koha-translate
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: [Koha-translate] add Dutch to opac files to be translated


From: Saskia Scheltjens
Subject: RE: [Koha-translate] add Dutch to opac files to be translated
Date: Mon, 24 Mar 2008 13:33:07 +0100

Hi All,

The library of the Rijksmuseum is testing Koha as a possible ILS at the moment. 
Just wanted to let you all know that during this test period some of us at the 
library will also start translating parts of the OPAC files in Dutch. We have 
already contacted Kurt to agree on priorities (OPAC first), but if other 
(Dutch) translators want to contact me feel free to do so on or off list.

BTW, congratulations to the whole Koha team for this beautiful Easter egg aka 
beta release ;-)

Greetings,


Saskia Scheltjens (nickname: saschel),
Coördinator Bibliotheek / Library Co-ordinator

Rijksmuseum Research Library
Frans van Mierisstraat 92, 1071 RZ Amsterdam
Nederland / The Netherlands
T +31 (0)20/6747259
IM saskiascheltjens (skypeid)
E  address@hidden
W http://library.rijksmuseum.nl
W http://www.rijksmuseum.nl/wetenschap/bibliotheek
W http://www.flickr.com/photos/rijksmuseumresearchlibrary


________________________________________
Van: address@hidden address@hidden namens Joshua Ferraro address@hidden
Verzonden: zaterdag 22 maart 2008 21:28
Aan: Kurt Debrouwer
CC: address@hidden
Onderwerp: Re: [Koha-translate] add Dutch to opac files to be translated

On Tue, Mar 11, 2008 at 12:07 PM, Kurt Debrouwer
<address@hidden> wrote:
>
>  Stedelijke Academie voor Muziek, Woord en Dans Waregem
>  Olmstraat 25 - 8790 Waregem - tel. 056 60 09 18 - fax 056 60 09 87
>  ________________________________
>
>
> Hi
>
>  I just subscribed to the Koha translate list.  Is it possible to add the
> Opac file so that we can start translating into Dutch?  Dutch is currently
> not added to the list.
>
>  We are very eager to start working on the translation!
Dutch too has been created and will appear on
http://translate.koha.org in a few hours. Thanks
for your patience.

Cheers,

--
Joshua Ferraro SUPPORT FOR OPEN-SOURCE SOFTWARE
CEO migration, training, maintenance, support
LibLime Featuring Koha Open-Source ILS
address@hidden |Full Demos at http://liblime.com/koha |1(888)KohaILS


_______________________________________________
Koha-translate mailing list
address@hidden
http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/koha-translate




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]