guix-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

branch master updated: nls: Fix typo in Italian translation.


From: guix-commits
Subject: branch master updated: nls: Fix typo in Italian translation.
Date: Sat, 04 Mar 2023 11:07:07 -0500

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

nckx pushed a commit to branch master
in repository guix.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new 0609ae7897 nls: Fix typo in Italian translation.
0609ae7897 is described below

commit 0609ae7897b025f46822779d0c5c36509cb0180f
Author: Tobias Geerinckx-Rice <me@tobias.gr>
AuthorDate: Sun Feb 26 01:00:00 2023 +0100

    nls: Fix typo in Italian translation.
    
    I will, of course, fix this in Weblate or find someone who can,
    but this currently breaks ‘guix system search cups’.
    
    * po/guix/it.po: Fix ‘@dnf’ typo.
    
    Reported by tux_life in #guix: https://issues.guix.gnu.org/61961
---
 po/guix/it.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/po/guix/it.po b/po/guix/it.po
index 498cf4b87a..6f3110f0bc 100644
--- a/po/guix/it.po
+++ b/po/guix/it.po
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid ""
 "Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
 "@command{guix system reconfigure} completion."
 msgstr ""
-"Esegue il codice @dnf{activation} all'avvio e\n"
+"Esegue il codice @dfn{activation} all'avvio e\n"
 "al completamento di @command{guix system reconfigure}."
 
 #: gnu/services.scm:736
@@ -846,7 +846,7 @@ msgid ""
 "configuration files that the user has declared in their\n"
 "@code{home-environment} record."
 msgstr ""
-"Questo è il profilo @dnf{home}. Si trova\n"
+"Questo è il profilo @dfn{home}. Si trova\n"
 "in @file{~/.giux-home/profile}. Esso contiene  i pacchetti e \n"
 "i files di configurazione che l'utente ha dichiarato nel suo \n"
 "@code{home-environment}."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]