[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[www] 01/02: Translated using Weblate (French)
From: |
gnunet |
Subject: |
[www] 01/02: Translated using Weblate (French) |
Date: |
Sat, 17 Apr 2021 19:33:56 +0200 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository www.
commit 52c26f49428bb8d03f6509e77524b0d4e6e94fb8
Author: Marianne Le Guennec <marianne.leguennec@gmail.com>
AuthorDate: Fri Apr 16 13:34:37 2021 +0000
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 13.7% (62 of 451 strings)
Translation: GNUnet/Website
Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/fr/
---
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 5 ++++-
1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 08381fe..a8be8e1 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-03 21:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-11 02:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-17 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Marianne Le Guennec <marianne.leguennec@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/fr/>"
"\n"
@@ -410,6 +410,9 @@ msgid ""
"to document and implement the GNU Name System protocol in a way suitable for "
"the IETF standardization process."
msgstr ""
+"Nous recevons des fonds du régime de financement Next Generation Internet de "
+"NLnet pour documenter et appliquer le protocole du GNU Name System d'une "
+"manière adaptée au processus de standardisation IETF."
#: template/about.html.j2:123
#, fuzzy
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.