[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-taler-ops-www] branch master updated: edit fees
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-taler-ops-www] branch master updated: edit fees |
Date: |
Thu, 22 Feb 2024 15:33:34 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
skuegel pushed a commit to branch master
in repository taler-ops-www.
The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
new fe6c9ac edit fees
fe6c9ac is described below
commit fe6c9ace92b1f2c3ee843a1d3df280fb69ad9af0
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Thu Feb 22 15:33:26 2024 +0100
edit fees
---
locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +--
locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +--
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +--
locale/messages.pot | 4 +--
template/fees.html.j2 | 64 +++++++++++++++++++++++++--------------
5 files changed, 49 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 115e692..40653ed 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-21 09:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-22 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/taler-ops/website/"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "Nutzerfreundlich vereinfachte Gebührenordnung"
msgstr ""
-#: template/fees.html.j2:203
+#: template/fees.html.j2:221
msgid "Costs for sending SMS to users"
msgstr "Kosten für den Versand von SMS an Kunden"
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index bc9ebed..4f06469 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-21 09:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-22 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
msgid "Nutzerfreundlich vereinfachte Gebührenordnung"
msgstr ""
-#: template/fees.html.j2:203
+#: template/fees.html.j2:221
msgid "Costs for sending SMS to users"
msgstr ""
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 1667eb3..ce11340 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-21 09:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-22 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/taler-ops/website/"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Nutzerfreundlich vereinfachte Gebührenordnung"
msgstr ""
-#: template/fees.html.j2:203
+#: template/fees.html.j2:221
msgid "Costs for sending SMS to users"
msgstr ""
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index d150987..f24f314 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-21 09:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-22 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "Nutzerfreundlich vereinfachte Gebührenordnung"
msgstr ""
-#: template/fees.html.j2:203
+#: template/fees.html.j2:221
msgid "Costs for sending SMS to users"
msgstr ""
diff --git a/template/fees.html.j2 b/template/fees.html.j2
index 2a34186..f2172af 100644
--- a/template/fees.html.j2
+++ b/template/fees.html.j2
@@ -66,14 +66,15 @@
und
steht dann zum Zahlen wieder zur Verfügung. </p>
<p>Die
Gründe für die Aufrundung der Gebührensumme sind auf einer
<a
href="https://docs.taler.net/design-documents/047-stefan.html" target="_blank"
rel="noopener noreferrer">
-
Unterseite der Taler-Dokumentation</a> ausführlich in englischer Sprache
beschrieben.
- Kurz
zusammengefasst: Es ist nötig, für gleich hohe Zahlbeträge unabhängig von den
eingesetzten elektronischen Münzen
- immer
die gleiche Gebührenhöhe anzeigen zu können. Die Preise müssen für die Kunden
vorhersehbar sein. Die Gebühren in Bezug auf die
-
Werthöhe jeder eingesetzten Münze folgen deshalb keinem starren Prozentsatz,
sondern einer logarithmischen Staffelung: Münzen von
- hohem
Wert tragen eine prozentual geringere Gebühr als Münzen von niedrigem Wert.
Sonst würde eine Münze von hohem Wert
- mit
einer viel zu hohen Gebühr belastet, Münzen von geringem Wert wären hingegen
viel zu wenig belastet. Die nutzerfreundlich
-
vereinfachte Gebührenordnung verringert zudem die Komplexität, die ein
elektronisches Bezahlsystem nun mal mit sich bringt.
- Dies
kommt sowohl den Händlern als auch ihren Kunden zugute. </p>
+
Unterseite der Taler-Dokumentation</a> ausführlich in englischer Sprache
beschrieben. </p>
+ <p>Kurz
zusammengefasst: Zahlbeträge müssen für die Zahlenden vorhersehbar und
nachvollziehbar sein - unabhängig
+ von den
Nennwerten der eingesetzten elektronischen Münzen. Sie erwarten, dass für
gleich hohe Zahlbeträge stets
+ gleich
hohe Gebühren angezeigt werden, auch wenn die eingesetzten elektronischen
Münzen andere Nennwerte haben.
+ Des
weiteren folgen die Gebühren in Bezug auf die Werthöhe jeder eingesetzten Münze
keinem starren Prozentsatz,
+ sondern
einer logarithmischen Staffelung. Münzen von hohem Wert tragen daher eine
prozentual geringere Gebühr als
+ Münzen
von niedrigem Wert. Sonst würde eine Münze von hohem Wert mit einer zu hohen
Gebühr belastet, eine Münze
+ von
geringem Wert zu niedrig belastet. Die nutzerfreundlich vereinfachte
Gebührenordnung verringert zudem die Komplexität,
+ die ein
elektronisches Bezahlsystem nun mal mit sich bringt. Dies kommt sowohl den
Händlern als auch ihren Kunden zugute. </p>
</div>
</div>
</div>
@@ -98,7 +99,8 @@
von
wirtschaftlich Berechtigten der überweisenden Bankkonten, um Gesetzen gegen
Geldwäsche Folge leisten zu können. Ein weiteres Beispiel
sind
Kosten für die rechtlich und buchhalterisch korrekte Verwahrung der
überwiesenen Geldbeträge auf einem Verrechnungskonto beim
Systembetreiber.
- <p>Die
<b>Withdrawal fee</b> wird erhoben pro Überweisung vom eigenen Giro-Bankkonto
auf das Bankkonto des Systembetreibers.</p>
+ <p>Die
<b>Abhebegebühr</b> wird erhoben pro Abhebung aufs Wallet nach der Überweisung
vom eigenen Bankkonto auf das Bankkonto
+ des
Systembetreibers.</p>
</div>
</div>
</div>
@@ -112,12 +114,14 @@
<div class="col-sm-12">
<div class="card">
<div
class="card-header">
- <a
class="card-link" data-toggle="collapse" href="#collapse1">Deposit fee - Gebühr
für jede Kundenzahlung</a>
+ <a
class="card-link" data-toggle="collapse" href="#collapse1">Deposit fee - Gebühr
auf Zahlungen</a>
</div>
<div id="collapse1"
class="collapse show" data-parent="#accordion">
<div
class="card-body">
- <p>Die
<b>Deposit fee ("Einreichgebühr")</b> genannte Gebühr für jede einzelne
Kundenzahlung fällt an beim Bezahlen
- durch
Kunden (Käufer) und kann auf jede zum Zahlen eingesetzte elektronische Münze
erhoben werden. </p>
+ <p>Die
<b>Deposit fee (Zahlgebühr)</b> wird beim Bezahlen aus dem Wallet belastet.
+ Sie
kann auf jede zum Zahlen eingesetzte elektronische Münze erhoben werden. Die
vereinfachte Gebührenordnung
+ sieht
vor, dass kleinere Nennwerte im Verhältnis höhere Gebühren tragen als die
höheren Nennwerte der
+
elektronischen Münzen. </p>
</div>
</div>
</div>
@@ -135,8 +139,13 @@
</div>
<div id="collapse2"
class="collapse show" data-parent="#accordion">
<div
class="card-body">
- <p>Die
<b>Closing fee (Rücküberweisungsgebühr)</b> genannte Gebühr fällt an für
Rücküberweisungen an einzahlende Kunden, deren Taler-Wallet den an den
-
Systembetreiber überwiesenen Geldbetrag nicht abhob und wird erhoben pro
Rücküberweisung auf das Ursprungskonto. </p>
+ <p>Die
<b>Closing fee (Rücküberweisungsgebühr)</b> genannte Gebühr fällt an für
Rücküberweisungen an einzahlende Kunden,
+ deren
Taler-Wallet den an den Systembetreiber überwiesenen Geldbetrag nicht abhob.
Sie wird erhoben pro Rücküberweisung
+ auf das
Ursprungskonto. </p>
+ <p>Die
<b>Rücküberweisungsgebühr</b> wird erlassen im Fall eines geordneten,
angekündigten Marktaustritts eines Systembetreibers. </p>
+ <p>Die
Zahlenden sollten darauf achten, dass sie ihre Endgeräte mit Wallets nach der
Überweisung von ihrem Bankkonto auf
+ das
Bankkonto des Systembetreibers möglichst bald mit dem Internet verbinden
lassen, damit die Abhebung innerhalb des
+
konfigurierten Zeitrahmens vollendet wird. </p>
</div>
</div>
</div>
@@ -154,11 +163,19 @@
</div>
<div id="collapse3"
class="collapse show" data-parent="#accordion">
<div
class="card-body">
- <p>Die
<b>Wire fee</b> genannte Gebühr für die Überweisung des Händlerumsatzes fällt
an für die aggregierte Buchung von Umsätzen
+ <p>Die
<b>Wire fee (Umsatzgebühr)</b> genannte Gebühr für die Überweisung des
Händlerumsatzes fällt an für die aggregierte Buchung von Umsätzen
auf ein
Zahlungen aus dem Bezahlsystem empfangendes Bankkonto. Das Bankkonto ist ein
reguläres Konto mit einer IBAN,
die mit
CH beginnt, bei einer Geschäftsbank, die der Bankenaufsicht bzw. der
Finanzmarktaufsicht wie z.B. FINMA unterliegt.
Das
Konto kann einem Betrieb oder einer Einzelperson als wirtschaftlich
Berechtigten gehören (Händler, Verkäufer, Privatpersonen). </p>
- <p>Die
<b>Wire fee</b> wird erhoben pro Überweisung. </p>
+ <p>Die
<b>Wire fee</b> wird erhoben pro Überweisung der gesammelten
Kunden-Zahlbeträge. Die Verkäufer können in ihrer Konfiguration
+ im
Taler Merchant-Backend einstellen, mit welcher Frequenz die Sammelbuchung
erfolgt, so dass nicht nach jeder Kundenzahlung,
+ sondern
erst nach Verstreichen einer optimalen Frist die Umsätze auf das Händlerkonto
gebucht werden. </p>
+ <p>Eine
schnelle Umsatzverbuchung liegt meist im Interesse der Verkäufer. Bei einer zu
hoch eingestellten Häufigkeit der
+
Sammelbuchungen ist mit entsprechenden Kosten zu rechnen, die mit
IBAN-Buchungen zwangsläufig einhergehen). </p>
+ {# <!--
<p>Sollten Exchange-Betreiber aus Sicht der Verkäufer eine zu hohe Wire fee
verlangen, schlägt die Händlersoftware
+ mittels
des Amortisationsfaktors diese ganz oder zum Teil dem zu zahlenden Betrag bei
den Kunden dieses Exchange auf.
+ Beim
Abhebevorgang zeigt das Wallet die komplette Gebührenordnung an und gibt die
Wire fee-Gebühren für den Fall an,
+ dass
ihnen diese anteilig belastet werden. </p> --> #}
</div>
</div>
</div>
@@ -172,19 +189,20 @@
<div class="col-sm-12">
<div class="card">
<div
class="card-header">
- <a
class="card-link" data-toggle="collapse" href="#collapse4">Denomination
expiration - Zeitraum der Nichtnutzung und möglicher Verfall von Guthaben</a>
+ <a
class="card-link" data-toggle="collapse" href="#collapse4">Denomination
expiration - Möglicher Guthabenverfall wegen Nichtnutzung</a>
</div>
<div id="collapse4"
class="collapse show" data-parent="#accordion">
<div
class="card-body">
- <p>Der
Systembetreiber kann für einen Zeitraum, in welchem keine Nutzung des
Taler-Wallet bestand,
- einen
kompletten oder teilweisen Verfall des Guthabens im Taler-Wallet bestimmen.
Dass dies rein technisch
- möglich
ist, heisst nicht, dass diese Möglichkeit auch Anwendung findet. </p>
-
<p>Dieser Zeitraum muss so lang sein, dass Kunden mit einer hohen
Wahrscheinlichkeit das digitale Endgerät
- mit dem
Taler-Wallet online mit dem Systembetreiber verbinden lässt. </p>
+ <p>Der
Systembetreiber kann für einen Zeitraum, in welchem keine Nutzung des
Taler-Wallet bestand, einen kompletten
+ oder
teilweisen Verfall des Guthabens im Taler-Wallet bestimmen. Dass dies rein
technisch möglich ist, heisst nicht,
+ dass
diese <b>Möglichkeit des Guthabenverfalls (Denomination expiration)</b> auch
Anwendung findet. </p>
+ <p>Der
Zeitraum der Nichtnutzung ist ausreichend bemessen für eine hohe
Wahrscheinlichkeit, dass die Kunden das
+
Taler-Wallet mit dem Systembetreiber online verbinden lassen, bevor ein Verfall
eintritt. Dazu muss das digitale
+
Endgerät nur einmal innerhalb eines Jahres Zugang zu Internet oder
Mobilfunknetzen haben. </p>
<p>An
dieser Stelle seien alle Nutzer darauf hingewiesen, dass Taler ein Bezahlsystem
ist und kein
Aufbewahrungsmittel zum Horten von Geldwerten. Im Normalfall verbinden Nutzer
des Bezahlsystems ihre Wallets
im
gegebenen Zeitraum und lösen mit jedem Verbinden ihres Endgeräts ein
Auffrischen (Refresh) aller elektronischen
- Münzen
aus, was ihre Gültigkeitsdauer erneut den gleichen Zeitraum verlängert. </p>
+ Münzen
aus, was ihre Gültigkeitsdauer erneut um den gleichen Zeitraum verlängert. </p>
<p>Da
für den initialen Betrieb des Taler-Exchange keine Refresh-Gebühren vorgesehen
sind, werden die Nutzer
auch
nicht von Gebühren dieser Art belastet. </p>
</div>
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [taler-taler-ops-www] branch master updated: edit fees,
gnunet <=