di tex4ht durante l'apertura di %s: %s"
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "Errore durante la chiusura di %s: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
-#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "Cambio della directory di lavoro in %s fallito"
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "%s: impossibile aprire %s: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "Rinomina di %s fallita: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "File output di tex4ht mancante: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
#, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of
items found in the document"
-msgstr "L'elaborazioine di tex4ht ha prodotto %d voci in HTML; si aspettava
%d, il numero di voci trovate nel documento"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
+msgstr ""
+"L'elaborazioine di tex4ht ha prodotto %d voci in HTML; si aspettava %d, il "
+"numero di voci trovate nel documento"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr "L'output di tex4ht non ha nessuna voce HTML per @%s %s"
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "errore durante il carimento di %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Variabile %s sconosciuta\n"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Impossibile leggere il file di inizializzazione %s"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: makeinfo [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr " oppure: texi2any [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3134,7 +3335,7 @@
"per impostazione predefinita i file Info sono adatti alla lettura con Emacs\n"
"oppure con GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3153,22 +3354,28 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
"Opzioni generali:\n"
-" --document-language=STR localizzazione da usare nella traduzione
delle\n"
-" parole chiave di Texinfo per il documento
di\n"
+" --document-language=STR localizzazione da usare nella traduzione "
+"delle\n"
+" parole chiave di Texinfo per il documento "
+"di\n"
" output (predefinito C).\n"
" --error-limit=NUM esce dopo NUM errori (predefinito %d).\n"
-" --force genera il documento di output anche in presenza
di errori.\n"
+" --force genera il documento di output anche in "
+"presenza di errori.\n"
" --help mostra questa guida ed esce.\n"
-" --no-validate disabilita la la validazione dei riferimenti
incrociati dei nodi.\n"
-" --no-warn disabilita gli avvertimenti (ma non gli
errori).\n"
+" --no-validate disabilita la la validazione dei riferimenti "
+"incrociati dei nodi.\n"
+" --no-warn disabilita gli avvertimenti (ma non gli "
+"errori).\n"
" --conf-dir=DIR cerca anche file di inizializzazione in DIR.\n"
-" --init-file=FILE carica il file FILE per modificare il
comportamento predefinito.\n"
+" --init-file=FILE carica il file FILE per modificare il "
+"comportamento predefinito.\n"
" -c, --set-customization-variable VAR=VAL imposta la variabile di\n"
" personalizzazione VAR a VAL.\n"
" -v, --verbose spiega cosa sta facendo.\n"
" --version mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3182,16 +3389,20 @@
" --html genera un file in formato HTML.\n"
" --plaintext genera un file in formato testo.\n"
" --xml genera un file in formato Texinfo.\n"
-" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf chiama texi2dvi per generare l'output
passato.\n"
+" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf chiama texi2dvi per generare l'output "
+"passato.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
-" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
-" from Info output (thus producing plain
text)\n"
-" or from HTML (thus producing shorter
output).\n"
+" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+" from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+" or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
" Also, if producing Info, write to\n"
" standard output by default \n"
" --no-split suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3199,7 +3410,8 @@
" --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;\n"
" default is on.\n"
" -o, --output=DEST output to DEST.\n"
-" With split output, create DEST as a
directory\n"
+" With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
" and put the output files there.\n"
" With non-split output, if DEST is already\n"
" a directory or ends with a /,\n"
@@ -3207,7 +3419,8 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
"Opzioni generali di output:\n"
-" -E, --macro-expand=FILE scrive un file FILE con i sorgenti delle macro
espanse,\n"
+" -E, --macro-expand=FILE scrive un file FILE con i sorgenti delle macro "
+"espanse,\n"
" ignorando qualunque @setfilename.\n"
" --no-headers disabilita i separatori dei nodi, le\n"
" righe Node e i menù nell'output Info\n"
@@ -3217,7 +3430,8 @@
" Inoltre, se genera il formato Info,\n"
" scrive sullo standard output in\n"
" modo predefinito \n"
-" --no-split ignora la scrittura multipagina dell'output;
genera un solo file di output.\n"
+" --no-split ignora la scrittura multipagina dell'output; "
+"genera un solo file di output.\n"
" --[no-]number-sections scrive capitoli e numeri di sezione;\n"
" il valore predefinito è on.\n"
" -o, --output=DEST scrive su DEST.\n"
@@ -3231,37 +3445,50 @@
" Altrimenti, DEST dà il nome al file\n"
" di output.\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
-" `end' to put them at the end of the node,
in\n"
-" which they are defined (this is the
default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
+" `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+" which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
"Opzioni per il formato Info e testo:\n"
-" --disable-encoding non scrivere gli accenti e i caratteri
speciali\n"
-" nel file in formato Info basati su
@documentencoding.\n"
-" --enable-encoding ignora l'opzione --disable-encoding
(predefinito).\n"
-" --fill-column=NUM non generare un file con righe maggiori di NUM
caratteri (predefinito %d).\n"
-" --footnote-style=STILE scrivi le note a piè di pagina in accordo con
lo stile STILE:\n"
+" --disable-encoding non scrivere gli accenti e i caratteri "
+"speciali\n"
+" nel file in formato Info basati su "
+"@documentencoding.\n"
+" --enable-encoding ignora l'opzione --disable-encoding "
+"(predefinito).\n"
+" --fill-column=NUM non generare un file con righe maggiori di NUM "
+"caratteri (predefinito %d).\n"
+" --footnote-style=STILE scrivi le note a piè di pagina in accordo con "
+"lo stile STILE:\n"
" «separate» situato su nodo a sé;\n"
-" «end» situato alla fine di ogni nodo nei
quali sono stati definiti\n"
+" «end» situato alla fine di ogni nodo nei "
+"quali sono stati definiti\n"
" (predefinito).\n"
-" --paragraph-indent=VAL rientra i paragrafi di VAL spazi (predefinito
%d). Se il numero è «none»,\n"
-" non rientra; se è «asis» mantiene il
rientro esistente.\n"
-" --split-size=NUM genera un documento multipagina di dimensioni
NUM (predefinito %d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL rientra i paragrafi di VAL spazi (predefinito "
+"%d). Se il numero è «none»,\n"
+" non rientra; se è «asis» mantiene il
rientro "
+"esistente.\n"
+" --split-size=NUM genera un documento multipagina di dimensioni "
+"NUM (predefinito %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3275,18 +3502,21 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
"Opzioni per HTML:\n"
-" --css-include=FILE includi il file FILE nell'output HTML
<style>;\n"
+" --css-include=FILE includi il file FILE nell'output HTML "
+"<style>;\n"
" legge lo standard input se FILE è «-».\n"
" --css-ref=URL genera un riferimento al file CSS per URL.\n"
-" --internal-links=FILE genera una lista dei collegamenti interni nel
file FILE.\n"
+" --internal-links=FILE genera una lista dei collegamenti interni nel "
+"file FILE.\n"
" --split=SPLIT dividi a SPLIT, dove SPLIT può essere\n"
" «chapter», «section» oppure «node».\n"
-" --transliterate-file-names usa nomi di file nella traslitterazione
ASCII.\n"
+" --transliterate-file-names usa nomi di file nella traslitterazione "
+"ASCII.\n"
" --node-files genera file di redirezione per nodi e \n"
" ancore; in modo predefinito\n"
" è abilitato solo con l'opzione
«--split».\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3294,7 +3524,7 @@
"Opzioni per XML e Docbook:\n"
" --output-indent=VAL non fare nulla, mantenuto per compatibilità .\n"
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3302,7 +3532,7 @@
"Opzioni per DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT passa OPT a texi2dvi; può essere ripetuto.\n"
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3312,13 +3542,17 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
"Opzioni file input:\n"
-" --commands-in-node-names non fare niente, mantenuto per compatibilitÃ
.\n"
+" --commands-in-node-names non fare niente, mantenuto per "
+"compatibilità .\n"
" -D VAR definisci la variabile VAR, simile a @set.\n"
-" -I DIR aggiungi DIR al percorso di ricerca
@include.\n"
-" -P DIR anteponi DIR al percorso di ricerca
@include.\n"
-" -U VAR rimuovi la definizione della variabile VAR,
simile a @clear.\n"
+" -I DIR aggiungi DIR al percorso di ricerca "
+"@include.\n"
+" -P DIR anteponi DIR al percorso di ricerca "
+"@include.\n"
+" -U VAR rimuovi la definizione della variabile VAR, "
+"simile a @clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3338,10 +3572,13 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
"Elaborazione condizionale in input:\n"
-" --ifdocbook processa @ifdocbook e @docbook anche quando il formato
non è Docbook.\n"
-" --ifhtml processa @ifhtml e @html anche quando il formato non è
HTML.\n"
+" --ifdocbook processa @ifdocbook e @docbook anche quando il formato "
+"non è Docbook.\n"
+" --ifhtml processa @ifhtml e @html anche quando il formato non è "
+"HTML.\n"
" --ifinfo processa @ifinfo anche quando il formato non è Info.\n"
-" --ifplaintext processa @ifplaintext anche quando il formato non è
testo.\n"
+" --ifplaintext processa @ifplaintext anche quando il formato non è "
+"testo.\n"
" --iftex processa @iftex e @tex; implica l'opzione --no-split.\n"
" --ifxml processa @ifxml e @xml.\n"
" --no-ifdocbook non processare @no-ifdocbook e @ifdocbook.\n"
@@ -3353,7 +3590,7 @@
"\n"
" Inoltre, per le opzioni «--no-ifFORMAT» processa il testo @ifnotFORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3362,107 +3599,129 @@
" if generating plain text, --ifplaintext is on and the others are off;\n"
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-" L'azione predefinita per gli @if... condizionali dipende dal formato di
output:\n"
+" L'azione predefinita per gli @if... condizionali dipende dal formato di "
+"output:\n"
" se è Docbook, --ifdocbook è attiva e tutte le altre no;\n"
" se è HTML, --ifhtml è attiva e tutte le altre no;\n"
" se è Info, --ifinfo è è attiva e tutte le altre no;\n"
" se è testo semplice, --ifplaintext è attiva e tutte le altre no;\n"
" se è XML, --ifxml è attiva e tutte le altre no;\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard
output\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
+"output\n"
" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
+"menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
"Esempi:\n"
-" makeinfo foo.texi scrive in formato Info; il nome
viene ricavato dalla variabile @setfilename di foo\n"
-" makeinfo --html foo.texi scrive in formato HTML; il nome
viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
-" makeinfo --xml foo.texi scrive in formato Texinfo XML; il
nome viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
-" makeinfo --docbook foo.texi scrive in formato DocBook XML; il
nome viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi scrive in formato testo sullo
standard output\n"
-" makeinfo --pdf foo.texi scrive in formato PDF usando
texi2dvi\n"
+" makeinfo foo.texi scrive in formato Info; il nome "
+"viene ricavato dalla variabile @setfilename di foo\n"
+" makeinfo --html foo.texi scrive in formato HTML; il nome "
+"viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
+" makeinfo --xml foo.texi scrive in formato Texinfo XML; il "
+"nome viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
+" makeinfo --docbook foo.texi scrive in formato DocBook XML; il "
+"nome viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi scrive in formato testo sullo "
+"standard output\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi scrive in formato PDF usando "
+"texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi scrive in formato HTML senza righe
per i nodi e i menù\n"
-" makeinfo --number-sections foo.texi scrive in formato Info con le
sezioni numerate\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi scrive in formato HTML senza righe "
+"per i nodi e i menù\n"
+" makeinfo --number-sections foo.texi scrive in formato Info con le "
+"sezioni numerate\n"
" makeinfo --no-split foo.texi scrive in un solo file Info\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end»,
non «%s».\n"
+msgstr ""
+"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere
numerico/«none»/«asis», non «%s».\n"
+msgstr ""
+"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non "
+"«%s».\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: ignora il valore sconosciuto di TEXINFO_OUTPUT_FORMAT («%s»)\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
-msgstr "Quando si produce %s, può essere specificato con l'opzione «-o» un
solo FILE di input"
+msgstr ""
+"Quando si produce %s, può essere specificato con l'opzione «-o» un solo
FILE "
+"di input"
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr "Opzione --Xopt senza stampa dell'output"
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Trasformazione albero %s sconosciuta"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr "Scrittura multipagina per il formato %s ignorata"
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: nome file mancante.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
-msgstr "La trasformazione fill_gaps_in_sectioning non ha restituito alcun
risultato. Nessuna sezione?"
+msgstr ""
+"La trasformazione fill_gaps_in_sectioning non ha restituito alcun risultato. "
+"Nessuna sezione?"
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Errore durante la chiusura del file di espansione della macro %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result.
No section?"
-msgstr "La trasformazione insert_nodes_for_sectioning_commands non ha
restituito alcun risultato. Nessuna sezione?"
+#: tp/texi2any.pl:1170
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
+"La trasformazione insert_nodes_for_sectioning_commands non ha restituito "
+"alcun risultato. Nessuna sezione?"
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "Errore durante la chiusura %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr "Errore durante la chiusura del file dei collegamenti interni %s: %s\n"
@@ -3492,7 +3751,9 @@
#: util/texindex.c:241
#, c-format
msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
-msgstr "Solitamente FILE... viene indicato come «foo.%c%c» per un documento
«foo.texi».\n"
+msgstr ""
+"Solitamente FILE... viene indicato come «foo.%c%c» per un documento «foo."
+"texi».\n"
#: util/texindex.c:243
#, c-format
@@ -3523,6 +3784,12 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "la voce %s segue un elemento con un nome secondario"
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "Errore di tex4ht durante l'apertura di %s: %s"
+
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "Cambio della directory di lavoro in %s fallito"
+
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: opzione non lecita -- %c\n"
@@ -3578,7 +3845,9 @@
#~ msgstr "dicembre"
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
-#~ msgstr "Tutti gli argomenti per la @sc sono in maiuscolo, perciò non hanno
alcun effetto"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tutti gli argomenti per la @sc sono in maiuscolo, perciò non hanno alcun "
+#~ "effetto"
#~ msgid "`{' expected, but saw `%c'"
#~ msgstr "si aspettava il carattere «{», ma è stato letto il carattere
«%c»"
@@ -3680,7 +3949,8 @@
#~ msgstr "fine del file all'interno del blocco letterale"
#~ msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
-#~ msgstr "@detailmenu è stato letto prima del primo nodo, creazione del nodo
«Top»"
+#~ msgstr ""
+#~ "@detailmenu è stato letto prima del primo nodo, creazione del nodo
«Top»"
#~ msgid "`%c%s' needs something after it"
#~ msgstr "«%c%s» necessita di un argomento dopo la sua dichiarazione"
@@ -3714,18 +3984,23 @@
#~ msgid ""
#~ "Options for XML and Docbook:\n"
-#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default
%d).\n"
-#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is
dropped.\n"
+#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
+#~ "%d).\n"
+#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is "
+#~ "dropped.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Opzioni per XML e Docbook:\n"
-#~ " --output-indent=VAL rientra gli elementi XML di VAL spazi
(predefinito %d).\n"
-#~ " Se VAL è 0, gli spazi bianchi sono
ignorati.\n"
+#~ " --output-indent=VAL rientra gli elementi XML di VAL spazi "
+#~ "(predefinito %d).\n"
+#~ " Se VAL è 0, gli spazi bianchi sono "
+#~ "ignorati.\n"
#~ msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
#~ msgstr "%s: impossibile aprire il file «%s» per l'espansione della macro"
#~ msgid "%s: ignoring second macro expansion output `%s'.\n"
-#~ msgstr "%s: ignora il secondo argomento «%s» per l'espansione della
macro.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: ignora il secondo argomento «%s» per l'espansione della macro.\n"
#~ msgid "%s: could not open internal links output `%s'"
#~ msgstr "%s: impossibile aprire i collegamenti interni del file «%s»"
@@ -3739,20 +4014,31 @@
#~ msgid "No `%s' found in `%s'"
#~ msgstr "Nessun «%s» trovato in «%s»"
-#~ msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going
there.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
#~ msgstr "%s: Ignora l'espansione della macro sullo standard output.\n"
#~ msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
#~ msgstr "Genera %s file «%s» a partire da «%s».\n"
-#~ msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Rimuovi file delle macro «%s» a causa degli errori; usa
--force per presevarlo.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to "
+#~ "preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Rimuovi file delle macro «%s» a causa degli errori; usa --force per "
+#~ "presevarlo.\n"
-#~ msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Rimuovi file «%s» a causa degli errori; usa --force per
preservarlo.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Rimuovi file «%s» a causa degli errori; usa --force per
preservarlo.\n"
-#~ msgid "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use
--force to preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Rimuovi il file dei collegamenti interni «%s» a causa degli
errori; usa --force per preservarlo.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force "
+#~ "to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Rimuovi il file dei collegamenti interni «%s» a causa degli errori; "
+#~ "usa --force per preservarlo.\n"
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NO_NAME!"
@@ -3779,7 +4065,8 @@
#~ msgstr "ignora il testo vagante «%s» dopo @multitable"
#~ msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
-#~ msgstr "[inaspettato] impossibile selezionare la colonna #%d nella
multitabella"
+#~ msgstr ""
+#~ "[inaspettato] impossibile selezionare la colonna #%d nella multitabella"
#~ msgid "** Multicolumn output from last row:\n"
#~ msgstr "** Output multicolonna dall'ultima riga:\n"
@@ -3803,7 +4090,9 @@
#~ msgstr "Il collegamento «%s» e il nodo «%s» puntano allo stesso file"
#~ msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
-#~ msgstr "Questo comando @anchor sarà ignorato; i riferimenti a esso non
funzioneranno"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questo comando @anchor sarà ignorato; i riferimenti a esso non "
+#~ "funzioneranno"
#~ msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
#~ msgstr "Rinomina questo collegamento o usa l'opzione «--no-split»"
@@ -3817,8 +4106,11 @@
#~ msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
#~ msgstr "comando @anchor ignorato; i riferimenti a esso non funzioneranno"
-#~ msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect
sectioning?)"
-#~ msgstr "Il campo «Next» del nodo «%s» non punta da nessun parte (forse
a causa di un sezionamento errato?)"
+#~ msgid ""
+#~ "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il campo «Next» del nodo «%s» non punta da nessun parte (forse a causa
di "
+#~ "un sezionamento errato?)"
#~ msgid "This node (%s) has the bad Prev"
#~ msgstr "Questo nodo (%s) ha un riferimento errato per il campo «Prev»"
@@ -3830,7 +4122,8 @@
#~ msgstr "Questo nodo (%s) ha un riferimento errato per il campo «Next»"
#~ msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
-#~ msgstr "«%s» non ha alcun campo «Up» (forse a causa di un sezionamento
errato?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "«%s» non ha alcun campo «Up» (forse a causa di un sezionamento
errato?)"
#~ msgid "Removing %s\n"
#~ msgstr "Rimozione %s\n"
@@ -3856,8 +4149,12 @@
#~ msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
#~ msgstr "%ctop usato prima di %cnode, assume %s"
-#~ msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook
documents"
-#~ msgstr "@headitem come ultimo elemento di @multitable genera documenti
Docbook non validi"
+#~ msgid ""
+#~ "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook "
+#~ "documents"
+#~ msgstr ""
+#~ "@headitem come ultimo elemento di @multitable genera documenti Docbook "
+#~ "non validi"
#~ msgid "of"
#~ msgstr "di"
Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- po/ja.po 18 Dec 2012 01:36:13 -0000 1.93
+++ po/ja.po 2 Jan 2013 02:58:28 -0000 1.94
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 07:15+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -84,75 +84,75 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ãªãã·ã§ã³ '-W %s' ã«ã¯å¼æ°ãå¿
è¦ã§ã\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr "æåã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr "ä¸è´ãã¾ãã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "ç¡å¹ãªæ£è¦è¡¨ç¾ã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr "ç¡å¹ãªç
§åæåã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr "ç¡å¹ãªæåã¯ã©ã¹åã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr "çµç«¯ã®ããã¯ã¹ã©ãã·ã¥"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr "ç¡å¹ãªåæ¹åç
§ã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "[ ã¾ã㯠[^ ãä¸ä¸è´ã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "( ã¾ã㯠\\( ãä¸ä¸è´ã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "\\{ ãä¸ä¸è´ã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "\\{\\} ã®ä¸èº«ãç¡å¹ã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr "ç¡å¹ãªç¯å²çµäºã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr "ã¡ã¢ãªã使ãæããã¾ãã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "ç¡å¹ãªåæ¹æ£è¦è¡¨ç¾ã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ãéä¸ã§çµäºãã¾ãã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ã大ãããã¾ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ") ã¾ã㯠\\) ãä¸ä¸è´ã§ã"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr "以åã«æ£è¦è¡¨ç¾ãããã¾ãã"
@@ -400,8 +400,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "詳ãã㯠--help ãªãã·ã§ã³ã試ãã¦ã¿ã¦ãã ããã\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1931,30 +1931,47 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " å¯ãã¡ã¤ã«: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tå®å
¨ãª ãªãã·ã§ã³ãªã¹ããå¾ãã«ã¯ `%s --help'
ãå®è¡ãã¦ãã ããã\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "使ç¨æ³: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
"Info ãã£ã¬ã¯ããªã¼ DIR-FILE 対ã㦠INFO-FILE é
ç®ã®è¿½å
ã¾ãã¯åé¤ãè¡ãã¾"
"ãã"
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1975,20 +1992,17 @@
" DIR-FILE å¼æ°ã®ä½¿ç¨ã¨åæ§ã\n"
" --dry-run --test ã¨åæ§ã"
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEXT TEXT ã Info
ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã¨ã³ããªã¨ãã¦è¿½å ããã\n"
" TEXT 㯠Info ã¡ãã¥ã¼é
ç®è¡ã¨ãã¦ã0å以ä¸ã®ç©ºç½ã§é\n"
@@ -2002,14 +2016,33 @@
" Info ãã¡ã¤ã«ã®ãã¼ã¹åãè¦ã¤ãããªãå
´åã«ãæå¾ã«\n"
" åé¤ããã¾ãã"
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help ãã®ãã«ãã表示ãã¦çµäºããã\n"
+" --info-dir=DIR --dir-file=DIR/dir ã¨åæ§ã\n"
+" --info-file=FILE Info
ãã¡ã¤ã«ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã£ã¬ã¯ããªã¼ãæå®ã"
+"ãã\n"
+" INFO-FILE å¼æ°ã®ä½¿ç¨ã¨åæ§ã\n"
+" --item=TEXT --entry=TEXT ã¨åæ§ã\n"
+" --keep-old
ã¨ã³ããªãç½®æãããã¾ãã¯ç©ºã®ã»ã¯ã·ã§ã³ãåé¤ããªãã\n"
+" --menuentry=TEXT --name=TEXT ã¨åæ§ã\n"
+" --name=TEXT ã¨ã³ããªã®ååã TEXT ã«ããã--description
ã¨\n"
+" ä½µãã¦ä½¿ç¨ããæ㯠--entry ã¨åæ§ã\n"
+" --no-indent DIR
ãã¡ã¤ã«ã«ããæ°è¦ã¨ã³ããªãæ´å½¢ããªãã\n"
+" --quiet è¦åãææ¢ããã"
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2029,7 +2062,7 @@
" --no-indent DIR
ãã¡ã¤ã«ã«ããæ°è¦ã¨ã³ããªãæ´å½¢ããªãã\n"
" --quiet è¦åãææ¢ããã"
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2060,7 +2093,7 @@
"ãã\n"
" --section R SEC --regex=R --section=SEC --add-once ã¨åæ§ã"
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2070,7 +2103,7 @@
" --test DIR-FILE ã®æ´æ°ãææ¢ããã\n"
" --version ãã¼ã¸ã§ã³æ
å ±ã表示ãã¦çµäºããã"
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2082,7 +2115,7 @@
"ä¸è¬çãªè³ªåãè°è«ã¯ address@hidden ã«é£çµ¡ãã¦ãã
ããã\n"
"Texinfoãã¼ã ãã¼ã¸: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2120,78 +2153,78 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: (%s) ãèªã¿è¾¼ããã¨ãã§ããã(%s)
ãä½æã§ãã¾ããã§ãã"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: 空ã®ãã¡ã¤ã«"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ã«å¯¾å¿ãã END-INFO-DIR-ENTRY
ãããã¾ãã"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ã«å¯¾å¿ãã START-INFO-DIR-ENTRY
ãããã¾ãã"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: æ¢ã« dir ãã¡ã¤ã« %s ãããã¾ã\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Info ãã¡ã¤ã«ã¯ä¸åº¦ã ãæå®ãã¦ãã ããã\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "ä½åãªæ£è¦è¡¨ç¾ãæå®ããã¦ãã¾ãã`%s'
ãç¡è¦ãã¾ã"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ `%s' ã«ã¨ã©ã¼ãããã¾ã: %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "ã³ãã³ãã©ã¤ã³å¼æ°ãå¤ããã¾ã `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"å
¥åãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ãã -- 詳ãã㯠--help
ä»ã§å®è¡ãã¦ãã ããã"
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"dir ãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ãã -- 詳ãã㯠--help
ä»ã§å®è¡ãã¦ä¸ããã"
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "`%s' ã« Info dir ç¨ã®é
ç®ãããã¾ãã"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "`%s' é
ç®ãè¦ã¤ããã¾ãã --
ä½ãåé¤ãã¾ããã§ãã"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2273,7 +2306,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "å¤æ°ãè¨å®: "
@@ -2288,17 +2321,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "%s/linux ã·ã³ããªãã¯ãªã³ã¯ãä½æã§ãã¾ããã§ãã!"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "%(service)s on %(device)s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image ãã¡ã¤ã« `%s' ãèªãã¾ãã: %s"
@@ -2313,91 +2345,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-include ãã³ã¡ã³ãå
ã§çµäºãã¦ãã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "css ãã¡ã¤ã« %s ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¯ãã¼ãºã¨ã©ã¼"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "`%s' ã«å¯¾ããé
ç®ãè¦ã¤ããã¾ãã\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "ãã®ããã¥ã¡ã³ãã§ã¯ããã®ãã¼ãã® `å' ã `ä¸'
ã¯ããã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "åç
§ããã¦ããªããã¼ã `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "èªèã§ããªãã¨ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³å `%s' ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2696,8 +2728,9 @@
msgstr "ãã¼ã `%s' ã«ã¡ãã¥ã¼ãããã¾ããã"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
+msgstr "èªèã§ããªãã¨ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³å `%s' ã§ã"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
#, fuzzy, perl-format
@@ -3174,62 +3207,82 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr ""
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr
"æ¸è¾¼ã¿ç¨ããã¯ã¢ãããã¡ã¤ã«\"%s\"ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "libnotify ã®åæåã«å¤±æãã¾ãã"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "%(service)s on %(device)s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
#, fuzzy, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "ååã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "@%s: %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "%s: `%s' ã®ã¢ã³ãã¦ã³ãã«å¤±æ\n"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr "åæä½æ¥ãã£ã¬ã¯ããªã«æ»ãã®ã«å¤±æãã¾ãã"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«ã®æ¬ è½ã"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "%sã®èªè¾¼ã¿ä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "ä¸æãªã·ã°ãã« %d"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr " @FILE ãªãã·ã§ã³ã FILE ããèªã¿è¾¼ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "使ç¨æ³: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr " ã¾ãã¯: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3237,7 +3290,7 @@
"Texinfo ã½ã¼ã¹ææ¸ãæ§ã
ãªå½¢å¼ã§èªããããã«å¤æãã¾ããããã©ã«ãã§ã¯\n"
"ãªã³ã©ã¤ã³ã§ Emacs ãåç¬ã® GNU Info ã§èªãã®ã«é©ãã Info
ãã¡ã¤ã«ã§ãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3272,7 +3325,7 @@
" -v, --verbose è¡ãªãããäºã説æããã\n"
" --version ãã¼ã¸ã§ã³æ
å
±ã表示ãã¦çµäºããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3289,7 +3342,7 @@
" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf texi2dvi
ãå¼ã³åºãã¦æå®ãããåºåãçæ"
"ããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3332,7 +3385,7 @@
" -o, --output=FILE FILE ã¸åºåãã (åå² HTML ã®å
´åãã£ã¬ã¯ã"
"ãª)ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3372,7 +3425,7 @@
" --split-size=NUM Info ãã¡ã¤ã«ããµã¤ãº NUM
ã§åå²ãã (default "
"%d)ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3399,19 +3452,19 @@
"æãã;\n"
"
ããã©ã«ãã§ã¯åå²æã«ã®ã¿è¨å®ãããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3427,7 +3480,7 @@
" -P DIR @include æ¢ç´¢ãã¹ã®å
é ã« DIR
ãæ¿å
¥ããã\n"
" -U VAR å¤æ° VAR address@hidden ã¨åãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3469,7 +3522,7 @@
" ã¾ãã--no-ifFORMAT ãªãã·ã§ã³ãæå®ãã㨠@ifnotFORMAT
ããã¹ããå¦çã"
"ãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3485,7 +3538,7 @@
" å¹³æããã¹ããçæããå ´åã--ifplaintext
ãæå¹ã§ãä»ã¯ç¡å¹ã«ãªãã¾ãã\n"
" XML ãçæããå ´åã--ifxml
ãæå¹ã§ãä»ã¯ç¡å¹ã«ãªãã¾ãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3521,80 +3574,80 @@
" makeinfo --no-split foo.texi 大ããã«ãããããä¸ã¤ã®
Info ãã¡ã¤"
"ã«ã«æ¸ãè¾¼ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªãã`separate' å㯠`end'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªããæ°å¤/`none'/`asis'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: èªèã§ããªã TEXINFO_OUTPUT_FORMAT ã®å¤ `%s'
ãç¡è¦ãã¦ãã¾ãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr "%s ãçæããã¨ãã«ã-o ã«ã¯å
¥åãã¡ã¤ã«ãï¼ã¤ã
ãæå®ãã¾ãã"
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "ä¸æãªã¨ã¹ã±ã¼ã '\\%c' ãæååå
ã«ããã¾ããç¡è¦ããã¾ãã"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ãã¡ã¤ã«å¼æ°ãå¿ãã¦ãã¾ãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "詳ãã㯠`%s --help' ãå®è¡ãã¦ãã ããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "%(service)s on %(device)s"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3656,6 +3709,14 @@
msgstr "%s é
ç®ã«äºã¤ç®ã®é
ç®åãç¶ãã¦ãã¾ã"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "libnotify ã®åæåã«å¤±æãã¾ãã"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "ååã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
@@ -4322,9 +4383,6 @@
#~ msgid "unable to record current working directory"
#~ msgstr
"ç¾å¨ã®ä½æ¥ãã£ã¬ã¯ããªãè¨é²ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#~ msgid "failed to return to initial working directory"
-#~ msgstr "åæä½æ¥ãã£ã¬ã¯ããªã«æ»ãã®ã«å¤±æãã¾ãã"
-
#~ msgid "Failed to open /dev/zero for read"
#~ msgstr "/dev/zeroãèªè¾¼ã¿ç¨ã«éãã¾ãã"
@@ -4797,8 +4855,8 @@
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ " \\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ " \\%-10[search] Search forward through this Info file for a specified "
#~ "string,\n"
#~ " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
Index: po/nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- po/nb.po 18 Dec 2012 01:36:13 -0000 1.69
+++ po/nb.po 2 Jan 2013 02:58:28 -0000 1.70
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -90,81 +90,81 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: valget «%s» krever et argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Ugyldig kodet tegn «%s»"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "usannsynlig tegn %c i @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Umatchet }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Umatchet }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Umatchet }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Umatchet }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ingen tidligere søkestreng"
@@ -417,8 +417,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -914,8 +914,8 @@
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
"\\%-10[goto-node] Flytte til en node angitt ved navn.\n"
-" Du kan like godt inkludere et filnavn, som i (FILNAVN)"
-"NODENAVN.\n"
+" Du kan like godt inkludere et filnavn, som i "
+"(FILNAVN)NODENAVN.\n"
#: info/infodoc.c:132
#, fuzzy, c-format
@@ -1937,28 +1937,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Delfil: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " for %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tPrøv «%s --help» for en komplett liste over valg.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1970,30 +1986,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2001,7 +2018,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2017,14 +2034,14 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2036,7 +2053,7 @@
"generelle spørsmål og diskusjoner til address@hidden"
"Websida for Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2072,76 +2089,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: kunne ikke lese (%s) og kunne ikke opprette (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: tom fil"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: har allerede en dirfil: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Spesifiser infofilen bare en gang.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "overflødig argument på kommandolinjen «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen innfil angitt; prøv --help for mer informasjon."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen dir-fil angitt; prøv --help for mer informasjon."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "ingen info-dir-oppføring i «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "fant ingen oppføringer for «%s»; ingenting slettet"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2221,7 +2238,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Sett variabel: "
@@ -2236,17 +2253,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "feil ved skriving til «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
@@ -2261,91 +2277,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file endte i en kommentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend macro ikke funnet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Ingen «forrige» eller «opp» for denne noden i dette dokumentet."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2644,7 +2660,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3111,64 +3127,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "feil ved skriving til «%s»"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "Kan ikke finne «%s»."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette outputfila «%s»"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "feil ved skriving til «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Kan ikke åpne inputfilen «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3176,7 +3212,7 @@
"Oversette Texinfodokumentasjon til forskjellige andre formater:\n"
"Infofiler for lesing online med Emacs eller den frittstående GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3205,7 +3241,7 @@
" -v, --verbose forklare hva som blir gjort.\n"
" --version vise programversjon og avslutte.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3221,7 +3257,7 @@
" --xml generere Texinfo XML i stedet for Info.\n"
" --plaintext generere ren tekst i stedet for Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3265,7 +3301,7 @@
" -o, --output=FIL sende output til FIL (eller katalog dersom "
"splittet HTML),\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3305,7 +3341,7 @@
" --split-size=ANT splitte Infofilene ved lengde ANT (standard "
"%d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3323,19 +3359,19 @@
" --css-include=FIL inkluder FIL i HTML <style>-taggen;\n"
" les stdin dersom FIL er -.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3356,7 +3392,7 @@
" -U VAR udefiner variabelen VAR, som om @clear "
"brukes.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3393,7 +3429,7 @@
" --no-iftex ikke behandle @iftex og @tex.\n"
" --no-ifxml ikke behandle @ifxml og @xml.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3409,7 +3445,7 @@
" dersom ren tekst genereres er --ifplaintext påslått og de andre av;\n"
" dersom XML genereres er --ifxml påslått og de andre av.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3437,77 +3473,77 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi skrive Info med nummererte avsnitt\n"
" makeinfo --no-split foo.texi skrive en Infofil uansett størrelse\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignorerer ugjenkjennelig TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-verdi «%s».\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mangler filargument.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "feil ved skriving til «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3570,6 +3606,10 @@
msgstr "oppføring %s følger en oppføring med et annet navn"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "feil ved skriving til «%s»"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
@@ -4458,12 +4498,12 @@
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[goto-node] Flytte til en node angitt ved navn.\n"
-#~ " Du kan like godt inkludere et filnavn, som i (FILNAVN)"
-#~ "NODENAVN.\n"
+#~ " Du kan like godt inkludere et filnavn, som i "
+#~ "(FILNAVN)NODENAVN.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
@@ -4587,11 +4627,11 @@
#~ " Valg av menypunkt fører til at en annen node blir valgt.\n"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
-#~ " Du kan like godt inkludere et filnavn, som i (FILNAVN)"
-#~ "NODENAVN.\n"
+#~ " Du kan like godt inkludere et filnavn, som i "
+#~ "(FILNAVN)NODENAVN.\n"
#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
#~ msgstr ""
Index: po/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.103
retrieving revision 1.104
diff -u -b -r1.103 -r1.104
--- po/nl.po 21 Dec 2012 00:22:47 -0000 1.103
+++ po/nl.po 2 Jan 2013 02:58:28 -0000 1.104
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.13.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 22:35+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -82,75 +82,75 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: optie '-W %s' vereist een argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr "Gelukt"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr "Geen overeenkomsten"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Ongeldige reguliere expressie"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Ongeldig samengesteld teken"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Ongeldige tekenklassenaam"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr "Backslash aan het eind"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Ongeldige terugverwijzing"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Ongepaarde [ of [^"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Ongepaarde ( of \\("
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Ongepaarde \\{"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Ongeldige inhoud van \\{\\}"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr "Ongeldig bereikeinde"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Ongeldige voorafgaande reguliere expressie"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Voortijdig einde van reguliere expressie"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Reguliere expressie is te groot"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Ongepaarde ) of \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Geen eerdere reguliere expressie"
@@ -284,7 +284,8 @@
#: info/footnotes.c:237
msgid "Show the footnotes associated with this node in another window"
-msgstr "In een ander venster de voetnoten tonen die met deze pagina verbonden
zijn"
+msgstr ""
+"In een ander venster de voetnoten tonen die met deze pagina verbonden zijn"
#: info/footnotes.h:26
msgid "---------- Footnotes ----------"
@@ -314,8 +315,11 @@
msgstr "Zoektekenreeks is te kort"
#: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
-msgstr "Naar het volgende overeenkomende item van het laatste
'\\[index-search]'-commando"
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"Naar het volgende overeenkomende item van het laatste '\\[index-search]'-"
+"commando"
#: info/indices.c:377
#, c-format
@@ -358,7 +362,8 @@
#: info/indices.c:692
msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu"
-msgstr "Alle Info-bestandsindexen doorzoeken naar een tekenreeks en een menu
maken"
+msgstr ""
+"Alle Info-bestandsindexen doorzoeken naar een tekenreeks en een menu maken"
#: info/indices.c:696
msgid "Index apropos: "
@@ -396,12 +401,13 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
@@ -430,14 +436,17 @@
#: info/info.c:632
msgid ""
"Options:\n"
-" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit."
msgstr ""
"Opties:\n"
-" --apropos=TEKENREEKS in alle Info-indexen naar deze tekenreeks
zoeken\n"
-" -d, --directory=MAP deze map toevoegen aan het zoekpad
'INFOPATH'\n"
+" --apropos=TEKENREEKS in alle Info-indexen naar deze tekenreeks "
+"zoeken\n"
+" -d, --directory=MAP deze map toevoegen aan het zoekpad "
+"'INFOPATH'\n"
" --dribble=BESTAND toetsaanslagen in dit bestand opslaan\n"
" -f, --file=BESTAND het te bekijken Info-bestand"
@@ -449,7 +458,8 @@
" -o, --output=FILENAME output selected nodes to FILENAME."
msgstr ""
" -h, --help deze hulptekst tonen en stoppen\n"
-" --index-search=NAAM de pagina tonen waarnaar dit index-item
verwijst\n"
+" --index-search=NAAM de pagina tonen waarnaar dit index-item "
+"verwijst\n"
" -n, --node=PAGINANAAM een te bezoeken pagina\n"
" -o, --output=BESTAND de gekozen pagina's naar dit bestand schrijven"
@@ -460,26 +470,32 @@
" --restore=FILENAME read initial keystrokes from FILENAME.\n"
" -O, --show-options, --usage go to command-line options node."
msgstr ""
-" -R, --raw-escapes \"ruwe\" ANSI-stuurcodes schrijven
(standaard)\n"
+" -R, --raw-escapes \"ruwe\" ANSI-stuurcodes schrijven "
+"(standaard)\n"
" --no-raw-escapes stuurcodes als tekst uitschrijven\n"
-" --restore=BESTAND de eerste toetsaanslagen uit dit bestand
lezen\n"
+" --restore=BESTAND de eerste toetsaanslagen uit dit bestand "
+"lezen\n"
" -O, --show-options, --usage de pagina met de commandoregelopties tonen"
#: info/info.c:652
msgid " -b, --speech-friendly be friendly to speech synthesizers."
-msgstr " -b, --speech-friendly uitvoer toesnijden op
spraaksynthesizers"
+msgstr ""
+" -b, --speech-friendly uitvoer toesnijden op spraaksynthesizers"
#: info/info.c:656
msgid ""
-" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers
as-is.\n"
+" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
" --subnodes recursively output menu items.\n"
" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
" --version display version information and exit.\n"
" -w, --where, --location print physical location of Info file."
msgstr ""
-" --strict-node-location (voor debugging) bestandswijzers sic
gebruiken\n"
+" --strict-node-location (voor debugging) bestandswijzers sic "
+"gebruiken\n"
" --subnodes recursief alle menu-items uitvoeren\n"
-" --vi-keys toetsbindingen als in 'vi' en 'less'
gebruiken\n"
+" --vi-keys toetsbindingen als in 'vi' en 'less' "
+"gebruiken\n"
" --version versie-informatie tonen en stoppen\n"
" -w, --where, --location het volledige pad van het Info-bestand tonen"
@@ -494,7 +510,8 @@
msgstr ""
"\n"
"Als 'info' zonder argumenten gestart wordt, dan toont het een overzicht van\n"
-"alle beschikbare documenten. Als er argumenten gegeven worden, dan wordt
het\n"
+"alle beschikbare documenten. Als er argumenten gegeven worden, dan wordt "
+"het\n"
"eerste argument begrepen als het te kiezen menu-item uit dat overzicht.\n"
"Eventuele overige argumenten worden steeds begrepen als het te kiezen\n"
"menu-item in de op dat moment bereikte pagina."
@@ -522,13 +539,19 @@
msgstr ""
"\n"
"Voorbeelden:\n"
-" info het inhoudsmenu tonen (een compleet
overzicht)\n"
-" info info de algemene handleiding voor Info-lezers
tonen\n"
+" info het inhoudsmenu tonen (een compleet "
+"overzicht)\n"
+" info info de algemene handleiding voor Info-lezers "
+"tonen\n"
" info info-stnd de handleiding voor 'info' zelf tonen\n"
-" info emacs de eerste pagina van het Emacs-document
tonen\n"
-" info emacs buffers de 'Buffers'-pagina van het Emacs-document
tonen\n"
-" info --show-options emacs de pagina met de Emacs-commandoregelopties
tonen\n"
-" info --subnodes -o em.txt emacs het gehele Emacs-document in 'em.txt'
dumpen\n"
+" info emacs de eerste pagina van het Emacs-document "
+"tonen\n"
+" info emacs buffers de 'Buffers'-pagina van het Emacs-document "
+"tonen\n"
+" info --show-options emacs de pagina met de Emacs-commandoregelopties "
+"tonen\n"
+" info --subnodes -o em.txt emacs het gehele Emacs-document in 'em.txt' "
+"dumpen\n"
" info -f ./foo.info het bestand './foo.info' tonen"
#: info/info.c:684 info/infokey.c:911 util/texindex.c:259
@@ -658,12 +681,17 @@
msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Naar de volgende koppeling springen.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] De koppeling onder de cursor
volgen (<Enter>).\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] De koppeling onder de cursor volgen "
+"(<Enter>).\n"
#: info/infodoc.c:61
msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Terug naar de laatst geziene pagina in dit
venster.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Terug naar de laatst geziene pagina in dit venster.\n"
#: info/infodoc.c:63
msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
@@ -695,11 +723,14 @@
#: info/infodoc.c:71
msgid "1...9 Pick the first...ninth item in this node's menu.\n"
-msgstr "1...9 Het eerste...negende item uit het menu op deze pagina
kiezen.\n"
+msgstr ""
+"1...9 Het eerste...negende item uit het menu op deze pagina kiezen.\n"
#: info/infodoc.c:72
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick the last item in this node's menu.\n"
-msgstr "\\%-10[last-menu-item] Het laatste item uit het menu op deze pagina
kiezen.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[last-menu-item] Het laatste item uit het menu op deze pagina "
+"kiezen.\n"
#: info/infodoc.c:73
msgid "\\%-10[menu-item] Pick a menu item specified by name.\n"
@@ -707,7 +738,8 @@
#: info/infodoc.c:74
msgid "\\%-10[xref-item] Follow a cross reference specified by name.\n"
-msgstr "\\%-10[xref-item] Een kruisverwijzing volgen door diens naam op te
geven.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[xref-item] Een kruisverwijzing volgen door diens naam op te geven.\n"
#: info/infodoc.c:75
msgid "\\%-10[goto-node] Go to a node specified by name.\n"
@@ -730,12 +762,16 @@
"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index, and\n"
" select the node referenced by the first entry found.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Naar een tekenreeks zoeken in de index van dit
Info-bestand,\n"
-" en de pagina behorend bij het eerste gevonden item
selecteren.\n"
+"\\%-10[index-search] Naar een tekenreeks zoeken in de index van dit Info-"
+"bestand,\n"
+" en de pagina behorend bij het eerste gevonden item "
+"selecteren.\n"
#: info/infodoc.c:82
msgid "\\%-10[virtual-index] Synthesize menu of matching index entries.\n"
-msgstr "\\%-10[virtual-index] Een menu genereren bestaand uit overeenkomende
index-items.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[virtual-index] Een menu genereren bestaand uit overeenkomende index-"
+"items.\n"
#: info/infodoc.c:84
msgid "\\%-10[abort-key] Cancel the current operation.\n"
@@ -867,7 +903,8 @@
#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
-msgstr " %-10s Het eerste...negende item uit het menu op deze pagina
kiezen.\n"
+msgstr ""
+" %-10s Het eerste...negende item uit het menu op deze pagina kiezen.\n"
#: info/infodoc.c:125
#, c-format
@@ -878,10 +915,12 @@
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+" file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
msgstr ""
" %-10s Naar een tekenreeks zoeken in de index van dit Info-bestand,\n"
-" en de pagina behorend bij het eerste gevonden item
selecteren.\n"
+" en de pagina behorend bij het eerste gevonden item "
+"selecteren.\n"
#: info/infodoc.c:130
#, c-format
@@ -1155,7 +1194,8 @@
#: info/infomap.c:991
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Ongeldig infokey-bestand '%s' (onjuiste magische nummers) --\n"
"voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
@@ -1169,21 +1209,24 @@
#: info/infomap.c:1016
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update
it"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Ongeldig infokey-bestand '%s' (onjuiste sectielengte) --\n"
"voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
#: info/infomap.c:1037
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Ongeldig infokey-bestand '%s' (onjuiste sectiecode) --\n"
"voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
#: info/infomap.c:1172
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
-msgstr "Foute gegevens in infokey-bestand -- enkele toetstoewijzingen zijn
genegeerd"
+msgstr ""
+"Foute gegevens in infokey-bestand -- enkele toetstoewijzingen zijn genegeerd"
#: info/infomap.c:1221
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
@@ -1283,8 +1326,12 @@
#: info/session.c:162
#, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
-msgstr "Welkom bij Info versie %s. Typ <\\[get-help-window]> voor hulp,
<Spatiebalk> om te bladeren."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
+msgstr ""
+"Welkom bij Info versie %s. Typ <\\[get-help-window]> voor hulp, "
+"<Spatiebalk> om te bladeren."
#: info/session.c:628
msgid "Move down to the next line"
@@ -1339,8 +1386,10 @@
msgstr "Binnen de pagina verderscrollen in dit venster"
#: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Binnen de pagina verderscrollen in dit venster en de venstergrootte
instellen"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
+msgstr ""
+"Binnen de pagina verderscrollen in dit venster en de venstergrootte instellen"
#: info/session.c:1556
msgid "Scroll backward in this window"
@@ -1355,8 +1404,11 @@
msgstr "Binnen de pagina terugscrollen in dit venster"
#: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Binnen de pagina terugscrollen in dit venster en de venstergrootte
instellen"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
+msgstr ""
+"Binnen de pagina terugscrollen in dit venster en de venstergrootte instellen"
#: info/session.c:1589
msgid "Move to the start of this node"
@@ -1503,7 +1555,8 @@
#: info/session.c:2655
msgid "Read a footnote or cross reference and select its node"
-msgstr "De naam van een voetnoot of kruisverwijzing lezen en diens pagina
selecteren"
+msgstr ""
+"De naam van een voetnoot of kruisverwijzing lezen en diens pagina selecteren"
#: info/session.c:2661
msgid "Move to the start of this node's menu"
@@ -1753,7 +1806,8 @@
#: info/session.c:4962
msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
-msgstr "Commando uitvoeren dat behoort bij de kleinelettervariant van deze
toets"
+msgstr ""
+"Commando uitvoeren dat behoort bij de kleinelettervariant van deze toets"
#: info/session.c:4973
#, c-format
@@ -1776,7 +1830,8 @@
#: info/session.c:5201
msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
-msgstr "Een nieuw numeriek argument beginnen (of het huidige met 4
vermenigvuldigen)"
+msgstr ""
+"Een nieuw numeriek argument beginnen (of het huidige met 4 vermenigvuldigen)"
#: info/session.c:5216
msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
@@ -1832,7 +1887,8 @@
msgstr "Bij 'On' accepteert en toont Info ISO-Latin-tekens"
#: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last
node"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
msgstr "Hoe te scrollen aan het eind van de laatste pagina"
#: info/variables.c:86
@@ -1888,30 +1944,47 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Subbestand: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr "%s voor %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tTyp '%s --help' voor een volledige lijst van opties.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] [INFO-BESTAND [INHOUDSBESTAND]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
"De items die voorkomen in INFO-BESTAND toevoegen aan of\n"
"verwijderen uit het Info-inhoudsbestand INHOUDSBESTAND."
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1924,42 +1997,65 @@
msgstr ""
"Opties:\n"
" --debug tonen wat er gedaan wordt\n"
-" --delete de items van INFO-BESTAND uit INHOUDSBESTAND
verwijderen;\n"
+" --delete de items van INFO-BESTAND uit INHOUDSBESTAND "
+"verwijderen;\n"
" geen nieuwe items toevoegen\n"
-" --description=TEKST de beschrijving van een item; wanneer samen gebruikt
met\n"
+" --description=TEKST de beschrijving van een item; wanneer samen gebruikt "
+"met\n"
" '--name', is dit equivalent aan '--entry'\n"
" --dir-file=NAAM de bestandsnaam van het Info-inhoudsbestand;\n"
" equivalent aan het argument INHOUDSBESTAND\n"
" --dry-run hetzelfde als '--test'"
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-" by zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not
present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEKST deze tekst toevoegen als een Info-inhoudsitem;\n"
-" de TEKST moet de vorm van een Info-menu-item
hebben,\n"
-" met nul of meer extra regels beginnend met
witruimte;\n"
-" indien u meer dan één item opgeeft, worden ze
allemaal\n"
-" toegevoegd; als u geen items opgeeft, worden deze
uit\n"
+" de TEKST moet de vorm van een Info-menu-item "
+"hebben,\n"
+" met nul of meer extra regels beginnend met "
+"witruimte;\n"
+" indien u meer dan één item opgeeft, worden ze "
+"allemaal\n"
+" toegevoegd; als u geen items opgeeft, worden deze "
+"uit\n"
" het gegeven Info-bestand gehaald"
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help deze hulptekst tonen en stoppen\n"
+" --info-dir=MAP hetzelfde als '--dir-file=MAP/dir'\n"
+" --info-file=BESTAND een Info-bestand waarvan de items opgenomen moeten "
+"worden;\n"
+" equivalent aan het argument INFO-BESTAND\n"
+" --item=TEKST hetzelfde als '--entry=TEKST'\n"
+" --keep-old geen items vervangen, en lege secties niet "
+"verwijderen\n"
+" --menuentry=TEKST hetzelfde als '--name=TEKST'\n"
+" --no-indent nieuwe items in het inhoudsbestand niet opmaken\n"
+" --quiet waarschuwingen onderdrukken"
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1968,15 +2064,17 @@
msgstr ""
" --help deze hulptekst tonen en stoppen\n"
" --info-dir=MAP hetzelfde als '--dir-file=MAP/dir'\n"
-" --info-file=BESTAND een Info-bestand waarvan de items opgenomen moeten
worden;\n"
+" --info-file=BESTAND een Info-bestand waarvan de items opgenomen moeten "
+"worden;\n"
" equivalent aan het argument INFO-BESTAND\n"
" --item=TEKST hetzelfde als '--entry=TEKST'\n"
-" --keep-old geen items vervangen, en lege secties niet
verwijderen\n"
+" --keep-old geen items vervangen, en lege secties niet "
+"verwijderen\n"
" --menuentry=TEKST hetzelfde als '--name=TEKST'\n"
" --no-indent nieuwe items in het inhoudsbestand niet opmaken\n"
" --quiet waarschuwingen onderdrukken"
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1986,23 +2084,31 @@
" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
" If you specify more than one section, all the entries\n"
" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-" --regex=EXPRESSIE de gevonden items toevoegen aan alle secties die aan
deze\n"
-" reguliere expressie voldoen (daarbij verschil
tussen\n"
+" --regex=EXPRESSIE de gevonden items toevoegen aan alle secties die aan "
+"deze\n"
+" reguliere expressie voldoen (daarbij verschil "
+"tussen\n"
" hoofd- en kleine letters negeren)\n"
" --remove hetzelfde als '--delete'\n"
-" --remove-exactly alleen verwijderen als de infobestandsnaam exact
klopt;\n"
+" --remove-exactly alleen verwijderen als de infobestandsnaam exact "
+"klopt;\n"
" achtervoegsels als .info en .gz worden genegeerd\n"
-" --section=SECTIE de gevonden items aan deze sectie van de inhoud
toevoegen;\n"
-" als u meer dan één sectie opgeeft, worden de items
aan\n"
-" al die secties toegevoegd; als u geen secties
opgeeft,\n"
-" wordt de informatie uit het Info-bestand zelf
gehaald\n"
+" --section=SECTIE de gevonden items aan deze sectie van de inhoud "
+"toevoegen;\n"
+" als u meer dan één sectie opgeeft, worden de items "
+"aan\n"
+" al die secties toegevoegd; als u geen secties "
+"opgeeft,\n"
+" wordt de informatie uit het Info-bestand zelf "
+"gehaald\n"
" --section EXP SEC hetzelfde asl '--regex=EXP --section=SEC --add-once'"
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2012,7 +2118,7 @@
" --test het INHOUDSBESTAND niet bijwerken, slechts doen alsof\n"
" --version versie-informatie tonen en stoppen"
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2023,7 +2129,7 @@
"en opmerkingen over de vertaling naar <address@hidden>.\n"
"De Texinfo-webpagina is: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2056,76 +2162,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: kan deze niet lezen (%s) en niet aanmaken (%s)"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: is een leeg bestand"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY zonder bijpassende END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY zonder bijpassende START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: hebben al een inhoudsbestand: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Geef het Info-bestand slechts één keer op.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Extra reguliere expressie opgegeven; '%s' wordt genegeerd"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Fout in reguliere expressie '%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "commandoregel-argument '%s' is overbodig"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Geen invoerbestand gegeven; gebruik '--help' voor meer informatie."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Geen inhoudsbestand gegeven; gebruik '--help' voor meer informatie."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "geen Info-inhoudsitem in '%s'"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "geen items voor '%s' gevonden; er is niets verwijderd"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, perl-format
@@ -2205,7 +2311,7 @@
msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' kan niet beschermen in @%s"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Verouderde variabele %s\n"
@@ -2220,17 +2326,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kan mappen '%s' niet aanmaken: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-bestand '%s' is niet gevonden; '%s' wordt gebruikt"
@@ -2246,91 +2351,93 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr "Rauwe opmaak %s is niet omgezet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr "%s:%d: tekenreeks niet afgesloten in CSS-bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: '--css-include' eindigt in commentaar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr "%s:%d '@import' is niet afgesloten in CSS-bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "CSS-bestand %s is niet gevonden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "kan '--include-file'-bestand %s niet openen: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Fout bij sluiten van CSS-bestand %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Geen 'htmlxref.cnf'-item gevonden voor '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Fout bij sluiten van frames-bestand %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Fout bij sluiten van TOC-frames-bestand %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "Verwerker %s van fase %s, prioriteit %s, is gestruikeld"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr "Een 'title'-commando en '@top' vereisen een titel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met doorverwijzende pagina's: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Oude naam van '%s' is een pagina in het document"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Bestand is leeg voor hernoemde pagina '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr "Doelpagina (nieuwe naam voor '%s') zit niet in document: %s"
# XXX Is het node of nodes?
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
-msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met doorverwijzingen van hernoemde
pagina's: %s"
+msgstr ""
+"Fout bij sluiten van %s, bestand met doorverwijzingen van hernoemde "
+"pagina's: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr "Lege paginanaam"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "Syntax voor een externe pagina is gebruikt voor '%s'"
@@ -2379,8 +2486,12 @@
msgstr "Kan '@image'-bestand '%s.txt' niet vinden noch een alternatieve tekst"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
-msgstr "@strong{Noot...} produceert een loze kruisverwijzing in Info; kies een
ander woord om dat te vermijden"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"@strong{Noot...} produceert een loze kruisverwijzing in Info; kies een ander "
+"woord om dat te vermijden"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
#, perl-format
@@ -2486,12 +2597,16 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
-msgstr "Macro '%s' die gedeclareerd is zonder argumenten wordt aangeroepen met
een argument"
+msgstr ""
+"Macro '%s' die gedeclareerd is zonder argumenten wordt aangeroepen met een "
+"argument"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
-msgstr "'\\' in @%s-expansie werd gevolgd door '%s' in plaats van een
parameternaam of '\\'"
+msgstr ""
+"'\\' in @%s-expansie werd gevolgd door '%s' in plaats van een parameternaam "
+"of '\\'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, perl-format
@@ -2542,7 +2657,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
-msgstr "Commando @%s dat geen argumenten in accolades accepteert hoort niet op
een @%s-regel"
+msgstr ""
+"Commando @%s dat geen argumenten in accolades accepteert hoort niet op een @"
+"%s-regel"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
#, perl-format
@@ -2605,7 +2722,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
-msgstr "@node gevonden vóór @%s, maar delen mogen niet gerelateerd zijn aan
pagina's"
+msgstr ""
+"@node gevonden vóór @%s, maar delen mogen niet gerelateerd zijn aan
pagina's"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
#, perl-format
@@ -2623,7 +2741,8 @@
msgstr "Lege menu-itemnaam in '%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Lege paginanaam in menu-item"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -2658,18 +2777,27 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
#, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with
{}"
-msgstr "een @%s gedefinieerd met nul argumenten of meer dan één argument
hoort aangeroepen te worden met {}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
+msgstr ""
+"een @%s gedefinieerd met nul argumenten of meer dan één argument hoort "
+"aangeroepen te worden met {}"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
#, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override;
current value %d)"
-msgstr "Macroaanroep is te diep genest (pas eventueel MAX_NESTED_MACROS aan;
huidige waarde is %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
+msgstr ""
+"Macroaanroep is te diep genest (pas eventueel MAX_NESTED_MACROS aan; huidige "
+"waarde is %d)"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
-msgstr "Recursieve aanroep van macro %s is niet toegestaan; gebruik indien
nodig '@rmacro'"
+msgstr ""
+"Recursieve aanroep van macro %s is niet toegestaan; gebruik indien nodig "
+"'@rmacro'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
#, perl-format
@@ -2788,8 +2916,11 @@
msgstr "@%s gevonden vóór de eerste @node"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
-msgstr "uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats
van @ifinfo?"
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
+msgstr ""
+"uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats van "
+"@ifinfo?"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
#, perl-format
@@ -2828,7 +2959,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
#, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
-msgstr "Bij commando @%s ontbreekt een paginanaam of een extern
handleidingsargument"
+msgstr ""
+"Bij commando @%s ontbreekt een paginanaam of een extern handleidingsargument"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
#, perl-format
@@ -2906,7 +3038,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
-msgstr "@%s zou leiden tot het samenvoegen van %s met zichzelf -- wordt
genegeerd"
+msgstr ""
+"@%s zou leiden tot het samenvoegen van %s met zichzelf -- wordt genegeerd"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
#, perl-format
@@ -2946,12 +3079,14 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
-msgstr "Argument van @paragraphindent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn,
niet '%s'"
+msgstr ""
+"Argument van @paragraphindent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, niet '%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
-msgstr "Argument van @firstparagraphindent moet 'none' of 'insert' zijn, niet
'%s'"
+msgstr ""
+"Argument van @firstparagraphindent moet 'none' of 'insert' zijn, niet '%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
#, perl-format
@@ -2966,7 +3101,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
-msgstr "Argument van @kbdinputstyle moet 'code', 'example' of 'distinct' zijn,
niet '%s'"
+msgstr ""
+"Argument van @kbdinputstyle moet 'code', 'example' of 'distinct' zijn, niet "
+"'%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
#, perl-format
@@ -2976,7 +3113,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
-msgstr "Argument van @urefbreakstyle moet 'after', 'before' of 'none' zijn,
niet '%s'"
+msgstr ""
+"Argument van @urefbreakstyle moet 'after', 'before' of 'none' zijn, niet '%s'"
#: tp/Texinfo/Report.pm:100
#, perl-format
@@ -3006,7 +3144,8 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
#, perl-format
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
-msgstr "Verlaging van sectioneringsniveau van @%s verschijnt na een lager
element"
+msgstr ""
+"Verlaging van sectioneringsniveau van @%s verschijnt na een lager element"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
@@ -3080,62 +3219,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Lege indexsleutel in @%s"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "Kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
-#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "tex4ht: fout bij openen van %s: %s"
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
-#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "Kan huidige map niet instellen op %s"
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "@%s: Kan %s niet openen: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "Hernoemen van %s is mislukt: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "tex4ht-uitvoerbestand ontbreekt: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
#, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of
items found in the document"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
msgstr ""
"tex4ht-bewerking produceerde %d items in HTML;\n"
"verwacht werden %d, het aantal items in het document"
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
-#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr "tex4ht-uitvoer bevat geen HTML-item voor @%s %s"
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "fout bij laden van %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Onbekende variabele %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Kan initialisatiebestand %s niet lezen"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Gebruik: makeinfo [OPTIE...] TEXINFO-BESTAND...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr " of: texi2any [OPTIE...] TEXINFO-BESTAND...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3144,7 +3305,7 @@
"Standaard worden 'Info'-bestanden aangemaakt. Deze kunnen\n"
"gelezen worden met 'emacs' of met het zelfstandige 'info'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3163,20 +3324,26 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
"Algemene opties:\n"
-" --document-language=TAALCODE te gebruiken taalregio (standaard C)
bij\n"
-" het vertalen van
Texinfo-sleutelwoorden\n"
+" --document-language=TAALCODE te gebruiken taalregio (standaard C) "
+"bij\n"
+" het vertalen van Texinfo-"
+"sleutelwoorden\n"
" --error-limit=AANTAL na dit aantal fouten stoppen (standaard %d)\n"
" --force uitvoerbestand behouden ook bij fouten\n"
" --help deze hulptekst tonen en stoppen\n"
" --no-validate controle van kruisverwijzingen onderdrukken\n"
-" --no-warn waarschuwingen onderdrukken (maar fouten
niet)\n"
-" --conf-dir=MAP ook in deze map naar initialisatiebestanden
zoeken\n"
-" --init-file=BESTAND dit bestand laden om standaardgedrag te
veranderen\n"
-" -c, --set-customization-variable VARIABELE=WAARDE een variabele
instellen\n"
+" --no-warn waarschuwingen onderdrukken (maar fouten "
+"niet)\n"
+" --conf-dir=MAP ook in deze map naar initialisatiebestanden "
+"zoeken\n"
+" --init-file=BESTAND dit bestand laden om standaardgedrag te "
+"veranderen\n"
+" -c, --set-customization-variable VARIABELE=WAARDE een variabele "
+"instellen\n"
" -v, --verbose tonen wat er gedaan wordt\n"
" --version versie-informatie tonen en stoppen\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3193,14 +3360,17 @@
" --dvi, --dvipdf,\n"
" --pdf, --ps aangegeven uitvoer produceren via 'texi2dvi'\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
-" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
-" from Info output (thus producing plain
text)\n"
-" or from HTML (thus producing shorter
output).\n"
+" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+" from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+" or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
" Also, if producing Info, write to\n"
" standard output by default \n"
" --no-split suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3208,7 +3378,8 @@
" --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;\n"
" default is on.\n"
" -o, --output=DEST output to DEST.\n"
-" With split output, create DEST as a
directory\n"
+" With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
" and put the output files there.\n"
" With non-split output, if DEST is already\n"
" a directory or ends with a /,\n"
@@ -3216,48 +3387,60 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
"Algemene uitvoeropties:\n"
-" -E, --macro-expand=BESTAND macro-geëxpandeerde brontekst naar dit
bestand\n"
+" -E, --macro-expand=BESTAND macro-geëxpandeerde brontekst naar dit "
+"bestand\n"
" schrijven, eventuele @setfilename's negeren\n"
-" --no-headers kopregels en menu's weglaten, zodat
Info-uitvoer\n"
+" --no-headers kopregels en menu's weglaten, zodat Info-"
+"uitvoer\n"
" platte tekst wordt en HTML-uitvoer korter;\n"
" standaard naar standaarduitvoer schrijven\n"
-" --no-split splitsing van Info- of HTML-uitvoer
onderdrukken,\n"
+" --no-split splitsing van Info- of HTML-uitvoer "
+"onderdrukken,\n"
" slechts één uitvoerbestand aanmaken\n"
" --[no-]number-sections (geen) hoofdstuk- en sectienummers produceren\n"
-" -o, --output=DOEL uitvoerbestand (of map indien gesplitste
HTML)\n"
+" -o, --output=DOEL uitvoerbestand (of map indien gesplitste "
+"HTML)\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
-" `end' to put them at the end of the node,
in\n"
-" which they are defined (this is the
default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
+" `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+" which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
"Opties voor Info en platte tekst:\n"
-" --disable-encoding geen tekens met accenten in de uitvoer
produceren\n"
+" --disable-encoding geen tekens met accenten in de uitvoer "
+"produceren\n"
" --enable-encoding tekens met accenten toestaan (standaard)\n"
" --fill-column=AANTAL regels afbreken op deze lengte (standaard %d)\n"
-" --footnote-style=STIJL voetnoten produceren volgens deze stijl;
indien\n"
-" 'end', dan aan het einde van de pagina
waarin\n"
+" --footnote-style=STIJL voetnoten produceren volgens deze stijl; "
+"indien\n"
+" 'end', dan aan het einde van de pagina "
+"waarin\n"
" ze zijn gedefinieerd (standaard); indien\n"
" 'separate', dan in een aparte pagina\n"
-" --paragraph-indent=XX alinea's inspringen met XX spaties (standaard
%d);\n"
+" --paragraph-indent=XX alinea's inspringen met XX spaties (standaard "
+"%d);\n"
" indien 'none', dan niet inspringen; indien\n"
" 'asis', dan bestaande inspringing behouden\n"
" --split-size=GETAL bestanden opsplitsen vanaf deze grootte\n"
" (standaard %d bytes)\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3272,18 +3455,22 @@
msgstr ""
"Opties voor HTML:\n"
" --css-include=BESTAND dit bestand in de uitvoer opnemen;\n"
-" als BESTAND '-' is, dan standaardinvoer
lezen\n"
+" als BESTAND '-' is, dan standaardinvoer "
+"lezen\n"
" --css-ref=URL een referentie naar een CSS-bestand genereren\n"
" --internal-links=BSTND tabel met interne verwijzingen hierin opslaan\n"
" --split=NIVEAU in bestanden opsplitsen op aangegeven niveau;\n"
" NIVEAU kan zijn: 'chapter' (hoofdstuk),\n"
" 'section' (sectie), of 'node' (pagina)\n"
" --transliterate-file-names\n"
-" bestandsnamen met alleen ASCII-tekens
produceren\n"
-" --node-files doorverwijzingsbestanden produceren voor
pagina's\n"
-" en ankers; is standaard alleen bij
opsplitsen\n"
+" bestandsnamen met alleen ASCII-tekens "
+"produceren\n"
+" --node-files doorverwijzingsbestanden produceren voor "
+"pagina's\n"
+" en ankers; is standaard alleen bij "
+"opsplitsen\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3291,15 +3478,16 @@
"Opties voor XML en DocBook:\n"
" --output-indent=WAARDE (doet niets; herkend voor compatibilteit)\n"
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
"Opties voor DVI/PS/PDF:\n"
-" --Xopt=OPTIE te gebruiken optie voor 'texi2dvi'; mag
herhaald\n"
+" --Xopt=OPTIE te gebruiken optie voor 'texi2dvi'; mag "
+"herhaald\n"
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3315,7 +3503,7 @@
" -P MAP MAP vooraantoevoegen aan @include-zoekpad\n"
" -U VAR variabele VAR wissen (als met '@clear')\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3350,7 +3538,7 @@
"\n"
" Voor de '--no-ifOPMAAK'-opties geldt: '@ifnotOPMAAK' _wel_ verwerken.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3359,107 +3547,129 @@
" if generating plain text, --ifplaintext is on and the others are off;\n"
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-" De standaarden voor de '@if...'-opdrachten hangen af van de
uitvoeropmaak:\n"
+" De standaarden voor de '@if...'-opdrachten hangen af van de "
+"uitvoeropmaak:\n"
" als DocBook gemaakt wordt, staat '--ifdocbook' aan en de anderen niet;\n"
" als HTML gemaakt wordt, staat '--ifhtml' aan en de anderen niet;\n"
" als Info gemaakt wordt, staat '--ifinfo' aan en de anderen niet;\n"
-" als platte tekst gemaakt wordt, staat '--ifplaintext' aan en de anderen
niet;\n"
+" als platte tekst gemaakt wordt, staat '--ifplaintext' aan en de anderen "
+"niet;\n"
" als XML gemaakt wordt, staat '--ifxml' aan en de anderen niet.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard
output\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
+"output\n"
" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
+"menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
"Voorbeelden:\n"
-" makeinfo foo.texi Info schrijven (naar foo's
@setfilename)\n"
-" makeinfo --html foo.texi HTML schrijven (naar foo's
@setfilename)\n"
-" makeinfo --xml foo.texi Texinfo-XML schrijven (naar
@setfilename)\n"
-" makeinfo --docbook foo.texi DocBook-XML schrijven (naar
@setfilename)\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi platte tekst naar standaarduitvoer
schrijven\n"
-" makeinfo --pdf foo.texi een PDF-bestand schrijven via
'texi2dvi'\n"
+" makeinfo foo.texi Info schrijven (naar foo's "
+"@setfilename)\n"
+" makeinfo --html foo.texi HTML schrijven (naar foo's "
+"@setfilename)\n"
+" makeinfo --xml foo.texi Texinfo-XML schrijven (naar "
+"@setfilename)\n"
+" makeinfo --docbook foo.texi DocBook-XML schrijven (naar "
+"@setfilename)\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi platte tekst naar standaarduitvoer "
+"schrijven\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi een PDF-bestand schrijven via "
+"'texi2dvi'\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi HTML zonder kopregels en menu's\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi Info met genummerde secties\n"
-" makeinfo --no-split foo.texi één Info-bestand ongeacht de
grootte\n"
+" makeinfo --no-split foo.texi één Info-bestand ongeacht de "
+"grootte\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet
'%s'.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis'
zijn, niet '%s'.\n"
+msgstr ""
+"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
+"niet '%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Onbekende waarde '%s' van TEXINFO_OUTPUT_FORMAT wordt genegeerd.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
-msgstr "bij het genereren van %s, kan met optie '-o' slechts één
invoerbestand gegeven worden"
+msgstr ""
+"bij het genereren van %s, kan met optie '-o' slechts één invoerbestand "
+"gegeven worden"
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr "Optie '--Xopt' gegeven zonder dat er afdrukuitvoer gemaakt wordt"
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Onbekende boomtransformatie %s"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr "Het splitsen voor opmaak %s wordt genegeerd."
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
-msgstr "Transformatie 'fill_gaps_in_sectioning()' leverde geen resultaat af.
Geen sectie?"
+msgstr ""
+"Transformatie 'fill_gaps_in_sectioning()' leverde geen resultaat af. Geen "
+"sectie?"
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met macro-expansies: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result.
No section?"
-msgstr "Transformatie 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' leverde geen
resultaat af. Geen sectie?"
+#: tp/texi2any.pl:1170
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
+"Transformatie 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' leverde geen "
+"resultaat af. Geen sectie?"
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met interne koppelingen: %s\n"
@@ -3489,7 +3699,9 @@
#: util/texindex.c:241
#, c-format
msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
-msgstr "Voor een document 'foo.texi' wordt het BESTAND gewoonlijk opgegeven
als 'foo.%c%c'.\n"
+msgstr ""
+"Voor een document 'foo.texi' wordt het BESTAND gewoonlijk opgegeven als 'foo."
+"%c%c'.\n"
#: util/texindex.c:243
#, c-format
@@ -3520,6 +3732,12 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "item %s volgt op een item met een alternatieve naam"
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "tex4ht: fout bij openen van %s: %s"
+
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "Kan huidige map niet instellen op %s"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met hernoemde pagina's: %s"
@@ -3672,7 +3890,8 @@
#~ msgstr "@item niet toegestaan in argument van @itemize"
#~ msgid "Broken-Type in insertion_type_pname"
-#~ msgstr "**Interne fout**: niet-bestaande uitvoersoort in
insertion_type_pname()"
+#~ msgstr ""
+#~ "**Interne fout**: niet-bestaande uitvoersoort in insertion_type_pname()"
#~ msgid "Enumeration stack overflow"
#~ msgstr "Overloop van enumeratiestapel"
@@ -3724,25 +3943,32 @@
#~ msgid ""
#~ "Options for XML and Docbook:\n"
-#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default
%d).\n"
-#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is
dropped.\n"
+#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
+#~ "%d).\n"
+#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is "
+#~ "dropped.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Opties voor XML en Docbook:\n"
-#~ " --output-indent=GETAL XML-elementen met dit aantal spaties
inspringen\n"
-#~ " (standaard %d); indien 0, dan witruimte
die\n"
+#~ " --output-indent=GETAL XML-elementen met dit aantal spaties "
+#~ "inspringen\n"
+#~ " (standaard %d); indien 0, dan witruimte "
+#~ "die\n"
#~ " weggelaten mag worden laten vervallen\n"
#~ msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
#~ msgstr "%s: Kan uitvoerbestand '%s' voor macro-expansies niet openen"
#~ msgid "%s: ignoring second macro expansion output `%s'.\n"
-#~ msgstr "%s: Tweede uitvoerbestand '%s' voor macro-expansies wordt
genegeerd.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Tweede uitvoerbestand '%s' voor macro-expansies wordt genegeerd.\n"
#~ msgid "%s: could not open internal links output `%s'"
#~ msgstr "%s: Kan uitvoerbestand '%s' voor interne verwijzingen niet openen"
#~ msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
-#~ msgstr "%s: Tweede uitvoerbestand '%s' voor interne verwijzingen wordt
genegeerd.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Tweede uitvoerbestand '%s' voor interne verwijzingen wordt "
+#~ "genegeerd.\n"
#~ msgid "Multiline command %c%s used improperly"
#~ msgstr "Multi-regelcommando %c%s wordt onjuist gebruikt"
@@ -3750,7 +3976,8 @@
#~ msgid "No `%s' found in `%s'"
#~ msgstr "Geen '%s' gevonden in '%s'"
-#~ msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going
there.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: Macro-expansie naar standaarduitvoer wordt overgeslagen,\n"
#~ "want de uitvoer van Info gaat daar al heen.\n"
@@ -3758,17 +3985,22 @@
#~ msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
#~ msgstr "Aanmaken van een %s-bestand '%s' uit '%s'.\n"
-#~ msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to "
+#~ "preserve.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: Macro-uitvoerbestand '%s' wordt verwijderd wegens fouten;\n"
#~ "gebruik '--force' om het te behouden.\n"
-#~ msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: Uitvoerbestand '%s' wordt verwijderd wegens fouten;\n"
#~ "gebruik '--force' om het te behouden.\n"
-#~ msgid "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use
--force to preserve.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force "
+#~ "to preserve.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: Uitvoerbestand '%s' voor interne verwijzingen wordt\n"
#~ "verwijderd wegens fouten; gebruik '--force' om het te behouden.\n"
@@ -3822,7 +4054,9 @@
#~ msgstr "Het anker '%s' en pagina '%s' verwijzen naar dezelfde bestandsnaam"
#~ msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
-#~ msgstr "Dit @anchor-commando wordt genegeerd; verwijzingen ernaar zullen
niet werken"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit @anchor-commando wordt genegeerd; verwijzingen ernaar zullen niet "
+#~ "werken"
#~ msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
#~ msgstr "Geef dit anker een andere naam of gebruik de optie '--no-split'"
@@ -3837,8 +4071,11 @@
#~ msgstr "@anchor-commando wordt genegeerd; verwijzing ernaar werktÂ
niet"
# In de volgende meldingen zijn Next, Prev en Up duidelijker indien onvertaald.
-#~ msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect
sectioning?)"
-#~ msgstr "Het 'Next'-veld van pagina '%s' wijst nergens naar (misschien een
onjuiste sectieindeling?)"
+#~ msgid ""
+#~ "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Het 'Next'-veld van pagina '%s' wijst nergens naar (misschien een "
+#~ "onjuiste sectieindeling?)"
#~ msgid "This node (%s) has the bad Prev"
#~ msgstr "Deze pagina (%s) heeft het foute 'Prev'-veld"
@@ -3876,8 +4113,12 @@
#~ msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
#~ msgstr "%ctop wordt vóór %cnode gebruikt; de standaard %s wordt nu
gebruikt"
-#~ msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook
documents"
-#~ msgstr "@headitem als laatste item in @multitable produceert foutieve
Docbook-documenten"
+#~ msgid ""
+#~ "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook "
+#~ "documents"
+#~ msgstr ""
+#~ "@headitem als laatste item in @multitable produceert foutieve Docbook-"
+#~ "documenten"
#~ msgid "off"
#~ msgstr "uit"
Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- po/pl.po 19 Dec 2012 22:26:45 -0000 1.80
+++ po/pl.po 2 Jan 2013 02:58:28 -0000 1.81
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 20:45+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,7 +15,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10
|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: gnulib/lib/error.c:188
msgid "Unknown system error"
@@ -77,75 +78,75 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcja '-W %s' musi mieÄ argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr "Nic nie pasuje"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "BÅÄdne wyrażenie regularne"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr "BÅÄdny znak sortowany"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr "BÅÄdna nazwa klasy znaków"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr "KoÅczÄ
cy znak `\\'"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr "BÅÄdne odniesienie wstecz"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Niesparowane [ lub [^"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Niesparowane ( lub \\("
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Niesparowane \\{"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "BÅÄdna zawartoÅÄ \\{\\}"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr "BÅÄdny koniec zakresu"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr "PamiÄÄ wyczerpana"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "BÅÄdne poprzedzajÄ
ce wyrażenie regularne"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Przedwczesny koniec wyrażenia regularnego"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Wyrażenie regularne zbyt duże"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Niesparowane ) lub \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Brak poprzedniego wyrażenia regularnego"
@@ -310,8 +311,10 @@
msgstr "Wyszukiwany ÅaÅcuch jest zbyt krótki"
#: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
-msgstr "PrzejÅcie do nastÄpnego pasujÄ
cego elementu z ostatniego
`\\[index-search]'"
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"PrzejÅcie do nastÄpnego pasujÄ
cego elementu z ostatniego
`\\[index-search]'"
#: info/indices.c:377
#, c-format
@@ -340,7 +343,8 @@
#: info/indices.c:481
#, c-format
msgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)"
-msgstr "Znaleziono `%s' w %s. (`\\[next-index-match]' próbuje znaleźÄ
nastÄpne.)"
+msgstr ""
+"Znaleziono `%s' w %s. (`\\[next-index-match]' próbuje znaleÅºÄ nastÄpne.)"
#: info/indices.c:612
#, c-format
@@ -392,18 +396,21 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "WiÄcej informacji można uzyskaÄ przez --help.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Licencja GPLv3+: GNU GPL wersja 3 lub późniejsza
<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"To jest oprogramowanie wolnodostÄpne: można je modyfikowaÄ i
rozpowszechniaÄ.\n"
+"Licencja GPLv3+: GNU GPL wersja 3 lub późniejsza <http://www.gnu.org/"
+"licenses/gpl.html>\n"
+"To jest oprogramowanie wolnodostÄpne: można je modyfikowaÄ i "
+"rozpowszechniaÄ.\n"
"Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI w zakresie dopuszczalnym przez prawo.\n"
#: info/info.c:513
@@ -425,7 +432,8 @@
#: info/info.c:632
msgid ""
"Options:\n"
-" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit."
@@ -444,7 +452,8 @@
" -n, --node=NODENAME specify nodes in first visited Info file.\n"
" -o, --output=FILENAME output selected nodes to FILENAME."
msgstr ""
-" -h, --help wyÅwietlenie tego opisu i zakoÅczenie
dziaÅania.\n"
+" -h, --help wyÅwietlenie tego opisu i zakoÅczenie "
+"dziaÅania.\n"
" --index-search=ÅAÅCUCH przejÅcie do wÄzÅa za ÅAÅCUCHEM w
indeksie.\n"
" -n, --node=WÄZEÅ podanie wÄzÅa w pierwszym odwiedzanym
pliku.\n"
" -o, --output=PLIK zapis wybranych wÄzÅów do PLIKU."
@@ -457,8 +466,10 @@
" -O, --show-options, --usage go to command-line options node."
msgstr ""
" -R, --raw-escapes wypisywanie sekwencji ANSI (domyÅlne).\n"
-" --no-raw-escapes wypisywanie sekwencji jako dosÅownego
tekstu.\n"
-" --restore=PLIK czytanie poczÄ
tkowej sekwencji klawiszy z
PLIKU.\n"
+" --no-raw-escapes wypisywanie sekwencji jako dosÅownego "
+"tekstu.\n"
+" --restore=PLIK czytanie poczÄ
tkowej sekwencji klawiszy z "
+"PLIKU.\n"
" -O, --show-options, --usage przejÅcie do wÄzÅa z opcjami linii
poleceÅ."
#: info/info.c:652
@@ -467,17 +478,21 @@
#: info/info.c:656
msgid ""
-" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers
as-is.\n"
+" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
" --subnodes recursively output menu items.\n"
" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
" --version display version information and exit.\n"
" -w, --where, --location print physical location of Info file."
msgstr ""
-" --strict-node-location (diagnostyczne) użycie wskaźników plików
Info\n"
+" --strict-node-location (diagnostyczne) użycie wskaźników plików "
+"Info\n"
" w oryginalnej postaci.\n"
" --subnodes rekurencyjne wypisanie elementów menu.\n"
-" --vi-keys używanie klawiszy w stylu programów vi i
less.\n"
-" --version wyÅwietlenie informacji o wersji i
zakoÅczenie.\n"
+" --vi-keys używanie klawiszy w stylu programów vi i "
+"less.\n"
+" --version wyÅwietlenie informacji o wersji i "
+"zakoÅczenie.\n"
" -w, --where, --location wyÅwietlenie fizycznego poÅożenia pliku
Info."
#: info/info.c:663
@@ -491,10 +506,12 @@
msgstr ""
"\n"
"Pierwszy argument nie bÄdÄ
cy opcjÄ
, jeÅli jest obecny, jest wpisem menu,
od\n"
-"którego program ma zaczÄ
Ä pracÄ; jest poszukiwany we wszystkich plikach
`dir'\n"
+"którego program ma zaczÄ
Ä pracÄ; jest poszukiwany we wszystkich plikach "
+"`dir'\n"
"leżÄ
cych w INFOPATH.\n"
"JeÅli nie jest obecny, info ÅÄ
czy wszystkie pliki `dir' i pokazuje
wynik.\n"
-"Wszystkie pozostaÅe argumenty sÄ
traktowane jako nazwy elementów menu
wzglÄdem\n"
+"Wszystkie pozostaÅe argumenty sÄ
traktowane jako nazwy elementów menu "
+"wzglÄdem\n"
"poczÄ
tkowo odwiedzonego wÄzÅa."
#: info/info.c:670
@@ -521,13 +538,17 @@
"\n"
"PrzykÅady:\n"
" info pokazanie menu katalogów gÅównego poziomu\n"
-" info info pokazanie ogólnego podrÄcznika dla
czytelników Info\n"
+" info info pokazanie ogólnego podrÄcznika dla
czytelników "
+"Info\n"
" info info-stnd pokazanie podrÄcznika dla tego programu Info\n"
" info emacs rozpoczÄcie od wÄzÅa emacs z gÅównego
katalogu\n"
-" info emacs buffers rozpoczÄcie od wÄzÅa buffers w podrÄczniku
emacsa\n"
-" info --show-options emacs rozpoczÄcie od wÄzÅa z opisem linii poleceÅ
emacsa\n"
+" info emacs buffers rozpoczÄcie od wÄzÅa buffers w podrÄczniku "
+"emacsa\n"
+" info --show-options emacs rozpoczÄcie od wÄzÅa z opisem linii poleceÅ "
+"emacsa\n"
" info --subnodes -o out.txt emacs zapisanie caÅego podrÄcznika do
out.txt\n"
-" info -f ./foo.info pokazanie pliku ./foo.info bez szukania w
katalogu"
+" info -f ./foo.info pokazanie pliku ./foo.info bez szukania w "
+"katalogu"
#: info/info.c:684 info/infokey.c:911 util/texindex.c:259
msgid ""
@@ -652,15 +673,22 @@
#: info/infodoc.c:59
msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] PrzejÅcie do nastÄpnego odnoÅnika
hipertekstowego.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[move-to-next-xref] PrzejÅcie do nastÄpnego odnoÅnika "
+"hipertekstowego.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] PrzejÅcie za odnoÅnikiem
hipertekstowym pod kursorem.\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] PrzejÅcie za odnoÅnikiem hipertekstowym
"
+"pod kursorem.\n"
#: info/infodoc.c:61
msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] PrzejÅcie do ostatniego wÄzÅa widocznego w
tym oknie.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] PrzejÅcie do ostatniego wÄzÅa widocznego w tym
oknie.\n"
#: info/infodoc.c:63
msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
@@ -692,7 +720,8 @@
#: info/infodoc.c:71
msgid "1...9 Pick the first...ninth item in this node's menu.\n"
-msgstr "1...9 Wybranie pierwszego ... dziewiÄ
tego elementu z menu
wÄzÅa.\n"
+msgstr ""
+"1...9 Wybranie pierwszego ... dziewiÄ
tego elementu z menu wÄzÅa.\n"
#: info/infodoc.c:72
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick the last item in this node's menu.\n"
@@ -727,7 +756,8 @@
"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index, and\n"
" select the node referenced by the first entry found.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Szukanie podanego ÅaÅcucha we wpisach indeksu tego
pliku Info\n"
+"\\%-10[index-search] Szukanie podanego ÅaÅcucha we wpisach indeksu tego "
+"pliku Info\n"
" i wybranie wÄzÅa wskazywanego przez pierwszy znaleziony
wpis.\n"
#: info/infodoc.c:82
@@ -798,7 +828,8 @@
#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
-msgstr " %-10s PrzejÅcie do nastÄpnego odnoÅnika hipertekstowego w tym
wÄźle.\n"
+msgstr ""
+" %-10s PrzejÅcie do nastÄpnego odnoÅnika hipertekstowego w tym
wÄźle.\n"
#: info/infodoc.c:109
#, c-format
@@ -808,7 +839,8 @@
#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
-msgstr " %-10s PrzejÅcie do wÄzÅa `directory' (katalog). Równoznaczne `g
(DIR)'.\n"
+msgstr ""
+" %-10s PrzejÅcie do wÄzÅa `directory' (katalog). Równoznaczne `g
(DIR)'.\n"
#: info/infodoc.c:111
#, c-format
@@ -875,7 +907,8 @@
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+" file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
msgstr ""
" %-10s Szukanie podanego ÅaÅcucha we wpisach indeksu tego pliku Info\n"
" i wybranie wÄzÅa wskazywanego przez pierwszy znaleziony
wpis.\n"
@@ -1152,23 +1185,30 @@
#: info/infomap.c:991
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
-msgstr "BÅÄdny plik infokey `%s' (zÅe liczby magiczne) - można go
uaktualniÄ infokey"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"BÅÄdny plik infokey `%s' (zÅe liczby magiczne) - można go uaktualniÄ
infokey"
#: info/infomap.c:1000
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
-msgstr "Plik infokey `%s' jest przestarzaÅy - można go uaktualniÄ
poleceniem infokey"
+msgstr ""
+"Plik infokey `%s' jest przestarzaÅy - można go uaktualniÄ poleceniem
infokey"
#: info/infomap.c:1016
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update
it"
-msgstr "BÅÄdny plik infokey `%s' (zÅa dÅugoÅÄ sekcji) - można go
uaktualniÄ infokey"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"BÅÄdny plik infokey `%s' (zÅa dÅugoÅÄ sekcji) - można go uaktualniÄ
infokey"
#: info/infomap.c:1037
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
-msgstr "BÅÄdny plik infokey `%s' (zÅy kod sekcji) - można go uaktualniÄ
przez infokey"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"BÅÄdny plik infokey `%s' (zÅy kod sekcji) - można go uaktualniÄ przez
infokey"
#: info/infomap.c:1172
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
@@ -1245,7 +1285,8 @@
#: info/nodemenu.c:221
msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
-msgstr "Utworzenie okna zawierajÄ
cego menu wszystkich aktualnie odwiedzanych
wÄzÅów"
+msgstr ""
+"Utworzenie okna zawierajÄ
cego menu wszystkich aktualnie odwiedzanych
wÄzÅów"
#: info/nodemenu.c:301
msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window"
@@ -1272,8 +1313,12 @@
#: info/session.c:162
#, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
-msgstr "Witamy w Info w wersji %s. \\[get-help-window] pokazuje pomoc,
\\[menu-item] wybiera element menu."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
+msgstr ""
+"Witamy w Info w wersji %s. \\[get-help-window] pokazuje pomoc, \\[menu-item] "
+"wybiera element menu."
#: info/session.c:628
msgid "Move down to the next line"
@@ -1305,7 +1350,8 @@
#: info/session.c:1346
msgid "No `Prev' or `Up' for this node within this document."
-msgstr "Nie ma wÄzÅów `Poprzedni' ani `W górÄ' dla tego wÄzÅa w tym
dokumencie."
+msgstr ""
+"Nie ma wÄzÅów `Poprzedni' ani `W górÄ' dla tego wÄzÅa w tym
dokumencie."
#: info/session.c:1407
msgid "Move forwards or down through node structure"
@@ -1321,15 +1367,18 @@
#: info/session.c:1532
msgid "Scroll forward in this window and set default window size"
-msgstr "Przewijanie do przodu w tym oknie i ustawienie domyÅlnego rozmiaru
okna"
+msgstr ""
+"Przewijanie do przodu w tym oknie i ustawienie domyÅlnego rozmiaru okna"
#: info/session.c:1540
msgid "Scroll forward in this window staying within node"
msgstr "Przewijanie do przodu w tym oknie pozostajÄ
c wewnÄ
trz wÄzÅa"
#: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Przewijanie do przodu w tym oknie wewn. wÄzÅa i ust. domyÅlnego
rozmiaru okna"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
+msgstr ""
+"Przewijanie do przodu w tym oknie wewn. wÄzÅa i ust. domyÅlnego rozmiaru
okna"
#: info/session.c:1556
msgid "Scroll backward in this window"
@@ -1344,8 +1393,11 @@
msgstr "Przewijanie do tyÅu w tym oknie pozostajÄ
c wewnÄ
trz wÄzÅa"
#: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Przewijanie do tyÅu w tym oknie wewn. wÄzÅa i ust. domyÅlnego
rozmiaru okna"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
+msgstr ""
+"Przewijanie do tyÅu w tym oknie wewn. wÄzÅa i ust. domyÅlnego rozmiaru
okna"
#: info/session.c:1589
msgid "Move to the start of this node"
@@ -1821,7 +1873,8 @@
msgstr "JeÅli \"On\", Info przyjmuje i wyÅwietla znaki ISO Latin"
#: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last
node"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
msgstr "Co robiÄ kiedy polecenie przewijania wydano na koÅcu ostatniego
wÄzÅa"
#: info/variables.c:86
@@ -1877,28 +1930,46 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Podplik: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr "%s dla %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\t`%s --help' poda peÅnÄ
listÄ opcji.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "SkÅadnia: %s [OPCJA]... [PLIK-INFO [PLIK-DIR]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
-msgstr "Dodanie lub usuniÄcie wpisów dla PLIKU-INFO w pliku katalogu
PLIK-KATALOGU."
+msgstr ""
+"Dodanie lub usuniÄcie wpisów dla PLIKU-INFO w pliku katalogu PLIK-KATALOGU."
+
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1918,37 +1989,60 @@
" odpowiednik użycia argumentu PLIK-KATALOGU.\n"
" --dry-run to samo co --test."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-" by zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not
present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEKST wstawienie TEKSTU jako wpisu katalogu Info.\n"
" TEKST powinien mieÄ formÄ linii elementu menu
Info\n"
-" z zerem lub wiÄcej linii zaczynajÄ
cymi siÄ od
spacji.\n"
-" JeÅli podano wiÄcej niż jeden wpis, wszystkie sÄ
dodawane.\n"
-" JeÅli nie podano żadnego wpisu, sÄ
okreÅlane na
podstawie\n"
+" z zerem lub wiÄcej linii zaczynajÄ
cymi siÄ od "
+"spacji.\n"
+" JeÅli podano wiÄcej niż jeden wpis, wszystkie sÄ
"
+"dodawane.\n"
+" JeÅli nie podano żadnego wpisu, sÄ
okreÅlane na "
+"podstawie\n"
" informacji w samym pliku Info.\n"
" Przy usuwaniu TEKST okreÅla wpis do usuniÄcia.\n"
-" TEKST jest usuwany tylko w ostatecznoÅci, jeÅli nie
ma\n"
-" wpisu okreÅlonego przez plik Info ani nazwy pliku
Info."
+" TEKST jest usuwany tylko w ostatecznoÅci, jeÅli nie "
+"ma\n"
+" wpisu okreÅlonego przez plik Info ani nazwy pliku "
+"Info."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help wyÅwietlenie tego opisu i zakoÅczenie.\n"
+" --info-dir=KATALOG to samo co --dir-file=KATALOG/dir.\n"
+" --info-file=PLIK podanie pliku Info do zainstalowania w katalogu;\n"
+" odpowiednik użycia argumentu PLIK-INFO.\n"
+" --item=TEKST to samo co --entry=TEKST.\n"
+" --keep-old nie zastÄpowanie wpisów, nie usuwanie pustych
sekcji.\n"
+" --menuentry=TEKST to samo co --name=TEKST.\n"
+" --name=TEKST nazwa wpisu to TEKST; używane wraz z --description "
+"jest\n"
+" odpowiednikiem opcji --entry.\n"
+" --no-indent nie formatowanie nowych wpisów w pliku DIR.\n"
+" --quiet pominiÄcie ostrzeżeÅ."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1962,12 +2056,13 @@
" --item=TEKST to samo co --entry=TEKST.\n"
" --keep-old nie zastÄpowanie wpisów, nie usuwanie pustych
sekcji.\n"
" --menuentry=TEKST to samo co --name=TEKST.\n"
-" --name=TEKST nazwa wpisu to TEKST; używane wraz z --description
jest\n"
+" --name=TEKST nazwa wpisu to TEKST; używane wraz z --description "
+"jest\n"
" odpowiednikiem opcji --entry.\n"
" --no-indent nie formatowanie nowych wpisów w pliku DIR.\n"
" --quiet pominiÄcie ostrzeżeÅ."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1977,25 +2072,30 @@
" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
" If you specify more than one section, all the entries\n"
" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
" --regex=WYRAŻENIE umieszczenie wpisów tego pliku we wszystkich
sekcjach\n"
-" pasujÄ
cych do WYRAŻENIA regularnego (bez
uwzglÄdnienia\n"
+" pasujÄ
cych do WYRAŻENIA regularnego (bez "
+"uwzglÄdnienia\n"
" wielkoÅci liter).\n"
" --remove to samo co --delete.\n"
-" --remove-exactly usuniÄcie tylko jeÅli nazwa pliku info pasuje
dokÅadnie;\n"
+" --remove-exactly usuniÄcie tylko jeÅli nazwa pliku info pasuje "
+"dokÅadnie;\n"
" przyrostki takie jak .info i .gz nie sÄ
ignorowane.\n"
" --section=SEKCJA umieszczenie wpisów dla tego pliku w danej SEKCJI\n"
" katalogu.\n"
-" JeÅli podano wiÄcej niż jednÄ
sekcjÄ, wszystkie
wpisy sÄ
\n"
+" JeÅli podano wiÄcej niż jednÄ
sekcjÄ, wszystkie
wpisy "
+"sÄ
\n"
" dodawane do każdej z sekcji.\n"
-" JeÅli nie podano żadnej sekcji, sÄ
okreÅlane na
podstawie\n"
+" JeÅli nie podano żadnej sekcji, sÄ
okreÅlane na "
+"podstawie\n"
" informacji w samym pliku Info.\n"
" --section WYR SEK odpowiednik --regex=WYR --section=SEK --add-once."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2005,7 +2105,7 @@
" --test pominiÄcie uaktualniania PLIKU-KATALOGU.\n"
" --version wyÅwietlenie informacji o wersji i zakoÅczenie."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2015,7 +2115,7 @@
"address@hidden, a ogólne pytania i dyskusjÄ na address@hidden"
"Strona domowa texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2041,7 +2141,8 @@
"%s\tOto wierzchoÅek drzewa INFO\n"
"\n"
" To (wÄzeÅ Katalog) zawiera menu dla gÅównych tematów.\n"
-" NaciÅniÄcie \"q\" koÅczy przeglÄ
danie, \"?\" wyÅwietla wszystkie
polecenia\n"
+" NaciÅniÄcie \"q\" koÅczy przeglÄ
danie, \"?\" wyÅwietla wszystkie "
+"polecenia\n"
" Info, \"d\" wraca tutaj, \"h\" pokazuje wprowadzenie dla nowicjuszy,\n"
" \"mEmacs<Return>\" odwiedza podrÄcznik Emacsa itd.\n"
"\n"
@@ -2050,76 +2151,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: nie można odczytaÄ (%s) ani utworzyÄ (%s)"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: pusty plik"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpowiadajÄ
cego END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY bez odpowiadajÄ
cego START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: plik katalogu już istnieje: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Należy podaÄ plik Info tylko raz.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Podano dodatkowe wyrażenie regularne, zignorowano `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "BÅÄ
d w wyrażeniu regularnym `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "nadmiarowy argument linii poleceÅ `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Nie podano pliku wejÅciowego; --help może podaÄ wiÄcej informacji."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Nie podano pliku katalogu; --help może podaÄ wiÄcej informacji."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "brak wpisu do katalogu info w `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nie znaleziono wpisów dla `%s'; nic nie usuniÄto"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, perl-format
@@ -2199,7 +2300,7 @@
msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning nie może zabezpieczyÄ w @%s"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "PrzestarzaÅa zmienna %s\n"
@@ -2214,17 +2315,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Nie można utworzyÄ katalogów `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "Plik @image `%s' nie znaleziony, użyto `%s'"
@@ -2239,90 +2339,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr "Format surowy %s nie jest przekonwertowany"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr "%s:%d: niedomkniÄty ÅaÅcuch w pliku css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: plik --css-include zakoÅczyÅ siÄ wewnÄ
trz komentarza"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr "%s:%d @import nie zakoÅczony w pliku css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "nie znaleziono pliku css %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "nie można otworzyÄ pliku --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania pliku CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Brak wpisu htmlxref.cnf dla `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania pliku ramki %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania pliku ramki TOC %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "ObsÅuga %s, etapu %s, priorytet %s nie powiodÅa siÄ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr "Trzeba okreÅliÄ tytuÅ poleceniem title lub @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania pliku przekierowania wÄzÅów %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Stara nazwa `%s' jest wÄzÅem dokumentu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Pusty plik dla przemianowanego wÄzÅa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr "WÄzeÅ docelowy (nowa nazwa dla `%s') nie istnieje w dokumencie: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
-msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania przekierowanego pliku przemianowanego wÄzÅa
%s: %s"
+msgstr ""
+"BÅÄ
d podczas zamykania przekierowanego pliku przemianowanego wÄzÅa %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr "Pusta nazwa wÄzÅÄ
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "Użyto skÅadni wÄzÅa zewnÄtrznego dla `%s'"
@@ -2371,8 +2472,12 @@
msgstr "Nie odnaleziono pliku @image `%s.txt' ani alternatywnego tekstu"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
-msgstr "@string{Note...} tworzy nieprawdziwe odniesienia w Info; należy
przeredagowaÄ aby zapobiec temu"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"@string{Note...} tworzy nieprawdziwe odniesienia w Info; należy "
+"przeredagowaÄ aby zapobiec temu"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
#, perl-format
@@ -2533,7 +2638,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
-msgstr "Polecenie @%s, nie przyjmujÄ
ce argumentu w klamrach, nie powinno
wystÄ
piÄ w linii @%s"
+msgstr ""
+"Polecenie @%s, nie przyjmujÄ
ce argumentu w klamrach, nie powinno wystÄ
piÄ
w "
+"linii @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
#, perl-format
@@ -2614,7 +2721,8 @@
msgstr "Pusta nazwa wpisu menu w `%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Pusty wÄzeÅ we wpisie menu"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -2649,18 +2757,27 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
#, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with
{}"
-msgstr "@%s zdefiniowane z zerem lub wiÄcej niż jednym argumentem powinno
byÄ wywoÅywane z {}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
+msgstr ""
+"@%s zdefiniowane z zerem lub wiÄcej niż jednym argumentem powinno byÄ "
+"wywoÅywane z {}"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
#, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override;
current value %d)"
-msgstr "Za bardzo zagnieżdżone wywoÅanie makra (można to zmieniÄ przez
MAX_NESTED_MACROS; obecna wartoÅÄ %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
+msgstr ""
+"Za bardzo zagnieżdżone wywoÅanie makra (można to zmieniÄ przez "
+"MAX_NESTED_MACROS; obecna wartoÅÄ %d)"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
-msgstr "Rekurencyjne wywoÅanie makra %s nie jest dozwolone; w razie potrzeby
można użyÄ @rmacro"
+msgstr ""
+"Rekurencyjne wywoÅanie makra %s nie jest dozwolone; w razie potrzeby można "
+"użyÄ @rmacro"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
#, perl-format
@@ -2670,7 +2787,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
-msgstr "Należy użyÄ nawiasów klamrowych, aby podaÄ polecenie jako
argument dla @%s"
+msgstr ""
+"Należy użyÄ nawiasów klamrowych, aby podaÄ polecenie jako argument dla
@%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
#, perl-format
@@ -2779,7 +2897,8 @@
msgstr "@%s napotkano przed pierwszym @node"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "może wÄzeÅ @top powinien byÄ otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
@@ -2819,7 +2938,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
#, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
-msgstr "Brak argumentu bÄdÄ
cego wÄzÅem lub zewnÄtrznym podrÄcznikiem w
poleceniu @%s"
+msgstr ""
+"Brak argumentu bÄdÄ
cego wÄzÅem lub zewnÄtrznym podrÄcznikiem w
poleceniu @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
#, perl-format
@@ -2937,12 +3057,14 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
-msgstr "Argumentem @paragraphindent musi byÄ liczba, `none' lub `asis', a nie
`%s'"
+msgstr ""
+"Argumentem @paragraphindent musi byÄ liczba, `none' lub `asis', a nie `%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
-msgstr "Argumentem @firstparagraphindent musi byÄ `none' lub `insert', a nie
`%s'"
+msgstr ""
+"Argumentem @firstparagraphindent musi byÄ `none' lub `insert', a nie `%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
#, perl-format
@@ -2957,7 +3079,9 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
-msgstr "Argumentem @kbdinpustyle musi byÄ `code', `example' lub `distinct', a
nie `%s'"
+msgstr ""
+"Argumentem @kbdinpustyle musi byÄ `code', `example' lub `distinct', a nie `"
+"%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
#, perl-format
@@ -2967,7 +3091,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
-msgstr "Argumentem @urefbreakstyle musi byÄ `after', `before' lub `none', a
nie `%s'"
+msgstr ""
+"Argumentem @urefbreakstyle musi byÄ `after', `before' lub `none', a nie `%s'"
#: tp/Texinfo/Report.pm:100
#, perl-format
@@ -3047,7 +3172,8 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
-msgstr "WÄzeÅ `%s' nie ma elementu menu dla `%s' pomimo bycia jego celem W
górÄ"
+msgstr ""
+"WÄzeÅ `%s' nie ma elementu menu dla `%s' pomimo bycia jego celem W górÄ"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
@@ -3069,69 +3195,94 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Pusty klucz indeksu w @%s"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyÄ %s do zapisu: %s\n"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
-#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "BÅÄ
d otwierania tex4ht %s: %s"
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania %s: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
-#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "chdir do %s nie powiodÅo siÄ"
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "@%s: nie można otworzyÄ pliku %s: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "Zmiana nazwy %s nie powiodÅa siÄ: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "Brak wyjÅcia tex4ht: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
#, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of
items found in the document"
-msgstr "Przetwarzanie tex4ht wytworzyÅo elementów w HTML-u: %d; oczekiwano
%d - liczba elementów znalezionych w dokumencie"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
+msgstr ""
+"Przetwarzanie tex4ht wytworzyÅo elementów w HTML-u: %d; oczekiwano %d - "
+"liczba elementów znalezionych w dokumencie"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr "WyjÅcie tex4ht nie ma elementu HTML dla @%s %s"
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "bÅÄ
d podczas wczytywania %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Nieznana zmienna %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Nie można odczytaÄ pliku init %s"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "SkÅadnia: makeinfo [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr " lub: texi2any [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
"TÅumaczenie źródÅowej dokumentacji Texinfo do różnych innych
formatów,\n"
-"domyÅlnie plików Info nadajÄ
cych siÄ do czytania pod Emacsem lub
samodzielnym\n"
+"domyÅlnie plików Info nadajÄ
cych siÄ do czytania pod Emacsem lub "
+"samodzielnym\n"
"GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3151,7 +3302,8 @@
msgstr ""
"Opcje ogólne:\n"
" --document-language=ÅAÅC lokalizacja używana przy tÅumaczeniu
sÅów\n"
-" kluczowych Texinfo dla dokumentu
wyjÅciowego\n"
+" kluczowych Texinfo dla dokumentu "
+"wyjÅciowego\n"
" (domyÅlnie C).\n"
" --error-limit=ILE zakoÅczenie po ILU bÅÄdach (domyÅlnie
%d).\n"
" --force zachowanie wyjÅcia nawet w przypadku
bÅÄdów.\n"
@@ -3165,9 +3317,10 @@
" -c, --set-customization-variable ZMIENNA=WARTOÅÄ ustawienie ZMIENNEJ\n"
" konfiguracyjnej na WARTOÅÄ.\n"
" -v, --verbose wyjaÅnianie co siÄ dzieje.\n"
-" --version wyÅwietlenie informacji o wersji i
zakoÅczenie.\n"
+" --version wyÅwietlenie informacji o wersji i "
+"zakoÅczenie.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3184,14 +3337,17 @@
" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf wywoÅanie texi2dvi w celu
wygenerowania\n"
" podanego wyjÅcia.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
-" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
-" from Info output (thus producing plain
text)\n"
-" or from HTML (thus producing shorter
output).\n"
+" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+" from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+" or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
" Also, if producing Info, write to\n"
" standard output by default \n"
" --no-split suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3199,7 +3355,8 @@
" --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;\n"
" default is on.\n"
" -o, --output=DEST output to DEST.\n"
-" With split output, create DEST as a
directory\n"
+" With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
" and put the output files there.\n"
" With non-split output, if DEST is already\n"
" a directory or ends with a /,\n"
@@ -3209,16 +3366,21 @@
"Ogólne opcje dotyczÄ
ce wyjÅcia:\n"
" -E, --macro-expand=PLIK zapis źródeÅ z rozwiniÄtymi makrami do
PLIKU,\n"
" z pominiÄciem wszystkich @setfilename.\n"
-" --no-headers pominiÄcie separatorów wÄzÅów, linii Node
oraz\n"
-" menu z wyjÅcia Info (zapisanie czystego
tekstu)\n"
+" --no-headers pominiÄcie separatorów wÄzÅów, linii Node "
+"oraz\n"
+" menu z wyjÅcia Info (zapisanie czystego "
+"tekstu)\n"
" lub z HTML (zapisanie krótszego pliku);\n"
-" także pisanie domyÅlnie na standardowe
wyjÅcie.\n"
-" --no-split pominiÄcie dzielenia Info lub HTML,
generowanie\n"
+" także pisanie domyÅlnie na standardowe "
+"wyjÅcie.\n"
+" --no-split pominiÄcie dzielenia Info lub HTML, "
+"generowanie\n"
" tylko jednego pliku wyjÅciowego.\n"
" --[no-]number-sections zapisywanie numerów rozdziaÅów i sekcji;\n"
" domyÅlnie wÅÄ
czone.\n"
" -o, --output=CEL zapisanie do CELU.\n"
-" W przypadku wyjÅcia dzielonego, utworzenie
CELU\n"
+" W przypadku wyjÅcia dzielonego, utworzenie "
+"CELU\n"
" jako katalogu i zapisanie tam plików.\n"
" W przypadku wyjÅcia bez podziaÅu, jeÅli
CEL\n"
" jest już katalogiem lub koÅczy siÄ /,\n"
@@ -3226,38 +3388,50 @@
" W innym przypadku CEL to nazwa pliku\n"
" wyjÅciowego.\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
-" `end' to put them at the end of the node,
in\n"
-" which they are defined (this is the
default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
+" `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+" which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
"Opcje dla Info i czystego tekstu:\n"
-" --disable-encoding bez zapisu znaków z akcentami i specjalnych
do\n"
-" pliku Info w zależnoÅci od
@documentencoding.\n"
-" --fill-column=ILE Åamanie linii Info po ILU znakach (domyÅlnie
%d).\n"
+" --disable-encoding bez zapisu znaków z akcentami i specjalnych "
+"do\n"
+" pliku Info w zależnoÅci od "
+"@documentencoding.\n"
+" --fill-column=ILE Åamanie linii Info po ILU znakach (domyÅlnie "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYL zapis stopek w Info zgodnie ze STYLEM:\n"
-" `separate' - umieszczenie ich we wÅasnym
wÄźle;\n"
-" `end' - umieszczenie na koÅcu wÄzÅa, w
którym\n"
+" `separate' - umieszczenie ich we wÅasnym "
+"wÄźle;\n"
+" `end' - umieszczenie na koÅcu wÄzÅa, w "
+"którym\n"
" zostaÅy zdefiniowane (domyÅlne).\n"
-" --paragraph-indent=ILE wciÄcia akapitów Info o ILE spacji
(domyÅlnie %d).\n"
+" --paragraph-indent=ILE wciÄcia akapitów Info o ILE spacji
(domyÅlnie "
+"%d).\n"
" JeÅli ILE to `none' lub `brak', bez
wciÄÄ;\n"
-" jeÅli ILE to `asis' lub `zachowaj',
zachowanie\n"
+" jeÅli ILE to `asis' lub `zachowaj', "
+"zachowanie\n"
" istniejÄ
cych wciÄÄ.\n"
-" --split-size=ROZMIAR podziaÅ Info na pliki o ROZMIARZE (domyÅlnie
%d).\n"
+" --split-size=ROZMIAR podziaÅ Info na pliki o ROZMIARZE (domyÅlnie "
+"%d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3275,13 +3449,14 @@
" jeÅli PLIK to -, czytane jest standardowe\n"
" wejÅcie\n"
" --css-ref=URL wygenerowanie odniesienia do pliku CSS.\n"
-" --internal-links=PLIK zapisanie listy wewnÄtrznych odnoÅników do
PLIKU.\n"
+" --internal-links=PLIK zapisanie listy wewnÄtrznych odnoÅników do "
+"PLIKU.\n"
" --transliterate-file-names\n"
" tworzenie nazw plików w transliteracji
ASCII.\n"
" --node-files tworzenie plików przekierowaÅ dla wÄzÅów\n"
" i znaczników; domyÅnie tylko przy
podziale.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3289,15 +3464,16 @@
"Opcje dla XML-a i Docbooka:\n"
" --output-indent=ILE nic, zachowane dla kompatybilnoÅci.\n"
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
"Opcje dla formatów DVI/PS/PDF:\n"
-" --Xopt=OPCJA przekazanie OPCJI do texi2dvi; można
powtarzaÄ.\n"
+" --Xopt=OPCJA przekazanie OPCJI do texi2dvi; można "
+"powtarzaÄ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3313,9 +3489,10 @@
" poszukiwaÅ dla @include.\n"
" -P KATALOG doÅÄ
czenie KATALOGU na koÅcu Åcieżki\n"
" poszukiwaÅ dla @include.\n"
-" -U ZMIENNA usuniÄcie definicji ZMIENNEJ, tak jak
@clear.\n"
+" -U ZMIENNA usuniÄcie definicji ZMIENNEJ, tak jak "
+"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3335,12 +3512,15 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
"Warunkowe przetwarzanie wejÅcia:\n"
-" --ifdocbook przetwarzanie @ifdocbook i @docbook nawet jeÅli nie
jest\n"
+" --ifdocbook przetwarzanie @ifdocbook i @docbook nawet jeÅli nie "
+"jest\n"
" generowany Docbook.\n"
" --ifhtml przetwarzanie @ifhtml i @html nawet jeÅli nie jest\n"
" generowany HTML.\n"
-" --ifinfo przetwarzanie @ifinfo nawet jeÅli nie jest generowane
Info.\n"
-" --ifplaintext przetwarzanie @ifplaintext nawet jeÅli nie jest
generowany\n"
+" --ifinfo przetwarzanie @ifinfo nawet jeÅli nie jest generowane "
+"Info.\n"
+" --ifplaintext przetwarzanie @ifplaintext nawet jeÅli nie jest "
+"generowany\n"
" czysty tekst.\n"
" --iftex przetwarzanie @iftex i @tex.\n"
" --ifxml przetwarzanie @ifxml i @xml.\n"
@@ -3353,7 +3533,7 @@
"\n"
" Ponadto opcje --no-ifFORMAT powodujÄ
przetwarzanie tekstu @ifnotFORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3363,107 +3543,124 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
" DomyÅlne opcje dla warunków @if... zależÄ
od formatu wyjÅciowego:\n"
-" jeÅli generowany jest Docbook, --ifdocbook jest wÅÄ
czone, a reszta wyÅÄ
czona;\n"
+" jeÅli generowany jest Docbook, --ifdocbook jest wÅÄ
czone, a reszta "
+"wyÅÄ
czona;\n"
" jeÅli generowany jest HTML, --ifhtml jest wÅÄ
czone, a reszta wyÅÄ
czona;\n"
" jeÅli generowane jest Info, --ifinfo jest wÅÄ
czone, a reszta wyÅÄ
czona;\n"
-" jeÅli generowany jest tekst, --ifplaintext jest wÅÄ
czony, a inne wyÅÄ
czone;\n"
+" jeÅli generowany jest tekst, --ifplaintext jest wÅÄ
czony, a inne "
+"wyÅÄ
czone;\n"
" jeÅli generowany jest XML, --ifxml jest wÅÄ
czone, a reszta wyÅÄ
czona.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard
output\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
+"output\n"
" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
+"menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
"PrzykÅady:\n"
-" makeinfo foo.texi zapisanie Info do @setfilename z
foo\n"
+" makeinfo foo.texi zapisanie Info do @setfilename z "
+"foo\n"
" makeinfo --html foo.texi zapisanie HTML do @setfilename\n"
-" makeinfo --xml foo.texi zapisanie Texinfo XML do
@setfilename\n"
-" makeinfo --docbook foo.texi zapisanie DocBook XML do
@setfilename\n"
+" makeinfo --xml foo.texi zapisanie Texinfo XML do "
+"@setfilename\n"
+" makeinfo --docbook foo.texi zapisanie DocBook XML do "
+"@setfilename\n"
" makeinfo --plaintext foo.texi zapisanie czystego tekstu na\n"
" standardowe wyjÅcie\n"
" makeinfo --pdf foo.texi zapisanie PDF przy użyciu
texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi zapisanie HTML bez linii wÄzÅów i
menu\n"
-" makeinfo --number-sections foo.texi zapisanie Info z numerowanymi
sekcjami\n"
-" makeinfo --no-split foo.texi zapisanie jednego wielkiego pliku
Info\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi zapisanie HTML bez linii wÄzÅów i
"
+"menu\n"
+" makeinfo --number-sections foo.texi zapisanie Info z numerowanymi "
+"sekcjami\n"
+" makeinfo --no-split foo.texi zapisanie jednego wielkiego pliku "
+"Info\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: argumentem --footnote-style musi byÄ `separate' lub `end', a nie
`%s'.\n"
+msgstr ""
+"%s: argumentem --footnote-style musi byÄ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: argument --paragraph-indent musi byÄ liczbÄ
/`none'/`asis', a nie
`%s'.\n"
+msgstr ""
+"%s: argument --paragraph-indent musi byÄ liczbÄ
/`none'/`asis', a nie
`%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Zignorowano nierozpoznanÄ
wartoÅÄ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr "przy generowaniu %s, opcjÄ
-o można podaÄ tylko jeden PLIK
wejÅciowy"
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr "opcja --Xopt bez drukowanego wyjÅcia"
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Nieznane przeksztaÅcenie drzewa %s"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr "Zignorowano podziaÅ dla formatu %s"
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: brakujÄ
cy argument plikowy.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Polecenie `%s --help' poda wiÄcej informacji.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
-msgstr "PrzeksztaÅcenie fill_gaps_in_sectioning zwróciÅo pusty wynik. Brak
sekcji?"
+msgstr ""
+"PrzeksztaÅcenie fill_gaps_in_sectioning zwróciÅo pusty wynik. Brak sekcji?"
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania pliku rozwiniÄÄ makr %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyÄ pliku %s do zapisu: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result.
No section?"
-msgstr "PrzeksztaÅcenie insert_nodes_for_sectioning_commands zwróciÅo pusty
wynik. Brak sekcji?"
+#: tp/texi2any.pl:1170
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
+"PrzeksztaÅcenie insert_nodes_for_sectioning_commands zwróciÅo pusty wynik.
"
+"Brak sekcji?"
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr "BÅÄ
d podczas zamykania pliku odnoÅników wewnÄtrznych %s: %s\n"
@@ -3488,12 +3685,14 @@
#: util/texindex.c:238
#, c-format
msgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE.\n"
-msgstr "Generowanie posortowanego indeksu dla każdego PLIKU wyjÅciowego w
TeXu.\n"
+msgstr ""
+"Generowanie posortowanego indeksu dla każdego PLIKU wyjÅciowego w TeXu.\n"
#: util/texindex.c:241
#, c-format
msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
-msgstr "Zazwyczaj PLIK... podaje siÄ jako `foo.%c%c' dla dokumentu
`foo.texi'.\n"
+msgstr ""
+"Zazwyczaj PLIK... podaje siÄ jako `foo.%c%c' dla dokumentu `foo.texi'.\n"
#: util/texindex.c:243
#, c-format
@@ -3523,3 +3722,9 @@
#, c-format
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "wpis %s wystÄ
piÅ po wpisie z dodatkowÄ
nazwÄ
"
+
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "BÅÄ
d otwierania tex4ht %s: %s"
+
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "chdir do %s nie powiodÅo siÄ"
Index: po/ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- po/ro.po 18 Dec 2012 01:36:14 -0000 1.77
+++ po/ro.po 2 Jan 2013 02:58:28 -0000 1.78
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -78,81 +78,81 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opþiunea `%s' necesitã un argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "caracter codat invalid `%s'"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "caracter neverosimil %c în @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "} fãrã pereche"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "} fãrã pereche"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "} fãrã pereche"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "} fãrã pereche"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nici un ºir cãutat anterior"
@@ -405,8 +405,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -900,8 +900,8 @@
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
"\\%-10[goto-node] Mergi la nodul specificat prin nume.\n"
-" Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în (NUMEFIªIER)"
-"NUMENOD.\n"
+" Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în "
+"(NUMEFIªIER)NUMENOD.\n"
#: info/infodoc.c:132
#, fuzzy, c-format
@@ -1934,28 +1934,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Subfiºier: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " pentru %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tÎncercaþi `%s --help' pentru o lipsã completã de opþiuni.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1967,30 +1983,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1998,7 +2015,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2014,14 +2031,14 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2033,7 +2050,7 @@
"întrebãri generale ºi discuþii la address@hidden"
"Texinfo homepage: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2070,80 +2087,80 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: nu am putut citi (%s) ºi nu am putut crea (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: fiºier gol"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY fãrã un END-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY fãrã un START-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: are deja fiºier dir: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Specificã fiºierul Info o singurã datã.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "argument suplimentar în linia de comandã `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Nici un fiºier de intrare specificat; încercaþi --help pentru informaþii "
"suplimentare."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Nici un fiºier dir specificat; încercaþi --help pentru informaþii "
"suplimentare."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "nici o intrare dir info în `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nici o intrare gãsitã pentru `%s'; n-am ºters nimic"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2223,7 +2240,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Seteazã variabilã: "
@@ -2238,17 +2255,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
@@ -2263,91 +2279,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file s-a terminat cu un comentariu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend macro nu a fost gãsit"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Nici un `Prec' sau `Sus' pentru acest nod în acest document."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2646,7 +2662,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3117,64 +3133,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "nu pot crea fiºierul de ieºire `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "nu pot deschide fiºierul de intrare `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3182,7 +3218,7 @@
"Translateazã documentaþia sursã Texinfo în diferite alte formate, implicit\n"
"fiºiere Info potrivite pentru citit online cu Emacs sau GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3212,7 +3248,7 @@
" --version afiºeazã informaþii despre versiune ºi "
"terminã.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3228,7 +3264,7 @@
" --xml ieºire Texinfo XML în loc de Info.\n"
" --plaintext ieºire text simplu în loc de Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3269,7 +3305,7 @@
" --number-sections scrie numere de capitole ºi secþiuni.\n"
" -o, --output=FIªIER scrie în FIªIER (director dacã multiple HTML),\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3309,7 +3345,7 @@
" --split-size=NUM împarte fiºierele Info de dimens. NUM "
"(implicit %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3327,19 +3363,19 @@
" --css-include=FIªIER include FIªIER în HTML <stil> ieºire;\n"
" citeºte stdin dacã FIªIER este -.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3356,7 +3392,7 @@
" -P DIR prepend DIR la calea de cãutare @include.\n"
" -U VAR nedefineºte variabila VAR, ca ºi @clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3396,7 +3432,7 @@
" De asemenea, pentru opþiunile --no-ifFORMAT, proceseazã text "
"@ifnotFORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3413,7 +3449,7 @@
" dacã generaþi text simplu, --ifplaintext este selectat iar restul sunt "
"deselectate;\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3445,78 +3481,78 @@
" makeinfo --no-split foo.texi scrie un singur fiºier Info "
"indiferent cât de mare\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignor valoare nerecunoscutã TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru informaþii suplimentare.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3580,6 +3616,10 @@
msgstr "intrarea %s urmeazã o intrare cu nume secundar"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
@@ -4467,12 +4507,12 @@
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[goto-node] Mergi la nodul specificat prin nume.\n"
-#~ " Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în (NUMEFIªIER)"
-#~ "NUMENOD.\n"
+#~ " Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în "
+#~ "(NUMEFIªIER)NUMENOD.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
@@ -4608,11 +4648,11 @@
#~ "selectat.\n"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
-#~ " Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în (NUMEFIªIER)"
-#~ "NUMENOD.\n"
+#~ " Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în "
+#~ "(NUMEFIªIER)NUMENOD.\n"
#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
#~ msgstr " %-10s Cautã înapoi un ºir specificat\n"
Index: po/ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.99
retrieving revision 1.100
diff -u -b -r1.99 -r1.100
--- po/ru.po 18 Dec 2012 01:36:14 -0000 1.99
+++ po/ru.po 2 Jan 2013 02:58:28 -0000 1.100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
"Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -75,81 +75,81 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÚÁËÏÄÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÚÎÁË `%s'"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "ÍÁÌÏ×ÅÒÏÑÔÎÙÊ ÚÎÁË %c × @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "îÅÔ ÓÔÒÏËÉ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÐÏÉÓËÁ"
@@ -403,8 +403,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --help ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1917,28 +1917,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " æÁÊÌ: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " ÄÌÑ %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\túÁÐÕÓÔÉÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÏÌÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÁ ËÌÀÞÅÊ.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1950,30 +1966,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1981,7 +1998,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1997,14 +2014,14 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2016,7 +2033,7 @@
"ÏÂÝÅÅ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÅ É ×ÏÐÒÏÓÙ ÎÁÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ address@hidden"
"äÏÍÁÛÎÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2051,80 +2068,80 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ (%s) É ÓÏÚÄÁÔØ (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÆÁÊÌ dir: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: íÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ Info-ÆÁÊÌ.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "ÉÚÌÉÛÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, fuzzy, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"îÅ ÚÁÄÁÎ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ.\n"
"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, fuzzy, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"îÅ ÚÁÄÁÎ ÆÁÊÌ ËÁÔÁÌÏÇÁ.\n"
"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "× `%s' ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ Info"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ ÄÌÑ `%s'; ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕÄÁÌÅÎÏ"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2204,7 +2221,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ: "
@@ -2219,17 +2236,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
@@ -2244,91 +2260,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: css-ÆÁÊÌ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "ÎÅ ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ %cend macro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "÷ ÜÔÏÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅÔ ÓÓÙÌËÉ `ðÒÅÄÙÄÕÝÁÑ' ÉÌÉ `÷×ÅÒÈ' ÄÌÑ ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2627,7 +2643,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3105,64 +3121,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3171,7 +3207,7 @@
"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × Info-ÆÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÖÎÏ ÞÉÔÁÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ Emacs ÉÌÉ\n"
"ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3203,7 +3239,7 @@
" -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ.\n"
" --version ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3219,7 +3255,7 @@
" --xml ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ Texinfo XML, Á ÎÅ × Info.\n"
" --plaintext ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ, Á ÎÅ Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3262,7 +3298,7 @@
" -o, --output=æáêì ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ æáêì (ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ HTML Ó \n"
" ÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ).\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3303,7 +3339,7 @@
" --split-size=òáúíåò ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÎÁ ÆÁÊÌÙ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ òáúíåòá (ÐÏ\n"
" ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3322,19 +3358,19 @@
" ÞÉÔÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ, ÅÓÌÉ æáêì ÚÁÄÁÎ ËÁË "
"-.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3356,7 +3392,7 @@
" -U ðåòåíåîîáñ ÓÄÅÌÁÔØ ðåòåíåîîõà ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÏÊ, ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏ\n"
" ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ @clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3394,7 +3430,7 @@
"\n"
" ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, ÄÌÑ ËÌÀÞÅÊ --no-ifæïòíáô, ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÂÌÏËÉ @ifnotæïòíáô.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3410,7 +3446,7 @@
" ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ×ËÌÀÞÅÎ --ifplaintext, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ;\n"
" ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ XML ×ËÌÀÞÅÎ --ifxml, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3441,79 +3477,79 @@
"ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ\n"
" makeinfo --no-split foo.texi ÚÁÐÉÓÁÔØ ÏÄÉÎ ÂÏÌØÛÏÊ Info-ÆÁÊÌ\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3577,6 +3613,10 @@
msgstr "ÚÁ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅÍ %s ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ Ó ×ÔÏÒÉÞÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
@@ -4492,8 +4532,8 @@
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[goto-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ, ÚÁÄÁÎÎÏÊ ÐÏ ÉÍÅÎÉ.\n"
#~ " ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÔÁËÖÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ (æáêì)îïäá.\n"
@@ -4621,8 +4661,8 @@
#~ "ÎÏÄÁ.\n"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ " ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÔÁËÖÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ (æáêì)îïäá.\n"
Index: po/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/rw.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- po/rw.po 18 Dec 2012 01:36:14 -0000 1.61
+++ po/rw.po 2 Jan 2013 02:58:28 -0000 1.62
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -85,77 +85,77 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Sibyo Inyuguti"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Inyuguti in VAR"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ibanjirije Gushaka Ikurikiranyanyuguti"
@@ -437,8 +437,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2026,28 +2026,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr "ya:"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, fuzzy, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "kugirango a Byuzuye Urutonde Bya Amahitamo"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -2059,30 +2075,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2090,7 +2107,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2106,14 +2123,14 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2121,7 +2138,7 @@
"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr "org."
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2145,76 +2162,76 @@
"kugirango Itangira i Bikorwa Kanda Imbeba Akabuto 2. ku a Ibikubiyemo Ikintu "
"Cyangwa Kwambukiranya Kuri Guhitamo"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s:OYA Gusoma Na OYA Kurema"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s:IDOSIYE"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s:i IDOSIYE Rimwe"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, fuzzy, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "Komandi: Umurongo"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, fuzzy, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Iyinjiza IDOSIYE Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, fuzzy, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "IDOSIYE Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, fuzzy, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "Oya Ibisobanuro Icyinjijwe in"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, fuzzy, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "Oya Ibyinjijwe Byabonetse kugirango Cyasibwe"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2295,7 +2312,7 @@
# sw/source\ui\fldui\fldui.src:STR_SETFLD.text
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Gushyiraho igihinduka"
@@ -2310,17 +2327,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Ikosa Kuri"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
@@ -2335,91 +2351,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d:--IDOSIYE in Icyo wongeraho"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cendMakoro OYA Byabonetse"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Cyangwa kugirango iyi muri iyi Inyandiko"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2717,7 +2733,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3182,62 +3198,82 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "Ikosa Kuri"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "Gushaka"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "Kurema Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "Ikosa Kuri"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Komandi:"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
#, fuzzy
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
@@ -3246,7 +3282,7 @@
"Inkomoko Kuri Ikindi Imiterere ku Idosiye kugirango kiri kuri interineti Na: "
"Cyangwa"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3270,7 +3306,7 @@
"Indango Mburabuzi v ni Byakozwe Verisiyo Kugaragaza Verisiyo Ibisobanuro Na "
"Gusohoka"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3283,7 +3319,7 @@
"Imiterere Ihitamo Mburabuzi ni Kuri InyandikoGitabo Ibisohoka HTML Ibisohoka "
"xml Ibisohoka Ibisohoka Byuzuye Umwandiko"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3316,7 +3352,7 @@
"Cyangwa Ibisohoka Ibisohoka IDOSIYE Umubare Ibyatoranyijwe Ibisohoka Umutwe "
"Na Imibare o Ibisohoka Ibisohoka Kuri bushyinguro NIBA Gutandukanya"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3344,7 +3380,7 @@
"Mburabuzi Igika Ikurura Ikurura Ibika ku Imyanya Mburabuzi ni OYA Ikurura "
"NIBA Gutandukanya Ingano Gutandukanya Idosiye ku Ingano Mburabuzi"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3359,19 +3395,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr "kugirango Gushyiramo Gushyiramo in IMISUSIRE Ibisohoka Gusoma NIBA ni"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3386,7 +3422,7 @@
"Gushyiramo Gushaka Inzira Kuri i Gushyiramo Gushaka Inzira U i "
"IMPINDURAGACIRO Nka Na: Gusiba"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3412,7 +3448,7 @@
"Oya OYA Na HTML Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Na "
"Umwandiko Oya OYA Na xml Umwandiko kugirango i Oya Amahitamo Umwandiko"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3426,7 +3462,7 @@
"NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora NIBA Byuzuye Umwandiko ni ku Na i Ibindi "
"Bidakora NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3448,76 +3484,76 @@
"Kwandika HTML Imirongo Umubare Ibyatoranyijwe Kwandika Na: Iriho Imibare Oya "
"Gutandukanya Kwandika IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s:Kwirengagiza Agaciro"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Komandi:"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, fuzzy, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "Ikosa Kuri"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3582,6 +3618,10 @@
msgstr "Icyinjijwe Icyinjijwe Na: a Izina:"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "Ikosa Kuri"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
@@ -4475,8 +4515,8 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10 Kuri ku Izina: Gicurasi Gushyiramo a Izina ry'idosiye: Nka Nka in"
@@ -4577,8 +4617,8 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr "Gicurasi Gushyiramo a Izina ry'idosiye: Nka Nka in"
#, fuzzy
Index: po/sl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sl.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/sl.po 18 Dec 2012 01:36:14 -0000 1.8
+++ po/sl.po 2 Jan 2013 02:58:29 -0000 1.9
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <address@hidden>\n"
"Language-Team: Slovenian <address@hidden>\n"
@@ -78,86 +78,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: možnost `%s' zahteva argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "neveljaven kodiran znak `%s'"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "neverjeten znak %c v @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "NeujemajoÄ }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "NeujemajoÄ }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "NeujemajoÄ }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "pomnilnik je izÄrpan"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
#, fuzzy
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
#, fuzzy
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
#, fuzzy
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Uporaba logiÄnih izrazov za iskanja"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "NeujemajoÄ }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Brez niza predhodnega iskanja"
@@ -408,8 +408,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Za veÄ podrobnosti poskusite --help.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -917,8 +917,8 @@
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
" %-10s Premakni se v vozliÅ¡Äe, podano z imenom.\n"
-" VkljuÄite lahko tudi ime datoteke na naÄin (IME_DATOTEKE)"
-"IME_VOZLIÅ ÄA.\n"
+" VkljuÄite lahko tudi ime datoteke na naÄin "
+"(IME_DATOTEKE)IME_VOZLIÅ ÄA.\n"
#: info/infodoc.c:132
#, c-format
@@ -1936,28 +1936,45 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Poddatoteka: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " za %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tZa popoln seznam možnosti poskusite `%s --help'.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST]... [DATOTEKA-INFO. [DATOTEKA-MAP]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr "Dodaj ali odstrani vnose v DATOTEKI-INFO iz mape Info MAPA-DATOTEK"
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1979,20 +1996,17 @@
" enakovredno uporabi argument MAPE-DATOTEK.\n"
" --dry-run enako kot --test."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=BESEDILO vstavi BESEDILO kot vnos mape Info.\n"
" BESEDILO je napisano kot predmet menija Info, Äemur\n"
@@ -2007,14 +2021,32 @@
" Äe vnos, naveden iz datoteke Info ni prisoten in Äe\n"
" osnovnega imena datoteke Info tudi ni mogoÄe najti."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help prikaži to pomoÄ in konÄaj.\n"
+" --info-dir=MAPA enako kot --dir-file=MAPA/mapa.\n"
+" --info-file=DATOTEKA navedi datoteko Info za namestitev v mapi;\n"
+" enakovredno uporabi argumenta DATOTEKA-INFO.\n"
+" --item=BESEDILO enako kot --entry=BESEDILO.\n"
+" --keep-old ne zamenjaj vnosov ali odstrani prazne odseke.\n"
+" --menuentry=BESEDILO enako kot --name=BESEDILO.\n"
+" --name=BESEDILO ime vnosa je BESEDILO; uporaba z --description\n"
+" da postane sopomenka z možnostjo --entry.\n"
+" --no-indent ne oblikuj novih vnosov v datoteki MAPA.\n"
+" --quiet zatri opozorila."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2033,7 +2065,7 @@
" --no-indent ne oblikuj novih vnosov v datoteki MAPA.\n"
" --quiet zatri opozorila."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2049,7 +2081,7 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2059,7 +2091,7 @@
" --test zatri posodabljanje MAPE-DATOTEK.\n"
" --version prikaži podrobnosti razliÄice in konÄaj."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2069,7 +2101,7 @@
"splošna vprašanja in razprave na address@hidden"
"DomaÄa stran texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2104,76 +2136,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: ni mogoÄe brati (%s) in ni mogoÄe ustvariti (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: prazna datoteka"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY nima ujemajoÄega END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY nima ujemajoÄega START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: datoteka map že obstaja: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Navedi datoteko Info samo enkrat.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Naveden je dodaten logiÄni izraz, prezrtje `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "presežen argument ukazne vrstice `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Navedene ni nobene datoteke vnosa; za veÄ podrobnosti poskusite
--help"
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Navedene ni nobene datoteke map; za veÄ podrobnosti poskusite --help"
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "v `%s' ni nobene datoteke info"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "za `%s' ni najdenih nobenih vnosov; niÄ ni izbrisano"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2254,7 +2286,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Nastavi spremenljivko: "
@@ -2269,17 +2301,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Ni mogoÄe ustvariti mape `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
@@ -2294,90 +2325,90 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file se je konÄala v komentarju"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makra ni mogoÄe najti"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Za `%s' ni najdenih nobenih vnosov kazal\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Brez `Pred' ali `Gor' za to vozliÅ¡Äe znotraj tega dokumenta."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nesklicevano vozliÅ¡Äe `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2676,7 +2707,7 @@
msgstr "V vozliÅ¡Äu `%s' ni menijev."
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3147,64 +3178,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr ""
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "ni mogoÄe ustvariti datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "napaka med branjem v `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Neznano kazalo `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "ni mogoÄe odpreti datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3213,7 +3264,7 @@
"datoteke Info, ki so primerne za branje na spletu z Emacs ali samostojnim "
"GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3243,7 +3294,7 @@
" -v, --verbose pojasnitev, kaj se dogaja.\n"
" --version prikaži podrobnosti razliÄice in konÄaj.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3259,7 +3310,7 @@
" --xml izpiši Texinfo XML namesto Info.\n"
" --plaintext izpiÅ¡i obiÄajno besedilo namesto Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3301,7 +3352,7 @@
" --number-sections izpiši poglavje in številke ustvarjanja odsekov.\n"
" -o, --output=DATOTEKA izpiÅ¡i v DATOTEKO (ali mapo, Äe se razdeli HTML).\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3339,7 +3390,7 @@
" `asis', ohrani obstojeÄi zamik.\n"
" --split-size=NUM razdeli datoteke Info na velikost NUM (privzeto %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3363,19 +3414,19 @@
" izdelaj imena datotek v transliteraciji "
"ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3392,7 +3443,7 @@
" -P MAPA pripni MAPO na zaÄetek poti iskanja @include.\n"
" -U SPR razveljavi doloÄitev spremenljivke SPR, tako kot @clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3430,7 +3481,7 @@
"\n"
" Za možnosti --no-ifFORMAT obdelaj besedilo @ifnotFORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3447,7 +3498,7 @@
"izkljuÄeni;\n"
" Äe se ustvarja XML, je --ifxml vkljuÄen in vsi ostali izkljuÄeni;\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3477,78 +3528,78 @@
" makeinfo --no-split foo.texi zapiši eno datoteko Info, ne glede na "
"velikost\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne
`%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Prezrtje neprepoznane vrednosti TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "neznano dejanje `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Za veÄ podrobnosti poskusite `%s --help'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
Index: po/sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -b -r1.100 -r1.101
--- po/sv.po 18 Dec 2012 01:36:14 -0000 1.100
+++ po/sv.po 2 Jan 2013 02:58:29 -0000 1.101
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -75,86 +75,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Fel i reguljära uttrycket \"%s\": %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "ogiltigt kodat tecken \"%s\""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "osannolikt tecken %c i @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Ensam }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Ensam }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Ensam }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "minne slut"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
#, fuzzy
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Fel i reguljära uttrycket \"%s\": %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
#, fuzzy
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Fel i reguljära uttrycket \"%s\": %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
#, fuzzy
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Använder reguljära uttryck i sökningar."
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Ensam }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ingen tidigare söksträng"
@@ -423,8 +423,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Prova --help för mer information.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1971,29 +1971,46 @@
# char *s = concat ("", strerror (errno), _(" for %s"));
#
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " för %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tProva \"%s --help\" för en fullständig lista med flaggor.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... [INFO-FIL [KATALOGFIL]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
"Lägg till eller ta bort poster i INFO-FIL från Info-katalogen KATALOGFIL."
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -2016,20 +2033,17 @@
" användning av argumentet KATALOGFIL.\n"
" --dry-run samma som --test."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEXT infoga TEXT som en Info-katalogpost.\n"
" TEXT skrivs som en Info-menypostrad som följs av\n"
@@ -2042,14 +2056,33 @@
" post som anges utav Info-filen inte finns och\n"
" basnamnet för Info-filen inte heller kan hittas."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help visa denna hjälptext och avsluta.\n"
+" --info-dir=KAT samma som --dir-file=KAT/dir.\n"
+" --info-file=FIL ange Info-fil att installera i katalogen.\n"
+" Detta motsvarar användning av argumentet INFO-FIL.\n"
+" --item=TEXT samma som --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old ersätt inte poster och ta inte bort tomma avsnitt.\n"
+" --menuentry=TEXT samma som --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT namnet på posten är TEXT. Används tillsammans med\n"
+" --description för att bli likvärdigt med flaggan\n"
+" --entry.\n"
+" --no-indent formatera inte nya poster i filen KAT.\n"
+" --quiet undertryck varningar."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2069,7 +2102,7 @@
" --no-indent formatera inte nya poster i filen KAT.\n"
" --quiet undertryck varningar."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2098,7 +2131,7 @@
" Info-filen.\n"
" --section R AVSNITT likvärdigt med --regex=R --section=AVSNITT --add-once."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2108,7 +2141,7 @@
" --test undertryck uppdatering av KATALOGFIL.\n"
" --version visa versionsinformation och avsluta."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2119,7 +2152,7 @@
"och synpunkter på översättningen till address@hidden"
"Hemsida för texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2154,76 +2187,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: kunde inte läsa (%s) och kunde inte skapa (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: tom fil"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY utan matchande END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY utan matchande START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: har redan katalogfilen: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Ange Info-filen endast en gång.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Extra reguljärt uttryck angivet, ignorerar \"%s\""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Fel i reguljära uttrycket \"%s\": %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "för många kommandoradsargument \"%s\""
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen indatafil angiven; prova --help för mer information."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen katalogfil angiven; prova --help för mer information."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "ingen info-katalogpost i \"%s\""
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "inga poster hittades för \"%s\"; ingenting togs bort"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2304,7 +2337,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Ställ in variabel: "
@@ -2319,17 +2352,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
@@ -2344,91 +2376,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-fil slutade med kommentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "Makrot %cend hittades inte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Inget \"Prev\" eller \"Up\" för denna nod inom detta dokument."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2730,7 +2762,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3207,64 +3239,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "kan inte skapa utdatafilen \"%s\""
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "kan inte öppna indatafilen \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3272,7 +3324,7 @@
"Ãversätt Texinfo-källdokumentation till diverse andra format, som
standard\n"
"infofiler som är lämpliga för läsning med Emacs eller GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3302,7 +3354,7 @@
" -v, --verbose förklara vad som görs.\n"
" --version visa versionsinformation och avsluta.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3318,7 +3370,7 @@
" --xml generera Texinfo XML istället för Info.\n"
" --plaintext generera vanlig text istället för Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3358,7 +3410,7 @@
" --number-sections generera kapitel- och avsnittsnummer.\n"
" -o, --output=FIL generera till FIL (katalog om delad HTML).\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3400,7 +3452,7 @@
" --split-size=ANTAL dela upp Info-filer vid storleken ANTAL\n"
" (standardvärde %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3421,19 +3473,19 @@
" --transliterate-file-names\n"
" producera filnamn i ASCII-translitteration.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3453,7 +3505,7 @@
" -U VARIABEL odefiniera variabeln VARIABEL, som med "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3491,7 +3543,7 @@
"\n"
" Dessutom, för flaggorna --no-ifFORMAT, behandla @ifnotFORMAT-text.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3507,7 +3559,7 @@
" om vanlig text genereras är --ifplaintext på och de andra av;\n"
" om XML genereras är --ifxml på och de andra av.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3538,80 +3590,80 @@
" makeinfo --no-split apa.texi skriv en Info-fil hur stor den än "
"är\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignorerar okänt TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-värde \"%s\".\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3674,6 +3726,10 @@
msgstr "posten %s följer på en post med ett sekundärt namn"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
@@ -4764,8 +4820,8 @@
#~ msgstr " Att välja en menypost gör att en annan nod
väljs.\n"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr ""
#~ " Du kan även inkludera ett filnamn, som exempelvis\n"
#~ " (FILNAMN)NODNAMN.\n"
Index: po/tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- po/tr.po 28 Dec 2012 19:21:31 -0000 1.97
+++ po/tr.po 2 Jan 2013 02:58:29 -0000 1.98
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-24 23:21-0600\n"
"Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -16,7 +16,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 &&
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: gnulib/lib/error.c:188
msgid "Unknown system error"
@@ -78,75 +79,75 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: '-W %s' seçeneÄi bir argümanla kullanılır\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr "BaÅarılı"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr "EÅleÅme yok"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Düzenli ifade geçersiz"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr "geçersiz karÅılaÅtıma karakteri"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Geçersiz karakter sınıf adı"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr "İzleyen sola yatık bölü çizgisi"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Geçersiz geri baÅvurusu"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "EÅleÅmemiÅ [ ya da [^"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "EÅleÅmemiÅ ( ya da \\("
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "EÅleÅmemiÅ \\{"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "\\{\\}'de geçersiz içerik"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr "Geçersiz aralık sonu"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Bellek tükendi"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Ãnceki düzenli ifadede hata"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Düzenli ifadede zamanından önce sonlanma"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Düzenli ifade çok büyük"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "EÅleÅmemiÅ ) ya da \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ãncesinde düzenli ifade yok"
@@ -311,8 +312,10 @@
msgstr "Arama dizgesi çok kısa"
#: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
-msgstr "Son `\\[index-search]'komutundan bir sonraki eÅleÅen indeks
öÄesine gider"
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"Son `\\[index-search]'komutundan bir sonraki eÅleÅen indeks öÄesine gider"
#: info/indices.c:377
#, c-format
@@ -341,7 +344,8 @@
#: info/indices.c:481
#, c-format
msgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)"
-msgstr "`%s' bulundu - %s içinde. (`\\[next-index-match]' sonrakini bulmayı
dener.)"
+msgstr ""
+"`%s' bulundu - %s içinde. (`\\[next-index-match]' sonrakini bulmayı dener.)"
#: info/indices.c:612
#, c-format
@@ -355,7 +359,9 @@
#: info/indices.c:692
msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu"
-msgstr "Bir dizge için tüm bilinen bilgi dosyalarının indislerinide
ekleyerek bir menu oluÅturur"
+msgstr ""
+"Bir dizge için tüm bilinen bilgi dosyalarının indislerinide ekleyerek bir
"
+"menu oluÅturur"
#: info/indices.c:696
msgid "Index apropos: "
@@ -393,17 +399,19 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneÄini kullanın.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Telif Hakkı (C) %s Ãzgür Yazılım Vakfı Inc.\n"
-"Lisans GPLv3+: GNU GPL sürüm 3 ya da sonrası
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Lisans GPLv3+: GNU GPL sürüm 3 ya da sonrası <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"Bu özgür yazılımdır: deÄiÅtirip daÄıtma özgürlüÄüne
sahipsiniz.\n"
"Yasaların elverdiÄi ölçüde HÄ°ÃBÄ°R GARANTÄ° yoktur.\n"
@@ -426,15 +434,18 @@
#: info/info.c:632
msgid ""
"Options:\n"
-" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit."
msgstr ""
"Seçenekler:\n"
-" -k, --apopros=DİZGE tüm manüellerin tüm indekslerinde DİZGE'yi
arar.\n"
+" -k, --apopros=DİZGE tüm manüellerin tüm indekslerinde DİZGE'yi
"
+"arar.\n"
" -d, --directory=DÄ°Z DÄ°Z'i INFO YOLU'na ekler.\n"
-" --dribble=DOSYAADI DOSYAADI'ndaki kullanıcı tuÅbasımlarını
anımsar.\n"
+" --dribble=DOSYAADI DOSYAADI'ndaki kullanıcı tuÅbasımlarını "
+"anımsar.\n"
" -f, --file=DOSYAADI ziyaret edilecek Info dosyasını belirler."
#: info/info.c:639
@@ -445,8 +456,10 @@
" -o, --output=FILENAME output selected nodes to FILENAME."
msgstr ""
" -h, --help bu yardımı görüntüler ve çıkar.\n"
-" --index-search=DÄ°ZGE Ä°ndeks girdisi DÄ°ZGE tarafından iÅaret
edilen düÄüme gider.\n"
-" -n, --node=DÃÄÃMADI Ä°lk ziyaret edilen Info dosyasında
düÄümleri belirler.\n"
+" --index-search=DÄ°ZGE Ä°ndeks girdisi DÄ°ZGE tarafından iÅaret
edilen "
+"düÄüme gider.\n"
+" -n, --node=DÃÄÃMADI Ä°lk ziyaret edilen Info dosyasında
düÄümleri "
+"belirler.\n"
" -o, --output=DOSYAADI Seçili düÄümlerden DOSYAAYDI'na çıktı
alır."
#: info/info.c:645
@@ -456,7 +469,8 @@
" --restore=FILENAME read initial keystrokes from FILENAME.\n"
" -O, --show-options, --usage go to command-line options node."
msgstr ""
-" -R, --raw-escapes \"ham\" ANSI kaçıÅlardan çıktı alır
(öntanımlı).\n"
+" -R, --raw-escapes \"ham\" ANSI kaçıÅlardan çıktı alır "
+"(öntanımlı).\n"
" --no-raw-escapes kaçıÅların okunur metin gibi
çıktısını alır.\n"
" --restore=DOSYAADI ilk tuÅbasımlarını DOSYAADI'ndan okur.\n"
" -Q, --show-options, --usage komut satırı seçenekler düÄümüne gider."
@@ -467,15 +481,18 @@
#: info/info.c:656
msgid ""
-" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers
as-is.\n"
+" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
" --subnodes recursively output menu items.\n"
" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
" --version display version information and exit.\n"
" -w, --where, --location print physical location of Info file."
msgstr ""
-" --stict*node-location (hata ayıklamak için) Info dosyası
göstergelerini olduÄu gibi kullan. \n"
+" --stict*node-location (hata ayıklamak için) Info dosyası "
+"göstergelerini olduÄu gibi kullan. \n"
" --subnotes menü ögelerinin özyineli çıktısını
alır.\n"
-" --vi-keys vi ve less benzeri tuÅ baÄlantılarını
kullanır.\n"
+" --vi-keys vi ve less benzeri tuÅ baÄlantılarını "
+"kullanır.\n"
" --version sürüm bilgisini gösterir ve çıkar.\n"
" -w, --where, --location Info dosyasının fiziksel konumunu
yazdırır."
@@ -519,11 +536,14 @@
"\n"
"Ãrnekler:\n"
" info en üst düzey dir menüsünü gösterir\n"
-" info info Info okuyucuları için genel el kitabını
gösterir\n"
+" info info Info okuyucuları için genel el kitabını "
+"gösterir\n"
" info info-stnd bu Info programına özgü el kitabını
gösterir\n"
" info emacs en üst düzey dir'den emacs düÄümünden
baÅlatır\n"
-" info emasc buffers emacs elkitabı içinden tampon düÄümünden
baÅlatır\n"
-" info --show-options emacs emacs'ın komut satırı seçenekleri bulunan
düÄümden baÅlatır\n"
+" info emasc buffers emacs elkitabı içinden tampon düÄümünden "
+"baÅlatır\n"
+" info --show-options emacs emacs'ın komut satırı seçenekleri bulunan "
+"düÄümden baÅlatır\n"
" info --subnodes -o out.txt emacs tüm elkitabını out.txt'e çıkartır\n"
" info -f ./foo.info dir aramadan ./foo.info dosyasını gösterir"
@@ -653,8 +673,12 @@
msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Bir sonraki yardımlı metin linkine
atlar.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] İmleç altındaki yardımlı
metin linkini izler.\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] İmleç altındaki yardımlı metin
linkini "
+"izler.\n"
#: info/infodoc.c:61
msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
@@ -726,7 +750,8 @@
" select the node referenced by the first entry found.\n"
msgstr ""
"\\%-10[index-search] İndeks girdileri içinde belirli bir dizgeyi arar\n"
-" ve bulunan ilk girdi tarafından gönderme yapılan düÄümü
seçer.\n"
+" ve bulunan ilk girdi tarafından gönderme yapılan düÄümü "
+"seçer.\n"
#: info/infodoc.c:82
msgid "\\%-10[virtual-index] Synthesize menu of matching index entries.\n"
@@ -873,10 +898,13 @@
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+" file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
msgstr ""
-" %-10s Bu Info dosyasındaki indeks girdileri içinde belirli bir dizgeyi
arar\n"
-" ve bulunan ilk girdi tarafından gönderme yapılan düÄümü
seçer.\n"
+" %-10s Bu Info dosyasındaki indeks girdileri içinde belirli bir dizgeyi "
+"arar\n"
+" ve bulunan ilk girdi tarafından gönderme yapılan düÄümü "
+"seçer.\n"
#: info/infodoc.c:130
#, c-format
@@ -885,7 +913,8 @@
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
" %-10s Ä°smiyle belirtilen düÄüme gider.\n"
-" (DOSYAADI)DÃÄÃMADI Åeklinde bir dosya adı da
ekleyebilirsiniz.\n"
+" (DOSYAADI)DÃÄÃMADI Åeklinde bir dosya adı da "
+"ekleyebilirsiniz.\n"
#: info/infodoc.c:132
#, c-format
@@ -1148,8 +1177,11 @@
#: info/infomap.c:991
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Geçersiz infokey dosyası `%s' (hatalı sihirli numaralar) --
güncellemek için infokey yürütün"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Geçersiz infokey dosyası `%s' (hatalı sihirli numaralar) -- güncellemek
için "
+"infokey yürütün"
#: info/infomap.c:1000
#, c-format
@@ -1158,13 +1190,19 @@
#: info/infomap.c:1016
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Geçersiz infokey dosyası `%s' (hatalı bölüm uzunluÄu) --
güncellemek için infokey yürütün"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Geçersiz infokey dosyası `%s' (hatalı bölüm uzunluÄu) -- güncellemek
için "
+"infokey yürütün"
#: info/infomap.c:1037
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Geçersiz infokey dosyası `%s' (hatalı bölüm kodu) -- güncellemek
için infokey yürütün"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Geçersiz infokey dosyası `%s' (hatalı bölüm kodu) -- güncellemek için "
+"infokey yürütün"
#: info/infomap.c:1172
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
@@ -1211,7 +1249,8 @@
" Source files groveled to make this file include:\n"
"\n"
msgstr ""
-" Bu dosyanın içermesini saÄlamak için peÅi sıra sürüklenen kaynak
dosyalar:\n"
+" Bu dosyanın içermesini saÄlamak için peÅi sıra sürüklenen kaynak "
+"dosyalar:\n"
"\n"
#: info/makedoc.c:556
@@ -1241,7 +1280,9 @@
#: info/nodemenu.c:221
msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
-msgstr "Son zamanlarda uÄradıÄınız tüm düÄümlerin menüsünü içeren
bir pencere oluÅturur"
+msgstr ""
+"Son zamanlarda uÄradıÄınız tüm düÄümlerin menüsünü içeren bir
pencere "
+"oluÅturur"
#: info/nodemenu.c:301
msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window"
@@ -1268,8 +1309,12 @@
#: info/session.c:162
#, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
-msgstr "Info sürüm %s'e hoÅgeldiniz. Yardım için \\[get-help-window],
menü öÄesi için \\[menu-item] yazınız."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
+msgstr ""
+"Info sürüm %s'e hoÅgeldiniz. Yardım için \\[get-help-window], menü
öÄesi "
+"için \\[menu-item] yazınız."
#: info/session.c:628
msgid "Move down to the next line"
@@ -1317,15 +1362,19 @@
#: info/session.c:1532
msgid "Scroll forward in this window and set default window size"
-msgstr "Bu pencerede ileriye doÄru kaydırır ve öntanımlı pencere
boyutuna ayarlar"
+msgstr ""
+"Bu pencerede ileriye doÄru kaydırır ve öntanımlı pencere boyutuna
ayarlar"
#: info/session.c:1540
msgid "Scroll forward in this window staying within node"
msgstr "Bu pencerede, düÄüm içinde kalarak ileriye doÄru kaydırır"
#: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Bu pencerede, düÄüm içinde kalarak ileriye doÄru kaydırır ve
öntanımlı pencere boyutunu ayarlar"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
+msgstr ""
+"Bu pencerede, düÄüm içinde kalarak ileriye doÄru kaydırır ve
öntanımlı "
+"pencere boyutunu ayarlar"
#: info/session.c:1556
msgid "Scroll backward in this window"
@@ -1333,14 +1382,17 @@
#: info/session.c:1564
msgid "Scroll backward in this window and set default window size"
-msgstr "Bu pencerede geriye doÄru kaydırır ve öntanımlı pencere boyutunu
ayarlar"
+msgstr ""
+"Bu pencerede geriye doÄru kaydırır ve öntanımlı pencere boyutunu
ayarlar"
#: info/session.c:1573
msgid "Scroll backward in this window staying within node"
msgstr "Bu pencerede, düÄüm içinde kalarak geriye doÄru kaydırır"
#: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
msgstr "geri ve set öntanımlı"
#: info/session.c:1589
@@ -1778,7 +1830,9 @@
#: info/variables.c:41
msgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows"
-msgstr "\"Açık\" olduÄunda, bir pencereyi oluÅturma ya da silme,
diÄerlerini yeniden boyutlandırır"
+msgstr ""
+"\"Açık\" olduÄunda, bir pencereyi oluÅturma ya da silme, diÄerlerini
yeniden "
+"boyutlandırır"
#: info/variables.c:45
msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
@@ -1790,7 +1844,9 @@
#: info/variables.c:53
msgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed"
-msgstr "\"Açık\" olduÄunda Info çöpü, sıkıÅtırması açılmak
zorunda olan dosyaları biriktirir"
+msgstr ""
+"\"Açık\" olduÄunda Info çöpü, sıkıÅtırması açılmak zorunda olan
dosyaları "
+"biriktirir"
#: info/variables.c:56
msgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted"
@@ -1810,14 +1866,18 @@
#: info/variables.c:73
msgid "Controls whether scroll-behavior affects cursor movement commands"
-msgstr "Metin kaydırma davranıÅının imleç hareket komutlarını
etkileyip etkilemeyeceÄini kontrol eder"
+msgstr ""
+"Metin kaydırma davranıÅının imleç hareket komutlarını etkileyip "
+"etkilemeyeceÄini kontrol eder"
#: info/variables.c:77
msgid "When \"On\", Info accepts and displays ISO Latin characters"
-msgstr "\"Açık\" olduÄunda Info, ISO Latin karakterleri kabul eder ve
görüntüler"
+msgstr ""
+"\"Açık\" olduÄunda Info, ISO Latin karakterleri kabul eder ve
görüntüler"
#: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last
node"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
msgstr "Son düÄümün sonunda kaydırma istendiÄinde yapılacak Åey"
#: info/variables.c:86
@@ -1873,28 +1933,46 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Altdosya: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " %s için %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tSeçeneklerin tam bir listesi için `%s --help''i deneyiniz.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Kullanım: %s [SEÃENEK]... [INFO-DOSYASI [DÄ°ZÄ°N-DOSYASI]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
-msgstr "DİZİN-DOSYASI Info dizininden INFO-DOSYASI içine girdi ekle ya da
çıkar"
+msgstr ""
+"DİZİN-DOSYASI Info dizininden INFO-DOSYASI içine girdi ekle ya da çıkar"
+
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1907,47 +1985,70 @@
msgstr ""
"Seçenekler:\n"
" --debug yapılmakta olanı rapor et.\n"
-" --delete DIZIN-DOSYASI'ndan INFO-DOSYASI için mevcut girdileri
sil;\n"
+" --delete DIZIN-DOSYASI'ndan INFO-DOSYASI için mevcut girdileri "
+"sil;\n"
" hiç yeni girdi ekleme.\n"
" --description=METİN girdinin açıklaması METİN'dir; --entry
seçeneÄiyle\n"
-" eÅanlamlı hale gelmesi için --name seçeneÄiyle
birlikte\n"
+" eÅanlamlı hale gelmesi için --name seçeneÄiyle "
+"birlikte\n"
" kullanılır.\n"
" --dir-file=AD Info dizindosyasının adını belirtir; DİZİN-DOSYASI
\n"
" argümanını kullanmakla eÅdeÄerdir.\n"
" --dry-run --test ile aynı."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-" by zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not
present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-" --entry =METÄ°N METÄ°N'i Info dizin girdisi olarak
ekler.\n"
-" METİN, Info menü ögesi olarak yazılıp, sıfır ya
da boÅlukla\n"
+" --entry =METÄ°N METÄ°N'i Info dizin girdisi olarak "
+"ekler.\n"
+" METİN, Info menü ögesi olarak yazılıp, sıfır ya
da "
+"boÅlukla\n"
" baÅlayan diÄer satırlarla devam eder.\n"
-" EÄer birden fazla girdi belirtirseniz, tümü
eklenir. \n"
+" EÄer birden fazla girdi belirtirseniz, tümü "
+"eklenir. \n"
" EÄer hiçbir girdi belirtmezseniz bunlar, Info\n"
" dosyasının içindeki bilgiden belirlenir.\n"
" Silinirken, METÄ°N, silinecek girdiyi belirler.\n"
-" EÄer girdi Info dosyasında belirlendiÄi gibi
deÄilse,\n"
+" EÄer girdi Info dosyasında belirlendiÄi gibi "
+"deÄilse,\n"
" ve Info dosyasının temel adı da bulunamıyorsa\n"
" METİN yalnızca son çare olarak silinir."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help bu yardımı gösterir ve çıkar.\n"
+" --info-dir=DİZİN --dir-file=DİZİN/dizin ile aynı.\n"
+" --info-file=DOSYA dizine kurulacak Info dosyasını belirler; \n"
+" INFO-DOSYASI argümanını kullanmakla eÅdeÄerdir.\n"
+" --item=METİN --entry=METİN ile aynı.\n"
+" --keep-old girdileri deÄiÅtirmez ya da boÅ bölümleri silmez.\n"
+" -menuentry=METİN --name=METİN ile aynı.\n"
+" --name=METİN girdinin adı METİN'dir; --description ile\n"
+" kullanıldıÄında --entry seçeneÄiyle eÅanlamlı
olur.\n"
+" --no-indent DİZİN dosyasındaki yeni girdileri biçemlemez.\n"
+" --quiet uyarıları baskılar."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1966,7 +2067,7 @@
" --no-indent DİZİN dosyasındaki yeni girdileri biçemlemez.\n"
" --quiet uyarıları baskılar."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1976,23 +2077,27 @@
" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
" If you specify more than one section, all the entries\n"
" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-" --regex=R bu dosyanın tüm bölümlerindeki R düzenli ifadesine
uyan (büyük/\n"
+" --regex=R bu dosyanın tüm bölümlerindeki R düzenli ifadesine
uyan "
+"(büyük/\n"
" küçük harf duyarsız) tüm girdilerini koyar.\n"
" --remove --delet ile aynı.\n"
" --remove-exactly yalnızca info dosya adı tam olarak eÅleÅirse
siler;\n"
" .info ve .gz uzantıları yok sayılmaz.\n"
" --section=BÃLÃM girdileri dizinin BÃLÃM bölümüne koyar.\n"
-" Birden fazla bölüm belirtirseniz, her bir bölüme
tüm girdiler\n"
+" Birden fazla bölüm belirtirseniz, her bir bölüme
tüm "
+"girdiler\n"
" eklenir.\n"
-" EÄer hiçbir bölüm belirtmezseniz bunlar, Info
dosyasındaki\n"
+" EÄer hiçbir bölüm belirtmezseniz bunlar, Info "
+"dosyasındaki\n"
" bilgiden belirlenir.\n"
" --section R BÃLÃM --regex=R --section=BÃLÃM --add-once ile
eÅdeÄer."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2002,7 +2107,7 @@
" --test DİZİN-DOSYASI'nın güncellenmesini engeller.\n"
" --version sürüm bilgisini gösterir ve çıkar."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2012,7 +2117,7 @@
"genel soru ve tartıÅmaları address@hidden'a gönderiniz.\n"
"Texinfo anasayfası: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2038,7 +2143,8 @@
"%s\tBu, INFO aÄacının tepesidir\n"
"\n"
" Bu (Dizin düÄümü), temel konuların bir menüsünü verir.\n"
-" \"q\" tuÅuyla çıkar, \"?\" ile tüm Info komutlarını listeler, \"d\"
ile buraya döner,\n"
+" \"q\" tuÅuyla çıkar, \"?\" ile tüm Info komutlarını listeler, \"d\"
ile "
+"buraya döner,\n"
" \"h\" ile yeni baÅlayanlar için bir klavuz alabilir,\n"
" \"mEmacs<Return>\" ile Emacs klavuzunu ziyaret edebilirsiniz, vs.\n"
"\n"
@@ -2047,76 +2153,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%1$s: (%2$s) okunamıyor ve (%3$s) oluÅturulamıyor"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: boÅ dosya"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "EÅleÅen END-INFO-DIR-ENTRY'siz START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "EÅleÅen START-INFO-DIR-ENTRY'siz END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: zaten dir dosyası var: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Info dosyasını yalnızca bir kez belirtin.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Bir baÅka düzenli ifade belirlendi, `%s' yok sayılıyor"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Düzenli ifadede hata `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "fazladan komut satırı argümanı `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Girdi dosyası belirtilmemiÅ; daha fazla bilgi için --help deneyin."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "dizin dosyası belirtilmemiÅ; daha fazla bilgi için --help deneyin."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "`%s' içinde info dizin girdisi yok"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "`%s' için girdi bulunamadı; hiçbir Åey silinmedi"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, perl-format
@@ -2196,7 +2302,7 @@
msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning @%s'de koruyamıyor"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Kullanım dıÅı deÄiÅken %s\n"
@@ -2211,17 +2317,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "`%1$s' dizinleri oluÅturulamıyor: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "%1$s'i kapatmada hata: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image dosyası `%1$s' bulunamıyor, `%2$s' kullanılacak"
@@ -2236,90 +2341,92 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr "Ham biçem %s dönüÅtürülmedi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr "%s:%d: css dosyasında dizge kapatılmadı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-include yorum içinde sonlandı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr "%s:%d css dosyasında @import bitmedi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "css dosyası %s bulunamadı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "--include-file %1$s açılamadı: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "CSS dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "`%s' için htmlxref.cnf girdisi bulunamadı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Ãerçeve dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "TOC çerçeve dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "Evre %2$s öncelik %3$s'in kotarıcısı %1$s baÅarısız"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr "BaÅlık komutu ya da @top ile bir baÅlık belirlemelisiniz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "Yeniden yönlendirme düÄüm dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "`%s'nin önceki adı bu belgenin bir düÄümüdür"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Yeniden adlandırılmıŠ`%s' düÄüm dosyası boÅ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr "Hedef düÄüm (`%s'nin yeni adı) belgede yok: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
-msgstr "Yeniden adlandırılmıŠdüÄüm yeniden yönlendirme dosyası %s'i
kapatmada hata: %s"
+msgstr ""
+"Yeniden adlandırılmıŠdüÄüm yeniden yönlendirme dosyası %s'i
kapatmada hata: "
+"%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr "BoÅ düÄüm adı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "`%s' için kullanılan bir harici düÄümün sözdizimi"
@@ -2368,8 +2475,12 @@
msgstr "@image dosyası `%s.txt' ya da alternatif metin bulunamadı"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
-msgstr "@strong{Not...} Info'da sahte bir çapraz-baÅvuru oluÅturur; bundan
kaçınmak için yazımı deÄiÅtirin"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"@strong{Not...} Info'da sahte bir çapraz-baÅvuru oluÅturur; bundan
kaçınmak "
+"için yazımı deÄiÅtirin"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
#, perl-format
@@ -2530,7 +2641,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
-msgstr "@%s komutu küme parantezi içinde argüman kabul etmiyor @%s
satırında olmamalı"
+msgstr ""
+"@%s komutu küme parantezi içinde argüman kabul etmiyor @%s satırında
olmamalı"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
#, perl-format
@@ -2593,7 +2705,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
-msgstr "@node @%s'den önce geliyor, fakat parçaları düÄümlerle iliÅkili
olmayabilir"
+msgstr ""
+"@node @%s'den önce geliyor, fakat parçaları düÄümlerle iliÅkili
olmayabilir"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
#, perl-format
@@ -2611,7 +2724,8 @@
msgstr "`%s' de boŠmenü girdi adı"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Menü girdisinde boÅ düÄüm"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -2646,18 +2760,24 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
#, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with
{}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "sıfırla tanımlanmıŠ@%s ya da birden çok argüman {} ile
çaÄrılmalı"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
#, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override;
current value %d)"
-msgstr "Makro çaÄrısı çok içiçe (geçersiz kılmak için
MAX_NESTED_MACROS'u atayın; mevcut deÄer %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
+msgstr ""
+"Makro çaÄrısı çok içiçe (geçersiz kılmak için MAX_NESTED_MACROS'u
atayın; "
+"mevcut deÄer %d)"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
-msgstr "%s makrosunun özyineli çaÄrısına izin verilmiyor; gerekirse
@rmacro kullanın"
+msgstr ""
+"%s makrosunun özyineli çaÄrısına izin verilmiyor; gerekirse @rmacro
kullanın"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
#, perl-format
@@ -2776,8 +2896,11 @@
msgstr "ilk @node öncesinde @%s görüldü"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
-msgstr "belki de sizin @top düÄümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex
içine sarılmalıdır?"
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
+msgstr ""
+"belki de sizin @top düÄümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex içine "
+"sarılmalıdır?"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
#, perl-format
@@ -2994,7 +3117,8 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
#, perl-format
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
-msgstr "Daha düÅük düzeyde bir unsurdan sonra görülen @%s'in bölüm
düzeyi düÅürülüyor"
+msgstr ""
+"Daha düÅük düzeyde bir unsurdan sonra görülen @%s'in bölüm düzeyi
düÅürülüyor"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
@@ -3044,7 +3168,9 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
-msgstr "DüÄüm `%s', Yukarı hedefi olmasına karÅın, `%s' için eksik
menü öÄesi içeriyor"
+msgstr ""
+"DüÄüm `%s', Yukarı hedefi olmasına karÅın, `%s' için eksik menü
öÄesi "
+"içeriyor"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
@@ -3066,68 +3192,93 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "@%s'de boŠdizin anahtarı"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %s\n"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
-#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "%s'i açmada tex4ht hatası: %s"
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "%1$s'i kapatmada hata: %2$s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
-#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "%s'e chdir baÅarısız"
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "@%s: %s açılamıyor: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "%1$s yeniden adlandırma baÅarısız: %2$s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "tex4ht çıktı dosyası kayıp: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
#, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of
items found in the document"
-msgstr "tex4ht iÅlemesi HTML'de %d öÄe üretti; %d bekleniyordu, belgede
bulunan öÄe sayısı"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
+msgstr ""
+"tex4ht iÅlemesi HTML'de %d öÄe üretti; %d bekleniyordu, belgede bulunan
öÄe "
+"sayısı"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr "tex4ht çıktısında @%s %s için hiç HTML öÄesi yok"
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "%s yüklenirken hata: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Bilinmeyen deÄiÅken %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "init dosyası %s okunamıyor"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Kullanım: makeinfo [SEÃENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ya da: texi2any [SEÃENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
"Ãntanımlı olarak Texinfo kaynak belgelerini diÄer çeÅitli biçemlere
çevirir\n"
-"Info dosyaları çevrimiçi Emacs ya da tek baÅına GNU Info'yla okunmak
için uygundur.\n"
+"Info dosyaları çevrimiçi Emacs ya da tek baÅına GNU Info'yla okunmak
için "
+"uygundur.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3146,21 +3297,24 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
"Genel seçenekler:\n"
-" --document-language=STR Ãıktı belgesi için Texinfo anahtar
sözcüklerini \n"
-" çevirmekte kullanılacak yerel (öntanımlı
C).\n"
+" --document-language=STR Ãıktı belgesi için Texinfo anahtar "
+"sözcüklerini \n"
+" çevirmekte kullanılacak yerel (öntanımlı
"
+"C).\n"
" --error-limit=ADET ADET hatadan sonra çıkar (öntanımlı %d).\n"
" --force hatalarda dahi çıktıyı korur.\n"
" --help bu yardımı görüntüler ve çıkar.\n"
" --no-validate düÄüm çapraz-baÅvuru onaylamasını
baskılar.\n"
" --no-warn uyarıları baskılar (fakat hataları
deÄil).\n"
" --conf-dir=DİZİN DİZİN'de ilklendirme dosyalarını da
arar.\n"
-" --init-file=DOSYA öntanımlı davranıÅı deÄiÅtirmek için
DOSYA'yı yükle.\n"
+" --init-file=DOSYA öntanımlı davranıÅı deÄiÅtirmek için
DOSYA'yı "
+"yükle.\n"
" -c, --set-customization-variable DÄÅ=DEÄ Ã¶zelleÅtirme deÄiÅkeni
DÄÅ'e\n"
" DEÄ'i atar\n"
" -v, --verbose ne yapılıyor olduÄunu açıklar.\n"
" --version sürüm bilgisini görüntüler ve çıkar.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3174,16 +3328,20 @@
" --html Info yerine HTML çıktısı üretir.\n"
" --plaintext Info yerine salt metin çıktısı üretir.\n"
" --xml Info yerine Texinfo XML çıktısı üretir.\n"
-" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf belirtilen çıktıyı oluÅturmak için
texi2dvi'ı çaÄırır.\n"
+" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf belirtilen çıktıyı oluÅturmak için "
+"texi2dvi'ı çaÄırır.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
-" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
-" from Info output (thus producing plain
text)\n"
-" or from HTML (thus producing shorter
output).\n"
+" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+" from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+" or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
" Also, if producing Info, write to\n"
" standard output by default \n"
" --no-split suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3191,7 +3349,8 @@
" --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;\n"
" default is on.\n"
" -o, --output=DEST output to DEST.\n"
-" With split output, create DEST as a
directory\n"
+" With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
" and put the output files there.\n"
" With non-split output, if DEST is already\n"
" a directory or ends with a /,\n"
@@ -3201,54 +3360,71 @@
"Genel çıktı seçenekleri:\n"
" -E, --macro-expand DOSYA makro-geniÅletilmiÅ kaynak çıktısını
herhangi\n"
" bir @setfilename'i yoksayarak DOSYA'ya yazar.\n"
-" --no-headers Info ya da HTML çıktısında düÄüm
ayraçlarını, Node:\n"
-" satırlarını ve menüleri baskılar (salt
metin ya da daha kısa çıktı\n"
+" --no-headers Info ya da HTML çıktısında düÄüm
ayraçlarını, "
+"Node:\n"
+" satırlarını ve menüleri baskılar (salt
metin "
+"ya da daha kısa çıktı\n"
" üretmek üzere); ayrıca, öntanımlı
olarak\n"
" standart çıktıya yazar.\n"
-" --no-split Info ya da HTML çıktısının bölünmesini
baskılar,\n"
+" --no-split Info ya da HTML çıktısının bölünmesini "
+"baskılar,\n"
" yalnızca bir çıktı dosyası oluÅturur.\n"
-" --[no-]number-sections kısım ve bölüm numaralarının
çıktısını alır; öntanımlı\n"
+" --[no-]number-sections kısım ve bölüm numaralarının
çıktısını alır; "
+"öntanımlı\n"
" olarak açıktır.\n"
" -o, --output=HEDEF çıktıyı HEDEF'e yazar.\n"
-" BölünmüŠçıktıda HEDEF'i dizin olarak
oluÅtur\n"
+" BölünmüŠçıktıda HEDEF'i dizin olarak "
+"oluÅtur\n"
" ve dosyaları oraya çıkar.\n"
-" BölünmemiŠçıktıda, eÄer HEDEF zaten
bir dizinse\n"
+" BölünmemiŠçıktıda, eÄer HEDEF zaten
bir "
+"dizinse\n"
" ya da bir / ile bitiyorsa\n"
" çıktı dosyalarını oraya koy.\n"
-" Aksi halde, HEDEF çıktı dosyasını
adlandırır.\n"
+" Aksi halde, HEDEF çıktı dosyasını "
+"adlandırır.\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
-" `end' to put them at the end of the node,
in\n"
-" which they are defined (this is the
default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
+" `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+" which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
"Info ve salt metin için seçenekler:\n"
-" --disable-encoding aksanlı ve özel karakterlerin çıktısını
@documentencoding'e\n"
+" --disable-encoding aksanlı ve özel karakterlerin çıktısını "
+"@documentencoding'e\n"
" dayalı olarak Info çıktısına yazmaz.\n"
-" --enable-encoding --disable encoding'i (öntanımlı) geçersiz
kılar.\n"
-" --fill-column=ADET Info satırlarını ADET karakterde bitir
(öntanımlı %d)\n"
-" --footnote-style=STİL Info'da dipnotların çıktısını STİL'e
göre yazar:\n"
+" --enable-encoding --disable encoding'i (öntanımlı) geçersiz "
+"kılar.\n"
+" --fill-column=ADET Info satırlarını ADET karakterde bitir "
+"(öntanımlı %d)\n"
+" --footnote-style=STİL Info'da dipnotların çıktısını STİL'e
göre "
+"yazar:\n"
" kendi düÄümlerine koymak için
`separate';\n"
" tanımlandıkları düÄümün sonuna koymak
için\n"
" `end' (öntanımlı).\n"
-" --paragraph-indent=DEG Info paragraflarını DEG boÅluk girintiler
(öntanımlı %d).\n"
+" --paragraph-indent=DEG Info paragraflarını DEG boÅluk girintiler "
+"(öntanımlı %d).\n"
" EÄer DEG `none' ise girintilemez; eÄer
DEG\n"
" `asis' ise mevcut girintiyi korur.\n"
-" --spilt-size=NUM Info dosyalarını NUM boyutuna böler
(öntanımlı %d).\n"
+" --spilt-size=NUM Info dosyalarını NUM boyutuna böler
(öntanımlı "
+"%d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3268,19 +3444,22 @@
" --internal-links=DOSYA DOSYA içinde iç linklerin listesini
üretir.\n"
" --split=AYIR AYIR noktasından böler; AYIR `kısım',
`bölüm'\n"
" ya da `düÄüm' olabilir\n"
-" --transliterate-file-names dosya isimlerini ASCII alfabesine
dönüÅtürerek üretir.\n"
-" --node-files düÄümler ve çıpalar için yeniden
yönlendirme dosyaları üretir;\n"
+" --transliterate-file-names dosya isimlerini ASCII alfabesine "
+"dönüÅtürerek üretir.\n"
+" --node-files düÄümler ve çıpalar için yeniden
yönlendirme "
+"dosyaları üretir;\n"
" öntanımlısı yalnızca bölünmüÅse
atanır.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
"XML ve Docbook Seçenekleri:\n"
-" --output-indent=DEÄ hiçbir Åey yapmaz, uyumluluk için
korunmuÅtur.\n"
+" --output-indent=DEÄ hiçbir Åey yapmaz, uyumluluk için "
+"korunmuÅtur.\n"
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3288,7 +3467,7 @@
"DVI/PS/PDF için Seçenekler:\n"
" --Xopt=OPT OPT'i texi2dvi'e aktar; yinelenebilir.\n"
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3298,13 +3477,15 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
"Girdi dosyası seçenekleri:\n"
-" --commands-in-node-names hiçbir Åey yapmaz, uyumluluk için
korunmuÅtur.\n"
+" --commands-in-node-names hiçbir Åey yapmaz, uyumluluk için "
+"korunmuÅtur.\n"
" -D VAR VAR deÄiÅkenini, @set ile olduÄu gibi tanımlar.\n"
" -I DIR DIR'ı @include arama yolu sonuna ekler.\n"
" -P DIR DIR'ı @include arama yolu baÅına ekler.\n"
-" -U VAR VAR deÄiÅkeninin tanımını, @clear ile olduÄu gibi
geri alır.\n"
+" -U VAR VAR deÄiÅkeninin tanımını, @clear ile olduÄu gibi
geri "
+"alır.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3340,7 +3521,7 @@
"\n"
" Ayrıca --no-ifFORMAT seçenekleri için @ifnotFORMAT metnini iÅler.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3356,17 +3537,19 @@
" eÄer salt metin oluÅturuluyorsa, --ifplaintext açık, diÄerleri
kapalıdır;\n"
" eÄer XML oluÅturuluyorsa, --ifxml açık, deiÄerleri kapalıdır.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard
output\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
+"output\n"
" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
+"menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
@@ -3379,77 +3562,86 @@
" makeinfo --pdf foo.texi texi2dvi kullanarak PDF yazar\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headres foo.texi düÄüm çizgisiz, menüsüz html
yazar\n"
-" makeinfo --number-sections foo.texi numaralanmıŠkısımları olan Info
yazar\n"
-" makeinfo --no-split foo.texi ne büyüklükte olursa olsun tek Info
dosyası yazar\n"
+" makeinfo --number-sections foo.texi numaralanmıŠkısımları olan Info
"
+"yazar\n"
+" makeinfo --no-split foo.texi ne büyüklükte olursa olsun tek Info "
+"dosyası yazar\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
-msgstr "%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalıdır, `%2$s'
deÄil.\n"
+msgstr ""
+"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalıdır, `%2$s'
deÄil.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%1$s: --paragraph-indent arg. sayısal/`none'/`asis' olmalıdır,
`%2$s' deÄil.\n"
+msgstr ""
+"%1$s: --paragraph-indent arg. sayısal/`none'/`asis' olmalıdır, `%2$s' "
+"deÄil.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Tanınamayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT deÄeri `%s' yok sayılıyor.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr "%s oluÅturulurken -o ile yalnızca bir girdi DOSYAsı belirtilebilir"
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr "yazdırılmıŠçıktı olmadan--Xopt seçeneÄi"
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Bilinmeyen aÄaç dönüÅümü %s"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr "%s biçemi için bölme yok sayılıyor"
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: dosya argümanı eksik.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr "fill_gaps_in_sectioning dönüÅümü sonuç geri döndürmedi.
Bölüm yok mu?"
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "%s makro geniÅletme dosyasını kapatmada hata: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s yazmak için açılamıyorı: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result.
No section?"
-msgstr "insert_nodes_for_sectioning_commands dönüÅümü sonuç geri
döndürmüyor. Bölüm yok mu?"
+#: tp/texi2any.pl:1170
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands dönüÅümü sonuç geri
döndürmüyor. Bölüm "
+"yok mu?"
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s'i kapatmada hata: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr "%s dahili baÄlantı dosyasını kapatmada hata: %s\n"
@@ -3479,7 +3671,9 @@
#: util/texindex.c:241
#, c-format
msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
-msgstr "Genellikle DOSYA... bir `foo.texi' belgesi için `foo.%c%c' olarak
belirtilir.\n"
+msgstr ""
+"Genellikle DOSYA... bir `foo.texi' belgesi için `foo.%c%c' olarak "
+"belirtilir.\n"
#: util/texindex.c:243
#, c-format
@@ -3510,6 +3704,12 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "%s girdisi, ikincil isimli bir girdiyi takip ediyor"
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "%s'i açmada tex4ht hatası: %s"
+
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "%s'e chdir baÅarısız"
+
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: kuraldıÅı seçenek -- %c\n"
@@ -3701,12 +3901,16 @@
#~ msgid ""
#~ "Options for XML and Docbook:\n"
-#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default
%d).\n"
-#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is
dropped.\n"
+#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
+#~ "%d).\n"
+#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is "
+#~ "dropped.\n"
#~ msgstr ""
#~ "XML ve Docbook için seçenekler:\n"
-#~ " --output-indent=DEÄER XML elementlerini DEÄER kadar boÅluk
girintilendir (öntanımlı %d).\n"
-#~ " eÄer DEÄER 0 ise yok sayılabilen
beyaz boÅluk silinir.\n"
+#~ " --output-indent=DEÄER XML elementlerini DEÄER kadar boÅluk
"
+#~ "girintilendir (öntanımlı %d).\n"
+#~ " eÄer DEÄER 0 ise yok sayılabilen "
+#~ "beyaz boÅluk silinir.\n"
#~ msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
#~ msgstr "%s:makro geniÅleme çıktısı `%s' açılamadı"
@@ -3726,20 +3930,34 @@
#~ msgid "No `%s' found in `%s'"
#~ msgstr "`%2$s' içinde `%1$s' yok"
-#~ msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going
there.\n"
-#~ msgstr "%s: Makro geniÅlemesini, Info çıktısı da oraya gittiÄinden,
stdout'a atlatıyor.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Makro geniÅlemesini, Info çıktısı da oraya gittiÄinden, stdout'a
"
+#~ "atlatıyor.\n"
#~ msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
#~ msgstr "`%3$s''den %1$s dosya `%2$s' yapılıyor.\n"
-#~ msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
-#~ msgstr "%1$s: Makro çıktı dosyası `%2$s' hatalardan dolayı siliniyor;
korumak için --force kullanınız.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to "
+#~ "preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%1$s: Makro çıktı dosyası `%2$s' hatalardan dolayı siliniyor; korumak
"
+#~ "için --force kullanınız.\n"
-#~ msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
-#~ msgstr "%1$s: Ãıktı dosyası `%2$s' hatalardan dolayı siliniyor;
korumak için --force kullanınız.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%1$s: Ãıktı dosyası `%2$s' hatalardan dolayı siliniyor; korumak için
--"
+#~ "force kullanınız.\n"
-#~ msgid "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use
--force to preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: İç linkler çıktı dosyası `%s' hatalardan dolayı
siliniyor; korumak için --force kullanınız.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force "
+#~ "to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: İç linkler çıktı dosyası `%s' hatalardan dolayı siliniyor;
korumak "
+#~ "için --force kullanınız.\n"
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "Ä°SÄ°MSÄ°Z!"
@@ -3790,7 +4008,8 @@
#~ msgstr "Ãıpa `%1$s' ve düÄüm `%2$s' aynı dosya adına yönlendiriyor"
#~ msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
-#~ msgstr "Bu @anchor komutu yoksayıldı; buraya yönelik baÅvurular
çalıÅmayacak"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu @anchor komutu yoksayıldı; buraya yönelik baÅvurular
çalıÅmayacak"
#~ msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
#~ msgstr "Bu çıpayı yeniden adlandırın ya da `--no-split' seçeneÄini
kullanın"
@@ -3804,8 +4023,11 @@
#~ msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
#~ msgstr "@anchor komutu yoksayıldı; buraya yönelik baÅvurular
çalıÅmayacak"
-#~ msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect
sectioning?)"
-#~ msgstr "DüÄüm `%s''in sonraki alanı Åuraya iÅaret etmiyor (yanlıÅ
bölümleme nedeniyle?)"
+#~ msgid ""
+#~ "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "DüÄüm `%s''in sonraki alanı Åuraya iÅaret etmiyor (yanlıÅ
bölümleme "
+#~ "nedeniyle?)"
#~ msgid "This node (%s) has the bad Prev"
#~ msgstr "Bu düÄüm (%s) hatalı Ãnceki'ne sahip"
@@ -3843,8 +4065,11 @@
#~ msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
#~ msgstr "%cüst, %cdüÄümden önce kullanıldı, %s'e öntanımlanıyor"
-#~ msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook
documents"
-#~ msgstr "@multitable'ın son öÄesi @headitem geçersiz Docbook belgeleri
üretiyor"
+#~ msgid ""
+#~ "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook "
+#~ "documents"
+#~ msgstr ""
+#~ "@multitable'ın son öÄesi @headitem geçersiz Docbook belgeleri
üretiyor"
#~ msgid "of"
#~ msgstr "kapalı"
Index: po/uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/uk.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- po/uk.po 18 Dec 2012 01:36:15 -0000 1.32
+++ po/uk.po 2 Jan 2013 02:58:30 -0000 1.33
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:53+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -77,86 +77,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: паÑамеÑÑ `%s' Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ñи
аÑгÑменÑ\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Ðомилка Ñ ÑегÑлÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÑÐ°Ð·Ñ `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "невÑÑний Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимвол `%s'"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "навÑÑд Ñи Ñимвол %c Ñ @var"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "ÐевÑдповÑдна }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "ÐевÑдповÑдна }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "ÐевÑдповÑдна }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "виÑеÑпано памâÑÑÑ"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
#, fuzzy
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Ðомилка Ñ ÑегÑлÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÑÐ°Ð·Ñ `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
#, fuzzy
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Ðомилка Ñ ÑегÑлÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÑÐ°Ð·Ñ `%s': %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
#, fuzzy
msgid "Regular expression too big"
msgstr "ÐÑд ÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑимÑÑÑÑÑ
ÑегÑлÑÑÐ½Ñ Ð²Ð¸Ñази."
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "ÐевÑдповÑдна }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ðема попеÑеднÑого ÑÑÐ´ÐºÑ Ð¿Ð¾ÑÑкÑ"
@@ -411,8 +411,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "СпÑобÑйÑе --help, Ñоб оÑÑимаÑи бÑлÑÑе
ÑнÑоÑмаÑÑÑ.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1957,28 +1957,45 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " ÐÑд-Ñайл: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " Ð´Ð»Ñ %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tСпÑобÑйÑе `%s --help', Ñоб оÑÑимаÑи повний
ÑпиÑок паÑамеÑÑÑв.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "ÐикоÑиÑÑаннÑ: %s [ÐÐÐ ÐÐÐТР]... [ФÐÐÐ-INFO
[ФÐÐÐ-DIR]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ñи вилÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑнкÑи ФÐÐÐУ-INFO з
ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ Info ФÐÐÐ-DIR."
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -2000,20 +2017,17 @@
" Ñе ж Ñаме, Ñо викоÑиÑÑаÑи
аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¤ÐÐÐ-DIR.\n"
" --dry-run Ñе ж Ñаме, Ñо й --test."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=ТÐÐСТ вÑÑавиÑи ТÐÐСТ Ñк Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ
каÑÐ°Ð»Ð¾Ð·Ñ Info.\n"
" ТÐÐСТ запиÑÑÑÑÑÑÑ Ñк ÑÑдок
пÑнкÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Info, за Ñким\n"
@@ -2029,14 +2043,32 @@
" запиÑÑ, Ñо вÑдповÑдаÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð· ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Info\n"
" Ñ Ñакож не бÑде знайдено назви
ÑайлÑ."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help показаÑи ÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÑÐ´ÐºÑ Ð¹ вийÑи.\n"
+" --info-dir=ТÐÐÐ Ñе ж Ñаме, Ñо й --dir-file=ТÐÐÐ/dir.\n"
+" --info-file=ФÐÐРвказаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла Info длÑ
вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÐºÐ°Ñалог;\n"
+" Ñе ж Ñаме, Ñо викоÑиÑÑаÑи
аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¤ÐÐÐ-INFO.\n"
+" --item=ТÐÐСТ Ñе ж Ñаме, Ñо й --entry=ТÐÐСТ.\n"
+" --keep-old не замÑнÑÑи запиÑи й не
вилÑÑаÑи поÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ ÑекÑÑÑ.\n"
+" --menuentry=ТÐÐСТ Ñе ж Ñаме, Ñо й --name=ТÐÐСТ.\n"
+" --name=ТÐÐСТ ТÐÐСТ - Ñе назва запиÑÑ; Ñ
поÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· --description\n"
+" ÑÑÐ°Ñ Ñим же Ñамим, Ñо й
паÑамеÑÑ --entry.\n"
+" --no-indent не ÑоÑмаÑÑваÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи Ñ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐºÐ°ÑалогÑ.\n"
+" --quiet не показÑваÑи попеÑедженÑ."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2055,7 +2087,7 @@
" --no-indent не ÑоÑмаÑÑваÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи Ñ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐºÐ°ÑалогÑ.\n"
" --quiet не показÑваÑи попеÑедженÑ."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2084,7 +2116,7 @@
" за ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Info.\n"
" --section R СÐÐЦÐЯ Ñе ж Ñаме, Ñо й --regex=R
--section=СÐÐЦÐЯ --add-once."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2094,7 +2126,7 @@
" --test не оновлÑваÑи ФÐÐÐ-DIR.\n"
" --version показаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо
веÑÑÑÑ Ð¹ вийÑи."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2104,7 +2136,7 @@
"загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¹ обговоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾
address@hidden"
"ÐомаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнка texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2141,78 +2173,78 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑиÑаÑи (%s) Ñ Ð½Ðµ
вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: поÑожнÑй Ñайл"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY без вÑдповÑдного
END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY без вÑдповÑдного
START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: вже Ð¼Ð°Ñ Ñайл каÑалогÑ: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: ÐкажÑÑÑ Ñайл Info лиÑе один Ñаз.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "ÐÑопÑÑено зайвий ÑегÑлÑÑний виÑаз `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Ðомилка Ñ ÑегÑлÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÑÐ°Ð·Ñ `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "зайвий аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Ðе вказано вÑ
ÑдниÑ
ÑайлÑв; ÑпÑобÑйÑе --help,
Ñоб оÑÑимаÑи бÑлÑÑе ÑнÑоÑмаÑÑÑ."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Ðе вказано Ñайл каÑалогÑ; ÑпÑобÑйÑе --help,
Ñоб оÑÑимаÑи бÑлÑÑе ÑнÑоÑмаÑÑÑ."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ info dir Ñ `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "Ñ `%s' запиÑÑв не знайдено; нÑÑого не
вилÑÑено"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2293,7 +2325,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "ÐÑÑановиÑи змÑннÑ: "
@@ -2308,17 +2340,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи диÑекÑоÑÑÑ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "помилка запиÑÑ Ð´Ð¾ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "Ðеможливо пÑоÑиÑаÑи Ñайл @image `%s': %s"
@@ -2333,92 +2364,92 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file закÑнÑивÑÑ ÑÑеÑединÑ
коменÑаÑÑ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "не знайдено %cend macro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "не знайдено пÑнкÑÑв покажÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr ""
"У ÑÑого вÑзла Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ `ÐопеÑеднÑого' Ñи
`ÐоÑÑÑнÑого' вÑзла Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "вÑзол, на Ñкий нема поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "не знайдено пÑнкÑÑв покажÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2720,7 +2751,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "не знайдено пÑнкÑÑв покажÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ `%s'\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3194,64 +3225,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "не знайдено пÑнкÑÑв покажÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ `%s'\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "помилка запиÑÑ Ð´Ð¾ `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "не вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи Ñайл Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "помилка запиÑÑ Ð´Ð¾ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "ÐевÑдома команда `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи вÑ
Ñдний Ñайл `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе: %s [ÐÐÐ ÐÐÐТР]...
ФÐÐÐ-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе: %s [ÐÐÐ ÐÐÐТР]...
ФÐÐÐ-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3260,7 +3311,7 @@
"зазвиÑай,\n"
"Ñ Ñайли Info, Ñо можна ÑиÑаÑи за допомогоÑ
Emacs Ñи GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3292,7 +3343,7 @@
" -v, --verbose опиÑÑваÑи, Ñо бÑде
ÑобиÑиÑÑ.\n"
" --version показаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо
веÑÑÑÑ Ð¹ вийÑи.\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3308,7 +3359,7 @@
" --xml виводиÑи Ñк Texinfo XML а не Ñк
Info.\n"
" --plaintext виводиÑи Ñк пÑоÑÑий ÑекÑÑ
а не Ñк Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3353,7 +3404,7 @@
" -o, --output=ФÐÐРвиводиÑи до ФÐÐÐУ (Ñи
диÑекÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ HTML з "
"ÑозбиÑÑÑм).\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3394,7 +3445,7 @@
" --split-size=ЧÐСÐÐ ÑозбиваÑи Ñайли Info,
коли вони бÑлÑÑÑ Ð·Ð° "
"ЧÐСÐÐ (Ñипово %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3416,19 +3467,19 @@
" --transliterate-file-names\n"
" ÑÑанÑлÑÑеÑовÑваÑи Ñ ASCII
назви ÑайлÑв.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3448,7 +3499,7 @@
" -U ÐÐÐÐÐÐ ÑкинÑÑи знаÑеннÑ
ÐÐÐÐÐÐÐ, Ñе ж Ñаме, Ñо "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3487,7 +3538,7 @@
"\n"
" ÐаÑамеÑÑи --no-ifФÐÐ ÐÐТ Ñакож вмикаÑÑÑ
обÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÑекÑÑÑ Ñ @ifnotФÐÐ ÐÐТ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3504,7 +3555,7 @@
"вимкнено;\n"
" ÑкÑо генеÑÑÑÑÑÑÑ XML - --ifxml ввÑмкнено, а
ÑнÑÑ - вимкнено.\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3539,79 +3590,79 @@
" makeinfo --no-split foo.texi запиÑаÑи вÑе в один
Ñайл Info (вÑн "
"бÑде великим)\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --footnote-style Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи `separate' Ñи
`end', а не `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `"
"%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: ÐÑопÑÑено невÑдоме знаÑеннÑ
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "ÐевÑдома команда `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: не вказано аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ ÑайлÑ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "СпÑобÑйÑе `%s --help', Ñоб оÑÑимаÑи бÑлÑÑе
ÑнÑоÑмаÑÑÑ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "помилка запиÑÑ Ð´Ð¾ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3673,6 +3724,10 @@
msgstr "пÑÐ½ÐºÑ %s йде за пÑнкÑом, Ñо Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑоÑиннÑ
назвÑ"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "помилка запиÑÑ Ð´Ð¾ `%s'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
Index: po/vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/vi.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- po/vi.po 22 Dec 2012 22:15:39 -0000 1.71
+++ po/vi.po 2 Jan 2013 02:58:30 -0000 1.72
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:39+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngá»c Quân <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -81,75 +81,75 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: tùy chá»n â-W %sâ cần má»t Äá»i sá»\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr "Thà nh công"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr "Không tìm thấy"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Biá»u thức chÃnh quy không hợp lá»"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
msgid "Invalid collation character"
msgstr "Ký tá»± Äá»i chiếu không hợp lá»"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr "Tên lá»p ký tá»± không hợp lá»"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr "Có dấu chéo ngược theo sau"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Sai tham chiếu ngược"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Có má»t ký tá»± â[â hay â[^â lẻ Äôi"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Có má»t ký tá»± â(â hay â\\(â lẻ Äôi"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Có má»t ký tá»± â\\{â lẻ Äôi"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Ná»i dung của â\\{\\}â không hợp lá»"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr "Sai kết thúc phạm vi"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
msgstr "Hết bá» nhá»"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "Biá»u thức chÃnh quy Äi trÆ°á»c không hợp lá»"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "Kết thúc sá»m biá»u thức chÃnh quy"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr "Biá»u thức chÃnh quy quá lá»n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Có má»t ký tá»± â)â hay â\\)â lẻ Äôi"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Không có biá»u thức chÃnh quy Äi trÆ°á»c"
@@ -282,7 +282,8 @@
#: info/footnotes.c:237
msgid "Show the footnotes associated with this node in another window"
-msgstr "Hiá»n thá» các cÆ°á»c chú liên quan Äến nút thông tin nà y
trong cá»a sá» khác"
+msgstr ""
+"Hiá»n thá» các cÆ°á»c chú liên quan Äến nút thông tin nà y trong
cá»a sá» khác"
#: info/footnotes.h:26
msgid "---------- Footnotes ----------"
@@ -312,8 +313,11 @@
msgstr "Chuá»i tìm kiếm quá ngắn"
#: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
-msgstr "Tá»i mục chá» mục khá»p kế tiếp từ lá»nh
«[index-search]» (tìm kiếm chá» mục) cuá»i cùng."
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"Tá»i mục chá» mục khá»p kế tiếp từ lá»nh «[index-search]»
(tìm kiếm chỠmục) "
+"cuá»i cùng."
#: info/indices.c:377
#, c-format
@@ -358,7 +362,9 @@
#: info/indices.c:692
msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu"
-msgstr "Grovel má»i chá» mục của táºp tin thông tin (info) tìm
chuá»i và xây dá»±ng trình ÄÆ¡n"
+msgstr ""
+"Grovel má»i chá» mục của táºp tin thông tin (info) tìm chuá»i vÃ
xây dựng trình "
+"ÄÆ¡n"
#: info/indices.c:696
msgid "Index apropos: "
@@ -396,12 +402,13 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Hãy thá» lá»nh trợ giúp â--helpâ Äá» xem thông tin
thêm.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
@@ -430,13 +437,15 @@
#: info/info.c:632
msgid ""
"Options:\n"
-" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit."
msgstr ""
"Tùy chá»n:\n"
-" -k, --apropos=CHUá»I tra cứu chuá»i nà y trong má»i chá»
mục của má»i sá» tay.\n"
+" -k, --apropos=CHUá»I tra cứu chuá»i nà y trong má»i chá»
mục của má»i "
+"sá» tay.\n"
" -d, --directory=THƯ_MỤC thêm thÆ° mục nà y và o ÄÆ°á»ng dẫn
INFOPATH.\n"
" --dribble=TẬP_TIN lÆ°u các cú bấm phÃm và o táºp tin nÃ
y.\n"
" -f, --file=TẬP_TIN ghi rõ táºp tin Info cần thÄm."
@@ -450,7 +459,8 @@
msgstr ""
" -h, --help hiá»n thá» trợ giúp nà y rá»i thoát.\n"
" --index-search=CHUá»I Äi tá»i nút Äược ngụ ý bá»i
chuá»i chá» mục nà y.\n"
-" -n, --node=TÃN_NÃT ghi rõ nút trong táºp tin Info Äược
thÄm Äầu tiên.\n"
+" -n, --node=TÃN_NÃT ghi rõ nút trong táºp tin Info Äược
thÄm Äầu "
+"tiên.\n"
" -o, --output=TẬP_TIN xuất các nút Äã chá»n và o táºp tin
nà y."
#: info/info.c:645
@@ -467,17 +477,20 @@
#: info/info.c:652
msgid " -b, --speech-friendly be friendly to speech synthesizers."
-msgstr " -b, --speech-friendly thân thiá»n vá»i thiết bá» tá»ng
hợp tiếng nói"
+msgstr ""
+" -b, --speech-friendly thân thiá»n vá»i thiết bá» tá»ng hợp
tiếng nói"
#: info/info.c:656
msgid ""
-" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers
as-is.\n"
+" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
" --subnodes recursively output menu items.\n"
" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
" --version display version information and exit.\n"
" -w, --where, --location print physical location of Info file."
msgstr ""
-" --strict-node-location (dà nh Äá» gỡ lá»i) dùng nhÆ° là các
con trá» táºp tin Info.\n"
+" --strict-node-location (dà nh Äá» gỡ lá»i) dùng nhÆ° là các
con trá» táºp "
+"tin Info.\n"
" --subnodes kết xuất Äá» quy các mục trình
ÄÆ¡n.\n"
" --vi-keys dùng các tá» hợp phÃm kiá»u Vi vÃ
Less.\n"
" --version hiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i
thoát\n"
@@ -493,7 +506,8 @@
"items relative to the initial node visited."
msgstr ""
"\n"
-"Äá»i sá» Äầu tiên không phải tùy chá»n, nếu có, là mục
trình ÄÆ¡n từ Äó cần bắt Äầu ;\n"
+"Äá»i sá» Äầu tiên không phải tùy chá»n, nếu có, là mục
trình ÄÆ¡n từ Äó cần bắt "
+"Äầu ;\n"
"có tìm nó trong má»i táºp tin âdirâ (thÆ° mục) trên ÄÆ°á»ng
dẫn INFOPATH.\n"
"Không có thì Info trá»n tất cả các táºp tin âdirâ rá»i hiá»n
thỠkết quả.\n"
"Bất cứ Äá»i sá» còn lại nà o Äược xá» lý nhÆ° tên của
mục trình ÄÆ¡n\n"
@@ -527,9 +541,11 @@
" info info-stnd hiá»n thá» sá» tay Äặc trÆ°ng cho trình
Info nà y\n"
" info emacs bắt Äầu á» nút emacs từ thÆ° mục
cấp Äầu\n"
" info emacs buffers bắt Äầu á» nút bá» Äá»m bên trong
sá» tay emacs\n"
-" info --show-options emacs bắt Äầu á» nút chứa các tùy chá»n
dòng lá»nh của emacs\n"
+" info --show-options emacs bắt Äầu á» nút chứa các tùy chá»n
dòng lá»nh của "
+"emacs\n"
" info --subnodes -o out.txt emacs Äá» toà n bá» sá» tay và o táºp tin
âout.txtâ\n"
-" info -f ./foo.info hiá»n thá» táºp tin â./foo.infoâ, không
tìm kiếm thư mục"
+" info -f ./foo.info hiá»n thá» táºp tin â./foo.infoâ, không
tìm kiếm "
+"thư mục"
#: info/info.c:684 info/infokey.c:911 util/texindex.c:259
msgid ""
@@ -659,12 +675,16 @@
msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Nhảy tá»i siêu liên kết kế
tiếp.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] Theo siêu liên kết nằm
dÆ°á»i con trá».\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Theo siêu liên kết nằm dÆ°á»i con
trá».\n"
#: info/infodoc.c:61
msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Trá» vá» nút cuá»i cùng Äược xem trong
cá»a sá» nà y.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Trá» vá» nút cuá»i cùng Äược xem trong cá»a
sỠnà y.\n"
#: info/infodoc.c:63
msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
@@ -696,7 +716,8 @@
#: info/infodoc.c:71
msgid "1...9 Pick the first...ninth item in this node's menu.\n"
-msgstr "1...9 Chá»n cả mục thứ nhất Äến thứ chÃn trong
trình ÄÆ¡n của nút nà y.\n"
+msgstr ""
+"1...9 Chá»n cả mục thứ nhất Äến thứ chÃn trong trình
ÄÆ¡n của nút nà y.\n"
#: info/infodoc.c:72
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick the last item in this node's menu.\n"
@@ -879,7 +900,8 @@
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+" file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
msgstr ""
" %-10s Tìm kiếm chuá»i Äã xác Äá»nh trong các mục chá» mục\n"
"\tcủa nút Info nà y, cÅ©ng chá»n nút tá»i Äó mục Äầu Äã tìm
có chá».\n"
@@ -900,7 +922,8 @@
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr ""
" %-10s Tìm kiếm tá»i chuá»i Äã xác Äá»nh trong các mục chá»
mục\n"
-" của nút Info nà y, cÅ©ng chá»n nút trong Äó tìm mục
tương ứng kế tiếp.\n"
+" của nút Info nà y, cÅ©ng chá»n nút trong Äó tìm mục
tương ứng kế "
+"tiếp.\n"
#: info/infodoc.c:134
#, c-format
@@ -1128,7 +1151,8 @@
msgstr ""
"Cách dùng: %s [TÃY_CHá»N]... [TẬP-TIN=-ÄẦU-VÃO]\n"
"\n"
-"Biên dá»ch táºp tin mã nguá»n infokey và o táºp tin infokey. Äá»c
táºp tin nháºp và o\n"
+"Biên dá»ch táºp tin mã nguá»n infokey và o táºp tin infokey. Äá»c
táºp tin nháºp "
+"và o\n"
" (mặc Äá»nh là â$HOME/.infokeyâ) và ghi táºp tin khoá Äã biên
dá»ch ra\n"
" (theo mặc Äá»nh) â$HOME/.infoâ.\n"
"\n"
@@ -1154,8 +1178,11 @@
#: info/infomap.c:991
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Táºp tin infokey â%sâ không hợp lá» (sá» ma thuáºt sai):
hãy chạy infokey Äá» cáºp nháºt nó"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Táºp tin infokey â%sâ không hợp lá» (sá» ma thuáºt sai): hãy
chạy infokey Äá» cáºp "
+"nháºt nó"
#: info/infomap.c:1000
#, c-format
@@ -1164,13 +1191,19 @@
#: info/infomap.c:1016
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Táºp tin infokey â%sâ không hợp lá» (Äá» dà i phần sai):
hãy chạy infokey Äá» cáºp nháºt nó"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Táºp tin infokey â%sâ không hợp lá» (Äá» dà i phần sai): hãy
chạy infokey Äá» cáºp "
+"nháºt nó"
#: info/infomap.c:1037
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Táºp tin infokey â%sâ không hợp lá» (mã phần sai): hãy
chạy infokey Äá» cáºp nháºt nó"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Táºp tin infokey â%sâ không hợp lá» (mã phần sai): hãy chạy
infokey Äá» cáºp "
+"nháºt nó"
#: info/infomap.c:1172
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
@@ -1178,7 +1211,8 @@
#: info/infomap.c:1221
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
-msgstr "Gặp dữ liá»u sai trong táºp tin infokey nên bá» qua má»t sá»
cách thiết láºp âvarâ"
+msgstr ""
+"Gặp dữ liá»u sai trong táºp tin infokey nên bá» qua má»t sá» cách
thiết láºp âvarâ"
#: info/m-x.c:68
msgid "Read the name of an Info command and describe it"
@@ -1275,7 +1309,9 @@
#: info/session.c:162
#, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
msgstr ""
"Chúc mừng bạn dùng trình Info phiên bản %s. Hãy gõ :\n"
"\t \\[get-help-window]\t\tÄá» xem trợ giúp,\n"
@@ -1334,8 +1370,11 @@
msgstr "Cuá»n tá»i trong cá»a sá» nà y mà còn lại trong nút nà y"
#: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Cuá»n tá»i trong cá»a sá» nà y, mà còn lại trong nút nà y vÃ
láºp kÃch cỡ cá»a sá» mặc Äá»nh"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
+msgstr ""
+"Cuá»n tá»i trong cá»a sá» nà y, mà còn lại trong nút nà y và láºp
kÃch cỡ cá»a sá» "
+"mặc Äá»nh"
#: info/session.c:1556
msgid "Scroll backward in this window"
@@ -1350,8 +1389,12 @@
msgstr "Cuá»n lùi trong cá»a sá» nà y, mà còn lại trong nút nà y"
#: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Cuá»n lùi trong cá»a sá» nà y, mà còn lại trong nút nà y vÃ
láºp kÃch cỡ cá»a sá» mặc Äá»nh"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
+msgstr ""
+"Cuá»n lùi trong cá»a sá» nà y, mà còn lại trong nút nà y và láºp
kÃch cỡ cá»a sá» "
+"mặc Äá»nh"
#: info/session.c:1589
msgid "Move to the start of this node"
@@ -1614,7 +1657,9 @@
#: info/session.c:3629
msgid "Pipe the contents of this node through INFO_PRINT_COMMAND"
-msgstr "Gá»i ná»i dung của nút nay qua á»ng dẫn kiá»u
âINFO_PRINT_COMMANDâ (Info in ra lá»nh)"
+msgstr ""
+"Gá»i ná»i dung của nút nay qua á»ng dẫn kiá»u
âINFO_PRINT_COMMANDâ (Info in ra "
+"lá»nh)"
#: info/session.c:3664
#, c-format
@@ -1825,7 +1870,8 @@
msgstr "Báºt thì Info chấp nháºn và hiá»n thá» ký tá»± La-tinh ISO"
#: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last
node"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
msgstr "Äiá»u khiá»n ứng xá» khi cuá»n Äược yêu cầu tại kết
thúc của nút cuá»i cùng"
#: info/variables.c:86
@@ -1881,28 +1927,46 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Táºp tin phụ: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr "%s cho %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
-msgstr "\tHãy thá» lá»nh trợ giúp â%s --helpâ Äá» xem danh sách
tùy chá»n hoà n toà n.\n"
+msgstr ""
+"\tHãy thá» lá»nh trợ giúp â%s --helpâ Äá» xem danh sách tùy
chá»n hoà n toà n.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Cách dùng: %s [TÃY_CHá»N]... [TẬP_TIN_INFO
[TẬP_TIN_THƯ_MỤC]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr "Thêm hoặc gỡ bá» mục nháºp trong TẬP_TIN_INFO và o/khá»i
TẬP_TIN_THƯ_MỤC."
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1924,38 +1988,58 @@
" có cùng kết quả vá»i Äá»i sá»
TẬP_TIN_THƯ_MỤC.\n"
" --dry-run có cùng kết quả vá»i tùy chá»n â--testâ."
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-" by zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not
present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=VÄN_BẢN chèn vÄn bản nà y dạng mục nháºp táºp tin
Info.\n"
-" VÄn bản nà y Äược ghi dÆ°á»i dạng má»t dòng
mục trình ÄÆ¡n info,\n"
+" VÄn bản nà y Äược ghi dÆ°á»i dạng má»t dòng
mục trình ÄÆ¡n "
+"info,\n"
" Äằng trÆ°á»c â¥0 dòng thêm bắt Äầu vá»i
khoảng trắng.\n"
" Ghi rõ nhiá»u mục nháºp thì tất cả Äược
thêm.\n"
" Không ghi rõ mục nháºp thì các mục nháºp
Äược xác Äá»nh\n"
" từ thông tin trong táºp tin Info chÃnh nó.\n"
" Khi gỡ bá», vÄn bản nà y ghi rõ mục nháºp
cần gỡ bá».\n"
-" VÄn bản nà y chá» Äược gỡ bá» nhÆ° lÃ
phÆ°Æ¡ng sách cuá»i cùng,\n"
+" VÄn bản nà y chá» Äược gỡ bá» nhÆ° lÃ
phÆ°Æ¡ng sách cuá»i "
+"cùng,\n"
" nếu không có mục nháºp Äược xác Äá»nh
từ táºp tin Info,\n"
" và cÅ©ng không tìm thấy tên cÆ¡ bản của táºp
tin Info."
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help hiá»n thá» trợ giúp nà y rá»i thoát.\n"
+" --info-dir=THƯ_MỤC bằng â--dir-file=THƯ_MỤC/thÆ°_mụcâ.\n"
+" --info-file=TẬP_TIN ghi rõ táºp tin Info cần cà i Äặt và o thÆ°
mục;\n"
+" có cùng kết quả vá»i Äá»i sá»
TẬP_TIN_INFO.\n"
+" --item=VÄN_BẢN bằng â--entry=VÄN_BẢNâ.\n"
+" --keep-old Äừng thay thế mục nháºp hoặc gỡ bá» phần
rá»ng.\n"
+" --menuentry=VÄN_BẢN bằng â--name=VÄN_BẢNâ.\n"
+" --name=VÄN_BẢN tên của mục nháºp là vÄn bản nà y;\n"
+" dùng cùng vá»i tùy chá»n â--descriptionâ\n"
+" thì có cùng kết quả vá»i tùy chá»n
â--entryâ.\n"
+" --no-indent Äừng Äá»nh dạng mục nháºp má»i trong táºp
tin THƯ_MỤC\n"
+" --quiet thu há»i cảnh báo."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1975,7 +2059,7 @@
" --no-indent Äừng Äá»nh dạng mục nháºp má»i trong táºp
tin THƯ_MỤC\n"
" --quiet thu há»i cảnh báo."
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1985,7 +2069,8 @@
" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
" If you specify more than one section, all the entries\n"
" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
@@ -2002,7 +2087,7 @@
" từ thông tin trong táºp tin Info chÃnh nó.\n"
" --section R PHẦN tÆ°Æ¡ng ÄÆ°Æ¡ng â--regex=R --section=PHẦN
--add-onceâ."
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2012,7 +2097,7 @@
" --test thu há»i nâng cấp TẬP_TIN_THƯ_MỤC.\n"
" --version hiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i thoát."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2022,7 +2107,7 @@
"và gá»i câu há»i chung, thảo luáºn v.v. cho address@hidden"
"Trang chủ texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2060,76 +2145,84 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: không thá» Äá»c (%s) và không thá» tạo (%s)"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: táºp tin rá»ng"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
-msgstr "Có âSTART-INFO-DIR-ENTRYâ (mục nháºp thÆ° mục Info Äầu)
mà không có âEND-INFO-DIR-ENTRYâ (mục nháºp thÆ° mục Info kết
thúc) tương ứng"
+msgstr ""
+"Có âSTART-INFO-DIR-ENTRYâ (mục nháºp thÆ° mục Info Äầu) mÃ
không có âEND-INFO-"
+"DIR-ENTRYâ (mục nháºp thÆ° mục Info kết thúc) tÆ°Æ¡ng ứng"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
-msgstr "Có âEND-INFO-DIR-ENTRYâ (mục nháºp thÆ° mục Info kết
thúc) mà không có âSTART-INFO-DIR-ENTRYâ (mục nháºp thÆ° mục Info
Äầu) tÆ°Æ¡ng ứng"
+msgstr ""
+"Có âEND-INFO-DIR-ENTRYâ (mục nháºp thÆ° mục Info kết thúc) mÃ
không có âSTART-"
+"INFO-DIR-ENTRYâ (mục nháºp thÆ° mục Info Äầu) tÆ°Æ¡ng ứng"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: Äã có táºp tin thÆ° mục: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: hãy ghi rõ táºp tin Info chá» má»t lần.\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Biá»u thức chÃnh quy thêm Äược ghi rõ nên bá» qua â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Gặp lá»i trong biá»u thức chÃnh quy â%sâ: %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "Äá»i sá» dòng lá»nh thừa â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
-msgstr "ChÆ°a ghi rõ táºp tin nháºp và o; Hãy chạy dùng tùy chá»n
â--helpâ Äá» xem thông tin thêm."
+msgstr ""
+"ChÆ°a ghi rõ táºp tin nháºp và o; Hãy chạy dùng tùy chá»n
â--helpâ Äá» xem thông "
+"tin thêm."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
-msgstr "ChÆ°a ghi rõ táºp tin thÆ° mục. Hãy chạy lá»nh trợ giúp
â--helpâ Äá» xem thông tin thêm."
+msgstr ""
+"ChÆ°a ghi rõ táºp tin thÆ° mục. Hãy chạy lá»nh trợ giúp
â--helpâ Äá» xem thông "
+"tin thêm."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "không có mục nháºp thÆ° mục Info trong â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "không tìm thấy mục nháºp cho â%sâ nên không xóa gì"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, perl-format
@@ -2209,7 +2302,7 @@
msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning không thỠbảo vỠtrong @%s"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Biến Äã cá» %s\n"
@@ -2224,17 +2317,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Không thá» tạo các thÆ° mục â%sâ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Lá»i Äóng %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "không tìm thấy táºp tin @image â%sâ ,Äang dùng â%sâ"
@@ -2249,90 +2341,90 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr "Äá»nh dạng thô %s không Äược chuyá»n Äá»i"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr "%s:%d: chuá»i chÆ°a Äược Äóng trong táºp tin css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: â--css-includeâ kết thúc vá»i ghi chú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr "%s:%d @import chÆ°a hoà n thiá»n trong táºp tin css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "không tìm thấy táºp tin css %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "không thỠmỠ--include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Gặp lá»i khi Äóng táºp tin CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "không tìm thấy mục htmlxref.cnf dà nh cho â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Gặp lá»i khi Äóng táºp tin khung (frame) %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Gặp lá»i khi Äóng táºp tin khung (frame) TOC %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "BỠtiếp hợp %s của trạng thái %s mức ưu tiên %s gặp
lá»i"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr "Phải chá» Äá»nh má»t tiêu Äá» cùng vá»i lá»nh title hay
@top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "Gặp lá»i khi Äóng táºp tin nút chuyá»n hÆ°á»ng %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "Tên cÅ© dà nh cho `%s' là má»t nút tà i liá»u"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Táºp tin trá»ng rá»ng cho nút Äược Äá»i tên â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr "Nút ÄÃch (tên má»i cho `%s') không trong tà i liá»u: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "Gặp lá»i khi Äóng táºp tin nút chuyá»n hÆ°á»ng Äược
Äá»i tên %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
msgid "Empty node name"
msgstr "tên nút rá»ng"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "Cú pháp cho nút má» rá»ng Äược dùng cho â%sâ"
@@ -2378,11 +2470,16 @@
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
#, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
-msgstr "Không thá» tìm thấy táºp tin @image â%s.txtâ mà cÅ©ng
không có chữ thay thế"
+msgstr ""
+"Không thá» tìm thấy táºp tin @image â%s.txtâ mà cÅ©ng không có
chữ thay thế"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
-msgstr "address@hidden tạo má»t tham chiếu chéo giả trong Info; hãy
sá»a Äá»i Äá» tránh nó"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"address@hidden tạo má»t tham chiếu chéo giả trong Info; hãy sá»a
Äá»i Äá» "
+"tránh nó"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
#, perl-format
@@ -2488,7 +2585,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
-msgstr "VÄ© lá»nh â%sâ Äược khai báo không có Äá»i sá» nhÆ°ng
lại Äược gá»i cùng vá»i Äá»i sá»"
+msgstr ""
+"VÄ© lá»nh â%sâ Äược khai báo không có Äá»i sá» nhÆ°ng lại
Äược gá»i cùng vá»i Äá»i sá»"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, perl-format
@@ -2543,7 +2641,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
-msgstr "Lá»nh @%s không chấp nháºn Äá»i sá» trong dấu ngoặc ôm
không thỠỠdòng @%s"
+msgstr ""
+"Lá»nh @%s không chấp nháºn Äá»i sá» trong dấu ngoặc ôm không
thỠỠdòng @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
#, perl-format
@@ -2606,7 +2705,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
-msgstr "@node Äứng trÆ°á»c @%s, nhÆ°ng bá» pháºn của nó không
Äược tá» hợp cùng vá»i các nút"
+msgstr ""
+"@node Äứng trÆ°á»c @%s, nhÆ°ng bá» pháºn của nó không Äược tá»
hợp cùng vá»i các nút"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
#, perl-format
@@ -2624,7 +2724,8 @@
msgstr "tên mục trình ÄÆ¡n trá»ng rá»ng trong â%sâ"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "Nút trá»ng trong mục trình ÄÆ¡n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -2659,13 +2760,19 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
#, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with
{}"
-msgstr "@%s Äược Äá»nh nghÄ©a vá»i không hay nhiá»u hÆ¡n má»t Äá»i
sá» mà nó Äược gá»i vá»i {}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
+msgstr ""
+"@%s Äược Äá»nh nghÄ©a vá»i không hay nhiá»u hÆ¡n má»t Äá»i sá»
mà nó Äược gá»i vá»i {}"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
#, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override;
current value %d)"
-msgstr "VÄ© lá»nh gá»i lá»ng nhau quá sâu (Äặt MAX_NESTED_MACROS Äá»
Äè lên giá trá» nà y; giá trá» hiá»n tại %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
+msgstr ""
+"VÄ© lá»nh gá»i lá»ng nhau quá sâu (Äặt MAX_NESTED_MACROS Äá» Äè
lên giá trỠnà y; "
+"giá trá» hiá»n tại %d)"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
#, perl-format
@@ -2789,8 +2896,11 @@
msgstr "@%s có vẻ trÆ°á»c @node"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
-msgstr "có lẽ nút address@hidden (trên) của bạn nên Äược bao
bá»c bằng @ifnottex thay cho @ifinfo ?"
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
+msgstr ""
+"có lẽ nút address@hidden (trên) của bạn nên Äược bao bá»c
bằng @ifnottex thay cho "
+"@ifinfo ?"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
#, perl-format
@@ -2907,7 +3017,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
-msgstr "@%s dẫn ÄÆ°á»ng Äến má»t hòa trá»n của %s trong chÃnh
bản thân nó, Äang bá» qua"
+msgstr ""
+"@%s dẫn ÄÆ°á»ng Äến má»t hòa trá»n của %s trong chÃnh bản
thân nó, Äang bá» qua"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
#, perl-format
@@ -2989,7 +3100,8 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
-msgstr "Ä.sá» @kbdinputstyle phải lÃ
âcodeâ/âexampleâ/âdistinctâ, không phải â%sâ"
+msgstr ""
+"Ä.sá» @kbdinputstyle phải là âcodeâ/âexampleâ/âdistinctâ,
không phải â%sâ"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
#, perl-format
@@ -3038,7 +3150,8 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
#, perl-format
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
-msgstr "Äang hạ thấp mức section của @%s xuất hiá»n sau má»t
phần tá» á» dạng chữ thÆ°á»ng"
+msgstr ""
+"Äang hạ thấp mức section của @%s xuất hiá»n sau má»t phần tá»
á» dạng chữ thÆ°á»ng"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
@@ -3063,7 +3176,8 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
-msgstr "Nút â%sâ là %s dà nh cho â%sâ trong phần chÆ°Æ¡ng nhÆ°ng
không trong trình ÄÆ¡n"
+msgstr ""
+"Nút â%sâ là %s dà nh cho â%sâ trong phần chÆ°Æ¡ng nhÆ°ng không
trong trình ÄÆ¡n"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
@@ -3088,7 +3202,8 @@
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
-msgstr "Nút â%sâ không có mục trình ÄÆ¡n cho â%sâ, không ká»
nút nà y là ÄÃch Lên của nó"
+msgstr ""
+"Nút â%sâ không có mục trình ÄÆ¡n cho â%sâ, không ká» nút nÃ
y là ÄÃch Lên của nó"
#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
@@ -3110,66 +3225,92 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Khóa chá» mục trá»ng rá»ng trong @%s"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "Không thá» má» %s Äá» ghi: %s\n"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
-#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "tex4ht gặp lá»i khi má» %s: %s"
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "Lá»i Äóng %s: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
-#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "lá»i chdir (chuyá»n Äá»i thÆ° mục) sang %s"
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "@%s: không thỠmỠ%s: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "Äá»i tên %s gặp lá»i: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "thiếu táºp tin kết xuất tex4ht: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
#, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of
items found in the document"
-msgstr "tex4ht xỠlý thủ tục %d mục trong HTML; cần %d, sỠmục
Äược tìm thấy trong tà i liá»u"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
+msgstr ""
+"tex4ht xỠlý thủ tục %d mục trong HTML; cần %d, sỠmục
Äược tìm thấy trong "
+"tà i liá»u"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr "kết xuất tex4ht không có mục HTML cho @%s %s"
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "lá»i tải %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Không nháºn ra biến %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Không thá» Äá»c tá»p tin init %s"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Cách dùng: makeinfo [TÃY-CHá»N]... TẬP-TIN-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr " hoặc: texi2any [TÃY-CHá»N]... TẬP-TIN-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
-msgstr "Dá»ch tà i liá»u nguá»n Texinfo sang nhiá»u Äá»nh dạng khác
nhau, mặc Äá»nh là táºp tin Info thÃch hợp Äá» Äá»c trá»±c tuyến
bằng Emacs hoặc Info GNU Äá»c nhất.\n"
+msgstr ""
+"Dá»ch tà i liá»u nguá»n Texinfo sang nhiá»u Äá»nh dạng khác nhau,
mặc Äá»nh là táºp "
+"tin Info thÃch hợp Äá» Äá»c trá»±c tuyến bằng Emacs hoặc Info
GNU Äá»c nhất.\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3192,9 +3333,11 @@
" Äá» dá»ch các từ khoá Texinfo cho tà i
liá»u xuất\n"
" (mặc Äá»nh là C).\n"
" (ngôn ngữ tà i liá»u)\n"
-" --error-limit=Sá» thoát sau khi gặp sá» lá»i nà y (mặc
Äá»nh là %d).\n"
+" --error-limit=Sá» thoát sau khi gặp sá» lá»i nà y (mặc
Äá»nh là "
+"%d).\n"
" (hạn chế lá»i)\n"
-" --force bảo tá»n kết xuất tháºm chà nếu có
lá»i (_ép buá»c_).\n"
+" --force bảo tá»n kết xuất tháºm chà nếu có
lá»i (_ép "
+"buá»c_).\n"
" --help hiá»n thá» trợ giúp nà y rá»i thoát
(_trợ giúp_)\n"
" --no-validate thu há»i khả nÄng thầm tra tham chiếu
chéo.\n"
" (không thẩm tra)\n"
@@ -3205,9 +3348,10 @@
" -c, --set-customization-variable VAR=VAL Äặt biến VAR tùy chá»nh\n"
" thà nh VAL.\n"
" -v, --verbose diá»
n tả viá»c Äang Äược là m (_chi
tiết_)\n"
-" --version hiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i
thoát (_phiên bản_)\n"
+" --version hiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i
thoát (_phiên "
+"bản_)\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3223,14 +3367,17 @@
" --xml xuất XML Texinfo thay cho Info.\n"
" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf gá»i texi2dvi Äá» tạo kết xuất
Äã ÄÆ°a ra.\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
-" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
-" from Info output (thus producing plain
text)\n"
-" or from HTML (thus producing shorter
output).\n"
+" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+" from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+" or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
" Also, if producing Info, write to\n"
" standard output by default \n"
" --no-split suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3238,7 +3385,8 @@
" --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;\n"
" default is on.\n"
" -o, --output=DEST output to DEST.\n"
-" With split output, create DEST as a
directory\n"
+" With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
" and put the output files there.\n"
" With non-split output, if DEST is already\n"
" a directory or ends with a /,\n"
@@ -3250,47 +3398,59 @@
" bằng vÄ© lá»nh, bá» qua @setfilename bất
kỳ.\n"
" (_vÄ© lá»nh má» rá»ng_)\n"
" --no-headers thu há»i các bá» phân cách nút, Node:
dòng\n"
-" và trình ÄÆ¡n từ kết xuất Info (do
váºy tạo vÄn bản thô),\n"
-" hoặc từ HTML (thế thì tạo kết
xuất ngắn hơn).\n"
+" và trình ÄÆ¡n từ kết xuất Info (do
váºy tạo "
+"vÄn bản thô),\n"
+" hoặc từ HTML (thế thì tạo kết
xuất ngắn "
+"hơn).\n"
" Äá»ng thá»i nếu tạo Info thì cÅ©ng
ghi\n"
" và o Äầu ra tiêu chuẩn theo mặc
Äá»nh.\n"
" (_không có dòng Äầu_)\n"
-" --no-split thu há»i khả nÄng chia tách kết xuất
kiá»u Info hoặc HTML,\n"
+" --no-split thu há»i khả nÄng chia tách kết xuất
kiá»u Info "
+"hoặc HTML,\n"
" tạo ra chá» má»t táºp tin xuất\n"
" (_không chia tách_).\n"
-" --[no-]number-sections xuất các sá» thứ tá»± chÆ°Æ¡ng vÃ
phần. (mặc Äá»nh là báºt)\n"
+" --[no-]number-sections xuất các sá» thứ tá»± chÆ°Æ¡ng vÃ
phần. (mặc Äá»nh "
+"là báºt)\n"
" (_[không] Äánh sá» các phần_)\n"
" -o, --output=ÄÃCH xuất ra ÄÃCH.\n"
-" Vá»i kết xuất chia tách, tạo ÄÃCH lÃ
má»t thÆ° mục\n"
-" Vá»i kết xuất không chia tách, vÃ
ÄÃCH Äã sẵn có\n"
+" Vá»i kết xuất chia tách, tạo ÄÃCH lÃ
má»t thÆ° "
+"mục\n"
+" Vá»i kết xuất không chia tách, vÃ
ÄÃCH Äã sẵn "
+"có\n"
" má»t thÆ° mục hoặc kết thúc bằng
/,\n"
" Äặt táºp tin kết xuất á» Äây.\n"
" Nếu không, tên ÄÃCH là táºp tin kết
xuất.\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
-" `end' to put them at the end of the node,
in\n"
-" which they are defined (this is the
default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
+" `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+" which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
"Tùy chá»n Äá»i vá»i Info và nháºp thô :\n"
" --disable-encoding Äừng xuất các ký tá»± có dấu phụ vÃ
các ký tự\n"
-"\t\tÄặc biá»t trong kết xuất Info dá»±a và o bảng mã tà i liá»u
@documentencoding.\n"
+"\t\tÄặc biá»t trong kết xuất Info dá»±a và o bảng mã tà i liá»u "
+"@documentencoding.\n"
" --enable-encoding xuất các ký tự có dấu phụ và ký
tá»± Äặc biá»t\n"
"\t\ttrong kết xuất Info dựa và o @documentencoding.\n"
"\t\t(_báºt bảng mã_)\n"
-" --fill-column=SỠngắt các dòng Info ỠsỠký tự nà y
(mặc Äá»nh là %d).\n"
+" --fill-column=SỠngắt các dòng Info ỠsỠký tự nà y
(mặc Äá»nh là "
+"%d).\n"
"\t\t(_tô Äầy cá»t_)\n"
" --footnote-style=KIá»U_DÃNG\txuất các cÆ°á»c chú trong Info\n"
"\t\ttùy theo kiá»u dáng nà y:\n"
@@ -3300,10 +3460,12 @@
" --paragraph-indent=GIÃ_TRá»\t\tthụt lá» các Äoạn vÄn Info\n"
"\t\ttheo sá» dấu cách nà y (mặc Äá»nh là %d).\n"
"\t\t\tGIà TRá» là ânoneâ (không có) thì Äừng thụt lá»;\n"
-"\t\t\tGIà TRá» là âasisâ (nhÆ° thế) thì bảo tá»n sá»± thụt
lá» Äã có.\t\t(_Äoạn vÄn thụt lá»_)\n"
-" --split-size=Sá» chia tách các táºp tin Info á» kÃch cỡ
Sá» (mặc Äá»nh là %d).\n"
+"\t\t\tGIà TRá» là âasisâ (nhÆ° thế) thì bảo tá»n sá»± thụt
lá» Äã có.\t\t(_Äoạn "
+"vÄn thụt lá»_)\n"
+" --split-size=Sá» chia tách các táºp tin Info á» kÃch cỡ
SỠ(mặc "
+"Äá»nh là %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3323,13 +3485,16 @@
" --css-ref=URL tạo ra tham chiếu Äến táºp tin CSS.\n"
" --internal-links=TẬP_TIN tạo danh sách các liên kết ná»i
bá»\n"
" trong táºp tin nà y\n"
-" --split=SPLIT chia cắt tại SPLIT, vá»i SPLIT có thá»
là âchapterâ,\n"
+" --split=SPLIT chia cắt tại SPLIT, vá»i SPLIT có thá»
là "
+"âchapterâ,\n"
" âsectionâ hoặc ânodeâ.\n"
" --transliterate-file-names\ttạo các tên táºp tin Äã chuyá»n
chữ ASCII.\n"
-" --node-files tạo ra các táºp tin chuyá»n hÆ°á»ng cho
các nút và \n"
-" Äiá»m neo; mặc Äá»nh chá» Äược
Äặt nếu chia tách.\n"
+" --node-files tạo ra các táºp tin chuyá»n hÆ°á»ng cho
các nút "
+"và \n"
+" Äiá»m neo; mặc Äá»nh chá» Äược
Äặt nếu chia "
+"tách.\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3337,7 +3502,7 @@
"Các tùy chá»n cho XML và Docbook:\n"
" --output-indent=VAL chẳng là m gì, giữ lại Äá» tÆ°Æ¡ng
thÃch.\n"
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3345,7 +3510,7 @@
"Tùy chá»n cho DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT chuyá»n OPT cho texi2dvi; có thá» lặp
lại.\n"
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3358,11 +3523,13 @@
" --commands-in-node-names không là m gì cả, vá»i mục ÄÃch
tÆ°Æ¡ng thÃch.\n"
"\t\t(_các lá»nh trong tên nút_)\n"
" -D BIẾN Äá»nh nghÄ©a biến nà y, giá»ng nhÆ°
@set.\n"
-" -I THƯ_MỤC phụ thêm thÆ° mục nà y và o ÄÆ°á»ng
dẫn tìm kiếm @include.\n"
-" -P THƯ_MỤC thêm thÆ° mục nà y và o Äầu của
ÄÆ°á»ng dẫn tìm kiếm @include.\n"
+" -I THƯ_MỤC phụ thêm thÆ° mục nà y và o ÄÆ°á»ng
dẫn tìm kiếm "
+"@include.\n"
+" -P THƯ_MỤC thêm thÆ° mục nà y và o Äầu của
ÄÆ°á»ng dẫn tìm "
+"kiếm @include.\n"
" -U BIẾN hủy Äá»nh nghÄ©a biến nà y, giá»ng
nhÆ° @clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3386,7 +3553,8 @@
" không tạo ra Docbook.\n"
" --ifhtml xá» lý @ifhtml và @html tháºm chà nếu không tạo
ra HTML.\n"
" --ifinfo xá» lý @ifinfo tháºm chà nếu không tạo ra
Info.\n"
-" --ifplaintext xá» lý @ifplaintext tháºm chà nếu không tạo ra
chữ thÆ°á»ng.\n"
+" --ifplaintext xá» lý @ifplaintext tháºm chà nếu không tạo ra
chữ "
+"thÆ°á»ng.\n"
" --iftex xỠlý @iftex và @tex.\n"
" --ifxml xỠlý @ifxml và @xml.\n"
" --no-ifdocbook không xá» lý vÄn bản @ifdocbook và @docbook.\n"
@@ -3396,9 +3564,10 @@
" --no-iftex không xá» lý vÄn bản @iftex và @tex.\n"
" --no-ifxml không xá» lý vÄn bản @ifxml và @xml.\n"
"\n"
-" Äá»ng thá»i, Äá»i vá»i các tùy chá»n â--no-ifÄá»NH_DẠNGâ,
phải xá» lý vÄn bản @ifnotÄá»NH_DẠNG.\n"
+" Äá»ng thá»i, Äá»i vá»i các tùy chá»n â--no-ifÄá»NH_DẠNGâ,
phải xá» lý vÄn bản "
+"@ifnotÄá»NH_DẠNG.\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3407,24 +3576,27 @@
" if generating plain text, --ifplaintext is on and the others are off;\n"
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-" Giá trá» mặc Äá»nh cho các Äiá»u kiá»n @if... thì phụ thuá»c
và o Äá»nh dạng xuất:\n"
+" Giá trá» mặc Äá»nh cho các Äiá»u kiá»n @if... thì phụ thuá»c
và o Äá»nh dạng "
+"xuất:\n"
" nếu tạo Docbook, â--ifdocbookâ Äược báºt và các cái khác
bỠtắt;\n"
" nếu tạo HTML thì báºt â--ifhtmlâ và các cái khác bá»
tắt;\n"
" nếu tạo Info thì báºt â--ifinfoâ và các cái khác bá»
tắt;\n"
" nếu tạo chữ dạng thô thì báºt â--ifplaintextâ và các cái
khác bỠtắt;\n"
" nếu tạo XML thì báºt â--ifxmlâ và các cái khác bá» tắt;\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard
output\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
+"output\n"
" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
+"menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
@@ -3433,15 +3605,18 @@
" makeinfo --html foo.texi ghi HTML và o @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi ghi Texinfo XML và o @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi ghi DocBook XML và o @setfilename\n"
-" makeinfo --plaintext foo.texi ghi dữ liá»u dạng chữ
thÆ°á»ng ra Äầu ra tiêu chuẩn\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi ghi dữ liá»u dạng chữ
thÆ°á»ng ra Äầu "
+"ra tiêu chuẩn\n"
" makeinfo --pdf foo.texi ghi PDF dùng texi2dvi\n"
"\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi ghi HTML không có dòng nút hay
trình ÄÆ¡n\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi ghi HTML không có dòng nút hay "
+"trình ÄÆ¡n\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi ghi Info có các phần Äã Äánh
sá»\n"
-" makeinfo --no-split phu.texi ghi má»t táºp tin Info, bất
chấp kÃch cỡ tá»i Äa\n"
+" makeinfo --no-split phu.texi ghi má»t táºp tin Info, bất
chấp kÃch "
+"cỡ tá»i Äa\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3450,7 +3625,7 @@
" ⢠end cuá»i\n"
"không phải â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3460,64 +3635,74 @@
" ⢠asis như thế\n"
"không phải â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
-msgstr "%s: Äang bá» qua giá trá» không Äược nháºn ra
âTEXINFO_OUTPUT_FORMATâ (Äá»nh dạng xuất Texinfo) â%sâ.\n"
+msgstr ""
+"%s: Äang bá» qua giá trá» không Äược nháºn ra
âTEXINFO_OUTPUT_FORMATâ (Äá»nh "
+"dạng xuất Texinfo) â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
-msgstr "khi Äang tạo %s, chá» má»t TẬP-TIN Äầu và o có thá»
Äược chá» ra cùng vá»i tùy chá»n -o"
+msgstr ""
+"khi Äang tạo %s, chá» má»t TẬP-TIN Äầu và o có thá» Äược
chá» ra cùng vá»i tùy "
+"chá»n -o"
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr "tùy chá»n --Xopt không in ra kết xuất"
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "Không hiá»u cây chuyá»n Äá»i %s"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr "Bá» qua chia tách cho Äá»nh dạng %s"
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: thiếu Äá»i sá» táºp tin.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Hãy thá» lá»nh trợ giúp â%s --helpâ Äá» xem thông tin
thêm.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
-msgstr "chuyá»n Äá»i dạng fill_gaps_in_sectioning không trả vá» kết
quả nà o. Không có chương nà o à ?"
+msgstr ""
+"chuyá»n Äá»i dạng fill_gaps_in_sectioning không trả vá» kết quả
nà o. Không có "
+"chương nà o à ?"
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Gặp lá»i khi Äóng táºp tin vÄ© lá»nh má» rá»ng %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Không thá» má» â%sâ Äá» ghi: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result.
No section?"
-msgstr "sá»± biến Äá»i insert_nodes_for_sectioning_commands không trả
vỠkết quả. Không có chương nà o à ?"
+#: tp/texi2any.pl:1170
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
+"sá»± biến Äá»i insert_nodes_for_sectioning_commands không trả vá»
kết quả. Không "
+"có chương nà o à ?"
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "lá»i Äóng tá»p tin %s: %s\n"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr "Gặp lá»i khi Äóng táºp tin liên kết ná»i bá» %s: %s\n"
@@ -3547,7 +3732,8 @@
#: util/texindex.c:241
#, c-format
msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
-msgstr "ThÆ°á»ng TẬP_TIN... Äược ghi rõ dạng âphu.%c%câ cho tà i
liá»u dạng âphu.texiâ.\n"
+msgstr ""
+"ThÆ°á»ng TẬP_TIN... Äược ghi rõ dạng âphu.%c%câ cho tà i liá»u
dạng âphu.texiâ.\n"
#: util/texindex.c:243
#, c-format
@@ -3578,6 +3764,12 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "mục nháºp %s nằm theo má»t mục nháºp có tên phụ"
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "tex4ht gặp lá»i khi má» %s: %s"
+
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "lá»i chdir (chuyá»n Äá»i thÆ° mục) sang %s"
+
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "Gặp lá»i khi Äóng táºp tin nút Äược Äá»i tên %s: %s"
Index: po/zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/zh_CN.po 18 Dec 2012 01:36:15 -0000 1.90
+++ po/zh_CN.po 2 Jan 2013 02:58:30 -0000 1.91
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08ä¸å½æ åæ¶é´\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
@@ -77,86 +77,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%sï¼é项â%sâéè¦ä¸ä¸ªåæ°\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
#, fuzzy
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "æ£å表达å¼â%sâä¸åå¨é误: %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "æ æçç¼ç å符â%sâ"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
#, fuzzy
msgid "Invalid character class name"
msgstr "@var ä¸ä¸å¯é çå符 %c"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "ä¸å¹é
ç }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "ä¸å¹é
ç }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "ä¸å¹é
ç }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "èæå
åèå°½"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
#, fuzzy
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr "æ£å表达å¼â%sâä¸åå¨é误: %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
#, fuzzy
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr "æ£å表达å¼â%sâä¸åå¨é误: %s"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
#, fuzzy
msgid "Regular expression too big"
msgstr "使ç¨æ£å表达å¼æ¥æ¥å¯»"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "ä¸å¹é
ç }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "没æä¸æ¬¡æç´¢å符串"
@@ -405,8 +405,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "å°è¯ --æ´å¤çæ±å©ä¿¡æ¯ã\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1905,28 +1905,45 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " åæ件ï¼%s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr " %s"
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tè¯ç¨â%s --helpâ以è·å¾é项çå®æ´å表ã\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "ç¨æ³: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr "ä» Info ç®å½ DIR-FILE ç INFO-FILE æ件ä¸æ·»å
æ移é¤æ¡ç®ã"
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1948,20 +1965,17 @@
" çåäºä½¿ç¨ DIR-FILE åæ°ã\n"
" --dry-run çåäº --testã"
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
" --entry=TEXT æå
¥ TEXT ä½ä¸ºä¸ä¸ª Info ç®å½æ¡ç®ã\n"
" æåå
¥ç TEXT è¦ä½ä¸ºä¸ä¸ª Info
èå项åè·\n"
@@ -1974,14 +1988,32 @@
" 并ä¸è¿æ¾ä¸å° Info æ件çç®å½åï¼\n"
"\t\t\té£ TEXT æä¼ä½ä¸ºæåçå é¤æ段ã"
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help æ¾ç¤ºæ¤å¸®å©å¹¶éåºã\n"
+" --info-dir=DIR çåäº --dir-file=DIR/dirã\n"
+" --info-file=FILE å¨ç®å½ä¸æå®è¦å®è£
ç Info æ件ï¼\n"
+" çåäºä½¿ç¨ INFO-FILE åæ°ã\n"
+" --item=TEXT çåäº --entry=TEXTã\n"
+" --keep-old ä¸è¦æ¿æ¢æ¡ç®ï¼ææ¯å é¤ç©ºç½å段ã\n"
+" --menuentry=TEXT çåäº --name=TEXTã\n"
+" --name=TEXT æ¡ç®å为 TEXTï¼ä¸ --description åç¨\n"
+" è·ä¸ --entry é项åç¨æ¯ä¸æ ·çã\n"
+" --no-indent ä¸è¦å¨ DIR æ件ä¸æ ¼å¼åæ°çæ¡ç®ã\n"
+" --quiet ä¸è¦è¾åºè¦åã"
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -2000,7 +2032,7 @@
" --no-indent ä¸è¦å¨ DIR æ件ä¸æ ¼å¼åæ°çæ¡ç®ã\n"
" --quiet ä¸è¦è¾åºè¦åã"
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2027,7 +2059,7 @@
" èªèº«çä¿¡æ¯æ¥å³å®ã\n"
" --section R SEC çåäº --regex=R --section=SEC --add-onceã"
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2037,7 +2069,7 @@
" --test ä¸æ´æ° DIR-FILEã\n"
" --version æ¾ç¤ºçæ¬ä¿¡æ¯å¹¶éåºã"
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2047,7 +2079,7 @@
"ä¸è¬çé®é¢å讨论请åéå° address@hidden"
"Texinfo 主页ï¼http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2082,76 +2114,76 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%sï¼å³æ æ³è¯»å
¥ (%s) ä¹æ æ³å建 (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%sï¼ç©ºæ件"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY 没æå¹é
ç END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY 没æå¹é
ç START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: å·²ç»åå¨äº dir æ件: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%sï¼Info æ件åªåºè¯¥æå®ä¸æ¬¡ã\n"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "æå®äºé¢å¤çæ£å表达å¼ï¼å¿½ç¥ â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "æ£å表达å¼â%sâä¸åå¨é误: %s"
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "å¤ä½çå½ä»¤è¡åæ°â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "没ææå®è¾åºæ件ï¼è¯ç¨ --help 以è·å¾æ´å¤ä¿¡æ¯ã"
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "没ææå®ç®å½æ件ï¼è¯ç¨ --help 以è·å¾æ´å¤ä¿¡æ¯ã"
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "â%sâä¸æ²¡æ info ç®å½æ¡ç®"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "æ¾ä¸å°å
³äºâ%sâçæ¡ç®ï¼æªå é¤"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2232,7 +2264,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "设å®åéï¼"
@@ -2247,17 +2279,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "æ æ³å建ç®å½â%sâï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "åå
¥â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image æ件â%sâä¸å¯è¯»ï¼%s"
@@ -2272,91 +2303,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file 以注éç»å°¾"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "æ¾ä¸å°å® %cend"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr
"å¨æ¬ææ¡£ä¸æ²¡ææ¬èç¹çâä¸ä¸ä¸ªâæâä¸å±âèç¹ã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2654,7 +2685,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3116,64 +3147,84 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "åå
¥â%sâæ¶åºé"
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "æ æ³å¯»æ¾â%sâã"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "æ æ³å建è¾åºæ件â%sâ"
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, fuzzy, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "åå
¥â%sâæ¶åºé"
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "æ æ³æå¼è¾å
¥æ件â%sâ"
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ç¨æ³ï¼%s [é项]... TEXINFO-æ件...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ç¨æ³ï¼%s [é项]... TEXINFO-æ件...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3181,7 +3232,7 @@
"å° Texinfo æºæ件转æ¢ä¸ºå
¶å®åç§æ ¼å¼ï¼é»è®¤è½¬æ¢ä¸ºéäº\n"
"ç± Emacs æç¬ç« GNU Info å¨çº¿æµè§ç Info æ件ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3210,7 +3261,7 @@
" -v, --verbose 解éé½åäºäºä»ä¹ã\n"
" --version æ¾ç¤ºçæ¬ä¿¡æ¯å¹¶éåºã\n"
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3226,7 +3277,7 @@
" --xml è¾åº XML (TexinfoML) èä¸æ¯ Infoã\n"
" --plaintext è¾åºæ®éææ¬èä¸æ¯ Infoã\n"
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3265,7 +3316,7 @@
" --number-sections è¾åºç« èç¼å·ã\n"
" -o, --output=FILE è¾åºå°æ件 FILE (å¦ææ¯åå²ç HTML
å为ç®å½)ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3299,7 +3350,7 @@
" âasisâï¼ä¿çç°æç对é½ã\n"
" --split-size=NUM å¨å¤§å° NUM çæ¶åæå Info æ件
(é»è®¤ä¸º %d)ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3321,19 +3372,19 @@
" --transliterate-file-names\n"
" 以 ASCII åä¹çææ件åã\n"
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3350,7 +3401,7 @@
" -P DIR å° DIR 追å å° @include
æ索路å¾ä¹åã\n"
" -U VAR åæ¶åé VAR çå®ä¹ï¼å°±è±¡
@clearã\n"
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3382,7 +3433,7 @@
" --no-ifplaintext ä¸è¦å¤ç @ifplaintext ææ¬ã\n"
" --no-iftex ä¸è¦å¤ç @iftex å @tex ææ¬ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3398,7 +3449,7 @@
" å¦æçææ®éææ¬ï¼å --ifplaintext é»è®¤å¼å¯èå
¶å®é»è®¤å
³éï¼\n"
" å¦æçæ XMLï¼å --ifxml é»è®¤å¼å¯èå
¶å®é»è®¤å
³éã\n"
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3426,76 +3477,76 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi è¾åºå¸¦æç¼å·çèç Info\n"
" makeinfo --no-split foo.texi è¾åºå个 Info
æ件èä¸è®ºå¤§å°\n"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: 忽ç¥ä¸å¯è¾¨è®¤ç TEXINFO_OUTPUT_FORMAT å¼â%sâã\n"
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%sï¼éæ¼æ件åæ°ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "è¯ç¨â%s --helpâ以è·åæ´å¤ä¿¡æ¯ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "åå
¥â%sâæ¶åºé"
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3557,6 +3608,10 @@
msgstr "æ¡ç® %s åºç°å¨å
·æ次è¦å称çæ¡ç®ä¹å"
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "åå
¥â%sâæ¶åºé"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
@@ -4569,8 +4624,8 @@
#~ msgstr "
并éæ©ç¬¬ä¸ä¸ªæ¾å°çæ¡ç®æå¼ç¨çèç¹ã\n"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr " æ¨è¿å¯ä»¥åæ¶ç»åºæ件åï¼å½¢å¼ä¸º
(æ件å)èç¹åã\n"
#~ msgid ""
Index: po/zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- po/zh_TW.po 18 Dec 2012 01:36:15 -0000 1.86
+++ po/zh_TW.po 2 Jan 2013 02:58:30 -0000 1.87
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -75,81 +75,81 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ¿ï¶µ `%s' ¥²¶·§t¦³¤Þ¼Æ\n"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
msgid "Success"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
msgid "No match"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
#, fuzzy
msgid "Invalid collation character"
msgstr "´¡¤J¥»¦r¤¸"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
msgid "Invalid character class name"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
#, fuzzy
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "¥¼°t¹ïªº }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
#, fuzzy
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "¥¼°t¹ïªº }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
#, fuzzy
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "¥¼°t¹ïªº }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
#, fuzzy
msgid "Memory exhausted"
msgstr "µêÀÀ°O¾ÐÅé¯ÓºÉ"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
#, fuzzy
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "¥¼°t¹ïªº }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "address@hidden"
@@ -400,8 +400,8 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
+#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1866,28 +1866,44 @@
msgid " Subfile: %s"
msgstr " ¤lÀÉ®×: %s"
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
#, c-format
msgid "%s for %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\t¸Õ¸Õ Try `%s --help' ¥H¨ú±o§¹¾ãªº°Ñ¼Æ¦Cªí.\n"
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr ""
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
#: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
msgid ""
"Options:\n"
+" --add-once add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL format second and subsequent description lines to\n"
+" start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+msgid ""
" --debug report what is being done.\n"
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
@@ -1899,30 +1915,31 @@
" --dry-run same as --test."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+" overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not "
-"present,\n"
-" and the basename of the Info file isn't found either."
+" from information in the Info file itself."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:570
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL wrap description at column COL.\n"
" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
" to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1930,7 +1947,7 @@
" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1946,14 +1963,14 @@
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -1964,7 +1981,7 @@
"µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
"address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ±H¨ì address@hidden"
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1999,76 +2016,76 @@
"\n"
"* Menu:\n"
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: µLªkŪ¨ú (%s), ¦Ó¥BµLªk«Ø¥ß (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:745
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "¦³ START-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1123
#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "¦³ END-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2077
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: ¥u¦³«ü©w Info address@hidden"
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2110
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2122
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2180
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "¦h¾lªº©R¥O¦C¤Þ¼Æ `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2184
#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "¥¼«ü©w¿é¤JÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T."
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2186
#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "¥¼«ü©w dir ÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o¨ú¦hªº¸ê°T."
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2328
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "`%s' ¤º¨S¦³ info dir ¶µ¥Ø"
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2576
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ªº¶µ¥Ø; ¥¼§R°£¥ô¦ó¶µ¥Ø"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
#, fuzzy, perl-format
@@ -2148,7 +2165,7 @@
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
#, fuzzy, perl-format
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "³]©wÅܼÆ: "
@@ -2163,17 +2180,16 @@
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
@@ -2188,91 +2204,91 @@
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
#, fuzzy, perl-format
msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
#, fuzzy, perl-format
msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
msgstr "¦b¥»¤å¥ó¤¤, ¥»¸`ÂI¨S¦³ address@hidden (Prev)' ¸`ÂI©Î address@hidden
(Up)' ¸`ÂI."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
#, perl-format
msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2570,7 +2586,7 @@
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
#, fuzzy
-msgid "Empty node in menu entry"
+msgid "Empty node name in menu entry"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
@@ -3032,70 +3048,90 @@
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
#, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
#, perl-format
msgid ""
-"tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
"items found in the document"
msgstr ""
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
#, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
#, perl-format
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "µLªk¶}±Ò¦Ü `%s' ªººÞ¹D."
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:599
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:601
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:604
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3114,7 +3150,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:619
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3124,7 +3160,7 @@
" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:627
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3151,7 +3187,7 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:647
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3173,7 +3209,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:664
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3187,19 +3223,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:675
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:678
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:681
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3209,7 +3245,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:688
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3229,7 +3265,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:705
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3239,7 +3275,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:712
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3271,76 +3307,76 @@
"µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
"address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ±H¨ì address@hidden"
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:759
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:963
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:976
#, perl-format
msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:980
msgid "--Xopt option without printed output"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:990
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown tree transformation %s"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:997
#, perl-format
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1046
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1047
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "¸Õ¸Õ `%s --help' ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1118
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1140
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/texi2any.pl:1169
+#: tp/texi2any.pl:1170
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3402,6 +3438,10 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
#~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
@@ -3836,8 +3876,8 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr " ±z¤]¥i¥H¥]§tÀɦW, ¦p: (ÀɦW)¸`ÂI¦W.\n"
#, fuzzy
@@ -3959,8 +3999,8 @@
#~ msgstr " address@hidden"
#~ msgid ""
-#~ " You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
-#~ "NODENAME.\n"
+#~ " You may include a filename as well, as in "
+#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
#~ msgstr " ±z¤]¥i¥H¥]§tÀɦW, ¦p: (ÀɦW)¸`ÂI¦W.\n"
#, fuzzy
Index: po_document/de.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/de.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po_document/de.us-ascii.po 18 Dec 2012 01:36:15 -0000 1.52
+++ po_document/de.us-ascii.po 2 Jan 2013 02:58:30 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19\n"
"Last-Translator: Reinhold Kainhofer <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -180,73 +180,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "siehe @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -280,117 +280,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
@@ -624,250 +624,250 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "siehe Abschnitt {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "siehe {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "siehe @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "siehe {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "siehe @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "siehe {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "siehe @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr "Springe zu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr "Indexeintrag"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
"Dieses Dokument wurde erzeugt am @i{{date}} durch @uref{{program_homepage}, "
"@i{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Der Knoten, den Sie sehen, befindet sich bei {href}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Die Links in der Navigationsleiste haben die folgende Bedeutung: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr "Gehe zu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Von 1.2.3 gehe zu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -877,64 +877,64 @@
"@strong{ Unterabschnitt 1-2-3 } in einem Dokument mit folgender Struktur "
"liegt:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr "Abschnitt 1"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Unterabschnitt 1-1"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Unterabschnitt 1-2"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-1"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-2"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-3"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr "Aktuelle Position"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-4"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Unterabschnitt 1-3"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Unterabschnitt 1-4"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr "Unbenanntes Dokumen"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated on @emph{{date}} using @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+#~ "This document was generated on @emph{{date}} using "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Dieses Dokument wurde erzeugt am @i{{date}} durch @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @i{{program}}}."
+#~ "Dieses Dokument wurde erzeugt am @i{{date}} durch "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Dieses Dokument wurde erzeugt durch @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "Dieses Dokument wurde erzeugt durch @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgid "{style} {number}"
#~ msgstr "{style} {number}"
Index: po_document/es.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/es.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po_document/es.us-ascii.po 18 Dec 2012 01:36:15 -0000 1.52
+++ po_document/es.us-ascii.po 2 Jan 2013 02:58:30 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28\n"
"Last-Translator: Francisco Vila <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -180,73 +180,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "V@'ease @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
@@ -280,117 +280,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
@@ -624,251 +624,251 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "v@'ease la secci@'on {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "v@'ease {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "V@'ease la secci@'on {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "V@'ease {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "v@'ease {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Subir secci@'on"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "V@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "V@'ease @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "V@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "V@'ease {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Subir secci@'on"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "v@'ease {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Subir secci@'on"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr "Saltar a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr "Secci@'on"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-"Este documento se gener@'o el @i{{date}} utilizando @uref"
-"{{program_homepage}, @i{{program}}}."
+"Este documento se gener@'o el @i{{date}} utilizando "
+"@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "El nodo que busca se encuentra en {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
" Los botones de los paneles de navegaci@'on tienen el significado siguiente:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr "Bot@'on"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr "Ir a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Desde 1.2.3 ir a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -878,64 +878,64 @@
"@strong{ Sub-subsecci@'on uno-dos-tres } de un documento de la estructura "
"siguiente:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr "Secci@'on Uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subsecci@'on uno-uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subsecci@'on uno-dos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-dos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-tres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr "Posici@'on actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-cuatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subsecci@'on uno-tres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subsecci@'on uno-cuatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento sin t@'itulo"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated on @emph{{date}} using @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+#~ "This document was generated on @emph{{date}} using "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Este documento se gener@'o el @i{{date}} utilizando @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @i{{program}}}."
+#~ "Este documento se gener@'o el @i{{date}} utilizando "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Este documento se gener@'o utilizando @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "Este documento se gener@'o utilizando @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgid "on @emph{{date}}"
#~ msgstr "el @emph{{date}}"
Index: po_document/fr.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po_document/fr.us-ascii.po 18 Dec 2012 01:36:16 -0000 1.52
+++ po_document/fr.us-ascii.po 2 Jan 2013 02:58:31 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -178,73 +178,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Voir @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "voir @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
@@ -278,117 +278,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
@@ -622,255 +622,255 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "voir la section {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "voir {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Voir la section {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Voir {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "voir {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "voir @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "voir {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Section sup@'erieure"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Voir {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Voir @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Voir {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Section sup@'erieure"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "voir @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "voir @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "voir {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr "Aller @`a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr "Entr@'ee d'index"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-"Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{{date}} en utilisant @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}"
+"Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{{date}} en utilisant "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Le address@hidden que vous recherchez est ici@ : {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Les boutons de navigation ont la signification suivante :"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr "Bouton"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr "Aller @`a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Depuis 1.2.3 aller @`a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -879,47 +879,47 @@
" Dans cet exemple on est @`a @strong{ Sous sous section un-deux-trois } "
"dans un document dont la structure est :"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr "Section un"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Sous section un-un"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Sous section un-deux"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Sous sous section un-deux-un"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Sous sous section un-deux-deux"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Sous sous section un-deux-trois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr "Position"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Sous sous section un-deux-quatre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Sous section un-trois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Sous section un-quatre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr "Document sans titre"
@@ -931,15 +931,15 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated on @emph{{date}} using @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+#~ "This document was generated on @emph{{date}} using "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{{date}} en utilisant @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @emph{{program}}}"
+#~ "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{{date}} en utilisant "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}"
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
#~ "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e en utilisant @uref{{program_homepage}, "
#~ "@emph{{program}}}."
Index: po_document/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/hu.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po_document/hu.po 18 Dec 2012 01:36:16 -0000 1.52
+++ po_document/hu.po 2 Jan 2013 02:58:31 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Harmath Dénes <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -180,73 +180,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Ld. @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "ld. @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr "{title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr "Ld. {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr "ld. {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -280,117 +280,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nincs értéke ennek: `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
@@ -624,250 +624,250 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "ld. {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Ld. {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "ld. {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "ld. @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "ld. {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "SzülŠszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "See {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Ld. @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Ld. {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "SzülŠszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "SzülŠszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr "Ugorj ide"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr "Tárgymutató-bejegyzés"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr "Szakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
"Ezt a dokumentumot @i{{date}} napon generálta a(z) @uref{{program_homepage},
"
"@i{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "A keresett csomópont itt található: {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " A navigációs panelen levÅ gombok jelentése a következÅ:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr "Gomb"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr "Cél"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "1.2.3-ból ide jutunk"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -876,47 +876,47 @@
" @strong{ Példánkban } az aktuális pozÃció az @strong{ 1.2.3
alalszakasz } "
"egy olyan dokumentumban, melynek szerkezete a következÅ:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr "szakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr "alszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "alszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "alalszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "alalszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "alalszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr "Aktuális pozÃció"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "alalszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "alszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "alszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr "Névtelen dokumentum"
@@ -936,15 +936,15 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated on @emph{{date}} using @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+#~ "This document was generated on @emph{{date}} using "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Ezt a dokumentumot @i{{date}} napon generálta a(z) @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @i{{program}}}."
+#~ "Ezt a dokumentumot @i{{date}} napon generálta a(z) "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
#~ "Ezt a dokumentumot a(z) @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
#~ "generálta."
Index: po_document/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/it.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po_document/it.po 18 Dec 2012 01:36:16 -0000 1.52
+++ po_document/it.po 2 Jan 2013 02:58:31 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Federico Bruni <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -180,73 +180,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Vedi @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "vedi @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr "{title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr "Vedi {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr "vedi {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -280,117 +280,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nessun valore per `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
@@ -624,300 +624,300 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "vedi la sezione {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "vedi {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Vedi la sezione {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Vedi {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "vedi @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "vedi {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Sezione superiore"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Vedi @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Vedi {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Sezione superiore"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Sezione superiore"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr "Salta a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr "Voce dell'indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr "Sezione"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-"Questo documento è stato generato il @i{{date}} con @uref"
-"{{program_homepage}, @i{{program}}}."
+"Questo documento è stato generato il @i{{date}} con "
+"@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Il nodo che stai cercando è {href}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " I bottoni nei pannelli di navigazione hanno il seguente significato:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr "Bottone"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr "Vai a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Da 1.2.3 vai a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
"structure:"
msgstr ""
-" dove @strong{ Esempio } assume che l'attuale posizione è alla @strong"
-"{ Sottosottosezione Uno-Due-Tre } di un documento che ha la seguente "
+" dove @strong{ Esempio } assume che l'attuale posizione è alla "
+"@strong{ Sottosottosezione Uno-Due-Tre } di un documento che ha la seguente "
"struttura:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr "Sezione uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Sottosezione Uno-Uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Sottosezione Uno-Due"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Due"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Tre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr "Posizione Attuale"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Quattro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Sottosezione Uno-Tre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Sottosezione Uno-Quattro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento senza titolo"
@@ -935,18 +935,18 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated on @emph{{date}} using @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+#~ "This document was generated on @emph{{date}} using "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Questo documento è stato generato il @i{{date}} con @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @i{{program}}}."
+#~ "Questo documento è stato generato il @i{{date}} con "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Questo documento è stato generato con @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "Questo documento è stato generato con @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgid "{style} {number}"
#~ msgstr "{style} {number}"
Index: po_document/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/ja.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po_document/ja.po 18 Dec 2012 01:36:16 -0000 1.52
+++ po_document/ja.po 2 Jan 2013 02:58:31 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -179,73 +179,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
@@ -279,117 +279,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
@@ -617,250 +617,250 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}åç
§"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "{node_file_href}åç
§"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "{node_file_href}åç
§"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}åç
§"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "{node_file_href}åç
§"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}åç
§"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "{node_file_href}åç
§"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr "移å"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr "è¦åºãä¸è¦§"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr "é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
"address@hidden@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}ãç¨ãã¦"
"çæããã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr
"ããã²ã¼ã·ã§ã³ããã«ä¸ã®ãã¿ã³ã«ã¯ä»¥ä¸ã®æå³ãããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr "ãã¿ã³"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr "å称"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr "移åå
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "1.2.3é
ããã®ç§»åå
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -869,61 +869,61 @@
"@address@hidden"
"ã¦ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr "第1é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr "第1.1é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "第1.2é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "第1.2.1é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "第1.2.2é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "第1.2.3é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr "ç¾å¨ä½ç½®"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "第1.2.4é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "第1.3é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "第1.4é
"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr "ç¡é¡ã®ææ¸"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated on @emph{{date}} using @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+#~ "This document was generated on @emph{{date}} using "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
#~ "address@hidden@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}ãç¨ã"
#~ "ã¦çæããã¾ããã"
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
#~ "address@hidden, @emph{{program}}}ãç¨ãã¦çæããã¾ã"
#~ "ãã"
Index: po_document/nl.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/nl.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po_document/nl.us-ascii.po 18 Dec 2012 01:36:16 -0000 1.52
+++ po_document/nl.us-ascii.po 2 Jan 2013 02:58:31 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -178,73 +178,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
@@ -278,117 +278,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
@@ -616,294 +616,294 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
"structure:"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
Index: po_document/no.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/no.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po_document/no.us-ascii.po 18 Dec 2012 01:36:16 -0000 1.52
+++ po_document/no.us-ascii.po 2 Jan 2013 02:58:31 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -178,73 +178,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
@@ -278,117 +278,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
@@ -616,294 +616,294 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
"structure:"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
Index: po_document/pt.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/pt.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- po_document/pt.us-ascii.po 18 Dec 2012 01:36:16 -0000 1.52
+++ po_document/pt.us-ascii.po 2 Jan 2013 02:58:31 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -180,73 +180,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
@@ -280,117 +280,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
@@ -624,257 +624,257 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr "Pular para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'Indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr "Se@,address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-"Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, @i"
-"{{program}}}."
+"Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
+"@i{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
" Os address@hidden nos pain@'eis de navega@,address@hidden possuem os
seguintes "
"significados:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr "address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr "V@'a para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -884,64 +884,64 @@
"@strong{ Subsub@,address@hidden address@hidden } de um documento com a
seguinte "
"estrutura:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr "Se@,address@hidden Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr "Posi@,address@hidden Atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento Sem Nome"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated on @emph{{date}} using @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+#~ "This document was generated on @emph{{date}} using "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
#~ "Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
#~ "@i{{program}}}."
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgid "on @emph{{date}}"
#~ msgstr "em @emph{{date}}"
Index: po_document/pt_BR.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/pt_BR.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- po_document/pt_BR.us-ascii.po 18 Dec 2012 01:36:16 -0000 1.53
+++ po_document/pt_BR.us-ascii.po 2 Jan 2013 02:58:31 -0000 1.54
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:29-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -181,73 +181,73 @@
msgid "{float_number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:776
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:781
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
#, perl-brace-format
msgid "See node @samp{{mynode}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:785
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
#, perl-brace-format
msgid "See Info file @file{{myfile}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:830
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:835
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:842 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3236
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:846 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:850 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3190
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:865
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
#, perl-brace-format
msgid "{title_ref}"
msgstr "{title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:870
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
#, perl-brace-format
msgid "See {title_ref}"
msgstr "Veja {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:875
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
#, perl-brace-format
msgid "see {title_ref}"
msgstr "veja {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1008 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1137 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3542
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -281,117 +281,117 @@
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nenhum valor para `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2268
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2273
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
#, perl-brace-format
msgid "* {float_type}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
#, perl-brace-format
msgid "* {float_number}: {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2285
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
#, perl-brace-format
msgid "* : {float_label}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2482
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2487
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2515
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2523
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2529
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2538
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2544
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2559
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2563
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2574
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2578
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2592
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2596
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2607
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2611
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
#, perl-brace-format
msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2892 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
@@ -625,252 +625,252 @@
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3101
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3104
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja {reference} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3186
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "veja {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3196
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "veja `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja {reference} em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3209
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Veja {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3219
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Veja `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3228
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3232
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3239
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3242
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3355
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
msgid "Jump to"
msgstr "Pular para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'Indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
msgid "Section"
msgstr "Se@,address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3989
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgstr "{name} na {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4010
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4019
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4022
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
#, perl-brace-format
msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4045
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4066
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4070
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4118
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6121
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
-"This document was generated on @address@hidden using @uref"
-"{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-"Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, @i"
-"{{program}}}."
+"Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
+"@i{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
#, perl-brace-format
msgid "{title}: {element_text}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6302
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
" Os address@hidden nos pain@'eis de navega@,address@hidden possuem os
seguintes "
"significados:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6378
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
msgid "Button"
msgstr "address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6379
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6380
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
msgid "Go to"
msgstr "V@'a para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6381
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6407
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -880,47 +880,47 @@
"@strong{ Subsub@,address@hidden address@hidden } de um documento com a
seguinte "
"estrutura:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6417
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
msgid "Section One"
msgstr "Se@,address@hidden Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6428
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6432
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
msgid "Current Position"
msgstr "Posi@,address@hidden Atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6433
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6443
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subse@,address@hidden Um-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6847
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento Sem Nome"
@@ -939,18 +939,18 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated on @emph{{date}} using @uref"
-#~ "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+#~ "This document was generated on @emph{{date}} using "
+#~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
#~ "Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
#~ "@i{{program}}}."
#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgstr ""
-#~ "Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph"
-#~ "{{program}}}."
+#~ "Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, "
+#~ "@emph{{program}}}."
#~ msgid "{style} {number}"
#~ msgstr "{style} {number}"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- texinfo configure.ac doc/version-stnd.texi doc/...,
karl <=