[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[GNUnet-SVN] r4300 - in GNUnet: contrib po
From: |
grothoff |
Subject: |
[GNUnet-SVN] r4300 - in GNUnet: contrib po |
Date: |
Sun, 14 Jan 2007 09:42:59 -0800 (PST) |
Author: grothoff
Date: 2007-01-14 09:39:26 -0800 (Sun, 14 Jan 2007)
New Revision: 4300
Modified:
GNUnet/contrib/doxygen
GNUnet/po/GNUnet.pot
GNUnet/po/de.po
GNUnet/po/es.po
GNUnet/po/rw.po
GNUnet/po/sv.po
GNUnet/po/vi.po
Log:
vers
Modified: GNUnet/contrib/doxygen
===================================================================
--- GNUnet/contrib/doxygen 2007-01-12 20:57:27 UTC (rev 4299)
+++ GNUnet/contrib/doxygen 2007-01-14 17:39:26 UTC (rev 4300)
@@ -23,7 +23,7 @@
# This could be handy for archiving the generated documentation or
# if some version control system is used.
-PROJECT_NUMBER = 0.7.0e
+PROJECT_NUMBER = 0.7.1a
# The OUTPUT_DIRECTORY tag is used to specify the (relative or absolute)
# base path where the generated documentation will be put.
Modified: GNUnet/po/GNUnet.pot
===================================================================
--- GNUnet/po/GNUnet.pot 2007-01-12 20:57:27 UTC (rev 4299)
+++ GNUnet/po/GNUnet.pot 2007-01-14 17:39:26 UTC (rev 4300)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-01 01:09-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-03 14:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -2291,17 +2291,17 @@
msgid "Cannot query the CPU usage (Win 9x)\n"
msgstr ""
-#: src/util/os/semaphore.c:217
+#: src/util/os/semaphore.c:219
#, c-format
msgid "Can't create semaphore: %i"
msgstr ""
-#: src/util/os/statuscalls.c:184 src/util/os/statuscalls.c:314
+#: src/util/os/statuscalls.c:182 src/util/os/statuscalls.c:318
#, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/os/statuscalls.c:356 src/util/os/statuscalls.c:365
+#: src/util/os/statuscalls.c:360 src/util/os/statuscalls.c:369
#, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -2351,7 +2351,7 @@
msgid "Wrong format `%s' for network: %s\n"
msgstr ""
-#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:65
+#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:72
#, c-format
msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
msgstr ""
@@ -3262,29 +3262,39 @@
msgid "`%s': unknown service: %s\n"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp6.c:377 src/transports/tcp.c:414
+#: src/transports/tcp6.c:379 src/transports/tcp.c:414
#, c-format
msgid "Failed to start transport service on port %d.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp6.c:517
+#: src/transports/tcp6.c:519
msgid "# bytes received via TCP6"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp6.c:519
+#: src/transports/tcp6.c:521
msgid "# bytes sent via TCP6"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp6.c:521
+#: src/transports/tcp6.c:523
msgid "# bytes dropped by TCP6 (outgoing)"
msgstr ""
-#: src/transports/ip6.c:110
+#: src/transports/ip6.c:104 src/transports/ip.c:85 src/transports/ip.c:145
#, c-format
+msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transports/ip6.c:134 src/transports/ip.c:115 src/transports/ip.c:235
+#, c-format
+msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transports/ip6.c:169
+#, c-format
msgid "Could not resolve `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: src/transports/ip6.c:156 src/transports/ip.c:359
+#: src/transports/ip6.c:222 src/transports/ip.c:419
#, c-format
msgid "Failed to obtain my (external) %s address!\n"
msgstr ""
@@ -3376,40 +3386,30 @@
msgid "# bytes dropped by TCP-OLD (outgoing)"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:92
+#: src/transports/ip.c:203
#, c-format
-msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transports/ip.c:150
-#, c-format
msgid ""
"Could not find interface `%s' using `%s', trying to find another interface.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:182
+#: src/transports/ip.c:279
#, c-format
-msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transports/ip.c:226
-#, c-format
msgid "Could not find an IP address for interface `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:236
+#: src/transports/ip.c:289
#, c-format
msgid ""
"There is more than one IP address specified for interface `%s'.\n"
"GNUnet will use %u.%u.%u.%u.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:257
+#: src/transports/ip.c:310
#, c-format
msgid "Could not resolve `%s' to determine our IP address: %s\n"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:289
+#: src/transports/ip.c:342
#, c-format
msgid "GNUnet now uses the IP address %u.%u.%u.%u.\n"
msgstr ""
Modified: GNUnet/po/de.po
===================================================================
--- GNUnet/po/de.po 2007-01-12 20:57:27 UTC (rev 4299)
+++ GNUnet/po/de.po 2007-01-14 17:39:26 UTC (rev 4300)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-01 01:09-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-03 14:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -2449,17 +2449,17 @@
msgid "Cannot query the CPU usage (Win 9x)\n"
msgstr "CPU Nutzung kann nicht ermittelt werden (Win 9x).\n"
-#: src/util/os/semaphore.c:217
+#: src/util/os/semaphore.c:219
#, c-format
msgid "Can't create semaphore: %i"
msgstr "Semaphore konnte nicht angelegt werden: %i"
-#: src/util/os/statuscalls.c:184 src/util/os/statuscalls.c:314
+#: src/util/os/statuscalls.c:182 src/util/os/statuscalls.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:356 src/util/os/statuscalls.c:365
+#: src/util/os/statuscalls.c:360 src/util/os/statuscalls.c:369
#, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -2514,7 +2514,7 @@
msgid "Wrong format `%s' for network: %s\n"
msgstr "Falsches Format `%s' für Netzwerk: %s\n"
-#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:65
+#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:72
#, c-format
msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
msgstr "IP des Hosts `%s' konnte nicht ermittelt werden: %s\n"
@@ -3562,32 +3562,46 @@
msgid "`%s': unknown service: %s\n"
msgstr "`%s': unbekannter Dienst: %s\n"
-#: src/transports/tcp6.c:377 src/transports/tcp.c:414
+#: src/transports/tcp6.c:379 src/transports/tcp.c:414
#, c-format
msgid "Failed to start transport service on port %d.\n"
msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
-#: src/transports/tcp6.c:517
+#: src/transports/tcp6.c:519
#, fuzzy
msgid "# bytes received via TCP6"
msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
-#: src/transports/tcp6.c:519
+#: src/transports/tcp6.c:521
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via TCP6"
msgstr "# Bytes gesendet über TCP"
-#: src/transports/tcp6.c:521
+#: src/transports/tcp6.c:523
#, fuzzy
msgid "# bytes dropped by TCP6 (outgoing)"
msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)"
-#: src/transports/ip6.c:110
+#: src/transports/ip6.c:104 src/transports/ip.c:85 src/transports/ip.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
+msgstr ""
+"Es sind keine Netzwerkgeräte in der Konfigurationsdatei in der Sektion `%s' "
+"unter `%s' definiert!\n"
+
+#: src/transports/ip6.c:134 src/transports/ip.c:115 src/transports/ip.c:235
#, c-format
+msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
+msgstr ""
+"Es konnte keine IP für das Gerät `%s' unter Verwendung von `%s' ermittelt "
+"werden.\n"
+
+#: src/transports/ip6.c:169
+#, c-format
msgid "Could not resolve `%s': %s\n"
msgstr "`%s' konnte nicht aufgelöst werden: %s\n"
-#: src/transports/ip6.c:156 src/transports/ip.c:359
+#: src/transports/ip6.c:222 src/transports/ip.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to obtain my (external) %s address!\n"
msgstr "Fehler beim Bestimmen der (externen) IP-Adresse!\n"
@@ -3693,34 +3707,20 @@
msgid "# bytes dropped by TCP-OLD (outgoing)"
msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)"
-#: src/transports/ip.c:92
+#: src/transports/ip.c:203
#, fuzzy, c-format
-msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
-msgstr ""
-"Es sind keine Netzwerkgeräte in der Konfigurationsdatei in der Sektion `%s' "
-"unter `%s' definiert!\n"
-
-#: src/transports/ip.c:150
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find interface `%s' using `%s', trying to find another interface.\n"
msgstr ""
"Gerät `%s' konnte in `%s' nicht gefunden werden, es wird versucht, ein "
"anderes Gerät zu finden.\n"
-#: src/transports/ip.c:182
+#: src/transports/ip.c:279
#, c-format
-msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
-msgstr ""
-"Es konnte keine IP für das Gerät `%s' unter Verwendung von `%s' ermittelt "
-"werden.\n"
-
-#: src/transports/ip.c:226
-#, c-format
msgid "Could not find an IP address for interface `%s'.\n"
msgstr "Es konnte keine IP-Adresse für das Gerät `%s' ermittelt werden.\n"
-#: src/transports/ip.c:236
+#: src/transports/ip.c:289
#, c-format
msgid ""
"There is more than one IP address specified for interface `%s'.\n"
@@ -3729,13 +3729,13 @@
"Es ist mehr als eine IP-Adresse für das Gerät `%s' angegeben.\n"
"GNUnet wird %u.%u.%u.%u. verwenden.\n"
-#: src/transports/ip.c:257
+#: src/transports/ip.c:310
#, c-format
msgid "Could not resolve `%s' to determine our IP address: %s\n"
msgstr ""
"`%s' konnte nicht aufgelöst werden, um unsere IP-Adresse zu ermitteln: %s\n"
-#: src/transports/ip.c:289
+#: src/transports/ip.c:342
#, c-format
msgid "GNUnet now uses the IP address %u.%u.%u.%u.\n"
msgstr "GNUnet verwendet nun die IP-Adresse %u.%u.%u.%u.\n"
Modified: GNUnet/po/es.po
===================================================================
--- GNUnet/po/es.po 2007-01-12 20:57:27 UTC (rev 4299)
+++ GNUnet/po/es.po 2007-01-14 17:39:26 UTC (rev 4300)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-01 01:09-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-03 14:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Miguel Angel Arruga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -2415,17 +2415,17 @@
msgid "Cannot query the CPU usage (Win 9x)\n"
msgstr ""
-#: src/util/os/semaphore.c:217
+#: src/util/os/semaphore.c:219
#, c-format
msgid "Can't create semaphore: %i"
msgstr "Imposible crear un semáforo: %i"
-#: src/util/os/statuscalls.c:184 src/util/os/statuscalls.c:314
+#: src/util/os/statuscalls.c:182 src/util/os/statuscalls.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Falló al pasar los datos de la interfaz de '%s' de %s:%d.\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:356 src/util/os/statuscalls.c:365
+#: src/util/os/statuscalls.c:360 src/util/os/statuscalls.c:369
#, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -2476,7 +2476,7 @@
msgid "Wrong format `%s' for network: %s\n"
msgstr "Formato '%s' erróneo para la red: %s\n"
-#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:65
+#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:72
#, c-format
msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
msgstr "Imposible encontrar la IP del host '%s': %s\n"
@@ -3515,32 +3515,42 @@
msgid "`%s': unknown service: %s\n"
msgstr "'%s': servicio desconocido: %s\n"
-#: src/transports/tcp6.c:377 src/transports/tcp.c:414
+#: src/transports/tcp6.c:379 src/transports/tcp.c:414
#, c-format
msgid "Failed to start transport service on port %d.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp6.c:517
+#: src/transports/tcp6.c:519
#, fuzzy
msgid "# bytes received via TCP6"
msgstr "# bytes recibidos por TCP"
-#: src/transports/tcp6.c:519
+#: src/transports/tcp6.c:521
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via TCP6"
msgstr "# bytes enviados por TCP"
-#: src/transports/tcp6.c:521
+#: src/transports/tcp6.c:523
#, fuzzy
msgid "# bytes dropped by TCP6 (outgoing)"
msgstr "# bytes omitidos por TCP (salientes)"
-#: src/transports/ip6.c:110
+#: src/transports/ip6.c:104 src/transports/ip.c:85 src/transports/ip.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
+msgstr "Ninguna interfaz especificada, usando la marcada por defecto\n"
+
+#: src/transports/ip6.c:134 src/transports/ip.c:115 src/transports/ip.c:235
#, c-format
+msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
+msgstr "Imposible obtener IP para la interfaz '%s' usando '%s'.\n"
+
+#: src/transports/ip6.c:169
+#, c-format
msgid "Could not resolve `%s': %s\n"
msgstr "Imposible resolver '%s': %s\n"
-#: src/transports/ip6.c:156 src/transports/ip.c:359
+#: src/transports/ip6.c:222 src/transports/ip.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to obtain my (external) %s address!\n"
msgstr "¡Falló al obtener mi dirección IP (externa)!\n"
@@ -3637,28 +3647,18 @@
msgid "# bytes dropped by TCP-OLD (outgoing)"
msgstr "# bytes omitidos por TCP (salientes)"
-#: src/transports/ip.c:92
+#: src/transports/ip.c:203
#, fuzzy, c-format
-msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
-msgstr "Ninguna interfaz especificada, usando la marcada por defecto\n"
-
-#: src/transports/ip.c:150
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find interface `%s' using `%s', trying to find another interface.\n"
msgstr "Imposible obtener IP para la interfaz '%s' usando '%s'.\n"
-#: src/transports/ip.c:182
+#: src/transports/ip.c:279
#, c-format
-msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
-msgstr "Imposible obtener IP para la interfaz '%s' usando '%s'.\n"
-
-#: src/transports/ip.c:226
-#, c-format
msgid "Could not find an IP address for interface `%s'.\n"
msgstr "Imposible obtener la dirección IP para la interfaz '%s'.\n"
-#: src/transports/ip.c:236
+#: src/transports/ip.c:289
#, c-format
msgid ""
"There is more than one IP address specified for interface `%s'.\n"
@@ -3667,12 +3667,12 @@
"Hay más de una dirección IP especificada para la interfaz '%s'.\n"
"GNUnet usará %u.%u.%u.%u.\n"
-#: src/transports/ip.c:257
+#: src/transports/ip.c:310
#, c-format
msgid "Could not resolve `%s' to determine our IP address: %s\n"
msgstr "Imposible resolver '%s' para determinar nuestra dirección IP: %s\n"
-#: src/transports/ip.c:289
+#: src/transports/ip.c:342
#, c-format
msgid "GNUnet now uses the IP address %u.%u.%u.%u.\n"
msgstr "GNUnet usa ahora la dirección IP %u.%u.%u.%u.\n"
Modified: GNUnet/po/rw.po
===================================================================
--- GNUnet/po/rw.po 2007-01-12 20:57:27 UTC (rev 4299)
+++ GNUnet/po/rw.po 2007-01-14 17:39:26 UTC (rev 4300)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-01 01:09-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-03 14:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -2525,17 +2525,17 @@
msgid "Cannot query the CPU usage (Win 9x)\n"
msgstr "Ikibazo# i Ikoresha:"
-#: src/util/os/semaphore.c:217
+#: src/util/os/semaphore.c:219
#, c-format
msgid "Can't create semaphore: %i"
msgstr ""
-#: src/util/os/statuscalls.c:184 src/util/os/statuscalls.c:314
+#: src/util/os/statuscalls.c:182 src/util/os/statuscalls.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Kuri Ibyatanzwe Bivuye ku"
-#: src/util/os/statuscalls.c:356 src/util/os/statuscalls.c:365
+#: src/util/os/statuscalls.c:360 src/util/os/statuscalls.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -2586,7 +2586,7 @@
msgid "Wrong format `%s' for network: %s\n"
msgstr "Imiterere kugirango urusobe"
-#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:65
+#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
msgstr "OYA Gushaka Bya Ubuturo"
@@ -3550,31 +3550,41 @@
msgid "`%s': unknown service: %s\n"
msgstr "`%s':Kitazwi Serivisi"
-#: src/transports/tcp6.c:377 src/transports/tcp.c:414
+#: src/transports/tcp6.c:379 src/transports/tcp.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start transport service on port %d.\n"
msgstr "Kuri Gutangira Serivisi ku Umuyoboro"
-#: src/transports/tcp6.c:517
+#: src/transports/tcp6.c:519
#, fuzzy
msgid "# bytes received via TCP6"
msgstr "#Bayite BYAKIRIWE Bya Ubwoko"
-#: src/transports/tcp6.c:519
+#: src/transports/tcp6.c:521
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via TCP6"
msgstr "#Bayite Yoherejwe:"
-#: src/transports/tcp6.c:521
+#: src/transports/tcp6.c:523
msgid "# bytes dropped by TCP6 (outgoing)"
msgstr ""
-#: src/transports/ip6.c:110
+#: src/transports/ip6.c:104 src/transports/ip.c:85 src/transports/ip.c:145
#, fuzzy, c-format
+msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
+msgstr "urusobe in Iboneza Icyiciro"
+
+#: src/transports/ip6.c:134 src/transports/ip.c:115 src/transports/ip.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
+msgstr "OYA kugirango ikoresha"
+
+#: src/transports/ip6.c:169
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve `%s': %s\n"
msgstr "OYA"
-#: src/transports/ip6.c:156 src/transports/ip.c:359
+#: src/transports/ip6.c:222 src/transports/ip.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to obtain my (external) %s address!\n"
msgstr "OYA Rusange Aderesi"
@@ -3697,28 +3707,18 @@
msgid "# bytes dropped by TCP-OLD (outgoing)"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:92
+#: src/transports/ip.c:203
#, fuzzy, c-format
-msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
-msgstr "urusobe in Iboneza Icyiciro"
-
-#: src/transports/ip.c:150
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find interface `%s' using `%s', trying to find another interface.\n"
msgstr "OYA Gushaka in Kuri Gushaka"
-#: src/transports/ip.c:182
+#: src/transports/ip.c:279
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
-msgstr "OYA kugirango ikoresha"
-
-#: src/transports/ip.c:226
-#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find an IP address for interface `%s'.\n"
msgstr "OYA Gushaka Aderesi kugirango"
-#: src/transports/ip.c:236
+#: src/transports/ip.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There is more than one IP address specified for interface `%s'.\n"
@@ -3747,12 +3747,12 @@
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
-#: src/transports/ip.c:257
+#: src/transports/ip.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve `%s' to determine our IP address: %s\n"
msgstr "OYA Kuri Aderesi"
-#: src/transports/ip.c:289
+#: src/transports/ip.c:342
#, c-format
msgid "GNUnet now uses the IP address %u.%u.%u.%u.\n"
msgstr ""
Modified: GNUnet/po/sv.po
===================================================================
--- GNUnet/po/sv.po 2007-01-12 20:57:27 UTC (rev 4299)
+++ GNUnet/po/sv.po 2007-01-14 17:39:26 UTC (rev 4300)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-01 01:09-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-03 14:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -2327,17 +2327,17 @@
msgid "Cannot query the CPU usage (Win 9x)\n"
msgstr "Kan inte fråga efter CPU-användning (Win 9x).\n"
-#: src/util/os/semaphore.c:217
+#: src/util/os/semaphore.c:219
#, c-format
msgid "Can't create semaphore: %i"
msgstr "Kan inte skapa semafor: %i"
-#: src/util/os/statuscalls.c:184 src/util/os/statuscalls.c:314
+#: src/util/os/statuscalls.c:182 src/util/os/statuscalls.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:356 src/util/os/statuscalls.c:365
+#: src/util/os/statuscalls.c:360 src/util/os/statuscalls.c:369
#, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -2389,7 +2389,7 @@
msgid "Wrong format `%s' for network: %s\n"
msgstr "Fel format \"%s\" för nätverk: %s\n"
-#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:65
+#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:72
#, c-format
msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
msgstr ""
@@ -3350,32 +3350,44 @@
msgid "`%s': unknown service: %s\n"
msgstr "\"%s\": okänd tjänst: %s\n"
-#: src/transports/tcp6.c:377 src/transports/tcp.c:414
+#: src/transports/tcp6.c:379 src/transports/tcp.c:414
#, c-format
msgid "Failed to start transport service on port %d.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/tcp6.c:517
+#: src/transports/tcp6.c:519
#, fuzzy
msgid "# bytes received via TCP6"
msgstr "# byte mottogs via TCP"
-#: src/transports/tcp6.c:519
+#: src/transports/tcp6.c:521
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via TCP6"
msgstr "# byte skickades via TCP"
-#: src/transports/tcp6.c:521
+#: src/transports/tcp6.c:523
#, fuzzy
msgid "# bytes dropped by TCP6 (outgoing)"
msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)"
-#: src/transports/ip6.c:110
+#: src/transports/ip6.c:104 src/transports/ip.c:85 src/transports/ip.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
+msgstr ""
+"Inga nätverksgränssnitt angivna i konfigurationssektionen \"%s\" under \"%s"
+"\"!\n"
+
+#: src/transports/ip6.c:134 src/transports/ip.c:115 src/transports/ip.c:235
#, c-format
+msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transports/ip6.c:169
+#, c-format
msgid "Could not resolve `%s': %s\n"
msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
-#: src/transports/ip6.c:156 src/transports/ip.c:359
+#: src/transports/ip6.c:222 src/transports/ip.c:419
#, c-format
msgid "Failed to obtain my (external) %s address!\n"
msgstr ""
@@ -3473,42 +3485,30 @@
msgid "# bytes dropped by TCP-OLD (outgoing)"
msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)"
-#: src/transports/ip.c:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
-msgstr ""
-"Inga nätverksgränssnitt angivna i konfigurationssektionen \"%s\" under \"%s"
-"\"!\n"
-
-#: src/transports/ip.c:150
+#: src/transports/ip.c:203
#, c-format
msgid ""
"Could not find interface `%s' using `%s', trying to find another interface.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:182
+#: src/transports/ip.c:279
#, c-format
-msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transports/ip.c:226
-#, c-format
msgid "Could not find an IP address for interface `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:236
+#: src/transports/ip.c:289
#, c-format
msgid ""
"There is more than one IP address specified for interface `%s'.\n"
"GNUnet will use %u.%u.%u.%u.\n"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:257
+#: src/transports/ip.c:310
#, c-format
msgid "Could not resolve `%s' to determine our IP address: %s\n"
msgstr ""
-#: src/transports/ip.c:289
+#: src/transports/ip.c:342
#, c-format
msgid "GNUnet now uses the IP address %u.%u.%u.%u.\n"
msgstr ""
Modified: GNUnet/po/vi.po
===================================================================
--- GNUnet/po/vi.po 2007-01-12 20:57:27 UTC (rev 4299)
+++ GNUnet/po/vi.po 2007-01-14 17:39:26 UTC (rev 4300)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-01 01:09-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-03 14:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-05 21:18+0400\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -2398,17 +2398,17 @@
msgid "Cannot query the CPU usage (Win 9x)\n"
msgstr "Không hỏi được sự sử dụng CPU (Windows 9x).\n"
-#: src/util/os/semaphore.c:217
+#: src/util/os/semaphore.c:219
#, c-format
msgid "Can't create semaphore: %i"
msgstr "Không tạo được đèn tín hiệu: %i"
-#: src/util/os/statuscalls.c:184 src/util/os/statuscalls.c:314
+#: src/util/os/statuscalls.c:182 src/util/os/statuscalls.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Thất bại khi phân tích dữ liệu giao diện từ '%s' tại %s:%d.\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:356 src/util/os/statuscalls.c:365
+#: src/util/os/statuscalls.c:360 src/util/os/statuscalls.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -2462,7 +2462,7 @@
msgid "Wrong format `%s' for network: %s\n"
msgstr "Định dạng sai '%s' cho mạng: %s\n"
-#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:65
+#: src/util/network/io.c:80 src/transports/ip6.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
msgstr "Không tìm thấy IP của máy '%s': %s\n"
@@ -3492,32 +3492,43 @@
msgid "`%s': unknown service: %s\n"
msgstr "'%s': không rõ dịch vụ: %s\n"
-#: src/transports/tcp6.c:377 src/transports/tcp.c:414
+#: src/transports/tcp6.c:379 src/transports/tcp.c:414
#, c-format
msgid "Failed to start transport service on port %d.\n"
msgstr "Chạy dịch vụ truyền tải trên cổng %d thất bại.\n"
-#: src/transports/tcp6.c:517
+#: src/transports/tcp6.c:519
#, fuzzy
msgid "# bytes received via TCP6"
msgstr "# byte nhận được qua TCP"
-#: src/transports/tcp6.c:519
+#: src/transports/tcp6.c:521
#, fuzzy
msgid "# bytes sent via TCP6"
msgstr "# Byte gửi qua TCP"
-#: src/transports/tcp6.c:521
+#: src/transports/tcp6.c:523
#, fuzzy
msgid "# bytes dropped by TCP6 (outgoing)"
msgstr "# byte loại đi bởi TCP (đi ra)"
-#: src/transports/ip6.c:110
+#: src/transports/ip6.c:104 src/transports/ip.c:85 src/transports/ip.c:145
#, fuzzy, c-format
+msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
+msgstr ""
+"Không có giao diện mạng được xác định trong cấu hình phần '%s' dưới '%s'!\n"
+
+#: src/transports/ip6.c:134 src/transports/ip.c:115 src/transports/ip.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
+msgstr "Không lấy được IP cho giao diện '%s' đang dùng '%s'.\n"
+
+#: src/transports/ip6.c:169
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve `%s': %s\n"
msgstr "Không tìm thấy '%s': %s\n"
-#: src/transports/ip6.c:156 src/transports/ip.c:359
+#: src/transports/ip6.c:222 src/transports/ip.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to obtain my (external) %s address!\n"
msgstr "Lấy địa chỉ IP (ngoài) của tôi không thành công!\n"
@@ -3616,31 +3627,20 @@
msgid "# bytes dropped by TCP-OLD (outgoing)"
msgstr "# byte loại đi bởi TCP (đi ra)"
-#: src/transports/ip.c:92
+#: src/transports/ip.c:203
#, fuzzy, c-format
-msgid "No interface specified in section `%s' under `%s'!\n"
-msgstr ""
-"Không có giao diện mạng được xác định trong cấu hình phần '%s' dưới '%s'!\n"
-
-#: src/transports/ip.c:150
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find interface `%s' using `%s', trying to find another interface.\n"
msgstr ""
"Không tìm thấy giao diện '%s' trong '%s', đang thử kết gắn tới giao diện "
"khác.\n"
-#: src/transports/ip.c:182
+#: src/transports/ip.c:279
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not obtain IP for interface `%s' using `%s'.\n"
-msgstr "Không lấy được IP cho giao diện '%s' đang dùng '%s'.\n"
-
-#: src/transports/ip.c:226
-#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find an IP address for interface `%s'.\n"
msgstr "Không tìm thấy một địa chỉ IP cho giao diện '%s'.\n"
-#: src/transports/ip.c:236
+#: src/transports/ip.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There is more than one IP address specified for interface `%s'.\n"
@@ -3649,12 +3649,12 @@
"Có vài địa chỉ IP chỉ ra cho giao diện '%s'.\n"
"GNUnet sẽ dùng %u.%u.%u.%u.\n"
-#: src/transports/ip.c:257
+#: src/transports/ip.c:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve `%s' to determine our IP address: %s\n"
msgstr "Không tìm thấy '%s' để nhận ra địa chỉ IP của chúng ta: %s\n"
-#: src/transports/ip.c:289
+#: src/transports/ip.c:342
#, c-format
msgid "GNUnet now uses the IP address %u.%u.%u.%u.\n"
msgstr "GNUnet bây giờ sử dụng địa chỉ IP %u.%u.%u.%u.\n"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [GNUnet-SVN] r4300 - in GNUnet: contrib po,
grothoff <=