gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-taler-ops-www] branch master updated: locale


From: gnunet
Subject: [taler-taler-ops-www] branch master updated: locale
Date: Sat, 30 Mar 2024 22:36:16 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

nora-grothoff pushed a commit to branch master
in repository taler-ops-www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new db98838  locale
db98838 is described below

commit db988381a58c98fff9be71f4b39502bb704cefcb
Author: Nullptrderef <nullptrderef@proton.me>
AuthorDate: Sat Mar 30 22:36:14 2024 +0100

    locale
---
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 112 ++++++++++++++++++------------------
 locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 112 ++++++++++++++++++------------------
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 112 ++++++++++++++++++------------------
 locale/messages.pot               | 116 +++++++++++++++++++-------------------
 4 files changed, 226 insertions(+), 226 deletions(-)

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 9aaeed8..067358c 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-30 22:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-30 22:36+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-24 20:06+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/taler-ops/website/";
@@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Für Händler"
 msgid "Information about the fees Taler does, and does not collect."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:12
+#: template/fees.html.j2:10
 msgid "Wire transfer fee"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:15
+#: template/fees.html.j2:13
 msgid ""
 "A <b>wire fee</b> of <b>0.1&nbsp;CHF</b> is charged by Taler Operations on "
 "outgoing wire transfers when Taler is used to deposit funds into a bank "
@@ -169,11 +169,11 @@ msgid ""
 "week. The fee is simply subtracted from the total amount wired."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:30
+#: template/fees.html.j2:26
 msgid "Deposit fees"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:33
+#: template/fees.html.j2:29
 msgid ""
 "Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
 "0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid ""
 "with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:43
+#: template/fees.html.j2:37
 msgid ""
 "<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
 "electronic coins used in the transaction. Merchants can offer to pay deposit "
@@ -191,22 +191,22 @@ msgid ""
 "applicable deposit fees they have to pay before every transaction."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:53
+#: template/fees.html.j2:46
 msgid ""
 "The following table shows the deposit fee structure used by Taler Operations:"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:62
+#: template/fees.html.j2:54
 #, fuzzy
 #| msgid "Tokenization"
 msgid "Coin denomination"
 msgstr "Tokenization"
 
-#: template/fees.html.j2:65
+#: template/fees.html.j2:57
 msgid "Fee per Coin"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:95
+#: template/fees.html.j2:87
 msgid ""
 "Merchants can set the merchant backend if they want to cover customary fees. "
 "The backend will then over-approximate typical deposit and wire fees, "
@@ -215,11 +215,11 @@ msgid ""
 "amounts."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:108
+#: template/fees.html.j2:102
 msgid "Bounce fee"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:111
+#: template/fees.html.j2:105
 msgid ""
 "A <b>bounce fee</b> of <b>0.1&nbsp;CHF</b> is charged by Taler Operations to "
 "wire transfers that return funds to customers when either the Taler wallet "
@@ -229,18 +229,18 @@ msgid ""
 "transferred back to the original account."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:121
+#: template/fees.html.j2:114
 msgid ""
 "To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
 "transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
 "initiating the withdrawal."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:131
+#: template/fees.html.j2:122
 msgid "Possible loss of e-money due to expiration"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:134
+#: template/fees.html.j2:125
 msgid ""
 "Taler eCHF is issued by Taler Operations with a <b>1&nbsp;year</b> validity "
 "period. One month before the expiration date, you wallet should "
@@ -327,24 +327,24 @@ msgstr ""
 #: template/merchants.html.j2:28
 msgid ""
 "<a target=\"_blank\" href=\"https://docs.taler.net/taler-merchant-manual.";
-"html\"> Taler merchant backend</a> configured with your Swiss IBAN number."
+"html\" > Taler merchant backend</a > configured with your Swiss IBAN number."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:34
+#: template/merchants.html.j2:38
 msgid "Offer Taler as a payment option in your payment process."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:44
+#: template/merchants.html.j2:47
 msgid "For in-person sales"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:46
+#: template/merchants.html.j2:49
 msgid ""
 "The merchant backend can generate static QR codes customers can scan to pay "
 "you."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:52
+#: template/merchants.html.j2:53
 msgid "You can hard-code a price or have the customer enter the price."
 msgstr ""
 
@@ -360,80 +360,80 @@ msgstr ""
 msgid "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to WooCommerce."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:85 template/merchants.html.j2:117
-#: template/merchants.html.j2:150
+#: template/merchants.html.j2:84 template/merchants.html.j2:114
+#: template/merchants.html.j2:145
 msgid "You mostly need to configure access to your Taler merchant backend."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:94
+#: template/merchants.html.j2:92
 msgid "WooCommerce&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:110
+#: template/merchants.html.j2:108
 msgid "For Pretix"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:112
+#: template/merchants.html.j2:110
 msgid "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to Pretix."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:126
+#: template/merchants.html.j2:122
 msgid "Pretix&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:143
+#: template/merchants.html.j2:139
 msgid "For Joomla!"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:145
+#: template/merchants.html.j2:141
 msgid ""
 "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to Joomla! with "
 "Payage."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:159
+#: template/merchants.html.j2:153
 msgid "Joomla!&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:175
+#: template/merchants.html.j2:169
 msgid "For points of sale"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:177
+#: template/merchants.html.j2:171
 msgid ""
 "A point-of-sale App for Android can be used to quickly set up orders and "
 "handle payments."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:183
+#: template/merchants.html.j2:175
 msgid ""
 "The App was designed for restaurants, but might be useful for other types of "
 "in-person sales."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:193
+#: template/merchants.html.j2:183
 msgid "App manual"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:209
+#: template/merchants.html.j2:199
 #, fuzzy
 #| msgid "For Users"
 msgid "For developers"
 msgstr "Für Kunden"
 
-#: template/merchants.html.j2:211
+#: template/merchants.html.j2:201
 msgid ""
 "The merchant backend offers a simple REST API to integrate GNU Taler into "
 "existing E-commerce systems."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:217
+#: template/merchants.html.j2:205
 msgid ""
 "Documentation is available at <a target=\"_blank\" href=\"https://docs.taler.";
 "net/\">docs.taler.net</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:226
+#: template/merchants.html.j2:214
 msgid "Watch tutorials"
 msgstr ""
 
@@ -540,9 +540,9 @@ msgstr "Installation"
 
 #: template/users.html.j2:125 template/users.html.j2:156
 #: template/users.html.j2:202 template/users.html.j2:249
-#: template/users.html.j2:295 template/users.html.j2:346
-#: template/users.html.j2:396 template/users.html.j2:448
-#: template/users.html.j2:497
+#: template/users.html.j2:294 template/users.html.j2:342
+#: template/users.html.j2:389 template/users.html.j2:437
+#: template/users.html.j2:482
 msgid "Step"
 msgstr ""
 
@@ -605,82 +605,82 @@ msgstr ""
 msgid "Depending on the payment service provider, you may be shown fees."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:298
+#: template/users.html.j2:297
 msgid "Wire Transfer"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:302
+#: template/users.html.j2:301
 msgid ""
 "The wallet will show you the subject, target account and amount to transfer."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:307
+#: template/users.html.j2:305
 msgid ""
 "Copy the information into your online banking application and wire the funds "
 "to the payment service provider."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:348
+#: template/users.html.j2:344
 msgid "Wait!"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:351
+#: template/users.html.j2:347
 msgid ""
 "The wallet will automatically receive the digital cash once your wire "
 "transfer has arrived at the payment service provider."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:357
+#: template/users.html.j2:352
 msgid ""
 "Depending on your bank, this may take a few days. You do not need to keep "
 "the wallet open."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:398
+#: template/users.html.j2:391
 msgid "Shop"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:401
+#: template/users.html.j2:394
 msgid ""
 "When shopping, the wallet may be launched automatically or you may need to "
 "click a link, scan a QR code or even select the wallet extension manually "
 "depending on the context."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:408
+#: template/users.html.j2:399
 msgid ""
 "The QR code scanner button can also be held to manually enter a "
 "\"<code>taler://</code>-URI\", for example if you received one via text "
 "message."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:450
+#: template/users.html.j2:439
 msgid "Pay"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:453
+#: template/users.html.j2:442
 msgid ""
 "The wallet will show you details about what you are buying, including the "
 "price and applicable fees."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:459
+#: template/users.html.j2:446
 msgid "Simply press \"Pay\" to make the payment."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:499
+#: template/users.html.j2:484
 msgid "Manage"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:502
+#: template/users.html.j2:487
 msgid "The wallet keeps track of your transaction history."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:507
+#: template/users.html.j2:491
 msgid "You can delete transactions, erasing any trace that you were the buyer."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:548
+#: template/users.html.j2:531
 msgid "Frequently Asked Questions"
 msgstr "FAQs (Frequently Asked Questions)"
 
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index b1d6501..d1866a5 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-30 22:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-30 22:36+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr ""
 msgid "Information about the fees Taler does, and does not collect."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:12
+#: template/fees.html.j2:10
 msgid "Wire transfer fee"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:15
+#: template/fees.html.j2:13
 msgid ""
 "A <b>wire fee</b> of <b>0.1&nbsp;CHF</b> is charged by Taler Operations on "
 "outgoing wire transfers when Taler is used to deposit funds into a bank "
@@ -141,11 +141,11 @@ msgid ""
 "week. The fee is simply subtracted from the total amount wired."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:30
+#: template/fees.html.j2:26
 msgid "Deposit fees"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:33
+#: template/fees.html.j2:29
 msgid ""
 "Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
 "0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
 "with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:43
+#: template/fees.html.j2:37
 msgid ""
 "<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
 "electronic coins used in the transaction. Merchants can offer to pay deposit "
@@ -163,20 +163,20 @@ msgid ""
 "applicable deposit fees they have to pay before every transaction."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:53
+#: template/fees.html.j2:46
 msgid ""
 "The following table shows the deposit fee structure used by Taler Operations:"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:62
+#: template/fees.html.j2:54
 msgid "Coin denomination"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:65
+#: template/fees.html.j2:57
 msgid "Fee per Coin"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:95
+#: template/fees.html.j2:87
 msgid ""
 "Merchants can set the merchant backend if they want to cover customary fees. "
 "The backend will then over-approximate typical deposit and wire fees, "
@@ -185,11 +185,11 @@ msgid ""
 "amounts."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:108
+#: template/fees.html.j2:102
 msgid "Bounce fee"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:111
+#: template/fees.html.j2:105
 msgid ""
 "A <b>bounce fee</b> of <b>0.1&nbsp;CHF</b> is charged by Taler Operations to "
 "wire transfers that return funds to customers when either the Taler wallet "
@@ -199,18 +199,18 @@ msgid ""
 "transferred back to the original account."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:121
+#: template/fees.html.j2:114
 msgid ""
 "To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
 "transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
 "initiating the withdrawal."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:131
+#: template/fees.html.j2:122
 msgid "Possible loss of e-money due to expiration"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:134
+#: template/fees.html.j2:125
 msgid ""
 "Taler eCHF is issued by Taler Operations with a <b>1&nbsp;year</b> validity "
 "period. One month before the expiration date, you wallet should "
@@ -290,24 +290,24 @@ msgstr ""
 #: template/merchants.html.j2:28
 msgid ""
 "<a target=\"_blank\" href=\"https://docs.taler.net/taler-merchant-manual.";
-"html\"> Taler merchant backend</a> configured with your Swiss IBAN number."
+"html\" > Taler merchant backend</a > configured with your Swiss IBAN number."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:34
+#: template/merchants.html.j2:38
 msgid "Offer Taler as a payment option in your payment process."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:44
+#: template/merchants.html.j2:47
 msgid "For in-person sales"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:46
+#: template/merchants.html.j2:49
 msgid ""
 "The merchant backend can generate static QR codes customers can scan to pay "
 "you."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:52
+#: template/merchants.html.j2:53
 msgid "You can hard-code a price or have the customer enter the price."
 msgstr ""
 
@@ -323,78 +323,78 @@ msgstr ""
 msgid "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to WooCommerce."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:85 template/merchants.html.j2:117
-#: template/merchants.html.j2:150
+#: template/merchants.html.j2:84 template/merchants.html.j2:114
+#: template/merchants.html.j2:145
 msgid "You mostly need to configure access to your Taler merchant backend."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:94
+#: template/merchants.html.j2:92
 msgid "WooCommerce&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:110
+#: template/merchants.html.j2:108
 msgid "For Pretix"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:112
+#: template/merchants.html.j2:110
 msgid "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to Pretix."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:126
+#: template/merchants.html.j2:122
 msgid "Pretix&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:143
+#: template/merchants.html.j2:139
 msgid "For Joomla!"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:145
+#: template/merchants.html.j2:141
 msgid ""
 "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to Joomla! with "
 "Payage."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:159
+#: template/merchants.html.j2:153
 msgid "Joomla!&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:175
+#: template/merchants.html.j2:169
 msgid "For points of sale"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:177
+#: template/merchants.html.j2:171
 msgid ""
 "A point-of-sale App for Android can be used to quickly set up orders and "
 "handle payments."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:183
+#: template/merchants.html.j2:175
 msgid ""
 "The App was designed for restaurants, but might be useful for other types of "
 "in-person sales."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:193
+#: template/merchants.html.j2:183
 msgid "App manual"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:209
+#: template/merchants.html.j2:199
 msgid "For developers"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:211
+#: template/merchants.html.j2:201
 msgid ""
 "The merchant backend offers a simple REST API to integrate GNU Taler into "
 "existing E-commerce systems."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:217
+#: template/merchants.html.j2:205
 msgid ""
 "Documentation is available at <a target=\"_blank\" href=\"https://docs.taler.";
 "net/\">docs.taler.net</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:226
+#: template/merchants.html.j2:214
 msgid "Watch tutorials"
 msgstr ""
 
@@ -476,9 +476,9 @@ msgstr ""
 
 #: template/users.html.j2:125 template/users.html.j2:156
 #: template/users.html.j2:202 template/users.html.j2:249
-#: template/users.html.j2:295 template/users.html.j2:346
-#: template/users.html.j2:396 template/users.html.j2:448
-#: template/users.html.j2:497
+#: template/users.html.j2:294 template/users.html.j2:342
+#: template/users.html.j2:389 template/users.html.j2:437
+#: template/users.html.j2:482
 msgid "Step"
 msgstr ""
 
@@ -538,81 +538,81 @@ msgstr ""
 msgid "Depending on the payment service provider, you may be shown fees."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:298
+#: template/users.html.j2:297
 msgid "Wire Transfer"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:302
+#: template/users.html.j2:301
 msgid ""
 "The wallet will show you the subject, target account and amount to transfer."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:307
+#: template/users.html.j2:305
 msgid ""
 "Copy the information into your online banking application and wire the funds "
 "to the payment service provider."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:348
+#: template/users.html.j2:344
 msgid "Wait!"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:351
+#: template/users.html.j2:347
 msgid ""
 "The wallet will automatically receive the digital cash once your wire "
 "transfer has arrived at the payment service provider."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:357
+#: template/users.html.j2:352
 msgid ""
 "Depending on your bank, this may take a few days. You do not need to keep "
 "the wallet open."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:398
+#: template/users.html.j2:391
 msgid "Shop"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:401
+#: template/users.html.j2:394
 msgid ""
 "When shopping, the wallet may be launched automatically or you may need to "
 "click a link, scan a QR code or even select the wallet extension manually "
 "depending on the context."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:408
+#: template/users.html.j2:399
 msgid ""
 "The QR code scanner button can also be held to manually enter a "
 "\"<code>taler://</code>-URI\", for example if you received one via text "
 "message."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:450
+#: template/users.html.j2:439
 msgid "Pay"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:453
+#: template/users.html.j2:442
 msgid ""
 "The wallet will show you details about what you are buying, including the "
 "price and applicable fees."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:459
+#: template/users.html.j2:446
 msgid "Simply press \"Pay\" to make the payment."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:499
+#: template/users.html.j2:484
 msgid "Manage"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:502
+#: template/users.html.j2:487
 msgid "The wallet keeps track of your transaction history."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:507
+#: template/users.html.j2:491
 msgid "You can delete transactions, erasing any trace that you were the buyer."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:548
+#: template/users.html.j2:531
 msgid "Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index b852d36..11f05f6 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-30 22:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-30 22:36+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-12 18:13+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/taler-ops/website/";
@@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "Taler Operations AG - Pour marchands"
 msgid "Information about the fees Taler does, and does not collect."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:12
+#: template/fees.html.j2:10
 msgid "Wire transfer fee"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:15
+#: template/fees.html.j2:13
 msgid ""
 "A <b>wire fee</b> of <b>0.1&nbsp;CHF</b> is charged by Taler Operations on "
 "outgoing wire transfers when Taler is used to deposit funds into a bank "
@@ -159,11 +159,11 @@ msgid ""
 "week. The fee is simply subtracted from the total amount wired."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:30
+#: template/fees.html.j2:26
 msgid "Deposit fees"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:33
+#: template/fees.html.j2:29
 msgid ""
 "Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
 "0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, 1.28&nbsp;CHF, "
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid ""
 "with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:43
+#: template/fees.html.j2:37
 msgid ""
 "<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
 "electronic coins used in the transaction. Merchants can offer to pay deposit "
@@ -181,20 +181,20 @@ msgid ""
 "applicable deposit fees they have to pay before every transaction."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:53
+#: template/fees.html.j2:46
 msgid ""
 "The following table shows the deposit fee structure used by Taler Operations:"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:62
+#: template/fees.html.j2:54
 msgid "Coin denomination"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:65
+#: template/fees.html.j2:57
 msgid "Fee per Coin"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:95
+#: template/fees.html.j2:87
 msgid ""
 "Merchants can set the merchant backend if they want to cover customary fees. "
 "The backend will then over-approximate typical deposit and wire fees, "
@@ -203,11 +203,11 @@ msgid ""
 "amounts."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:108
+#: template/fees.html.j2:102
 msgid "Bounce fee"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:111
+#: template/fees.html.j2:105
 msgid ""
 "A <b>bounce fee</b> of <b>0.1&nbsp;CHF</b> is charged by Taler Operations to "
 "wire transfers that return funds to customers when either the Taler wallet "
@@ -217,18 +217,18 @@ msgid ""
 "transferred back to the original account."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:121
+#: template/fees.html.j2:114
 msgid ""
 "To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the wire "
 "transfer subject, and ensure that their wallet is online within a month of "
 "initiating the withdrawal."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:131
+#: template/fees.html.j2:122
 msgid "Possible loss of e-money due to expiration"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:134
+#: template/fees.html.j2:125
 msgid ""
 "Taler eCHF is issued by Taler Operations with a <b>1&nbsp;year</b> validity "
 "period. One month before the expiration date, you wallet should "
@@ -312,24 +312,24 @@ msgstr ""
 #: template/merchants.html.j2:28
 msgid ""
 "<a target=\"_blank\" href=\"https://docs.taler.net/taler-merchant-manual.";
-"html\"> Taler merchant backend</a> configured with your Swiss IBAN number."
+"html\" > Taler merchant backend</a > configured with your Swiss IBAN number."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:34
+#: template/merchants.html.j2:38
 msgid "Offer Taler as a payment option in your payment process."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:44
+#: template/merchants.html.j2:47
 msgid "For in-person sales"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:46
+#: template/merchants.html.j2:49
 msgid ""
 "The merchant backend can generate static QR codes customers can scan to pay "
 "you."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:52
+#: template/merchants.html.j2:53
 msgid "You can hard-code a price or have the customer enter the price."
 msgstr ""
 
@@ -345,78 +345,78 @@ msgstr ""
 msgid "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to WooCommerce."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:85 template/merchants.html.j2:117
-#: template/merchants.html.j2:150
+#: template/merchants.html.j2:84 template/merchants.html.j2:114
+#: template/merchants.html.j2:145
 msgid "You mostly need to configure access to your Taler merchant backend."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:94
+#: template/merchants.html.j2:92
 msgid "WooCommerce&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:110
+#: template/merchants.html.j2:108
 msgid "For Pretix"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:112
+#: template/merchants.html.j2:110
 msgid "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to Pretix."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:126
+#: template/merchants.html.j2:122
 msgid "Pretix&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:143
+#: template/merchants.html.j2:139
 msgid "For Joomla!"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:145
+#: template/merchants.html.j2:141
 msgid ""
 "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to Joomla! with "
 "Payage."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:159
+#: template/merchants.html.j2:153
 msgid "Joomla!&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:175
+#: template/merchants.html.j2:169
 msgid "For points of sale"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:177
+#: template/merchants.html.j2:171
 msgid ""
 "A point-of-sale App for Android can be used to quickly set up orders and "
 "handle payments."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:183
+#: template/merchants.html.j2:175
 msgid ""
 "The App was designed for restaurants, but might be useful for other types of "
 "in-person sales."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:193
+#: template/merchants.html.j2:183
 msgid "App manual"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:209
+#: template/merchants.html.j2:199
 msgid "For developers"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:211
+#: template/merchants.html.j2:201
 msgid ""
 "The merchant backend offers a simple REST API to integrate GNU Taler into "
 "existing E-commerce systems."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:217
+#: template/merchants.html.j2:205
 msgid ""
 "Documentation is available at <a target=\"_blank\" href=\"https://docs.taler.";
 "net/\">docs.taler.net</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:226
+#: template/merchants.html.j2:214
 msgid "Watch tutorials"
 msgstr ""
 
@@ -503,9 +503,9 @@ msgstr ""
 
 #: template/users.html.j2:125 template/users.html.j2:156
 #: template/users.html.j2:202 template/users.html.j2:249
-#: template/users.html.j2:295 template/users.html.j2:346
-#: template/users.html.j2:396 template/users.html.j2:448
-#: template/users.html.j2:497
+#: template/users.html.j2:294 template/users.html.j2:342
+#: template/users.html.j2:389 template/users.html.j2:437
+#: template/users.html.j2:482
 msgid "Step"
 msgstr ""
 
@@ -565,81 +565,81 @@ msgstr ""
 msgid "Depending on the payment service provider, you may be shown fees."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:298
+#: template/users.html.j2:297
 msgid "Wire Transfer"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:302
+#: template/users.html.j2:301
 msgid ""
 "The wallet will show you the subject, target account and amount to transfer."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:307
+#: template/users.html.j2:305
 msgid ""
 "Copy the information into your online banking application and wire the funds "
 "to the payment service provider."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:348
+#: template/users.html.j2:344
 msgid "Wait!"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:351
+#: template/users.html.j2:347
 msgid ""
 "The wallet will automatically receive the digital cash once your wire "
 "transfer has arrived at the payment service provider."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:357
+#: template/users.html.j2:352
 msgid ""
 "Depending on your bank, this may take a few days. You do not need to keep "
 "the wallet open."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:398
+#: template/users.html.j2:391
 msgid "Shop"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:401
+#: template/users.html.j2:394
 msgid ""
 "When shopping, the wallet may be launched automatically or you may need to "
 "click a link, scan a QR code or even select the wallet extension manually "
 "depending on the context."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:408
+#: template/users.html.j2:399
 msgid ""
 "The QR code scanner button can also be held to manually enter a "
 "\"<code>taler://</code>-URI\", for example if you received one via text "
 "message."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:450
+#: template/users.html.j2:439
 msgid "Pay"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:453
+#: template/users.html.j2:442
 msgid ""
 "The wallet will show you details about what you are buying, including the "
 "price and applicable fees."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:459
+#: template/users.html.j2:446
 msgid "Simply press \"Pay\" to make the payment."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:499
+#: template/users.html.j2:484
 msgid "Manage"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:502
+#: template/users.html.j2:487
 msgid "The wallet keeps track of your transaction history."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:507
+#: template/users.html.j2:491
 msgid "You can delete transactions, erasing any trace that you were the buyer."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:548
+#: template/users.html.j2:531
 msgid "Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index 4d952fe..bedff30 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-30 22:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-30 22:36+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
+"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
 
 #: common/base.j2:24 common/base.j2:28
 msgid "Taler Operations AG, Biel, Switzerland"
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr ""
 msgid "Information about the fees Taler does, and does not collect."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:12
+#: template/fees.html.j2:10
 msgid "Wire transfer fee"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:15
+#: template/fees.html.j2:13
 msgid ""
 "A <b>wire fee</b> of <b>0.1&nbsp;CHF</b> is charged by Taler Operations "
 "on outgoing wire transfers when Taler is used to deposit funds into a "
@@ -142,11 +142,11 @@ msgid ""
 "amount wired."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:30
+#: template/fees.html.j2:26
 msgid "Deposit fees"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:33
+#: template/fees.html.j2:29
 msgid ""
 "Withdrawing 5&nbsp;CHF creates electronic coins with denominations of "
 "0.04&nbsp;CHF, 0.16&nbsp;CHF, 0.32&nbsp;CHF, 0.64&nbsp;CHF, "
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
 "total of 3.24&nbsp;CHF with 0.01&nbsp;CHF returned as change."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:43
+#: template/fees.html.j2:37
 msgid ""
 "<b>Deposit fees</b> charged by Taler payment providers depend on the "
 "electronic coins used in the transaction. Merchants can offer to pay "
@@ -165,21 +165,21 @@ msgid ""
 "transaction."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:53
+#: template/fees.html.j2:46
 msgid ""
 "The following table shows the deposit fee structure used by Taler "
 "Operations:"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:62
+#: template/fees.html.j2:54
 msgid "Coin denomination"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:65
+#: template/fees.html.j2:57
 msgid "Fee per Coin"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:95
+#: template/fees.html.j2:87
 msgid ""
 "Merchants can set the merchant backend if they want to cover customary "
 "fees. The backend will then over-approximate typical deposit and wire "
@@ -188,11 +188,11 @@ msgid ""
 "transaction amounts."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:108
+#: template/fees.html.j2:102
 msgid "Bounce fee"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:111
+#: template/fees.html.j2:105
 msgid ""
 "A <b>bounce fee</b> of <b>0.1&nbsp;CHF</b> is charged by Taler Operations"
 " to wire transfers that return funds to customers when either the Taler "
@@ -202,18 +202,18 @@ msgid ""
 "amount transferred back to the original account."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:121
+#: template/fees.html.j2:114
 msgid ""
 "To avoid paying bounce fees payers should be careful when entering the "
 "wire transfer subject, and ensure that their wallet is online within a "
 "month of initiating the withdrawal."
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:131
+#: template/fees.html.j2:122
 msgid "Possible loss of e-money due to expiration"
 msgstr ""
 
-#: template/fees.html.j2:134
+#: template/fees.html.j2:125
 msgid ""
 "Taler eCHF is issued by Taler Operations with a <b>1&nbsp;year</b> "
 "validity period. One month before the expiration date, you wallet should "
@@ -293,25 +293,25 @@ msgstr ""
 #: template/merchants.html.j2:28
 msgid ""
 "<a target=\"_blank\" href=\"https://docs.taler.net/taler-merchant-";
-"manual.html\"> Taler merchant backend</a> configured with your Swiss IBAN"
-" number."
+"manual.html\" > Taler merchant backend</a > configured with your Swiss "
+"IBAN number."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:34
+#: template/merchants.html.j2:38
 msgid "Offer Taler as a payment option in your payment process."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:44
+#: template/merchants.html.j2:47
 msgid "For in-person sales"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:46
+#: template/merchants.html.j2:49
 msgid ""
 "The merchant backend can generate static QR codes customers can scan to "
 "pay you."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:52
+#: template/merchants.html.j2:53
 msgid "You can hard-code a price or have the customer enter the price."
 msgstr ""
 
@@ -327,78 +327,78 @@ msgstr ""
 msgid "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to WooCommerce."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:85 template/merchants.html.j2:117
-#: template/merchants.html.j2:150
+#: template/merchants.html.j2:84 template/merchants.html.j2:114
+#: template/merchants.html.j2:145
 msgid "You mostly need to configure access to your Taler merchant backend."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:94
+#: template/merchants.html.j2:92
 msgid "WooCommerce&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:110
+#: template/merchants.html.j2:108
 msgid "For Pretix"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:112
+#: template/merchants.html.j2:110
 msgid "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to Pretix."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:126
+#: template/merchants.html.j2:122
 msgid "Pretix&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:143
+#: template/merchants.html.j2:139
 msgid "For Joomla!"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:145
+#: template/merchants.html.j2:141
 msgid ""
 "A payment plugin is availalbe to add GNU Taler support to Joomla! with "
 "Payage."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:159
+#: template/merchants.html.j2:153
 msgid "Joomla!&nbsp;plugin"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:175
+#: template/merchants.html.j2:169
 msgid "For points of sale"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:177
+#: template/merchants.html.j2:171
 msgid ""
 "A point-of-sale App for Android can be used to quickly set up orders and "
 "handle payments."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:183
+#: template/merchants.html.j2:175
 msgid ""
 "The App was designed for restaurants, but might be useful for other types"
 " of in-person sales."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:193
+#: template/merchants.html.j2:183
 msgid "App manual"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:209
+#: template/merchants.html.j2:199
 msgid "For developers"
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:211
+#: template/merchants.html.j2:201
 msgid ""
 "The merchant backend offers a simple REST API to integrate GNU Taler into"
 " existing E-commerce systems."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:217
+#: template/merchants.html.j2:205
 msgid ""
 "Documentation is available at <a target=\"_blank\" "
 "href=\"https://docs.taler.net/\";>docs.taler.net</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/merchants.html.j2:226
+#: template/merchants.html.j2:214
 msgid "Watch tutorials"
 msgstr ""
 
@@ -480,9 +480,9 @@ msgstr ""
 
 #: template/users.html.j2:125 template/users.html.j2:156
 #: template/users.html.j2:202 template/users.html.j2:249
-#: template/users.html.j2:295 template/users.html.j2:346
-#: template/users.html.j2:396 template/users.html.j2:448
-#: template/users.html.j2:497
+#: template/users.html.j2:294 template/users.html.j2:342
+#: template/users.html.j2:389 template/users.html.j2:437
+#: template/users.html.j2:482
 msgid "Step"
 msgstr ""
 
@@ -542,83 +542,83 @@ msgstr ""
 msgid "Depending on the payment service provider, you may be shown fees."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:298
+#: template/users.html.j2:297
 msgid "Wire Transfer"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:302
+#: template/users.html.j2:301
 msgid ""
 "The wallet will show you the subject, target account and amount to "
 "transfer."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:307
+#: template/users.html.j2:305
 msgid ""
 "Copy the information into your online banking application and wire the "
 "funds to the payment service provider."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:348
+#: template/users.html.j2:344
 msgid "Wait!"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:351
+#: template/users.html.j2:347
 msgid ""
 "The wallet will automatically receive the digital cash once your wire "
 "transfer has arrived at the payment service provider."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:357
+#: template/users.html.j2:352
 msgid ""
 "Depending on your bank, this may take a few days. You do not need to keep"
 " the wallet open."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:398
+#: template/users.html.j2:391
 msgid "Shop"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:401
+#: template/users.html.j2:394
 msgid ""
 "When shopping, the wallet may be launched automatically or you may need "
 "to click a link, scan a QR code or even select the wallet extension "
 "manually depending on the context."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:408
+#: template/users.html.j2:399
 msgid ""
 "The QR code scanner button can also be held to manually enter a "
 "\"<code>taler://</code>-URI\", for example if you received one via text "
 "message."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:450
+#: template/users.html.j2:439
 msgid "Pay"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:453
+#: template/users.html.j2:442
 msgid ""
 "The wallet will show you details about what you are buying, including the"
 " price and applicable fees."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:459
+#: template/users.html.j2:446
 msgid "Simply press \"Pay\" to make the payment."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:499
+#: template/users.html.j2:484
 msgid "Manage"
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:502
+#: template/users.html.j2:487
 msgid "The wallet keeps track of your transaction history."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:507
+#: template/users.html.j2:491
 msgid "You can delete transactions, erasing any trace that you were the buyer."
 msgstr ""
 
-#: template/users.html.j2:548
+#: template/users.html.j2:531
 msgid "Frequently Asked Questions"
 msgstr ""
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]