[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Unknown Schumann piece
From: |
David Kastrup |
Subject: |
Re: Unknown Schumann piece |
Date: |
Sun, 04 May 2014 09:52:20 +0200 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.4.50 (gnu/linux) |
Martin Tarenskeen <address@hidden> writes:
> On Sun, 4 May 2014, Pierre Perol-Schneider wrote:
>
>> Maybe something like "Für ganz Kleine:"?
>> Would make sense in the context of op. 68, but I really can't read
>> the last
>> word.
>>
>>
>> I like that one. Until someone comes up with a better idea I'll use that one.
>>
>> I have attached the tune (.pdf and .ly).
>>
>>
>> Thanks Martin.
>> I'm pretty sure that the last letter is an "r"... I've tried to
>> clean your image, see enclosed.
>
> Thanks.
> "Für ganz Kleiner" could very well be right.
Except that Schumann could be expected to have a basic grasp of German
grammar. It _would_ explain striking through the title out of
embarrassment, but then one would have expected a properly spelled
version below.
--
David Kastrup
- Re: Unknown Schumann piece, Martin Tarenskeen, 2014/05/03
- Re: Unknown Schumann piece, Martin Tarenskeen, 2014/05/03
- Re: Unknown Schumann piece, Martin Tarenskeen, 2014/05/04
- Re: Unknown Schumann piece,
David Kastrup <=
- Re: Unknown Schumann piece, Pierre Perol-Schneider, 2014/05/04
- Re: Unknown Schumann piece, Malte Meyn, 2014/05/04
- Re: Unknown Schumann piece, David Kastrup, 2014/05/04
- Re: Unknown Schumann piece, Pierre Perol-Schneider, 2014/05/04
- Re: Unknown Schumann piece, David Kastrup, 2014/05/04
- Re: Unknown Schumann piece, Pierre Perol-Schneider, 2014/05/04
Re: Unknown Schumann piece, Martin Tarenskeen, 2014/05/04
Re: Unknown Schumann piece, Peter Toye, 2014/05/06