gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch stable updated (98b0950 -> 07d116b)


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch stable updated (98b0950 -> 07d116b)
Date: Tue, 01 Dec 2020 23:30:12 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

grothoff pushed a change to branch stable
in repository www.

    from 98b0950  use old style
     add ab0ba57  enable new style formatting
     add 6e989b3  I give up
     add d923c7f  update submodule, makes message extraction work again
     add 07d116b  remove bogus placeholder

No new revisions were added by this update.

Summary of changes:
 build-system/taler-build-scripts  |   2 +-
 inc                               |   2 +-
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 170 ++++++++++++++++++++----------------
 locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 109 +++++++++++-------------
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 175 +++++++++++++++++++++-----------------
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 173 ++++++++++++++++++++-----------------
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 109 +++++++++++-------------
 locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po | 109 +++++++++++-------------
 locale/messages.pot               |  21 +++--
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 109 +++++++++++-------------
 locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 109 +++++++++++-------------
 make_site.py                      |   1 +
 template/docs.html.j2             |  16 ++--
 13 files changed, 558 insertions(+), 547 deletions(-)

diff --git a/build-system/taler-build-scripts b/build-system/taler-build-scripts
index c9abff9..47f14fc 160000
--- a/build-system/taler-build-scripts
+++ b/build-system/taler-build-scripts
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit c9abff9094f9e127b1b976dfd0702e6dce07c6d5
+Subproject commit 47f14fcf1d03d9dad1bae59987488ea05ecd307b
diff --git a/inc b/inc
index 76bbc33..4ae188a 160000
--- a/inc
+++ b/inc
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 76bbc33ea45cd415081f34ae93109fe5c9718fe2
+Subproject commit 4ae188ae658793c6cfddf60fdb5a563e590f9cfa
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 7407c96..1fe05a9 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-30 20:48+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -295,62 +295,67 @@ msgid "Merchant Backend Administration"
 msgstr "Verwaltungs-Backend für Händler und Verkäufer"
 
 #: template/docs.html.j2:40
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
+#| "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgid ""
 "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgstr ""
 "Anleitung zum Aufsetzen der Verkäufer-Backends. Hier auch als <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:50
+#: template/docs.html.j2:49
 msgid "Merchant API Tutorial"
 msgstr "Beschreibung der API für Verkäufer"
 
-#: template/docs.html.j2:52
-#, python-format
-msgid ""
-"Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial."
-"pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. "
+#| "Also available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-"
+#| "tutorial.pdf\">PDF</a>."
+msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
 msgstr ""
 "Anleitung zur Zahlungsabwicklung mit Taler unter Verwendung der API für "
-"Verkäufer (merchant backend API). Hier auch als <a href=\"https://";
-"%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial.pdf\">PDF</a>."
+"Verkäufer (merchant backend API)."
 
-#: template/docs.html.j2:62
+#: template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65 template/docs.html.j2:76
+#: template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:161
+#, python-format
+msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:60
 msgid "Exchange"
 msgstr "Taler-Exchange"
 
-#: template/docs.html.j2:64
-#, python-format
-msgid ""
-"Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:62
+msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
 msgstr ""
-"Anleitung für Exchange-Betreiber. Hier auch als <a href=\"https://";
-"%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:74
+#: template/docs.html.j2:71
 msgid "Bank Integration"
 msgstr "Bankintegration"
 
-#: template/docs.html.j2:76
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+#: template/docs.html.j2:73
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
+#| "available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf"
+#| "\">PDF</a>."
+msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
 msgstr ""
 "Anleitung zum Aufsetzen der Schnittstellen zu Banken und Banking-"
-"Anwendungen. Hier auch als <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-"
-"manual.pdf\">PDF</a>."
+"Anwendungen."
 
-#: template/docs.html.j2:92
+#: template/docs.html.j2:88
 msgid "Wallet"
 msgstr "Taler-Wallet"
 
-#: template/docs.html.j2:94
+#: template/docs.html.j2:90
 msgid ""
 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can "
 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler wallet "
@@ -360,124 +365,115 @@ msgstr ""
 "Binaries ist möglich auf unserer <a href=\"wallet.html\">Webseite zum Taler-"
 "Wallet</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:104
+#: template/docs.html.j2:100
 msgid "Back office"
 msgstr "Prüfung des Zahlungseingangs"
 
-#: template/docs.html.j2:106
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:102
+msgid "Manual to run the back-office Web application."
 msgstr ""
-"Anleitung der Anwendung, die Zahlungseingänge an Verkäufer prüft "
-"(webbasiertes Back-Office). Hier auch als <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/"
-"taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:111
 msgid "Merchant POS Terminal"
 msgstr "POS-Terminal für Verkäufer"
 
-#: template/docs.html.j2:118
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as <a "
-"href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:113
+msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
 msgstr ""
-"Anleitung zur Konfiguration und Verwendung der POS-App Taler Merchant. Hier "
-"auch als <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf"
-"\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:128
+#: template/docs.html.j2:122
 msgid "Cashier"
 msgstr "Taler Cashier"
 
-#: template/docs.html.j2:130
+#: template/docs.html.j2:124
 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
 msgstr "Anwendung für den Erwerb von Coins mit Bargeld."
 
-#: template/docs.html.j2:141
+#: template/docs.html.j2:135
 msgid "Internals"
 msgstr "Weitere Informationen"
 
-#: template/docs.html.j2:152
+#: template/docs.html.j2:146
 msgid "HTTP API"
 msgstr "HTTP-Schnittstellen"
 
-#: template/docs.html.j2:154
+#: template/docs.html.j2:148
 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
 msgstr "Beschreibung der HTTP-basierten Programmierschnittstellen."
 
-#: template/docs.html.j2:162
+#: template/docs.html.j2:156
 msgid "Onboarding"
 msgstr "Mitmachen!"
 
-#: template/docs.html.j2:164
-msgid ""
-"Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available as"
+#: template/docs.html.j2:158
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available "
+#| "as"
+msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 "Informationen für alle, die zur Entwicklung von Taler oder der Taler-"
 "Webseite beitragen möchten. Hier auch als"
 
-#: template/docs.html.j2:177
+#: template/docs.html.j2:170
 msgid "Community"
 msgstr "Community"
 
-#: template/docs.html.j2:188
+#: template/docs.html.j2:181
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Mailing-Liste"
 
-#: template/docs.html.j2:190
+#: template/docs.html.j2:183
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "Die öffentliche Mailing-Liste zu Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:196
+#: template/docs.html.j2:189
 msgid "IRC"
 msgstr "Internet Relay Chat"
 
-#: template/docs.html.j2:198
+#: template/docs.html.j2:191
 msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgstr ""
 "Einige unserer Teammitglieder sind im IRC-Kanal <tt>#taler</tt> auf <tt>irc."
 "freenode.net</tt> für einen Chat zu erreichen."
 
-#: template/docs.html.j2:204
+#: template/docs.html.j2:197
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Bug-Tracker"
 
-#: template/docs.html.j2:206
+#: template/docs.html.j2:199
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 "Unser Bug-Tracker sammelt sowohl Bugs als auch Anfragen nach zusätzlichen "
 "Funktionen."
 
-#: template/docs.html.j2:216
+#: template/docs.html.j2:209
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
-#: template/docs.html.j2:228
+#: template/docs.html.j2:221
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Git-Repositories"
 
-#: template/docs.html.j2:230
+#: template/docs.html.j2:223
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Git-Repositories für alle Systemelemente von GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:236
+#: template/docs.html.j2:229
 msgid "lcov results"
 msgstr "LCOV-Ergebnisse"
 
-#: template/docs.html.j2:238
+#: template/docs.html.j2:231
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 "Zeigt die Ergebnisse der Ausführunganalyse unseres Codes in der Entwicklung "
 "(LCOV code coverage report)."
 
-#: template/docs.html.j2:244
+#: template/docs.html.j2:237
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Continuous integration"
 
-#: template/docs.html.j2:246
+#: template/docs.html.j2:239
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 "Continuous integration und das Deployment der Codeentwicklung werden von "
@@ -2139,8 +2135,8 @@ msgid ""
 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate "
 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/"
 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide "
-"well-documented Advanced Programming Interfaces (APIs) to allow frictionless "
-"integrations between GNU Taler and other projects."
+"well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow "
+"frictionless integrations between GNU Taler and other projects."
 msgstr ""
 "Das Bezahlsystem soll einfach sein und für unerfahrene Nutzer intuitiv "
 "bedienbar bleiben. Diese Nutzerfreundlichkeit gilt auch für "
@@ -2370,6 +2366,30 @@ msgstr "Andere Browser"
 msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future."
 msgstr "Wallets für andere Browser werden zukünftig bereitgestellt."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a "
+#~ "href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anleitung für Exchange-Betreiber. Hier auch als <a href=\"https://";
+#~ "%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
+#~ "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anleitung der Anwendung, die Zahlungseingänge an Verkäufer prüft "
+#~ "(webbasiertes Back-Office). Hier auch als <a href=\"https://%(baseurl)s/"
+#~ "pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as "
+#~ "<a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</"
+#~ "a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anleitung zur Konfiguration und Verwendung der POS-App Taler Merchant. "
+#~ "Hier auch als <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-"
+#~ "terminal.pdf\">PDF</a>."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "News"
 #~ msgid "News:"
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 31b1587..0826430 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -248,159 +248,148 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50
+#: template/docs.html.j2:49
 msgid "Merchant API Tutorial"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:52
+#: template/docs.html.j2:51
+msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65 template/docs.html.j2:76
+#: template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:161
 #, python-format
-msgid ""
-"Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial."
-"pdf\">PDF</a>."
+msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:62
+#: template/docs.html.j2:60
 msgid "Exchange"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:64
-#, python-format
-msgid ""
-"Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:62
+msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:74
+#: template/docs.html.j2:71
 msgid "Bank Integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:76
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+#: template/docs.html.j2:73
+msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:92
+#: template/docs.html.j2:88
 msgid "Wallet"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:94
+#: template/docs.html.j2:90
 msgid ""
 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can "
 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler wallet "
 "Web site</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:104
+#: template/docs.html.j2:100
 msgid "Back office"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:106
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:102
+msgid "Manual to run the back-office Web application."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:111
 msgid "Merchant POS Terminal"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:118
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as <a "
-"href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:113
+msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:128
+#: template/docs.html.j2:122
 msgid "Cashier"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:130
+#: template/docs.html.j2:124
 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:141
+#: template/docs.html.j2:135
 msgid "Internals"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:152
+#: template/docs.html.j2:146
 msgid "HTTP API"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:154
+#: template/docs.html.j2:148
 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:162
+#: template/docs.html.j2:156
 msgid "Onboarding"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:164
-msgid ""
-"Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available as"
+#: template/docs.html.j2:158
+msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:177
+#: template/docs.html.j2:170
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:188
+#: template/docs.html.j2:181
 msgid "Mailing List"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:190
+#: template/docs.html.j2:183
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:196
+#: template/docs.html.j2:189
 msgid "IRC"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:198
+#: template/docs.html.j2:191
 msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:204
+#: template/docs.html.j2:197
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:206
+#: template/docs.html.j2:199
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:216
+#: template/docs.html.j2:209
 msgid "Code"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:228
+#: template/docs.html.j2:221
 msgid "Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:230
+#: template/docs.html.j2:223
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:236
+#: template/docs.html.j2:229
 msgid "lcov results"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:238
+#: template/docs.html.j2:231
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:244
+#: template/docs.html.j2:237
 msgid "Continuous integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:246
+#: template/docs.html.j2:239
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 
@@ -1565,8 +1554,8 @@ msgid ""
 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate "
 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/"
 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide "
-"well-documented Advanced Programming Interfaces (APIs) to allow frictionless "
-"integrations between GNU Taler and other projects."
+"well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow "
+"frictionless integrations between GNU Taler and other projects."
 msgstr ""
 
 #: template/principles.html.j2:157
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 9249fb9..7496981 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-12 22:46+0000\n"
 "Last-Translator: Javier Sepulveda <javier.sepulveda@uv.es>\n"
 "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -288,62 +288,61 @@ msgid "Merchant Backend Administration"
 msgstr "Panel de administración de comerciante"
 
 #: template/docs.html.j2:40
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
+#| "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgid ""
 "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgstr ""
 "Tutorial y manual para operar como vendedor. También disponible en <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:50
+#: template/docs.html.j2:49
 msgid "Merchant API Tutorial"
 msgstr "Tutorial API vendedor"
 
-#: template/docs.html.j2:52
+#: template/docs.html.j2:51
+#, fuzzy
+#| msgid "Merchants process payments using the Taler backend:"
+msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
+msgstr "Procesamiento de pagos de comerciantes usando el backend de Taler:"
+
+#: template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65 template/docs.html.j2:76
+#: template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:161
 #, python-format
-msgid ""
-"Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial."
-"pdf\">PDF</a>."
+msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
 msgstr ""
-"Tutorial para procesar pagos con Taler usando la API de vendedor. También "
-"disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial."
-"pdf\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:62
+#: template/docs.html.j2:60
 msgid "Exchange"
 msgstr "Banco"
 
-#: template/docs.html.j2:64
-#, python-format
-msgid ""
-"Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:62
+msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
 msgstr ""
-"Manual del operador para el exchange de GNU Taler. También disponible en <a "
-"href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:74
+#: template/docs.html.j2:71
 msgid "Bank Integration"
 msgstr "Integración Bancaria"
 
-#: template/docs.html.j2:76
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+#: template/docs.html.j2:73
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
+#| "available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf"
+#| "\">PDF</a>."
+msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
 msgstr ""
-"Manual para integrar estrechamente Taler con aplicaciones bancarias. También "
-"disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+"Manual para integrar estrechamente Taler con aplicaciones bancarias."
 
-#: template/docs.html.j2:92
+#: template/docs.html.j2:88
 msgid "Wallet"
 msgstr "Cartera"
 
-#: template/docs.html.j2:94
+#: template/docs.html.j2:90
 msgid ""
 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can "
 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler wallet "
@@ -353,120 +352,111 @@ msgstr ""
 "descargar los binarios pre-empaquetados desde <a href=\"wallet.html\">la "
 "página Web de Taler</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:104
+#: template/docs.html.j2:100
 msgid "Back office"
 msgstr "Panel de control interno"
 
-#: template/docs.html.j2:106
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:102
+msgid "Manual to run the back-office Web application."
 msgstr ""
-"Manual para ejecutar el panel de control de la aplicación Web. También "
-"disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf"
-"\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:111
 msgid "Merchant POS Terminal"
 msgstr "Terminal POS de vendedor"
 
-#: template/docs.html.j2:118
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as <a "
-"href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:113
+msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
 msgstr ""
-"Manual para configurar y usar la app de punto de venta. También disponible "
-"en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</"
-"a>."
 
-#: template/docs.html.j2:128
+#: template/docs.html.j2:122
 msgid "Cashier"
 msgstr "Cajero"
 
-#: template/docs.html.j2:130
+#: template/docs.html.j2:124
 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
 msgstr "Una aplicación para coger en efectivo y repartir efectivo electrónico."
 
-#: template/docs.html.j2:141
+#: template/docs.html.j2:135
 msgid "Internals"
 msgstr "Internos"
 
-#: template/docs.html.j2:152
+#: template/docs.html.j2:146
 msgid "HTTP API"
 msgstr "API HTTP"
 
-#: template/docs.html.j2:154
+#: template/docs.html.j2:148
 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
 msgstr "Referencia para la API basada en HTTP para componentes de Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:162
+#: template/docs.html.j2:156
 msgid "Onboarding"
 msgstr "A bordo"
 
-#: template/docs.html.j2:164
-msgid ""
-"Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available as"
+#: template/docs.html.j2:158
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available "
+#| "as"
+msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 "Una descripción de nuestra instalación taler.net y como contribuir. También "
 "disponible en"
 
-#: template/docs.html.j2:177
+#: template/docs.html.j2:170
 msgid "Community"
 msgstr "Comunidad"
 
-#: template/docs.html.j2:188
+#: template/docs.html.j2:181
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Lista de correo"
 
-#: template/docs.html.j2:190
+#: template/docs.html.j2:183
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "La lista de correo oficial de GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:196
+#: template/docs.html.j2:189
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:198
+#: template/docs.html.j2:191
 msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgstr "Nuestro canal IRC en freenode es #taler."
 
-#: template/docs.html.j2:204
+#: template/docs.html.j2:197
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Rastreador de errores"
 
-#: template/docs.html.j2:206
+#: template/docs.html.j2:199
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr "Nuestro rastreador de errores y solicitud de características."
 
-#: template/docs.html.j2:216
+#: template/docs.html.j2:209
 msgid "Code"
 msgstr "Código"
 
-#: template/docs.html.j2:228
+#: template/docs.html.j2:221
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Repositorios Git"
 
-#: template/docs.html.j2:230
+#: template/docs.html.j2:223
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Repositorios Git para todo GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:236
+#: template/docs.html.j2:229
 msgid "lcov results"
 msgstr "Resultados lcov"
 
-#: template/docs.html.j2:238
+#: template/docs.html.j2:231
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 "Muestra los resultados del análisis de cobertura de código para nuestro "
 "paquete de pruebas."
 
-#: template/docs.html.j2:244
+#: template/docs.html.j2:237
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Integración continua"
 
-#: template/docs.html.j2:246
+#: template/docs.html.j2:239
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr "La integración continua y despliegue es manejado por nuestro Buildbot."
 
@@ -2078,8 +2068,8 @@ msgid ""
 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate "
 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/"
 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide "
-"well-documented Advanced Programming Interfaces (APIs) to allow frictionless "
-"integrations between GNU Taler and other projects."
+"well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow "
+"frictionless integrations between GNU Taler and other projects."
 msgstr ""
 "GNU Taler debe ser usable por clientes no expertos incluyendo usuarios "
 "finales de la cartera GNU Taler, los comerciantes que deseen aceptar pagos "
@@ -2253,6 +2243,39 @@ msgstr "Otros navegadores"
 msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future."
 msgstr "Carteras para otros navegadores serán provistas en un futuro próximo."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. "
+#~ "Also available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-"
+#~ "tutorial.pdf\">PDF</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tutorial para procesar pagos con Taler usando la API de vendedor. También "
+#~ "disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-"
+#~ "tutorial.pdf\">PDF</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a "
+#~ "href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Manual del operador para el exchange de GNU Taler. También disponible en "
+#~ "<a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
+#~ "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Manual para ejecutar el panel de control de la aplicación Web. También "
+#~ "disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual."
+#~ "pdf\">PDF</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as "
+#~ "<a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</"
+#~ "a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Manual para configurar y usar la app de punto de venta. También "
+#~ "disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-"
+#~ "terminal.pdf\">PDF</a>."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "News"
 #~ msgid "News:"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index c061635..6c2c5fb 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-17 12:56+0000\n"
 "Last-Translator: pitchum <pitchum@gramaton.org>\n"
 "Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -291,63 +291,66 @@ msgid "Merchant Backend Administration"
 msgstr "Administration du système interne du commerçant"
 
 #: template/docs.html.j2:40
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
+#| "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgid ""
 "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgstr ""
 "Tutoriel et manuel pour l'exploitation d'un commerce. Également disponible "
-"en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"en <a href=\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:50
+#: template/docs.html.j2:49
 msgid "Merchant API Tutorial"
 msgstr "Tutoriel pour l'API du commerçant"
 
-#: template/docs.html.j2:52
-#, python-format
-msgid ""
-"Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial."
-"pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. "
+#| "Also available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-"
+#| "tutorial.pdf\">PDF</a>."
+msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
 msgstr ""
 "Tutoriel pour traiter des paiements à travers l'API du système interne du "
-"commerçant. Également disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-"
-"merchant-api-tutorial.pdf\">PDF</a>."
+"commerçant."
 
-#: template/docs.html.j2:62
+#: template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65 template/docs.html.j2:76
+#: template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:161
+#, python-format
+msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:60
 msgid "Exchange"
 msgstr "Bureau de change"
 
-#: template/docs.html.j2:64
-#, python-format
-msgid ""
-"Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:62
+msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
 msgstr ""
-"Manuel d'exploitation pour un bureau de change GNU Taler. Également "
-"disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf"
-"\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:74
+#: template/docs.html.j2:71
 msgid "Bank Integration"
 msgstr "Intégration des banques"
 
-#: template/docs.html.j2:76
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+#: template/docs.html.j2:73
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
+#| "available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf"
+#| "\">PDF</a>."
+msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
 msgstr ""
-"Manuel pour intégrer Taler à des applications bancaires. Également "
-"disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+"Manuel pour intégrer Taler à des applications bancaires."
 
-#: template/docs.html.j2:92
+#: template/docs.html.j2:88
 msgid "Wallet"
 msgstr "Porte-monnaie"
 
-#: template/docs.html.j2:94
+#: template/docs.html.j2:90
 msgid ""
 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can "
 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler wallet "
@@ -357,125 +360,116 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez télécharger des exécutables pré-compilés sur le site Web du <a "
 "href=\"wallet.html\">porte-monnaie Taler</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:104
+#: template/docs.html.j2:100
 msgid "Back office"
 msgstr "Arrière boutique"
 
-#: template/docs.html.j2:106
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:102
+msgid "Manual to run the back-office Web application."
 msgstr ""
-"Manuel pour faire fonctionner l'application Web d'arrière boutique. "
-"Également disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-"
-"manual.pdf\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:111
 msgid "Merchant POS Terminal"
 msgstr "Terminal de point de vente commerçant"
 
-#: template/docs.html.j2:118
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as <a "
-"href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:113
+msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
 msgstr ""
-"Manuel pour configurer et utiliser l'appli de point de vente. Également "
-"disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal."
-"pdf\">PDF</a>."
 
-#: template/docs.html.j2:128
+#: template/docs.html.j2:122
 #, fuzzy
 msgid "Cashier"
 msgstr "Caisse enregistreuse"
 
-#: template/docs.html.j2:130
+#: template/docs.html.j2:124
 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
 msgstr ""
 "Une application pour encaisser des espèces et rendre de la monnaie "
 "électronique."
 
-#: template/docs.html.j2:141
+#: template/docs.html.j2:135
 msgid "Internals"
 msgstr "Pour les membres du projet"
 
-#: template/docs.html.j2:152
+#: template/docs.html.j2:146
 msgid "HTTP API"
 msgstr "API HTTP"
 
-#: template/docs.html.j2:154
+#: template/docs.html.j2:148
 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
 msgstr "Manuel de référence de l'API HTTP pour les composants Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:162
+#: template/docs.html.j2:156
 msgid "Onboarding"
 msgstr "Embarquer"
 
-#: template/docs.html.j2:164
-msgid ""
-"Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available as"
+#: template/docs.html.j2:158
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available "
+#| "as"
+msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 "Description de notre déploiement de taler.net et comment contribuer. "
 "Également disponible en"
 
-#: template/docs.html.j2:177
+#: template/docs.html.j2:170
 msgid "Community"
 msgstr "Communauté"
 
-#: template/docs.html.j2:188
+#: template/docs.html.j2:181
 msgid "Mailing List"
 msgstr "Liste de diffusion"
 
-#: template/docs.html.j2:190
+#: template/docs.html.j2:183
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "La liste de diffusion GNU Taler officielle."
 
-#: template/docs.html.j2:196
+#: template/docs.html.j2:189
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: template/docs.html.j2:198
+#: template/docs.html.j2:191
 msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgstr "Notre salon de discussion IRC est #taler sur freenode."
 
-#: template/docs.html.j2:204
+#: template/docs.html.j2:197
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr "Bug Tracker"
 
-#: template/docs.html.j2:206
+#: template/docs.html.j2:199
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 "Notre gestionnaire de suivi pour les bogues et les demandes de "
 "fonctionnalités."
 
-#: template/docs.html.j2:216
+#: template/docs.html.j2:209
 msgid "Code"
 msgstr "Code"
 
-#: template/docs.html.j2:228
+#: template/docs.html.j2:221
 msgid "Git repositories"
 msgstr "Dépôts Git"
 
-#: template/docs.html.j2:230
+#: template/docs.html.j2:223
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr "Dépôts Git pour l'ensemble de GNU Taler."
 
-#: template/docs.html.j2:236
+#: template/docs.html.j2:229
 msgid "lcov results"
 msgstr "Résultats lcov"
 
-#: template/docs.html.j2:238
+#: template/docs.html.j2:231
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 "Présente les résultats d'analyse de couverture de code pour notre jeu de "
 "tests."
 
-#: template/docs.html.j2:244
+#: template/docs.html.j2:237
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "Intégration continue"
 
-#: template/docs.html.j2:246
+#: template/docs.html.j2:239
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 "L'intégration continue et le déploiement sont contrôlés par notre Buildbot."
@@ -1889,8 +1883,8 @@ msgid ""
 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate "
 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/"
 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide "
-"well-documented Advanced Programming Interfaces (APIs) to allow frictionless "
-"integrations between GNU Taler and other projects."
+"well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow "
+"frictionless integrations between GNU Taler and other projects."
 msgstr ""
 "GNU Taler doit être utilisable par des clients non-experts, notamment les "
 "utilisateurs finaux du porte-monnaie GNU Taler, les commerçants qui "
@@ -2082,6 +2076,31 @@ msgstr ""
 "Les porte-monnaies pour d'autres navigateurs seront rendus disponibles dès "
 "que possible."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a "
+#~ "href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Manuel d'exploitation pour un bureau de change GNU Taler. Également "
+#~ "disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf"
+#~ "\">PDF</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
+#~ "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Manuel pour faire fonctionner l'application Web d'arrière boutique. "
+#~ "Également disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-"
+#~ "backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as "
+#~ "<a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</"
+#~ "a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Manuel pour configurer et utiliser l'appli de point de vente. Également "
+#~ "disponible en <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-"
+#~ "terminal.pdf\">PDF</a>."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "News"
 #~ msgid "News:"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index b0adf43..836fc51 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: it <LL@li.org>\n"
@@ -248,159 +248,148 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50
+#: template/docs.html.j2:49
 msgid "Merchant API Tutorial"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:52
+#: template/docs.html.j2:51
+msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65 template/docs.html.j2:76
+#: template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:161
 #, python-format
-msgid ""
-"Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial."
-"pdf\">PDF</a>."
+msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:62
+#: template/docs.html.j2:60
 msgid "Exchange"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:64
-#, python-format
-msgid ""
-"Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:62
+msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:74
+#: template/docs.html.j2:71
 msgid "Bank Integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:76
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+#: template/docs.html.j2:73
+msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:92
+#: template/docs.html.j2:88
 msgid "Wallet"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:94
+#: template/docs.html.j2:90
 msgid ""
 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can "
 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler wallet "
 "Web site</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:104
+#: template/docs.html.j2:100
 msgid "Back office"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:106
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:102
+msgid "Manual to run the back-office Web application."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:111
 msgid "Merchant POS Terminal"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:118
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as <a "
-"href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:113
+msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:128
+#: template/docs.html.j2:122
 msgid "Cashier"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:130
+#: template/docs.html.j2:124
 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:141
+#: template/docs.html.j2:135
 msgid "Internals"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:152
+#: template/docs.html.j2:146
 msgid "HTTP API"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:154
+#: template/docs.html.j2:148
 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:162
+#: template/docs.html.j2:156
 msgid "Onboarding"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:164
-msgid ""
-"Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available as"
+#: template/docs.html.j2:158
+msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:177
+#: template/docs.html.j2:170
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:188
+#: template/docs.html.j2:181
 msgid "Mailing List"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:190
+#: template/docs.html.j2:183
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:196
+#: template/docs.html.j2:189
 msgid "IRC"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:198
+#: template/docs.html.j2:191
 msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:204
+#: template/docs.html.j2:197
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:206
+#: template/docs.html.j2:199
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:216
+#: template/docs.html.j2:209
 msgid "Code"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:228
+#: template/docs.html.j2:221
 msgid "Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:230
+#: template/docs.html.j2:223
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:236
+#: template/docs.html.j2:229
 msgid "lcov results"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:238
+#: template/docs.html.j2:231
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:244
+#: template/docs.html.j2:237
 msgid "Continuous integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:246
+#: template/docs.html.j2:239
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 
@@ -1565,8 +1554,8 @@ msgid ""
 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate "
 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/"
 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide "
-"well-documented Advanced Programming Interfaces (APIs) to allow frictionless "
-"integrations between GNU Taler and other projects."
+"well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow "
+"frictionless integrations between GNU Taler and other projects."
 msgstr ""
 
 #: template/principles.html.j2:157
diff --git a/locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po
index 2c3bdf4..473824d 100644
--- a/locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-25 22:16+0000\n"
 "Last-Translator: Maki Konno <maki.7719@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -267,165 +267,154 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50
+#: template/docs.html.j2:49
 msgid "Merchant API Tutorial"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:52
+#: template/docs.html.j2:51
+msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65 template/docs.html.j2:76
+#: template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:161
 #, python-format
-msgid ""
-"Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial."
-"pdf\">PDF</a>."
+msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:62
+#: template/docs.html.j2:60
 msgid "Exchange"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:64
-#, python-format
-msgid ""
-"Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:62
+msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:74
+#: template/docs.html.j2:71
 msgid "Bank Integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:76
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+#: template/docs.html.j2:73
+msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:92
+#: template/docs.html.j2:88
 msgid "Wallet"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:94
+#: template/docs.html.j2:90
 msgid ""
 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can "
 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler wallet "
 "Web site</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:104
+#: template/docs.html.j2:100
 msgid "Back office"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:106
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:102
+msgid "Manual to run the back-office Web application."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:111
 msgid "Merchant POS Terminal"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:118
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as <a "
-"href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:113
+msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:128
+#: template/docs.html.j2:122
 msgid "Cashier"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:130
+#: template/docs.html.j2:124
 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:141
+#: template/docs.html.j2:135
 msgid "Internals"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:152
+#: template/docs.html.j2:146
 msgid "HTTP API"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:154
+#: template/docs.html.j2:148
 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:162
+#: template/docs.html.j2:156
 msgid "Onboarding"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:164
-msgid ""
-"Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available as"
+#: template/docs.html.j2:158
+msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:177
+#: template/docs.html.j2:170
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:188
+#: template/docs.html.j2:181
 #, fuzzy
 #| msgid "The mailing list"
 msgid "Mailing List"
 msgstr "送り先"
 
-#: template/docs.html.j2:190
+#: template/docs.html.j2:183
 #, fuzzy
 #| msgid "The mailing list"
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr "送り先"
 
-#: template/docs.html.j2:196
+#: template/docs.html.j2:189
 msgid "IRC"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:198
+#: template/docs.html.j2:191
 msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:204
+#: template/docs.html.j2:197
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:206
+#: template/docs.html.j2:199
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:216
+#: template/docs.html.j2:209
 msgid "Code"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:228
+#: template/docs.html.j2:221
 msgid "Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:230
+#: template/docs.html.j2:223
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:236
+#: template/docs.html.j2:229
 msgid "lcov results"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:238
+#: template/docs.html.j2:231
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:244
+#: template/docs.html.j2:237
 #, fuzzy
 #| msgid "Contact information"
 msgid "Continuous integration"
 msgstr "連絡先"
 
-#: template/docs.html.j2:246
+#: template/docs.html.j2:239
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 
@@ -1590,8 +1579,8 @@ msgid ""
 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate "
 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/"
 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide "
-"well-documented Advanced Programming Interfaces (APIs) to allow frictionless "
-"integrations between GNU Taler and other projects."
+"well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow "
+"frictionless integrations between GNU Taler and other projects."
 msgstr ""
 
 #: template/principles.html.j2:157
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index ec6ca5d..e00264e 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-01 20:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.1\n"
 
 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "GNU Taler"
@@ -250,14 +250,10 @@ msgid "Merchant Backend Administration"
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:40
-msgid "Tutorial and manual for operating a merchant."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:43 template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65
-#: template/docs.html.j2:76 template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
-#: template/docs.html.j2:161
 #, python-format
-msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
+msgid ""
+"Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a "
+"href=\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
 #: template/docs.html.j2:49
@@ -268,6 +264,13 @@ msgstr ""
 msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
 msgstr ""
 
+#: template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65 template/docs.html.j2:76
+#: template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:161
+#, python-format
+msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
+msgstr ""
+
 #: template/docs.html.j2:60
 msgid "Exchange"
 msgstr ""
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index d60d245..201ea79 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU taler master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-28 15:27-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -253,159 +253,148 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50
+#: template/docs.html.j2:49
 msgid "Merchant API Tutorial"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:52
+#: template/docs.html.j2:51
+msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65 template/docs.html.j2:76
+#: template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:161
 #, python-format
-msgid ""
-"Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial."
-"pdf\">PDF</a>."
+msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:62
+#: template/docs.html.j2:60
 msgid "Exchange"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:64
-#, python-format
-msgid ""
-"Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:62
+msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:74
+#: template/docs.html.j2:71
 msgid "Bank Integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:76
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+#: template/docs.html.j2:73
+msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:92
+#: template/docs.html.j2:88
 msgid "Wallet"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:94
+#: template/docs.html.j2:90
 msgid ""
 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can "
 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler wallet "
 "Web site</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:104
+#: template/docs.html.j2:100
 msgid "Back office"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:106
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:102
+msgid "Manual to run the back-office Web application."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:111
 msgid "Merchant POS Terminal"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:118
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as <a "
-"href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:113
+msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:128
+#: template/docs.html.j2:122
 msgid "Cashier"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:130
+#: template/docs.html.j2:124
 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:141
+#: template/docs.html.j2:135
 msgid "Internals"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:152
+#: template/docs.html.j2:146
 msgid "HTTP API"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:154
+#: template/docs.html.j2:148
 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:162
+#: template/docs.html.j2:156
 msgid "Onboarding"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:164
-msgid ""
-"Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available as"
+#: template/docs.html.j2:158
+msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:177
+#: template/docs.html.j2:170
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:188
+#: template/docs.html.j2:181
 msgid "Mailing List"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:190
+#: template/docs.html.j2:183
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:196
+#: template/docs.html.j2:189
 msgid "IRC"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:198
+#: template/docs.html.j2:191
 msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:204
+#: template/docs.html.j2:197
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:206
+#: template/docs.html.j2:199
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:216
+#: template/docs.html.j2:209
 msgid "Code"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:228
+#: template/docs.html.j2:221
 msgid "Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:230
+#: template/docs.html.j2:223
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:236
+#: template/docs.html.j2:229
 msgid "lcov results"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:238
+#: template/docs.html.j2:231
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:244
+#: template/docs.html.j2:237
 msgid "Continuous integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:246
+#: template/docs.html.j2:239
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 
@@ -1570,8 +1559,8 @@ msgid ""
 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate "
 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/"
 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide "
-"well-documented Advanced Programming Interfaces (APIs) to allow frictionless "
-"integrations between GNU Taler and other projects."
+"well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow "
+"frictionless integrations between GNU Taler and other projects."
 msgstr ""
 
 #: template/principles.html.j2:157
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 0344d91..e869a74 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 23:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-12-29 11:14+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
@@ -254,159 +254,148 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50
+#: template/docs.html.j2:49
 msgid "Merchant API Tutorial"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:52
+#: template/docs.html.j2:51
+msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:54 template/docs.html.j2:65 template/docs.html.j2:76
+#: template/docs.html.j2:105 template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:161
 #, python-format
-msgid ""
-"Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial."
-"pdf\">PDF</a>."
+msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:62
+#: template/docs.html.j2:60
 msgid "Exchange"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:64
-#, python-format
-msgid ""
-"Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:62
+msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:74
+#: template/docs.html.j2:71
 msgid "Bank Integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:76
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also "
-"available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</"
-"a>."
+#: template/docs.html.j2:73
+msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:92
+#: template/docs.html.j2:88
 msgid "Wallet"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:94
+#: template/docs.html.j2:90
 msgid ""
 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can "
 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler wallet "
 "Web site</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:104
+#: template/docs.html.j2:100
 msgid "Back office"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:106
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href="
-"\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:102
+msgid "Manual to run the back-office Web application."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:116
+#: template/docs.html.j2:111
 msgid "Merchant POS Terminal"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:118
-#, python-format
-msgid ""
-"Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as <a "
-"href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</a>."
+#: template/docs.html.j2:113
+msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:128
+#: template/docs.html.j2:122
 msgid "Cashier"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:130
+#: template/docs.html.j2:124
 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:141
+#: template/docs.html.j2:135
 msgid "Internals"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:152
+#: template/docs.html.j2:146
 msgid "HTTP API"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:154
+#: template/docs.html.j2:148
 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:162
+#: template/docs.html.j2:156
 msgid "Onboarding"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:164
-msgid ""
-"Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available as"
+#: template/docs.html.j2:158
+msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:177
+#: template/docs.html.j2:170
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:188
+#: template/docs.html.j2:181
 msgid "Mailing List"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:190
+#: template/docs.html.j2:183
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:196
+#: template/docs.html.j2:189
 msgid "IRC"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:198
+#: template/docs.html.j2:191
 msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:204
+#: template/docs.html.j2:197
 msgid "Bug Tracker"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:206
+#: template/docs.html.j2:199
 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:216
+#: template/docs.html.j2:209
 msgid "Code"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:228
+#: template/docs.html.j2:221
 msgid "Git repositories"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:230
+#: template/docs.html.j2:223
 msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:236
+#: template/docs.html.j2:229
 msgid "lcov results"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:238
+#: template/docs.html.j2:231
 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:244
+#: template/docs.html.j2:237
 msgid "Continuous integration"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:246
+#: template/docs.html.j2:239
 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
 msgstr ""
 
@@ -1571,8 +1560,8 @@ msgid ""
 "Taler must follow best-practices usability guidelines and incorporate "
 "feedback from experts and users. Free/Libre software also requires Free/"
 "Libre documentation to allow for informed choices. GNU Taler must provide "
-"well-documented Advanced Programming Interfaces (APIs) to allow frictionless "
-"integrations between GNU Taler and other projects."
+"well-documented Application Programming Interfaces (APIs) to allow "
+"frictionless integrations between GNU Taler and other projects."
 msgstr ""
 
 #: template/principles.html.j2:157
diff --git a/make_site.py b/make_site.py
index c7d2615..3397844 100755
--- a/make_site.py
+++ b/make_site.py
@@ -27,6 +27,7 @@ env = 
jinja2.Environment(loader=jinja2.FileSystemLoader(str(PurePath(__file__).p
                          trim_blocks=True,
                          undefined=jinja2.StrictUndefined,
                          autoescape=False)
+env.newstyle_gettext = True
 
 if len(sys.argv) >= 2 and sys.argv[1] == "-vv":
     DEBUG=1
diff --git a/template/docs.html.j2 b/template/docs.html.j2
index a8c01bb..bf564bd 100644
--- a/template/docs.html.j2
+++ b/template/docs.html.j2
@@ -37,10 +37,10 @@
       <img src="{{ url('icons/icon-backend.svg') }}" height=60>
       <h3>{{ _("Merchant Backend Administration")}}</h3>
       </a>
-      {% trans %}
+      {% trans docshost=siteconfitem['docshost'] %}
         Tutorial and manual for operating a merchant.
+        Also available as <a href="https://{{ docshost 
}}/pdf/taler-merchant-manual.pdf">PDF</a>.
       {% endtrans %}
-      {{ gettext('Also available as <a 
href="%(link)s">PDF</a>.')|format(link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/taler-merchant-manual.pdf") }}
     </div>
 
     <div class="col-3">
@@ -51,7 +51,7 @@
       {% trans %}
         Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API.
       {% endtrans %}
-      {{ gettext('Also available as <a 
href="%(link)s">PDF</a>.')|format(link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/taler-merchant-api-tutorial.pdf") }}
+      {{ gettext('Also available as <a href="%(link)s">PDF</a>.', 
link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/taler-merchant-api-tutorial.pdf") }}
     </div>
 
     <div class="col-3">
@@ -62,7 +62,7 @@
       {% trans %}
         Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange.
       {% endtrans %}
-      {{ gettext('Also available as <a 
href="%(link)s">PDF</a>.')|format(link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/taler-exchange-manual.pdf") }}
+      {{ gettext('Also available as <a href="%(link)s">PDF</a>.', 
link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + "/pdf/taler-exchange-manual.pdf") 
}}
     </div>
 
     <div class="col-3">
@@ -73,7 +73,7 @@
       {% trans %}
         Manual for tightly integrating Taler with banking applications.
       {% endtrans %}
-      {{ gettext('Also available as <a 
href="%(link)s">PDF</a>.')|format(link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/taler-bank-manual.pdf") }}
+      {{ gettext('Also available as <a href="%(link)s">PDF</a>.', 
link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + "/pdf/taler-bank-manual.pdf") }}
     </div>
   </div>
 
@@ -102,7 +102,7 @@
       {% trans %}
         Manual to run the back-office Web application.
       {% endtrans %}
-      {{ gettext('Also available as <a 
href="%(link)s">PDF</a>.')|format(link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/taler-backoffice-manual.pdf") }}
+      {{ gettext('Also available as <a href="%(link)s">PDF</a>.', 
link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/taler-backoffice-manual.pdf") }}
     </div>
 
     <div class="col-3">
@@ -113,7 +113,7 @@
       {% trans %}
         Manual for configuring and using the point of sale app.
       {% endtrans %}
-      {{ gettext('Also available as <a 
href="%(link)s">PDF</a>.')|format(link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf") }}
+      {{ gettext('Also available as <a href="%(link)s">PDF</a>.', 
link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf") }}
     </div>
 
     <div class="col-3">
@@ -158,7 +158,7 @@
       {% trans %}
         Description of our taler.net setup and how to contribute.
       {% endtrans %}
-      {{ gettext('Also available as <a 
href="%(link)s">PDF</a>.')|format(link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + 
"/pdf/developers-manual.pdf") }}
+      {{ gettext('Also available as <a href="%(link)s">PDF</a>.', 
link="https://"; + siteconfitem['docshost'] + "/pdf/developers-manual.pdf") }}
     </div>
   </div>
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]