gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch stable updated (3989948 -> 2f9b104)


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch stable updated (3989948 -> 2f9b104)
Date: Fri, 02 Feb 2024 15:51:30 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

skuegel pushed a change to branch stable
in repository www.

    from 3989948  It is
     add 2f9b104  update comingsoon.html with monolingual strings

No new revisions were added by this update.

Summary of changes:
 locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po      |  32 ++++----
 locale/en/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po      |  32 ++++----
 locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/messages.pot                    |  22 ++----
 locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po      |  30 ++++----
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po   |  22 ++----
 locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po      |  22 ++----
 locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po      |  31 ++++----
 locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po |  22 ++----
 locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po |  22 ++----
 template/comingsoon.html.j2            | 136 +++++++++++++++++++--------------
 21 files changed, 251 insertions(+), 362 deletions(-)

diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index ec797c7..dc16b7f 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -233,45 +233,37 @@ msgstr "ثبّت تطبيق الأندرويد من خلال موقع Google App
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "نزّل التطبيق من موقع F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index f30602b..8002067 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Czech <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -218,45 +218,37 @@ msgstr "Instalace aplikace pro Android z obchodu Google 
App Store nebo"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "z F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 8a8c9c2..119a594 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -193,17 +193,7 @@ msgstr "Installation der GNU Taler Android-App vom Google 
App-Store"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "App downloaden von F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr "FAQs"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-"Hier sind ein paar <span class='tlr'>oft gestellte Fragen</span> von "
-"besonderer Wichtigkeit."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
@@ -213,17 +203,17 @@ msgstr ""
 "en/faq.html\">der FAQ-Seite von Taler</a> auf Englisch und in einigen "
 "anderen Sprachen beantwortet."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr "Lass dich begeistern!"
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr "Dies ist ein Platzhalter! - [<em>Wird bald ergänzt!</em>]"
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
@@ -233,7 +223,7 @@ msgstr ""
 "besten auf unserer <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Plattform Weblate</"
 "a>."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
@@ -241,7 +231,7 @@ msgstr ""
 "<span class='tlr'>Anfragen von Händlern</span> können auf <a href=\"https://";
 "taler.net/en/faq.html\">dieser Seite</a> beantwortet werden."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
@@ -2441,6 +2431,14 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed"
 msgid "read more"
 msgstr "weiterlesen"
 
+#~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier sind ein paar <span class='tlr'>oft gestellte Fragen</span> von "
+#~ "besonderer Wichtigkeit."
+
+#~ msgid "FAQs"
+#~ msgstr "FAQs"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Extensions"
 #~ msgid "External link"
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index fec3c24..fd51007 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -176,45 +176,37 @@ msgstr ""
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 5ca762e..6fdb227 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -199,45 +199,37 @@ msgstr "Instalar la App para Android desde Google App 
Store o"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "Descargar la App desde F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 0ba2400..7bd79ea 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -206,45 +206,37 @@ msgstr ""
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "Télécharger l'application sur F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
index 18250de..e381053 100644
--- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -217,45 +217,37 @@ msgstr "Google ऐप स्टोर से Android ऐप इंस्टॉ
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "F-Droid.org से ऐप डाउनलोड करें।"
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index e01e0d6..e74b2f0 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -196,45 +196,37 @@ msgstr "Telepítse az Android alkalmazást a Google App 
Store-ból, vagy"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "töltse le az alkalmazást az F-Droid.org webhelyről."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 238658a..2bd9857 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -195,17 +195,7 @@ msgstr "Installa Android App da Google App Store, o"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "Scarica l'App da F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr "FAQ"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-"Qui ci sono alcune <span class='tlr'>domande frequenti</span> di maggiore "
-"importanza."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
@@ -215,18 +205,18 @@ msgstr ""
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>pagina FAQ di Taler</a> in Inglese ed "
 "alcune lingue diverse."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 "Tre argomenti già qui elencati - [<em>Prego adattare il contenuto!</em>]"
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
@@ -236,13 +226,13 @@ msgstr ""
 "sulla <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>piattaforma di "
 "internazionalizzazione Weblate di Taler</a>."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
@@ -2286,6 +2276,14 @@ msgstr "Abbonati ai nostri RSS feed"
 msgid "read more"
 msgstr "Leggi di più"
 
+#~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
+#~ msgstr ""
+#~ "Qui ci sono alcune <span class='tlr'>domande frequenti</span> di maggiore "
+#~ "importanza."
+
+#~ msgid "FAQs"
+#~ msgstr "FAQ"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Internals"
 #~ msgid "External link"
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index dedb709..7cfdcd5 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -231,45 +231,37 @@ msgstr "アンドロイドアプリをグーグルアプストアでインスト
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "F-Droid.orgでアプリをダウンロードしてください。"
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 4f89f4a..77fefbd 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Korean <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -230,45 +230,37 @@ msgstr "구글 앱스토어에서 안드로이드 버전 앱을 설치하거나"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "F-Droid.org을 통해 다운로드 받으세요."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index 8532d24..7c24376 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -181,45 +181,37 @@ msgstr ""
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a"
 " href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in "
 "English and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the "
 "content!</em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you "
 "can do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's "
 "internationalization platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact "
 "with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also"
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index 58f800a..579be96 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -198,16 +198,7 @@ msgstr "Installeer de Android-App in de Google App Store, 
of"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "Download App vanaf F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr "Veelgestelde vragen"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-"Hier zijn wat belangrijke <span class='tlr'>veelgestelde vragen</span> ."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
@@ -217,18 +208,18 @@ msgstr ""
 "<a href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>FAQ-pagina van Taler</a> in het "
 "Engels en enkele andere talen."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr "Zet aan!"
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 "Drie onderwerpen die hier al staan vermeld - [<em>Pas de inhoud aan!</em>]"
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
@@ -238,13 +229,13 @@ msgstr ""
 "doen op <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's vertalings- en i18n-"
 "platform Weblate</a>."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
@@ -1844,6 +1835,13 @@ msgstr ""
 msgid "read more"
 msgstr "verder lezen"
 
+#~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier zijn wat belangrijke <span class='tlr'>veelgestelde vragen</span> ."
+
+#~ msgid "FAQs"
+#~ msgstr "Veelgestelde vragen"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Extensions"
 #~ msgid "External link"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index b2d8a3d..b032d6b 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU taler master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -220,45 +220,37 @@ msgstr "Instale a aplicação Android a partir da Google 
App Store, ou"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "Faça download da aplicação através de F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 17c952b..a5f9a9f 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-";
@@ -223,45 +223,37 @@ msgstr ""
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "Baixe o aplicativo em F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 0d0c44d..8a416c0 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Russian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -228,45 +228,37 @@ msgstr "Установить приложение для Android из Google App
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "Загрузить приложение с F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
index b7ca561..ded141c 100644
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -231,45 +231,37 @@ msgstr "Installera Android-appen från Google App Store 
eller"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "ladda ner appen från F-Droid.org."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index e60acd2..0fec818 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -225,16 +225,7 @@ msgstr "Android Uygulamasını Google App Store'dan yükleyin 
veya"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "F-Droid.org adresinden Uygulamayı indirin."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr "Sıkça Sorulan Sorular"
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-"İşte bazı büyük öneme sahip <span class='tlr'>Sıkça Sorulan Sorular</span> ."
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
@@ -244,11 +235,11 @@ msgstr ""
 "dillerde <a href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler'in Sıkça Sorulan "
 "Sorular (SSS) web sayfasında</a> ayrıntılı bir şekilde yanıtlanmaktadır."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
@@ -256,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "Burada zaten listelenmiş olan üç konu - [<em>Lütfen içeriği uyarlayın!</"
 "em>]\""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
@@ -266,7 +257,7 @@ msgstr ""
 "<a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler'ın uluslararasılaştırma "
 "platformu Weblate'te</a> yapabilirsiniz."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
@@ -274,7 +265,7 @@ msgstr ""
 "<span class='tlr'>Satıcı talepleri</span>, <a href=\"https://taler.net/en/";
 "faq.html\">satıcıya özel web sayfasında</a> iletilmiş olabilir."
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
@@ -2342,6 +2333,14 @@ msgstr "RSS akışına abone olun"
 msgid "read more"
 msgstr "daha fazlasını okumak için"
 
+#~ msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
+#~ msgstr ""
+#~ "İşte bazı büyük öneme sahip <span class='tlr'>Sıkça Sorulan Sorular</"
+#~ "span> ."
+
+#~ msgid "FAQs"
+#~ msgstr "Sıkça Sorulan Sorular"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Internals"
 #~ msgid "External link"
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
index 5e5b332..d0288f1 100644
--- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-";
@@ -228,45 +228,37 @@ msgstr "从谷歌应用商店安装安卓应用程序,或"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "从F-Droid.org下载应用程序。"
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index d536a65..961f5af 100644
--- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-02 14:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:25+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-";
@@ -227,45 +227,37 @@ msgstr "從 Google App Store 安裝 Android App,或"
 msgid "Download App from F-Droid.org."
 msgstr "從 F-Droid.org 下載 App。"
 
-#: template/comingsoon.html.j2:6
-msgid "FAQs"
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:8
-msgid "Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major importance."
-msgstr ""
-
-#: template/comingsoon.html.j2:24
+#: template/comingsoon.html.j2:62
 msgid ""
 "More frequently asked questions on GNU Taler are answered in detail at <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>Taler's FAQ web page</a> in English "
 "and some other languages."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:30
+#: template/comingsoon.html.j2:67
 msgid "Turn on!"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:32
+#: template/comingsoon.html.j2:69
 msgid ""
 "Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the content!</"
 "em>]"
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:39
+#: template/comingsoon.html.j2:76
 msgid ""
 "If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> you can "
 "do so on <a href=\"https://weblate.taler.net/\";>Taler's internationalization "
 "platform Weblate</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:47
+#: template/comingsoon.html.j2:84
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the <a "
 "href=\"https://taler.net/en/faq.html\";>vendor specific web page</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/comingsoon.html.j2:55
+#: template/comingsoon.html.j2:92
 msgid ""
 "<span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into contact with "
 "the Taler staff for further steps. [Please xpand here] You will also find a "
diff --git a/template/comingsoon.html.j2 b/template/comingsoon.html.j2
index 4fb1e0c..94b5bb2 100644
--- a/template/comingsoon.html.j2
+++ b/template/comingsoon.html.j2
@@ -3,63 +3,87 @@
 <main id="maincontent">
   <div class="jumbotron">
     <div class="container">
-      <h1>{{ _("FAQs") }}</h1>
-      <p>
-        {% trans %}Here are some <span class='tlr'>FAQs</span> of major 
importance. {% endtrans %}
-        <ul>
-         <li> 
-         </li>
-        </ul>
-        
-        <ul>
-         <li> 
-         </li>
-        </ul>
-        
-        <ul>
-         <li> 
-         </li>
-        </ul>
-        
-          <p>{% trans %}More frequently asked questions on GNU Taler are 
answered in detail at
-          <a href="https://taler.net/en/faq.html";>Taler's FAQ web page</a> in 
English and some other languages.{% endtrans %}
-      </p>
-    </div>
-    
-    <div class="container">
-      <h1>{{ _("Turn on!") }}</h1>
-        <p>
-        {% trans %}
-          Three topics that are already listed here - [<em>Please adapt the 
content!</em>] {% endtrans %}
+      <div class="row">
+        <h1>GNU Taler: Coming soon!</h1>
+      </div>
+
+      <div class="row">
+        <h3>
+          This ethical universal payment system <br>conceived to be the change 
we want to see <br>is ready to be used. 
+        </h3>
+        <div class="col-lg-6">
+        <p><h3>
+          Payments with GNU Taler are about to be available ... <span 
class="tlr">... but it won't happen without you!</span>
+        </h3></p>
+        </div>
+      </div>
+      
+      <div class="container">
+        <div class="row adorn_h3_bracket">
+
+        <h2>There are many ways to contribute:</h2>
+            <div class="col-lg-4">
+              <h3>Learn about Taler!</h3>
+              <p>Learn about Taler on <a href="https://taler.net"; 
target="_blank" rel="noopener noreferrer">taler.net</a><br>and in the <a 
href="https://taler.net/en/faq.html"; target="_blank" rel="noopener 
noreferrer">FAQs!</a>
+              </p>
+            </div>
+            <div class="col-lg-4">
+              <h3>Report your experiences!</h3>
+              <p>Report bugs and share screenshots when you run into 
difficulties to <a href="https://bugs.taler.net/"; target="_blank" rel="noopener 
noreferrer">our Bug Tracker</a>!
+              </p>
+            </div>
+            <div class="col-lg-4">
+              <h3>Translate to French!</h3>        
+              <p>Help with French translations on <a 
href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/fr/"; target="_blank" 
rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>.
+              </p>
+            </div>
+            <div class="col-lg-4">
+              <h3>Translate to Italian!</h3>        
+              <p>Help with Italian translations on <a 
href="https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/-/it/"; target="_blank" 
rel="noopener noreferrer">Taler's translation platform Weblate</a>.
+              </p>
+            </div>
+            <div class="col-lg-4">
+              <h3>Try Taler!</h3>
+              <p>Try it yourself with the <a href="https://demo.taler.net"; 
target="_blank" rel="noopener noreferrer">interactive demo!</a>
+              </p>
+            </div>
+            <div class="col-lg-4">
+              <h3>Contact us!</h3>
+              <p>You are invited to get into contact with the Taler staff for 
further steps. You will also find a contacts overview on <a 
href="https://taler.net/en/contact.html"; target="_blank" rel="noopener 
noreferrer">Taler's contacts page</a>
+              </p>
+            </div>
+          </div>
+        </div>
+      </div>
+
+<div class="container-fluid">
+  <div class="container" style="border: 5px dotted black">
+    <div class="row">
+      <div class="col-lg-6">
+        <h2>Apply for grants in our open calls</h2>
+        <p>As part of the <a href="https://taler.net/de/ngi-taler.html"; 
target="_blank" rel="noopener noreferrer">NGI TALER project</a>, grants to 
third parties working on GNU Taler implementations will be awarded.
+        </p>
+        <p>The grant application process is simple and the first submission 
deadline is <br>April 1st 2024.
+        </p>
+        <p>If you are looking for inspiration, we have put together a <a 
href="https://stage.taler.net/en/ideas.html"; target="_blank" rel="noopener 
noreferrer"> list of ideas</a>.
+        </p>
+        <p>Please apply with your ideas at <a href="https://nlnet.nl/taler/"; 
target="_blank" rel="noopener noreferrer">NLnet's open call page</a>.
+        </p>
+      </div>
+      
+      <div class="col-lg-6">
+        <h2>You are in Basel?</h2>
+        <p>NetzBon, the local currency in circulation at dozens of merchants 
and stores is about to go digital with GNU Taler, called <a 
href="https://www.netzbon.ch/e-netzbon/"; target="_blank" rel="noopener 
noreferrer">eNetzBon</a>.
+        </p>
+        <p>Local currency and ethical payments open inspiring perspectives. 
Join our brainstorming team to take part in talks, debates and panels that will 
be organised in 2024!
+        </p>
+        <h2>You are in Europe?</h2>
+        <p>Spread the open call to all the geeks you know: there are grants 
for the myriad of implementations that webwide availability requires.
         </p>
-        
-      <ul>
-        <li>
-          <p>
-        {% trans %}
-          If you want to contribute to <span class='tlr'>translations</span> 
you can do so on 
-          <a href="https://weblate.taler.net/";>Taler's internationalization 
platform Weblate</a>.{% endtrans %}
-          </p>
-        </li>
-        
-        <li>
-          <p>
-        {% trans %}
-          <span class='tlr'>Vendor requests</span> can be communicated on the
-          <a href="https://taler.net/en/faq.html";>vendor specific web 
page</a>.{% endtrans %}
-          </p>
-        </li>
-        
-        <li>
-          <p>
-        {% trans %}
-          <span class='tlr'>Contacts</span>: You are invited to et into 
contact with the Taler staff for further steps. [Please xpand here] 
-          You will also find a contacts overview on
-          <a href="https://taler.net/en/contact.html";>Taler's contacts 
page</a>.{% endtrans %}
-          </p>
-        </li>
-        
-      </ul>
+      </div>
     </div>
   </div>
+</div>
+      
+</div>
 {% endblock body_content %}

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]