[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-www] 02/17: Translated using Weblate (Spanish)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-www] 02/17: Translated using Weblate (Spanish) |
Date: |
Tue, 31 Jan 2023 14:36:53 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository www.
commit 7ff0566b3eccca2ce9291202b7d5f35c4d238565
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Tue Jan 31 13:31:08 2023 +0000
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 63.3% (195 of 308 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL:
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/es/
---
locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 14 +++++---------
1 file changed, 5 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index d40a1f1..8c7871b 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 14:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-09 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Sebastian Marchano <sebasjm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
-"web-site/es/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-31 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
+"main-web-site/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -271,16 +271,12 @@ msgid "Contacting Individuals"
msgstr "Contactar individuales"
#: template/contact.html.j2:51
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME@taler.net</tt>. All "
-#| "of us support receiving GnuPG encrypted e-mails."
msgid ""
"Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME AT taler.net</tt>. All "
"of us support receiving GnuPG encrypted e-mails."
msgstr ""
"Los miembros del equipo pueden generalmente ser contactados en "
-"<tt>APELLIDO@taler.net</tt>. Todos nosotros podemos recibir correos "
+"<tt>APELLIDO'AT'taler.net</tt>. Todos nosotros podemos recibir correos "
"electrónicos encriptados con GnuPG."
#: template/contact.html.j2:60
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.
- [taler-www] branch master updated (92f4327 -> c83f9b0), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 01/17: Translated using Weblate (German), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 02/17: Translated using Weblate (Spanish),
gnunet <=
- [taler-www] 07/17: Translated using Weblate (Turkish), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 03/17: Translated using Weblate (French), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 15/17: Translated using Weblate (Hungarian), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 14/17: Translated using Weblate (Chinese (Traditional)), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 11/17: Translated using Weblate (Korean), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 05/17: Translated using Weblate (Portuguese), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 04/17: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 06/17: Translated using Weblate (Russian), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 12/17: Translated using Weblate (Arabic), gnunet, 2023/01/31
- [taler-www] 09/17: Translated using Weblate (Swedish), gnunet, 2023/01/31