koha-translate
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Koha-translate] Re: Validated translations


From: Selma Aslan
Subject: [Koha-translate] Re: Validated translations
Date: Mon, 23 Jun 2008 17:32:52 +0000 (GMT)

Hi

I gather some data have got lost during validation. Would it be possible to receive some hints to avoid facing a similar situation at the end of June.  This will be a great disappointment if it happens. Maybe involved  translators could be notified individually if there are language specific issues.

Regards

Selma



Message: 2
Date: Mon, 23 Jun 2008 09:27:05 -0400
From: "Joshua Ferraro" <address@hidden>
Subject: [Koha-translate] Announcing: Koha 3.0 Stable String Freeze
To: "address@hidden" <address@hidden>,
    address@hidden, address@hidden
Message-ID:
    <address@hidden>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

Hi folks,

Another quick update -- all of the translations except one have been
validated (and
I'll ping the translator for that translation to see if the team can
fix some problems with
it). I've updated http://translate.koha.org ... and now can officially
declare a string
freeze for 3.0. This means that you translators can update your translations on
http://translate.koha.org in anticipation of the final stable release.
I'd ask that you wrap
things up by June 30th ... if that turns out to be too soon, let me
know and I'd consider
a week delay if necessary.

If your translation is not listed, PLEASE EMAIL ME ON-LIST and I will add it.

So ... once again, thanks to everyone for all your hard work, we're
almost there!
Let me know if you have any questions.

Cheers,

--
Joshua Ferraro                      SUPPORT FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE
CEO                        migration, training, maintenance, support
LibLime                                Featuring Koha Open-Source ILS
address@hidden |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS




------------------------------

Message: 3
Date: Mon, 23 Jun 2008 16:14:39 +0200
From: Saskia Scheltjens <address@hidden>
Subject: RE: [Koha-translate] Announcing: Koha 3.0 Stable String
    Freeze
To: "address@hidden" <address@hidden>
Message-ID:
    <address@hidden>
   
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"


Hi Joshua,

Does the team that you refer to happen to be the Dutch one? It looks like the 300 lines of already translated code of the Dutch opac seem to have disappeared. Based on our wiki page - http://wiki.koha.org/doku.php?id=dutchtranslation - we have a few translations that need updating. But as it stands, there is nothing to be updated anymore.

Regards,

Saskia


Saskia Scheltjens,
Library Co-ordinator

Rijksmuseum Research Library
T +31 (0)20/6747259
IM saskiascheltjens (skypeid)

_______________________________________
Rijksmuseum Amsterdam
Postbus/PO Box 74888, 1070 DN Amsterdam
Nederland / The Netherlands
T +31 (0) 20 6747000
F +31 (0) 20 6747001
www.rijksmuseum.nl

-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: koha-translate-bounces+s.scheltjens=address@hidden [mailto:koha-translate-bounces+s.scheltjens=address@hidden] Namens Joshua Ferraro
Verzonden: maandag 23 juni 2008 15:27
Aan: address@hidden; address@hidden; address@hidden
Onderwerp: [Koha-translate] Announcing: Koha 3.0 Stable String Freeze

Hi folks,

Another quick update -- all of the translations except one have been
validated (and
I'll ping the translator for that translation to see if the team can
fix some problems with
it). I've updated http://translate.koha.org ... and now can officially
declare a string
freeze for 3.0. This means that you translators can update your translations on
http://translate.koha.org in anticipation of the final stable release.
I'd ask that you wrap
things up by June 30th ... if that turns out to be too soon, let me
know and I'd consider
a week delay if necessary.

If your translation is not listed, PLEASE EMAIL ME ON-LIST and I will add it.

So ... once again, thanks to everyone for all your hard work, we're
almost there!
Let me know if you have any questions.

Cheers,

--
Joshua Ferraro                      SUPPORT FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE
CEO                        migration, training, maintenance, support
LibLime                                Featuring Koha Open-Source ILS
address@hidden |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS


_______________________________________________
Koha-translate mailing list
address@hidden
http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/koha-translate




------------------------------

_______________________________________________
Koha-translate mailing list
address@hidden
http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/koha-translate


End of Koha-translate Digest, Vol 24, Issue 6
*********************************************


Sent from Yahoo! Mail.
A Smarter Email.
reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]