gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch master updated (5a9c121 -> a9bf708)


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch master updated (5a9c121 -> a9bf708)
Date: Wed, 20 Dec 2023 08:13:39 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a change to branch master
in repository www.

    from 5a9c121  updating navigation and adding ngi-taler.html to taler.net
     new c0bbe5b  Translated using Weblate (German)
     new b67e85d  Translated using Weblate (Arabic)
     new a9bf708  Translated using Weblate (Czech)

The 3 revisions listed above as "new" are entirely new to this
repository and will be described in separate emails.  The revisions
listed as "add" were already present in the repository and have only
been added to this reference.


Summary of changes:
 locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po |  9 +++++----
 locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 42 +++++++++++++--------------------------
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 17 ++++++----------
 3 files changed, 25 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 4793778..59c0e09 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,20 +8,21 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-18 13:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-17 21:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:13+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Arabic <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
-"site/ar/>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"main-web-site/ar/>\n"
 "Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5
+#, fuzzy
 msgid "GNU Taler"
 msgstr "نظام GNU Taler للدفع الإلكتروني"
 
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index cc7c4dc..56ab2d8 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-18 13:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-31 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:13+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Czech <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
-"site/cs/>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"main-web-site/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
 
 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5
@@ -277,16 +277,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: template/contact.html.j2:27
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You can reach a group of team members handling general inquiries at "
-#| "<tt>contact AT taler.net</tt>."
 msgid ""
 "You can reach a group of team members handling general inquiries by sending "
 "emails to <a href=\"mailto:contact'AT'taler.net\">contact'AT'taler.net</a>."
 msgstr ""
-"Skupinu členů týmu, kteří vyřizují obecné dotazy, můžete kontaktovat na "
-"adrese <tt>contact AT taler.net</tt>."
+"Pro všeobecné dotazy můžete nás kontaktovat emailovou zprávou na <a href="
+"\"mailto:contact'AT'taler.net\">contact'AT'taler.net</a>."
 
 #: template/contact.html.j2:35
 #, fuzzy
@@ -342,16 +338,12 @@ msgid "Executive Team"
 msgstr "Vedení projektu"
 
 #: template/contact.html.j2:72
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For non-technical commercial requests, please contact <tt>ceo AT taler."
-#| "net</tt>."
 msgid ""
 "For non-technical commercial requests, please contact <a href=\"mailto:";
 "ceo'AT'taler-systems.com\">ceo'AT'taler-systems.com</a>."
 msgstr ""
-"V případě netechnických komerčních požadavků se obraťte na <tt>ceo AT taler."
-"net</tt>."
+"V případě netechnických komerčních požadavků se obraťte prosím na <a href="
+"\"mailto:ceo'AT'taler-systems.com\">ceo'AT'taler-systems.com</a>."
 
 #: template/contact.html.j2:80 template/development.html.j2:145
 msgid "IRC"
@@ -374,18 +366,15 @@ msgid "Sales and Marketing"
 msgstr ""
 
 #: template/contact.html.j2:92
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You can reach a group of team members handling general inquiries at "
-#| "<tt>contact AT taler.net</tt>."
 msgid ""
 "You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an "
 "email to <a href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> "
 "respectively <a href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler."
 "net</a>."
 msgstr ""
-"Skupinu členů týmu, kteří vyřizují obecné dotazy, můžete kontaktovat na "
-"adrese <tt>contact AT taler.net</tt>."
+"Našeho vedoucího marketingu můžete kontaktovat zasláním e-mailu na adresu <a "
+"href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> nebo <a href="
+"\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a>."
 
 #: template/contact.html.j2:100 template/development.html.j2:161
 msgid "Onboarding"
@@ -405,16 +394,13 @@ msgid "Public Relations and Media Contact"
 msgstr ""
 
 #: template/contact.html.j2:112
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You can reach a group of team members handling general inquiries at "
-#| "<tt>contact AT taler.net</tt>."
 msgid ""
 "You can reach our team members responsible for PR, press and media contacts "
 "via email to <a href=\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a>."
 msgstr ""
-"Skupinu členů týmu, kteří vyřizují obecné dotazy, můžete kontaktovat na "
-"adrese <tt>contact AT taler.net</tt>."
+"Členy našeho týmu odpovědné za PR, tisk a kontakty s médii můžete "
+"kontaktovat e-mailem na <a href=\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler."
+"net</a>."
 
 #: template/copyright.html.j2:6
 msgid "Copyright Assignment"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 0054880..56af9e7 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-18 13:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-06 10:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-20 07:13+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
-"site/de/>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"main-web-site/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
 
 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "GNU Taler"
@@ -825,14 +825,9 @@ msgid "Know-your-customer"
 msgstr "Know Your Customer (KYC)"
 
 #: template/docs.html.j2:284
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a "
-#| "Taler Exchange."
 msgid "Overview on Know-your-customer (KYC) integrations for a Taler Exchange."
 msgstr ""
-"Dokumentation zur Konfiguration von Know-Your-Customer (KYC)-Regeln für "
-"einen Taler-Exchange."
+"Übersicht zur Know-Your-Customer (KYC)-Integration für einen Taler-Exchange."
 
 #: template/faq.html.j2:6
 msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
@@ -2407,7 +2402,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/wallet.html.j2:209
 msgid "Install the Android App from Google App Store."
-msgstr "Installation der GNU Taler Android-App vom Google App-Store"
+msgstr "Installation der GNU Taler Android-App vom Google App-Store."
 
 #: template/wallet.html.j2:214
 msgid "Download the Android App from F-Droid (bypassing Google registration)."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]