serbiangnome-lista
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Serbiangnome-lista] Ujedinjenje prevodilackih napora?


From: Veljko M. Stanojevic
Subject: Re: [Serbiangnome-lista] Ujedinjenje prevodilackih napora?
Date: Sat, 28 Jun 2003 07:06:20 +0200
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.3.1) Gecko/20030514

Caslav Ilic wrote:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

[Ovaj tekst poslat je na e-liste Naseg pisma, Gnom prevoda i KDE prevoda.]

Danas sam se prijavio na trecu po redu e-listu koja se, na ovaj ili onaj nacin, bavi prevodima programa na srpski jezik. Pored toga, malo, malo, pa se na raznim mestima zapodenu kratke rasprave na ovu temu.

Mislim da je vec postoji dovoljno interesovanja da se napravi posebna, centralna Internet lokacija koja bi se bavila svim lingvistickim i tehnickim pitanjima prevodjenja -- racunarsko-prevodilacki centar, RPC. Sastojao bi se od cetiri celine:

1. Interaktivni recnik (ling.)
2. Diskusioni forum (ling./teh.)
3. Obrazovno-savetodavni panel, gde bi se kacili autorski tekstovi (ling./teh.)
4. Koordinacioni centar za prevodioce (teh.)

Sve navedene stavke su nezavisne, pa mogu postupno i bilo kojim redom da se uvode (mada smatram da je navedeni red najprigodniji).

Neki su mi vec signalizirali da je proces prevodjenja tek u povoju
Овде се препознајем :) , али нипошто и у остатку реченице.
 i da
zato jos uvek ne treba razmisljati o nekoj naprednijoj organizaciji. S tim se ne slazem, verujem da sto pre treba uraditi sve sto nece ometati proces prevodjenja, vec mu samo eventualno pomoci.

Ono sto moze odmah da se uradi je da se napravi centralna e-lista za cisto lingvisticka pitanja, i da se svi korisnici drugih lista upute na nju. Pored toga, mogla bi da se formira i e-lista za planiranje u vezi sa RPCom, koja bi radila sve dok se ne postave diskusioni forumi RPCa.

Mozda bi cak i neki domaci provajder mogao da se ubedi da "sponzorise" rad RPCa, u obliku besplatnog hostovanja (da li sam previse optimistican? :)
Лично нисам превише привржен идеји „централизације“, тај модел је и у политичком и у пословном, а и већини других контекста превазиђен. С друге стране, твој предлог ми се допада и чак и сам размишљам о покретању још једног пројекта локализације слободних програма који би
у потпуности био отворен за сарадњу са свим постојећим потхватима кроз
форуме, листе и сл., али нипошто са претензијом да постане „централни комитет“.

Скромне техничке предуслове одавно имам (2,5 МБ АДСЛ, а ако Бог да до краја кгодине треба да буде проток од око 26МБ ), ЕУ има и фонд за помоћ пројектима који раде на очувању малих или угрожених језика, УНЕСКО је такође у игри http://www.unesco.org/webworld/portal_freesoft/index.shtml а што се провајдера у Србији тиче немам појма, но уверен сам да су неки од њих спремни да помогну.

Ово је наравно само моје скромно размишљање, надам се да ће ти се још људи јавиити и помоћи да детаљније уобличиш идеју. За крај морам да додам и то да сматрам да би било добро да почнеш да користиш или српско писмо или српску варијанту латинице, а квалитет идеја ћеш најјасније видети тек када почнеш да их реализујеш.

Поздрав,

Вељко
Видовдан 2003.

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux)

iD8DBQE+/ItYMSGXgigGr3ERAqqPAKCgVhpx93NiyqkurhRLmHaOznILXQCgqWK+
/DWE8/yv0iUD+PQvHKmyr2Q=
=1UQm
-----END PGP SIGNATURE-----




_______________________________________________
Serbiangnome-lista mailing list
address@hidden
http://mail.nongnu.org/mailman/listinfo/serbiangnome-lista


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]