[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Greek Translation of Octave Doc Call
From: |
George Zarkadas |
Subject: |
Re: Greek Translation of Octave Doc Call |
Date: |
Thu, 1 Jul 2010 20:56:54 +0300 |
Hi Fotios and everybody,
I accept the invitation; I can start working from about the end of July.
I need to know i) where the sources are and ii) from where to start (a
list of candidate sections).
regards,
Georgios Zarkadas
2010/7/1 <address@hidden>
> ...
> ---------- Προωθούμενο μήνυμα ----------
> From: Fotios Kasolis <address@hidden>
> To:address@hidden, address@hidden
> Date: Wed, 30 Jun 2010 23:31:17 +0200
> Subject: Greek Translation of Octave Doc Call
> Those that can write (and understand ofc) both Greek and English are invited
> to help me (or they can invite me if they already started) in translating
> Octave Documentation. That is a "huge" project for a single person that ll
> take infinite amount of time. Let me know.
>
> According to my understanding there could be some funding from ELLAK (GFOSS
> is the Greek equivalent to FSF) up to 4000Euro **IF** they set up a
> competition (like they did in 2009).
>
> Since the money is not the motivation (at least for me) i ll continue that
> project without money, and even alone (in that case the Greeks have to wait
> ;D).
>
> /Fotios
>
> ...
> _______________________________________________
> Octave-maintainers mailing list
> address@hidden
> https://www-old.cae.wisc.edu/mailman/listinfo/octave-maintainers
>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- Re: Greek Translation of Octave Doc Call,
George Zarkadas <=