gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] 09/13: Translated using Weblate (Korean)


From: gnunet
Subject: [taler-www] 09/13: Translated using Weblate (Korean)
Date: Mon, 03 Apr 2023 13:04:42 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository www.

commit b36940833a3aeb6d602797d1d12aa87b7db488b1
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Mon Apr 3 11:02:56 2023 +0000

    Translated using Weblate (Korean)
    
    Currently translated at 59.0% (182 of 308 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Main web site
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/ko/
---
 locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 18 ++++++------------
 1 file changed, 6 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index eb5902a..4ffef78 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-04-03 12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-31 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-03 11:04+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Korean <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
-"site/ko/>\n"
+"Language-Team: Korean <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"main-web-site/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1725,12 +1725,6 @@ msgstr ""
 "기 위해 중요합니다."
 
 #: template/principles.html.j2:49
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Customers benefit from Free/Libre Software because anyone is free to "
-#| "modify the wallet software support additional platforms. The source code "
-#| "must be available and make it easy to verify that user-hostile features "
-#| "such as tracking or telemetry are absent."
 msgid ""
 "Customers benefit from Free/Libre Software because anyone is free to modify "
 "the wallet software to support additional platforms. The source code must be "
@@ -1738,9 +1732,9 @@ msgid ""
 "tracking or telemetry are absent."
 msgstr ""
 "누구나 자유롭게 지갑 소프트웨어 지원하는 추가 플랫폼을 변형할 수 있기 때문에 "
-"고객들은 프리/자유 소프트웨어로 이득을 누릴 수 있습니다. 소스코드는 반드시 이"
-"용할 수 있어야 하며 트랙킹 혹은 측정 등 사용자에게 불편함을 주는 기능이 없는"
-"지 쉽게 입증할 수 있게 합니다."
+"고객들은 프리/자유 소프트웨어로 이득을 누릴 수 있습니다. 소스코드는 반드시 "
+"이용할 수 있어야 하며 트랙킹 혹은 측정 등 사용자에게 불편함을 주는 기능이 "
+"없는지 쉽게 입증할 수 있게 합니다."
 
 #: template/principles.html.j2:58
 msgid "2. Protect the privacy of buyers"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]