koha-translate
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Koha-translate] Re: [Koha-devel] Clarification of jargon & tidying up


From: Stephen Hedges
Subject: [Koha-translate] Re: [Koha-devel] Clarification of jargon & tidying up
Date: Wed, 22 Sep 2004 06:56:14 -0400 (EDT)
User-agent: DreamHost Webmail

address@hidden said:
> Could I ask for a little clarification or confirmation/denial of
> my initial guesses?  Specifically,
>
>  * what are "tags"?  MARC/UNIMARC/MARC21 fields? e.g.:
>        mandatory "tags" empty

"fields" or "field identifiers" will work, depending on whether you are
talking about the tag itself or the data identified by the tag.  Here's
the Library of Congress' description (from
http://www.loc.gov/marc/96principl.html):

6. Variable Fields and Tags
6.1. The data in a MARC record is organized into fields, each identified
by a three-character tag.
6.2. According to ANSI Z39.2, the tag must consist of alphabetic or
numeric ASCII graphic characters, i.e., decimal integers 0-9 or letters
A-Z (uppercase or lowercase, but not both). The MARC 21 formats have used
only numeric tags.
6.3. The tag is stored in the directory entry for the field, not in the
field itself.

-- 
Stephen Hedges
Skemotah Solutions, USA
www.skemotah.com  --  address@hidden



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]