gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-taler-android] branch master updated: Translated using Weblate (S


From: gnunet
Subject: [taler-taler-android] branch master updated: Translated using Weblate (Spanish)
Date: Thu, 16 Nov 2023 11:17:55 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-android.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new d514b48  Translated using Weblate (Spanish)
d514b48 is described below

commit d514b4833a6998cf37346686eb902c7d1515fc12
Author: Iván Ávalos <avalos@disroot.org>
AuthorDate: Thu Nov 16 01:53:01 2023 +0000

    Translated using Weblate (Spanish)
    
    Currently translated at 100.0% (232 of 232 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Wallet Android
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/es/
---
 wallet/src/main/res/values-es/strings.xml | 32 +++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/wallet/src/main/res/values-es/strings.xml 
b/wallet/src/main/res/values-es/strings.xml
index b9cc61d..797055c 100644
--- a/wallet/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/wallet/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools";>
-    <string name="google_play_title" 
tools:keep="@string/google_play_title">Monedero Taler (experimental)</string>
+    <string name="google_play_title" 
tools:keep="@string/google_play_title">Cartera Taler (experimental)</string>
     <string name="nav_prompt_withdraw">Retirar efectivo digital</string>
     <string name="nav_exchange_tos">Términos de servicio del cambiario</string>
     <string name="nav_exchange_select">Seleccionar cambiario</string>
@@ -55,7 +55,7 @@
     <string name="withdraw_error_title">Error en el retiro</string>
     <string name="withdraw_error_test">Error retirando TESTKUDOS</string>
     <string name="exchange_settings_title">Cambiarios</string>
-    <string name="exchange_settings_summary">Gestionar la lista de cambiarios 
conocidos en este monedero</string>
+    <string name="exchange_settings_summary">Gestionar la lista de cambiarios 
conocidos en esta cartera</string>
     <string name="exchange_list_title">Cambiarios</string>
     <string name="exchange_list_empty">Sin cambiarios conocidos
 \n
@@ -91,7 +91,7 @@
     <string name="settings_version_protocol_exchange">Versiones de Exchange 
soportadas</string>
     <string name="settings_version_protocol_merchant">Versiones de Merchant 
soportadas</string>
     <string name="settings_version_unknown">Desconocido</string>
-    <string name="settings_reset">Reiniciar monedero (¡peligroso!)</string>
+    <string name="settings_reset">Reiniciar cartera (¡peligroso!)</string>
     <string name="settings_reset_summary">Se deshace de tu dinero</string>
     <string name="nav_settings_backup">Copia de seguridad</string>
     <string name="backup_last">Última copia de seguridad: %s</string>
@@ -101,11 +101,11 @@
     <string name="tip_title">Premio</string>
     <string name="wifi_disabled_error">Enciende tu Wi-Fi para obtener Wi-Fi 
gratis</string>
     <string name="wifi_connect_error">No se pudo conectar al Wi-Fi gratis: 
%s</string>
-    <string name="app_name">Monedero Taler</string>
+    <string name="app_name">Cartera Taler</string>
     <string name="google_play_short_desc" 
tools:keep="@string/google_play_short_desc">GNU Taler hace transacciones en 
línea amigables con la privacidad, de forma rápida y sencilla.</string>
-    <string name="google_play_full_desc" 
tools:keep="@string/google_play_full_desc">Esta aplicación es un monedero para 
GNU Taler. Es altamente experimental, y aún no está lista para producción. GNU 
Taler es un sistema de pago que preserva la privacidad. Los clientes pueden 
permanecer anónimos, pero los comerciantes no pueden esconder sus ingresos a 
través de GNU Taler. Esto ayuda a evitar la evasión de impuestos y el lavado de 
dinero. El uso principal de GNU Taler son los pagos; su inte [...]
+    <string name="google_play_full_desc" 
tools:keep="@string/google_play_full_desc">Esta aplicación es una cartera para 
GNU Taler. Es altamente experimental, y aún no está lista para producción. GNU 
Taler es un sistema de pago que preserva la privacidad. Los clientes pueden 
permanecer anónimos, pero los comerciantes no pueden esconder sus ingresos a 
través de GNU Taler. Esto ayuda a evitar la evasión de impuestos y el lavado de 
dinero. El uso principal de GNU Taler son los pagos; su inte [...]
     <string name="nav_header_title">GNU Taler</string>
-    <string name="nav_header_subtitle">Monedero</string>
+    <string name="nav_header_subtitle">Cartera</string>
     <string name="nav_exchange_fees">Comisiones del cambiario</string>
     <string name="nav_error">Error</string>
     <string name="button_scan_qr_code">Escanear código QR de Taler</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
     <string name="offline">La operación requiere acceso a Internet. Por favor 
asegúrate que tu conexión a Internet funcione y prueba de nuevo.</string>
     <string name="menu_retry_pending_operations">Reintentar operaciones 
pendientes</string>
     <string name="amount_negative">-%s</string>
-    <string name="balances_empty_state">No hay efectivo digital en tu monedero.
+    <string name="balances_empty_state">No hay efectivo digital en tu cartera.
 \n
 \nPuedes obtener dinero de prueba desde el banco demostrativo:
 \n
@@ -142,7 +142,7 @@
     <string name="exchange_fee_wire_fee_timespan">Intervalo de tiempo: %1$s - 
%2$s</string>
     <string name="host_apdu_service_desc">Pagos Taler con NFC</string>
     <string name="transactions_delete_dialog_title">Eliminar 
transacción</string>
-    <string name="transactions_delete_dialog_message">¿Estás seguro de que 
deseas eliminar esta transacción de tu monedero\?</string>
+    <string name="transactions_delete_dialog_message">¿Estás seguro de que 
deseas eliminar esta transacción de tu cartera\?</string>
     <string name="withdraw_manual_ready_cancel">Cancelar retiro</string>
     <string name="tip_already_accepted">Este premio ya fue aceptado.</string>
     <string name="transaction_deposit">Depósito</string>
@@ -154,7 +154,7 @@
     <string name="receive_peer_create_button">Crear cobro</string>
     <string name="pay_peer_title">Pagar factura</string>
     <string name="send_peer_create_button">Enviar fondos ahora</string>
-    <string name="send_peer_warning">Los fondos saldrán de este monedero 
inmediatamente.</string>
+    <string name="send_peer_warning">Los fondos saldrán de esta cartera 
inmediatamente.</string>
     <string name="send_peer_payment_instruction">Muestra este código a quien 
deba recibir el dinero:</string>
     <string name="tip_exchange">Cambiario</string>
     <string name="tip_merchant_url">URL de comerciante</string>
@@ -173,7 +173,7 @@
     <string name="receive_peer_title">Solicitar pago</string>
     <string name="receive_amount">Monto a recibir</string>
     <string name="receive_intro">Elige desde dónde recibir el dinero:</string>
-    <string name="receive_peer">Cobrar a otro monedero</string>
+    <string name="receive_peer">Cobrar a otra cartera</string>
     <string name="receive_amount_invalid">Monto inválido</string>
     <string name="receive_withdraw">Retiro desde cuenta de banco</string>
     <string name="send_deposit_create_button">Hacer un depósito</string>
@@ -187,8 +187,8 @@
     <string name="send_deposit_bic">BIC/SWIFT</string>
     <string name="receive_peer_payment_title">Recibir pago</string>
     <string name="currency">Divisa</string>
-    <string name="send_peer">A otro monedero</string>
-    <string name="send_peer_title">Enviar dinero a otro monedero</string>
+    <string name="send_peer">A otra cartera</string>
+    <string name="send_peer_title">Enviar dinero a otra cartera</string>
     <string name="transaction_peer_push_debit">Pago push</string>
     <string name="send_peer_payment_amount_received">Monto recibido</string>
     <string name="send_peer_payment_amount_sent">Monto enviado</string>
@@ -200,7 +200,7 @@
     <string name="settings_logcat_success">Bitácora exportada al 
archivo</string>
     <string name="tip_total">Total</string>
     <string name="send_peer_purpose">Motivo</string>
-    <string name="send_peer_bitcoin">A otro monedero Taler</string>
+    <string name="send_peer_bitcoin">A otra cartera de Taler</string>
     <string name="withdraw_manual_ready_intro">Para completar el proceso, 
necesitas transferir %s a la cuenta bancaria del cambiario</string>
     <string name="withdraw_manual_bitcoin_title">Cambiario de Bitcoin listo 
para el retiro</string>
     <string name="settings_db_export_summary">Guardar base de datos 
interna</string>
@@ -208,17 +208,17 @@
     <string name="tip_button_confirm">Aceptar premio</string>
     <string name="tip_received">Premio recibido</string>
     <string name="tip_fees">Comisión</string>
-    <string name="send_deposit_bitcoin">A un monedero de Bitcoin</string>
+    <string name="send_deposit_bitcoin">A una cartera de Bitcoin</string>
     <string name="settings_db_export">Base de datos</string>
     <string name="settings_db_export_error">Error exportando base de 
datos</string>
-    <string name="withdraw_manual_ready_warning">Asegúrate de usar el sujeto 
correcto; de lo contrario, el dinero no llegará a este monedero.</string>
+    <string name="withdraw_manual_ready_warning">Asegúrate de usar el sujeto 
correcto; de lo contrario, el dinero no llegará a esta cartera.</string>
     <string name="transaction_action_kyc">Completar KYC</string>
     <string name="withdraw_restrict_age">Restringir uso a edad</string>
     <string name="withdraw_restrict_age_unrestricted">Sin 
restricciones</string>
     <string name="withdraw_manual_ready_iban">IBAN</string>
     <string name="send_deposit_check_fees_button">Revisar comisiones</string>
     <string name="char_count">%1$d/%2$d</string>
-    <string name="transactions_delete_selected_dialog_message">¿Estás seguro 
de que deseas eliminar las transacciones seleccionadas de tu monedero\?</string>
+    <string name="transactions_delete_selected_dialog_message">¿Estás seguro 
de que deseas eliminar las transacciones seleccionadas de tu cartera\?</string>
     <string name="send_deposit_bitcoin_address">Dirección Bitcoin</string>
     <string name="send_deposit_bitcoin_create_button">Transferir 
Bitcoin</string>
     <string name="transaction_dummy_title">Transacción desconocida</string>

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]