[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-wallet-core] 01/02: Translated using Weblate (German)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-wallet-core] 01/02: Translated using Weblate (German) |
Date: |
Sun, 15 Dec 2024 17:43:27 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository wallet-core.
commit a15ae5b1f8c1d29903ed0f94b31af90756adfab1
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
AuthorDate: Sun Dec 15 16:01:09 2024 +0000
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (721 of 721 strings)
Translation: GNU Taler/Merchant Backoffice
Translate-URL:
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/merchant-backoffice/de/
---
packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po | 26 +++++++++++++++-----------
1 file changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po
b/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po
index 5e02212a4..52f66fcc8 100644
--- a/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po
+++ b/packages/merchant-backoffice-ui/src/i18n/de.po
@@ -17,10 +17,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-11 10:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-15 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
-"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/merchant-"
-"backoffice/de/>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
+"merchant-backoffice/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Konto-ID"
#: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/modal/index.tsx:413
#, c-format
msgid "Owner's name"
-msgstr "Name des Eigentümers"
+msgstr "Name des Kontoinhabers"
#: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/modal/index.tsx:441
#, c-format
@@ -697,7 +697,9 @@ msgstr "Rechtsgültiger Name des Kontoinhabers."
#: packages/merchant-backoffice-ui/src/components/form/InputPaytoForm.tsx:440
#, c-format
msgid "It should match the bank account name."
-msgstr "Die Eingabe sollte mit dem Bankkontonamen übereinstimmen."
+msgstr ""
+"Der Wert muss mit dem Namen des Inhabers oder des wirtschaftlich "
+"Berechtigten des Kontos übereinstimmen."
#:
packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:104
#, c-format
@@ -765,9 +767,10 @@ msgid ""
"If the bank supports Taler Revenue API then you can add the endpoint URL "
"below to keep the revenue information in sync."
msgstr ""
-"Wenn die Bank die Taler-Einzahlungsschnittstelle unterstützt, können Sie die "
-"untenstehende Gegenstelle (endpoint URL) hinzufügen, um die "
-"Umsatzinformationen synchron zu halten."
+"Wenn die kontoführende Bank die Schnittstelle Taler Revenue API unterstützt, "
+"können Sie die untenstehende Gegenstelle (endpoint URL) hinzufügen, um die "
+"Umsatzinformationen zwischen dem Backend und dem Bankkonto zu "
+"synchronisieren."
#:
packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:303
#, c-format
@@ -952,7 +955,7 @@ msgstr "Überweisungsmethode: x-taler-bank"
#:
packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:207
#, c-format
msgid "Account name"
-msgstr "Kontenbezeichnung (z.B. Name)"
+msgstr "Kontenbezeichnung (Name des Kontoinhabers)"
#:
packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:251
#, c-format
@@ -2702,7 +2705,7 @@ msgstr "Verlangt dieser Kaufvertrag ein bestimmtes
Mindestalter?"
#:
packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:247
#, c-format
msgid "Payment timeout"
-msgstr "Die Zahlungsfrist ist verstrichen"
+msgstr "Die Zahlungsfrist ist verstrichen nach"
#:
packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/templates/create/CreatePage.tsx:249
#, c-format
@@ -3240,7 +3243,8 @@ msgstr "Mehr Überweisungen nach der letzten laden"
#, c-format
msgid "There are no transfers to list yet, add more by pressing the + sign"
msgstr ""
-"Es gibt noch keine Transfers. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen"
+"Es gibt noch keine Überweisungen. Sie können diese mit dem +-Zeichen "
+"hinzufügen"
#:
packages/merchant-backoffice-ui/src/paths/instance/transfers/list/ListPage.tsx:83
#, c-format
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.