[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[GNUnet-SVN] r3786 - GNUnet GNUnet/po GNUnet-docs/WWW GNUnet-docs/WWW/do
From: |
grothoff |
Subject: |
[GNUnet-SVN] r3786 - GNUnet GNUnet/po GNUnet-docs/WWW GNUnet-docs/WWW/download gnunet-gtk gnunet-gtk/po |
Date: |
Wed, 15 Nov 2006 21:48:19 -0800 (PST) |
Author: grothoff
Date: 2006-11-15 21:47:05 -0800 (Wed, 15 Nov 2006)
New Revision: 3786
Added:
GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2
GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz
GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.bz2
GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.gz
Modified:
GNUnet-docs/WWW/download.php3
GNUnet/ChangeLog
GNUnet/po/GNUnet.pot
GNUnet/po/de.po
GNUnet/po/es.po
GNUnet/po/rw.po
GNUnet/po/sv.po
GNUnet/po/vi.po
gnunet-gtk/ChangeLog
gnunet-gtk/po/de.po
gnunet-gtk/po/fr.po
gnunet-gtk/po/gnunet-gtk.pot
gnunet-gtk/po/rw.po
gnunet-gtk/po/sv.po
gnunet-gtk/po/tr.po
gnunet-gtk/po/vi.po
Log:
release
Modified: GNUnet/ChangeLog
===================================================================
--- GNUnet/ChangeLog 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/ChangeLog 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -1,3 +1,8 @@
+Wed Nov 15 23:17:36 MST 2006
+ Fixed expiration time setting. Improved bias of
+ migration towards valuable content.
+ Releasing GNUnet 0.7.1pre0.
+
Wed Nov 1 20:58:44 MST 2006
Fixed MySQL database size underreporting.
Modified: GNUnet/po/GNUnet.pot
===================================================================
--- GNUnet/po/GNUnet.pot 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/GNUnet.pot 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -1371,24 +1371,24 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
#: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1405,8 +1405,8 @@
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
@@ -1416,8 +1416,8 @@
msgid "sqlite datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
msgid "# bytes in datastore"
msgstr ""
@@ -1530,34 +1530,38 @@
msgstr ""
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
msgid "mysql datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
#, c-format
msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
msgid ""
"Failed to load MySQL database module. Check that MySQL is running and "
"configured properly!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
#, c-format
msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
#, c-format
msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr ""
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
msgstr ""
@@ -1819,36 +1823,36 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
#, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
#, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
#, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
#, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2137,112 +2141,112 @@
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
#, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
msgid "# gap requests total received"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
msgid "# gap spurious replies"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
msgid "# gap response weights"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr ""
@@ -2699,39 +2703,39 @@
"%s' under `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
#, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
#, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
"s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
msgid "# blocks migrated"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
msgid "# on-demand block migration attempts"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
msgid "AND"
@@ -3229,59 +3233,59 @@
msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
#, c-format
msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
#, c-format
msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
#, c-format
msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
#, c-format
msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
msgid "# outgoing messages dropped"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
msgid "# bytes encrypted"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
msgid "# bytes transmitted"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
msgid "# bytes received"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
msgid "# bytes decrypted"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
msgid "# bytes noise sent"
msgstr ""
@@ -3546,12 +3550,12 @@
msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
msgstr ""
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
#, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
#, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4009,28 +4013,28 @@
msgid "Configuration changed. Save?"
msgstr ""
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
msgid "(unknown connection)"
msgstr ""
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
#, c-format
msgid "Unable to save configuration file `%s':"
msgstr ""
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
msgid "Do you want to save the new configuration?"
msgstr ""
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
msgid "Unable to create user account:"
msgstr ""
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
msgid "Unable to change startup process:"
msgstr ""
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
msgstr ""
@@ -4136,7 +4140,7 @@
msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
msgstr ""
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
#, c-format
msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
msgstr ""
@@ -4166,43 +4170,43 @@
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
msgid "Internal error! (Value invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
msgid "Invalid input, expecting floating point value."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
msgid "Invalid input, expecting integer."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
msgid "Value is not in legal range."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
msgid "GNUnet Configuration"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
msgid "Do you wish to save your new configuration?"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
#, c-format
msgid ""
"\n"
"End of configuration.\n"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
#, c-format
msgid ""
"\n"
Modified: GNUnet/po/de.po
===================================================================
--- GNUnet/po/de.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/de.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -1444,24 +1444,24 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
#: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1478,8 +1478,8 @@
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr "Ungültige Daten in %s. Korrektur wird versucht (durch Löschung).\n"
@@ -1489,8 +1489,8 @@
msgid "sqlite datastore"
msgstr "sqlite Datenspeicher"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
msgid "# bytes in datastore"
msgstr "# bytes in der Datenbank"
@@ -1614,17 +1614,17 @@
msgstr "async RPC Antwort nicht empfangen.\n"
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
msgid "mysql datastore"
msgstr "mysql Datenspeicher"
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
#, c-format
msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
msgstr "Versuche, Datei `%s' für MySQL Konfiguration zu verwenden.\n"
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
msgid ""
"Failed to load MySQL database module. Check that MySQL is running and "
"configured properly!\n"
@@ -1632,19 +1632,24 @@
"Fehler beim Laden des MySQL Datenbankmoduls. Prüfen Sie, ob MySQL läuft und "
"richtig eingerichtet ist!\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
#, c-format
msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
msgstr "Verfügbarkeitstest für `%s' fehlgeschlagen bei %s:%d.\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
#, c-format
msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
msgstr "Die Datenbank konnte `%s' nicht löschen.\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
#, fuzzy
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr "# bytes in der Datenbank"
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
+#, fuzzy
msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
@@ -1926,38 +1931,38 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr "Kein Transport des Typs %d bekannt.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr "Kein Transport des Typs %d bekannt.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "Teste Transport(e) %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
#, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr ""
"Transport Bibliothek `%s' stellt nicht die benötigte Funktion '%s%s' zur "
"Verfügung.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "Verfügbare(r) Transport(e): %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr "Ich bin Peer `%s'.\n"
@@ -2254,112 +2259,112 @@
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr "Erlaubt die Kartographierung der Netzwerktopologie"
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
#, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "GAP hat ungültige Inhalte von `%s' empfangen.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
"Verdeckender Netzwerkverkehr angefordert, aber der Verkehrsdienst wurde "
"nicht geladen. Anfrage wird abgelehnt.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr "Statistiken über den Netzwerkverkehr konnten nicht ermittelt werden.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
"Gewünschter Grad an Anonymität kann nicht erreicht werden, Anfrage wird "
"ignoriert.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
msgid "# gap requests total received"
msgstr "# gap Anfragen insgesamt empfangen"
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr "# gap Anfragen mit taktischer Entscheidung: sofortiges Verwerfen"
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr "# gap Anfragen mit taktischer Entscheidung: kein Routing"
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr "# gap Anfragen mit taktischer Entscheidung: nicht Antworten"
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr "# gap Anfragen verarbeitet: versucht, der RT hinzuzufügen"
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr "# gap Anfragen verarbeitet: lokales Ergebnis"
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr "# gap Routing erfolgreich (insgesamt)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr "# gap Anfragen verworfen: Kollision in RT"
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr "#gap Anfragen weitergeleitet (jeder Knoten gezählt)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr "# gap doppelte Anfragen (unfertig)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr "# gap doppelte Anfragen, die wiederholt wurden"
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr "# gap Wiederholungs-TTL-Differenz (kummulativ)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr "#gap doppelte Antworten"
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
msgid "# gap spurious replies"
msgstr "# gap falsche Antworten"
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr "# gap Routingschächte im Moment in Verwendung"
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
#, fuzzy
msgid "# gap rewards pending"
msgstr "# gap doppelte Anfragen (unfertig)"
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
#, fuzzy
msgid "# gap response weights"
msgstr "# gap falsche Antworten"
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
@@ -2367,7 +2372,7 @@
"Verkehrsdienst konnte nicht geladen werden, GAP kann keinen verdeckenden "
"Netzwerkverkehr sicherstellen.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr "`%s' registriert Handler %d %d\n"
@@ -2887,7 +2892,7 @@
"Die Konfigurationsdatei muss ein Verzeichnis für die Speicherung von FS "
"Daten in der Sektion `%s' unter `%s' angeben.\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
#, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
@@ -2895,7 +2900,7 @@
"Deindizierter ODB Block `%s' vom Offset %llu fehlt bereits im "
"Datenspeicher.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
#, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2904,26 +2909,26 @@
"Sie müssen für `%s' in der Sektion `%s' der Konfigurationsdatei eine "
"positive Zahl angeben.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr "`%s' registriert die Client Handler %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr "Ermöglicht (anonymes) Filesharing"
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
msgid "# blocks migrated"
msgstr "# Blöcke migriert"
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
msgid "# on-demand block migration attempts"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
msgid "AND"
@@ -3442,62 +3447,62 @@
"Im Benuter-Modus laufen (um benutzerspezifische Konfigurationseinstellungen "
"zu holen"
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
#, c-format
msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
msgstr "`%s' wählte %d von %d Nachrichten aus (MTU: %d).\n"
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
#, c-format
msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
msgstr "Nachrichten Details: %u: Länge %d, Priorität: %d\n"
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
#, c-format
msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
msgstr "Nachricht von `%s' verworfen: ungültiges Format.\n"
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
#, c-format
msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
msgstr "Ungültige Sequenznummer %u <= %u, Nachricht wird verworfen.\n"
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
msgstr ""
"Empfangene Nachricht ist mehr als ein Tag alt. Nachricht wird verworfen.\n"
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
msgid "# outgoing messages dropped"
msgstr "# ausgehender Nachrichten verworfen"
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
msgstr "# Bytes ausgehender Nachrichten verworfen"
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
msgstr "# geschlossener Verbindungen (HANGUP gesendet)"
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
msgid "# bytes encrypted"
msgstr "# Bytes verschlüsselt"
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
#, fuzzy
msgid "# bytes transmitted"
msgstr "# Bytes des Typs %d übertragen"
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
#, fuzzy
msgid "# bytes received"
msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
msgid "# bytes decrypted"
msgstr "# Bytes entschlüsselt"
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
msgid "# bytes noise sent"
msgstr "# Bytes Rauschen gesendet"
@@ -3783,12 +3788,12 @@
msgstr ""
"libgcrypt hat nicht die erwartete Version (Version %s wird vorausgesetzt).\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
#, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4262,30 +4267,30 @@
"Konfiguration oder die GNUnet Version hat sich geändert. Sie müssen `%s' "
"ausführen!\n"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
#, fuzzy
msgid "(unknown connection)"
msgstr "Netzwerkverbindung"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
#, c-format
msgid "Unable to save configuration file `%s':"
msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
#, fuzzy
msgid "Do you want to save the new configuration?"
msgstr "Möchten Sie Ihre Einstellungen speichern?"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
msgid "Unable to create user account:"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Benutzerkontos:"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
msgid "Unable to change startup process:"
msgstr "Startprozeß konnte nicht geändert werden:"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
msgstr ""
@@ -4393,7 +4398,7 @@
msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
msgstr ""
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
msgstr ""
@@ -4427,45 +4432,45 @@
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
msgid "Internal error! (Value invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
msgid "Invalid input, expecting floating point value."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
msgid "Invalid input, expecting integer."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
msgid "Value is not in legal range."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
#, fuzzy
msgid "GNUnet Configuration"
msgstr "GNUnet Konfiguration"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
#, fuzzy
msgid "Do you wish to save your new configuration?"
msgstr "Möchten Sie Ihre Einstellungen speichern?"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"End of configuration.\n"
msgstr " gconfig\tGTK Konfiguration\n"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
Modified: GNUnet/po/es.po
===================================================================
--- GNUnet/po/es.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/es.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Miguel Angel Arruga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -1407,24 +1407,24 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
#: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1441,8 +1441,8 @@
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr "Datos no válidos en %s. Intentando fijar (por borrado).\n"
@@ -1452,8 +1452,8 @@
msgid "sqlite datastore"
msgstr "base de datos sqlite"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
msgid "# bytes in datastore"
msgstr "# bytes en la base de datos"
@@ -1574,17 +1574,17 @@
msgstr "respuesta RPC asíncrona no recibida.\n"
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
msgid "mysql datastore"
msgstr "base de datos mysql"
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
#, c-format
msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
msgstr "Intentando usar el fichero '%s' para la configuración de MySQL.\n"
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
msgid ""
"Failed to load MySQL database module. Check that MySQL is running and "
"configured properly!\n"
@@ -1592,18 +1592,23 @@
"Falló al cargar el modulo de la base de datos MySQL. ¡Comprueba que MySQL "
"esta ejecutandose y esta configurada correctamente!\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
#, c-format
msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
msgstr "Test de disponibilidad fallido para '%s' en %s:%d.\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
#, c-format
msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
msgstr "Falló al borrar de la base de datos %s.\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
+#, fuzzy
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr "# bytes en la base de datos"
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
msgstr ""
@@ -1876,37 +1881,37 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "Probando transporte(s) %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "Imposible inicializar la aplicación '%s'\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
#, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr ""
"La biblioteca de transporte '%s' no provee la función '%s%s' requerida.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "Transporte(s) disponible(s): %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr "Yo soy el par '%s'.\n"
@@ -2200,115 +2205,115 @@
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
#, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "GAP recibido contenido no válido de '%s'\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
msgid "myself"
msgstr "yo"
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
"Solicitada la cobertura de tráfico pero el servicio de tráfico no ha sido "
"cargado. Rechazando la petición.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr "Fallo en las estadísticas del tráfico.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
"Imposible satisfacer el nivel deseado de anonimato, ignorando la petición.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
msgid "# gap requests total received"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
msgid "# gap spurious replies"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
msgid "# gap response weights"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr "'%s' registrando manejadores %d %d\n"
@@ -2827,14 +2832,14 @@
"El fichero de configuración debe especificar un directorio para el "
"almacenamiento de los datos de FS en la sección '%s' bajo '%s'.\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr ""
"Bloque ODB '%s' desindexado del offset %llu perdido de la base de datos.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
#, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2843,26 +2848,26 @@
"Debes especificar un número positivo para '%s' en la configuración en la "
"sección '%s'.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr "'%s' registrando manejadores de clientes %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr "activa la compartición de ficheros anónima"
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
msgid "# blocks migrated"
msgstr "# blocks migrados"
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
msgid "# on-demand block migration attempts"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
msgid "AND"
@@ -3376,61 +3381,61 @@
msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
#, c-format
msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
#, c-format
msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
msgstr "Detalles del mensaje: %u: longitud %d, prioridad: %d\n"
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
#, c-format
msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
msgstr "Mensaje de '%s' descartado: formato inválido.\n"
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
#, c-format
msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
msgstr "Secuencia de números no válida %u <= %u, omitiendo mensaje.\n"
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
msgstr "Mensajes recibidos de mas de un día de antigüedad. Omitidos.\n"
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
msgid "# outgoing messages dropped"
msgstr "# mensajes salientes omitidos"
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
msgstr "# bytes de mensajes salientes omitidos"
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
msgid "# bytes encrypted"
msgstr "# bytes encriptados"
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
#, fuzzy
msgid "# bytes transmitted"
msgstr "# bytes desencriptados"
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
#, fuzzy
msgid "# bytes received"
msgstr "# bytes recibidos por TCP"
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
msgid "# bytes decrypted"
msgstr "# bytes desencriptados"
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
msgid "# bytes noise sent"
msgstr "# \"bytes-ruido\" mandados"
@@ -3704,12 +3709,12 @@
msgstr ""
"libgcrypt no está en la versión esperada (se necesita la versión %s).\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Falló al pasar los datos de la interfaz de '%s' de %s:%d.\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
#, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4177,30 +4182,30 @@
msgstr ""
"La configuración o la versión de GNUnet cambiaron. ¡Debes ejecutar '%s'!\n"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
#, fuzzy
msgid "(unknown connection)"
msgstr "Conexión de red"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
#, c-format
msgid "Unable to save configuration file `%s':"
msgstr "Imposible guardar el fichero de configuración '%s':"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
#, fuzzy
msgid "Do you want to save the new configuration?"
msgstr "¿Quieres guardar tu configuración?"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
msgid "Unable to create user account:"
msgstr "Imposible crear la cuenta de usuario:"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
msgid "Unable to change startup process:"
msgstr "Imposible cambiar el proceso de arranque:"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
msgstr ""
@@ -4308,7 +4313,7 @@
msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
msgstr ""
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
msgstr ""
@@ -4340,45 +4345,45 @@
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
msgid "Internal error! (Value invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
msgid "Invalid input, expecting floating point value."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
msgid "Invalid input, expecting integer."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
msgid "Value is not in legal range."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
#, fuzzy
msgid "GNUnet Configuration"
msgstr "Configuración de GNUnet"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
#, fuzzy
msgid "Do you wish to save your new configuration?"
msgstr "¿Quieres guardar tu configuración?"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"End of configuration.\n"
msgstr " gconfig\tConfiguración GTK\n"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
Modified: GNUnet/po/rw.po
===================================================================
--- GNUnet/po/rw.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/rw.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -1521,24 +1521,24 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
#: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1555,8 +1555,8 @@
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
@@ -1567,8 +1567,8 @@
msgid "sqlite datastore"
msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
#, fuzzy
msgid "# bytes in datastore"
msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
@@ -1686,36 +1686,41 @@
msgstr "Subiza OYA BYAKIRIWE"
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
#, fuzzy
msgid "mysql datastore"
msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
msgstr "Kuri Gukoresha IDOSIYE kugirango Iboneza"
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
msgid ""
"Failed to load MySQL database module. Check that MySQL is running and "
"configured properly!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
msgstr "kugirango ku"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
msgstr "Kuri Ibikubiyemo"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
#, fuzzy
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
+#, fuzzy
msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
msgstr "Kuri Gutangira Serivisi ku Umuyoboro"
@@ -2025,36 +2030,36 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr "Bya Ubwoko"
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr "Bya Ubwoko"
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "S"
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "OYA gutangiza Porogaramu"
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr "Isomero OYA Bya ngombwa Umumaro"
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "S"
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2381,117 +2386,117 @@
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr "urusobe"
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
#, fuzzy, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "Sibyo Ubutumwa Bivuye"
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
#, fuzzy
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr "Kuri Ikibazo# Ibyerekeye"
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
#, fuzzy
msgid "# gap requests total received"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
#, fuzzy
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
#, fuzzy
msgid "# gap spurious replies"
msgstr "#hejuru Ibibazo BYAKIRIWE"
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
#, fuzzy
msgid "# gap response weights"
msgstr "#hejuru Ibibazo BYAKIRIWE"
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr ""
@@ -3028,39 +3033,39 @@
"%s' under `%s'.\n"
msgstr "IDOSIYE bushyinguro kugirango Bya Ibyatanzwe in Icyiciro"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
#, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
"s'.\n"
msgstr "a Umubare kugirango in i Iboneza in Icyiciro"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
msgid "# blocks migrated"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
msgid "# on-demand block migration attempts"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
msgid "AND"
@@ -3576,66 +3581,66 @@
msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
msgstr "Gukoresha in Ukoresha: Ubwoko kugirango Ukoresha: Iboneza Uduciro"
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
msgstr "`%s'Byahiswemo Inyuma Bya Ubutumwa"
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
msgstr "Birambuye Uburebure By'ibanze"
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
#, fuzzy, c-format
msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
msgstr "Bivuye Sibyo Imiterere"
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
msgstr "Umubare Bya"
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
#, fuzzy
msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
msgstr "BYAKIRIWE Birenzeho UMUNSI ki/ bishaje"
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
#, fuzzy
msgid "# outgoing messages dropped"
msgstr "#Ubutumwa"
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
#, fuzzy
msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
#, fuzzy
msgid "# bytes encrypted"
msgstr "#Bayite"
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
#, fuzzy
msgid "# bytes transmitted"
msgstr "#Bayite Bya Ubwoko"
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
#, fuzzy
msgid "# bytes received"
msgstr "#Bayite BYAKIRIWE Bya Ubwoko"
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
#, fuzzy
msgid "# bytes decrypted"
msgstr "#Bayite"
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
#, fuzzy
msgid "# bytes noise sent"
msgstr "#Bayite Bya BYAKIRIWE"
@@ -3926,12 +3931,12 @@
msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
msgstr "OYA i Ikitezwe: Verisiyo Verisiyo ni Bya ngombwa"
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Kuri Ibyatanzwe Bivuye ku"
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4403,30 +4408,30 @@
msgid "Configuration changed. Save?"
msgstr "Cyangwa Verisiyo Byahinduwe Kuri Gukoresha"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
#, fuzzy
msgid "(unknown connection)"
msgstr "Imiterere Verisiyo"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to save configuration file `%s':"
msgstr "OYA Iboneza IDOSIYE"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
#, fuzzy
msgid "Do you want to save the new configuration?"
msgstr "OYA Iboneza IDOSIYE"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
msgid "Unable to create user account:"
msgstr ""
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
msgid "Unable to change startup process:"
msgstr ""
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
msgstr ""
@@ -4536,7 +4541,7 @@
msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
msgstr ""
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
msgstr "Cyangwa Verisiyo Byahinduwe Kuri Gukoresha"
@@ -4566,44 +4571,44 @@
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
msgid "Internal error! (Value invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
msgid "Invalid input, expecting floating point value."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
msgid "Invalid input, expecting integer."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
msgid "Value is not in legal range."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
#, fuzzy
msgid "GNUnet Configuration"
msgstr "A bushyinguro"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
msgid "Do you wish to save your new configuration?"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"End of configuration.\n"
msgstr "A bushyinguro"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
Modified: GNUnet/po/sv.po
===================================================================
--- GNUnet/po/sv.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/sv.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -1399,24 +1399,24 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
#: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1433,8 +1433,8 @@
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
@@ -1444,8 +1444,8 @@
msgid "sqlite datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
msgid "# bytes in datastore"
msgstr ""
@@ -1558,34 +1558,38 @@
msgstr ""
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
msgid "mysql datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
#, c-format
msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
msgstr "Försöker använda fil \"%s\" för MySQL-konfiguration.\n"
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
msgid ""
"Failed to load MySQL database module. Check that MySQL is running and "
"configured properly!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
#, c-format
msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
msgstr "Tillgänglighetstest misslyckades för \"%s\" vid %s:%d.\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
#, c-format
msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
msgstr "Databas misslyckades att ta bort \"%s\".\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr ""
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
msgstr ""
@@ -1849,36 +1853,36 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr "Ingen transport av typ %d är känd.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr "Ingen transport av typ %d är känd.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "Testar transport(er) %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
#, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "Tillgängliga transport(er): %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
#, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr "Jag är ändpunkt \"%s\".\n"
@@ -2167,112 +2171,112 @@
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr "tillåter kartläggning av nätverkstopologin"
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
#, fuzzy, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "Mottog ogiltigt \"%s\" meddelande från \"%s\".\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
msgid "# gap requests total received"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
msgid "# gap spurious replies"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
msgid "# gap response weights"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
#, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr "\"%s\" registrerar handtag %d %d\n"
@@ -2749,13 +2753,13 @@
"%s' under `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
#, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
#, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2764,26 +2768,26 @@
"Du måste ange ett positivt nummer för \"%s\" i konfigurationen i sektion \"%s"
"\".\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
#, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr "aktiverar (anonym) fildelning"
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
msgid "# blocks migrated"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
msgid "# on-demand block migration attempts"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
msgid "AND"
@@ -3287,61 +3291,61 @@
msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
msgstr "kör i klientläge (för att hämta värden från klientkonfiguration)"
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
#, c-format
msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
msgstr "\"%s\" valda %d av %d meddelanden (MTU: %d).\n"
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
#, c-format
msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
msgstr "Detaljer om meddelande: %u: längd %d, prioritet: %d\n"
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
#, c-format
msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
msgstr "Meddelande från \"%s\" kastades bort: ogiltigt format.\n"
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
#, c-format
msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
msgid "# outgoing messages dropped"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
msgid "# bytes encrypted"
msgstr "# byte krypterade"
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
#, fuzzy
msgid "# bytes transmitted"
msgstr "# byte skickade av typen %d"
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
#, fuzzy
msgid "# bytes received"
msgstr "# byte mottogs via TCP"
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
msgid "# bytes decrypted"
msgstr "# byte dekrypterade"
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
msgid "# bytes noise sent"
msgstr ""
@@ -3612,12 +3616,12 @@
msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
msgstr "libgcrypt har inte den förväntande versionen (version %s krävs).\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
#, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4087,30 +4091,30 @@
msgstr ""
"Konfiguration eller version av GNUnet ändrad. Du behöver köra \"%s\"!\n"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
#, fuzzy
msgid "(unknown connection)"
msgstr "Nätverksanslutning"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
#, c-format
msgid "Unable to save configuration file `%s':"
msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
#, fuzzy
msgid "Do you want to save the new configuration?"
msgstr "Vill du spara dina inställningar?"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
msgid "Unable to create user account:"
msgstr "Kunde inte skapa användarkonto:"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
msgid "Unable to change startup process:"
msgstr ""
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
msgstr ""
@@ -4218,7 +4222,7 @@
msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
msgstr ""
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
msgstr ""
@@ -4250,45 +4254,45 @@
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
msgid "Internal error! (Value invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
msgid "Invalid input, expecting floating point value."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
msgid "Invalid input, expecting integer."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
msgid "Value is not in legal range."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
#, fuzzy
msgid "GNUnet Configuration"
msgstr "GNUnet-konfiguration"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
#, fuzzy
msgid "Do you wish to save your new configuration?"
msgstr "Vill du spara dina inställningar?"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"End of configuration.\n"
msgstr " gconfig\tGTK-konfiguration\n"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
Modified: GNUnet/po/vi.po
===================================================================
--- GNUnet/po/vi.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet/po/vi.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 13:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-05 21:18+0400\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -1421,24 +1421,24 @@
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:138
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:145
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:423
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:765
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:781
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:791
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:816
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:827
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:884
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:971
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:982
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1046
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1062
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1072
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1096
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1107
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1119
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1182
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1194
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1242
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1257
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:734
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:750
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:760
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:785
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:796
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:853
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:940
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:951
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1015
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1031
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1041
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1065
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1076
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1088
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1151
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1163
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1211
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1226
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:44
#: src/applications/kvstore_sqlite/kv_sqlite.c:51
#: src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:46 src/util/crypto/symcipher_gcrypt.c:53
@@ -1455,8 +1455,8 @@
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:356
#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:377
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:260
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:845
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1134
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:814
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1103
#, c-format
msgid "Invalid data in %s. Trying to fix (by deletion).\n"
msgstr ""
@@ -1466,8 +1466,8 @@
msgid "sqlite datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1216
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1318
+#: src/applications/sqstore_sqlite/sqlite.c:1252
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1287
#, fuzzy
msgid "# bytes in datastore"
msgstr "# byte nhận được do nhiễu đường truyền"
@@ -1588,35 +1588,40 @@
msgstr "Không nhận được câu trả lời async của RPC.\n"
#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:261
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:846
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1135
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:815
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1104
msgid "mysql datastore"
msgstr ""
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1348
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
msgstr "Đang thử dùng tập tin '%s' cho cấu hình MySQL.\n"
-#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1371
+#: src/applications/sqstore_mysql/mysql.c:1340
msgid ""
"Failed to load MySQL database module. Check that MySQL is running and "
"configured properly!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/datastore/datastore.c:119
+#: src/applications/datastore/datastore.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Availability test failed for `%s' at %s:%d.\n"
msgstr "Thử khả năng cho '%s' không thành công tại %s: %d.\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:145
+#: src/applications/datastore/datastore.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Database failed to delete `%s'.\n"
msgstr "Cơ sở dữ liệu xóa %s không thành công.\n"
-#: src/applications/datastore/datastore.c:368
-#: src/applications/datastore/datastore.c:465
+#: src/applications/datastore/datastore.c:360
#, fuzzy
+msgid "# bytes allowed in datastore"
+msgstr "# byte nhận được do nhiễu đường truyền"
+
+#: src/applications/datastore/datastore.c:375
+#: src/applications/datastore/datastore.c:472
+#, fuzzy
msgid "Failed to load state service. Trying to do without.\n"
msgstr "Chạy dịch vụ truyền tải trên cổng %d thất bại.\n"
@@ -1889,36 +1894,36 @@
msgid "Transmission attempt failed, transport type %d unknown.\n"
msgstr "Không biết đến giao thông dạng %d.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:370
+#: src/applications/transport/transport.c:371
#, c-format
msgid "No transport of type %d known.\n"
msgstr "Không biết đến giao thông dạng %d.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:427
+#: src/applications/transport/transport.c:428
msgid "No transport succeeded in creating a hello!\n"
msgstr ""
-#: src/applications/transport/transport.c:601
+#: src/applications/transport/transport.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading transports `%s'\n"
msgstr "Đang thử nghiệm (các) truyền tải %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:621
+#: src/applications/transport/transport.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load transport plugin `%s'\n"
msgstr "Không chạy được ứng dụng '%s'\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:631
+#: src/applications/transport/transport.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport library `%s' did not provide required function '%s%s'.\n"
msgstr "Thư viện giao thông '%s' không cung cấp chức năng yêu cầu '%s%s'.\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:658
+#: src/applications/transport/transport.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded transport `%s'\n"
msgstr "(Các) truyền tải có: %s\n"
-#: src/applications/transport/transport.c:671
+#: src/applications/transport/transport.c:672
#, fuzzy, c-format
msgid "I am peer `%s'.\n"
msgstr "Tôi là một đầu peer '%s'.\n"
@@ -2215,110 +2220,110 @@
msgid "allows mapping of the network topology"
msgstr "Theo dấu vết trace hình học của mạng GNUnet."
-#: src/applications/gap/gap.c:1643
+#: src/applications/gap/gap.c:1645
#, fuzzy, c-format
msgid "GAP received invalid content from `%s'\n"
msgstr "Nhận được thông báo sai '%s' từ '%s'.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1644
+#: src/applications/gap/gap.c:1646
msgid "myself"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:1818
+#: src/applications/gap/gap.c:1820
msgid ""
"Cover traffic requested but traffic service not loaded. Rejecting request.\n"
msgstr ""
"Đã yêu cầu che truyền tải nhưng chưa nạp dịch vụ truyền tải. Đang nhả ra "
"yêu cầu.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1830 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
+#: src/applications/gap/gap.c:1832 src/applications/fs/module/anonymity.c:66
msgid "Failed to get traffic stats.\n"
msgstr "Lấy các thông tin truyền tải không thành công.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:1837 src/applications/gap/gap.c:1843
-#: src/applications/gap/gap.c:1850
+#: src/applications/gap/gap.c:1839 src/applications/gap/gap.c:1845
+#: src/applications/gap/gap.c:1852
msgid "Cannot satisfy desired level of anonymity, ignoring request.\n"
msgstr "Không thể thỏa mãn mức độ dấu tên mong muốn, đang lờ đi yêu cầu.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2133
+#: src/applications/gap/gap.c:2135
#, fuzzy
msgid "# gap requests total received"
msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
-#: src/applications/gap/gap.c:2134
+#: src/applications/gap/gap.c:2136
msgid "# gap requests policy: immediate drop"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2135
+#: src/applications/gap/gap.c:2137
msgid "# gap requests policy: not routed"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2136
+#: src/applications/gap/gap.c:2138
msgid "# gap requests policy: not answered"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2137
+#: src/applications/gap/gap.c:2139
msgid "# gap requests processed: attempted add to RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2138
+#: src/applications/gap/gap.c:2140
msgid "# gap requests processed: local result"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2139
+#: src/applications/gap/gap.c:2141
msgid "# gap routing successes (total)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2140
+#: src/applications/gap/gap.c:2142
msgid "# gap requests dropped: collision in RT"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2141
+#: src/applications/gap/gap.c:2143
msgid "# gap requests forwarded (counting each peer)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2142
+#: src/applications/gap/gap.c:2144
msgid "# gap duplicate requests (pending)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2143
+#: src/applications/gap/gap.c:2145
#, fuzzy
msgid "# gap duplicate requests that were re-tried"
msgstr "# nhận được yêu cầu theo vết trace p2p"
-#: src/applications/gap/gap.c:2144
+#: src/applications/gap/gap.c:2146
msgid "# gap re-try ttl difference (cummulative)"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2145
+#: src/applications/gap/gap.c:2147
msgid "# gap reply duplicates"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2146
+#: src/applications/gap/gap.c:2148
msgid "# gap spurious replies"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2147
+#: src/applications/gap/gap.c:2149
msgid "# gap routing slots currently in use"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2148
+#: src/applications/gap/gap.c:2150
msgid "# gap memory used for tracking seen content"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2149
+#: src/applications/gap/gap.c:2151
msgid "# gap memory used for tracking routing destinations"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2150
+#: src/applications/gap/gap.c:2152
msgid "# gap rewards pending"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2151
+#: src/applications/gap/gap.c:2153
msgid "# gap response weights"
msgstr ""
-#: src/applications/gap/gap.c:2167
+#: src/applications/gap/gap.c:2169
msgid ""
"Traffic service failed to load; gap cannot ensure cover-traffic "
"availability.\n"
@@ -2326,7 +2331,7 @@
"Nạp dịch vụ truyền tải không thành công; lỗ hổng không thể chắc chắn khả "
"năng truyền tải.\n"
-#: src/applications/gap/gap.c:2195
+#: src/applications/gap/gap.c:2197
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering handlers %d %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển %d %d\n"
@@ -2825,13 +2830,13 @@
"Tập tin cấu hình phải chỉ ra thư mục để chứa dữ liệu FS trong phần '%s' dưới "
"'%s'.\n"
-#: src/applications/fs/module/ondemand.c:665
+#: src/applications/fs/module/ondemand.c:667
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unindexed ODB block `%s' from offset %llu already missing from datastore.\n"
msgstr "Khối ODB đã bỏ chỉ mục '%s' từ %llu không có trong kho dữ liệu.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1229
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1232
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You must specify a postive number for `%s' in the configuration in section `%"
@@ -2839,26 +2844,26 @@
msgstr ""
"Người dùng phải chỉ ra một số dương cho '%s' trong phần '%s' của cấu hình.\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1281
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1284
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' registering client handlers %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
msgstr "'%s' đăng ký trình điều khiển máy khách %d %d %d %d %d %d %d %d %d\n"
-#: src/applications/fs/module/fs.c:1321
+#: src/applications/fs/module/fs.c:1324
msgid "enables (anonymous) file-sharing"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/migration.c:228
+#: src/applications/fs/module/migration.c:242
msgid "# blocks migrated"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/module/migration.c:229
+#: src/applications/fs/module/migration.c:244
msgid "# on-demand block migration attempts"
msgstr ""
-#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:156
-#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:199
-#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:308
+#: src/applications/fs/fsui/searchtest.c:154
+#: src/applications/fs/fsui/fsuitest.c:193
+#: src/applications/fs/fsui/downloadtest.c:307
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:118 src/applications/fs/ecrs/helper.c:123
#: src/applications/fs/ecrs/helper.c:126 src/applications/fs/ecrs/helper.c:130
msgid "AND"
@@ -3369,63 +3374,63 @@
msgid "run in client mode (for getting client configuration values)"
msgstr "chạy trong chế độ người dùng (để lấy giá trị cấu hình của người dùng)"
-#: src/server/connection.c:1023
+#: src/server/connection.c:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' selected %d out of %d messages (MTU: %d).\n"
msgstr "'%s' đã chọn %d vượt quá %d thông báo (MTU: %d).\n"
-#: src/server/connection.c:1032
+#: src/server/connection.c:1033
#, c-format
msgid "Message details: %u: length %d, priority: %d\n"
msgstr "Chi tiết về thông báo: %u: dài %d, ưu tiên: %d\n"
-#: src/server/connection.c:2417
+#: src/server/connection.c:2420
#, fuzzy, c-format
msgid "Message from `%s' discarded: invalid format.\n"
msgstr "Bỏ đi thông báo từ '%s': định dạng sai.\n"
-#: src/server/connection.c:2489
+#: src/server/connection.c:2492
#, c-format
msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
msgstr "Số của chuỗi sai %u <= %u, đang bỏ đi thông báo.\n"
-#: src/server/connection.c:2506
+#: src/server/connection.c:2509
msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
msgstr "Thông báo nhận được cũ hơn một ngày. Đã loại bỏ.\n"
-#: src/server/connection.c:2929
+#: src/server/connection.c:2932
msgid "# outgoing messages dropped"
msgstr "# thông báo đi ra đã loại bỏ"
-#: src/server/connection.c:2933
+#: src/server/connection.c:2936
msgid "# bytes of outgoing messages dropped"
msgstr "# byte của các thông báo đi ra đã loại bỏ"
-#: src/server/connection.c:2935
+#: src/server/connection.c:2938
msgid "# connections closed (HANGUP sent)"
msgstr "# các kết nối đã đóng (gửi HANGUP)"
-#: src/server/connection.c:2938
+#: src/server/connection.c:2941
#, fuzzy
msgid "# bytes encrypted"
msgstr "# byte nhận được của dạng %d"
-#: src/server/connection.c:2942
+#: src/server/connection.c:2945
#, fuzzy
msgid "# bytes transmitted"
msgstr "# byte đã truyền của dạng %d"
-#: src/server/connection.c:2946
+#: src/server/connection.c:2949
#, fuzzy
msgid "# bytes received"
msgstr "# byte nhận được qua TCP"
-#: src/server/connection.c:2948
+#: src/server/connection.c:2951
#, fuzzy
msgid "# bytes decrypted"
msgstr "# byte nhận được của dạng %d"
-#: src/server/connection.c:2949
+#: src/server/connection.c:2952
#, fuzzy
msgid "# bytes noise sent"
msgstr "# byte nhận được do nhiễu đường truyền"
@@ -3704,12 +3709,12 @@
msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
msgstr "libgcrypt không có phiên bản mong đợi (yêu cầu phiên bản %s).\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:171 src/util/os/statuscalls.c:249
+#: src/util/os/statuscalls.c:176 src/util/os/statuscalls.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse interface data from `%s'.\n"
msgstr "Thất bại khi phân tích dữ liệu giao diện từ '%s' tại %s:%d.\n"
-#: src/util/os/statuscalls.c:291 src/util/os/statuscalls.c:300
+#: src/util/os/statuscalls.c:296 src/util/os/statuscalls.c:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No network interfaces defined in configuration section `%s' under `%s'!\n"
@@ -4180,30 +4185,30 @@
msgstr ""
"Cấu hình hoặc phiên bản GNUnet đã thay đổi. Người dùng cần chạy '%s'!\n"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:137
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:139
#, fuzzy
msgid "(unknown connection)"
msgstr "Kết nối mạng"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:390
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to save configuration file `%s':"
msgstr "Không ghi được tập tin cấu hình %s:"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:415
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:411
#, fuzzy
msgid "Do you want to save the new configuration?"
msgstr "Ghi thiết lập?"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:442 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:438 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:620
msgid "Unable to create user account:"
msgstr "Không tạo được tài khoản người dùng:"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:449 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:445 src/setup/ncurses/wizard_curs.c:623
msgid "Unable to change startup process:"
msgstr "Không thay đổi được tiến trình khởi động:"
-#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:458
+#: src/setup/gtk/wizard_gtk.c:454
msgid "gnunet-update failed. Please run gnunet-update manually."
msgstr ""
@@ -4311,7 +4316,7 @@
msgid "Use the '%s' key to abort.\n"
msgstr ""
-#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:422
+#: src/setup/text/conf.c:557 src/setup/ncurses/mconf.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration unchanged, no need to save.\n"
msgstr ""
@@ -4343,45 +4348,45 @@
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:260
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:365
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:161 src/setup/ncurses/mconf.c:265
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:370
msgid "Internal error! (Choice invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:310
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:200 src/setup/ncurses/mconf.c:315
msgid "Internal error! (Value invalid?)"
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:301
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:306
msgid "Invalid input, expecting floating point value."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:350
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:355
msgid "Invalid input, expecting integer."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:356
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:361
msgid "Value is not in legal range."
msgstr ""
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:408
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:413
#, fuzzy
msgid "GNUnet Configuration"
msgstr "Cấu hình GNUnet"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:426
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:431
#, fuzzy
msgid "Do you wish to save your new configuration?"
msgstr "Ghi thiết lập?"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:437
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"End of configuration.\n"
msgstr "Cấu hình GNUnet"
-#: src/setup/ncurses/mconf.c:440
+#: src/setup/ncurses/mconf.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
Added: GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: GNUnet-docs/WWW/download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.bz2
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.bz2
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Added: GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.gz
===================================================================
(Binary files differ)
Property changes on: GNUnet-docs/WWW/download/gnunet-gtk-0.7.1-pre0.tar.gz
___________________________________________________________________
Name: svn:mime-type
+ application/octet-stream
Modified: GNUnet-docs/WWW/download.php3
===================================================================
--- GNUnet-docs/WWW/download.php3 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ GNUnet-docs/WWW/download.php3 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -202,10 +202,10 @@
W("The latest release is here: ");
BR();
echo "<ul>\n";
-LIV(extlink_("download/GNUnet-0.7.0e.tar.bz2","GNUnet-0.7.0e.tar.bz2 (1302
kb)"));
-LIV(extlink_("download/GNUnet-0.7.0e.tar.gz","GNUnet-0.7.0e.tar.gz (2041
kb)"));
-LIV(extlink_("download/gnunet-gtk-0.7.0e.tar.bz2", "gnunet-gtk-0.7.0e.tar.bz2
(507 kb)"));
-LIV(extlink_("download/gnunet-gtk-0.7.0e.tar.gz" , "gnunet-gtk-0.7.0e.tar.gz
(728 kb)"));
+LIV(extlink_("download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2","GNUnet-0.7.1pre0.tar.bz2
(1438 kb)"));
+LIV(extlink_("download/GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz","GNUnet-0.7.1pre0.tar.gz (2166
kb)"));
+LIV(extlink_("download/gnunet-gtk-0.7.1pre0.tar.bz2",
"gnunet-gtk-0.7.1pre0.tar.bz2 (549 kb)"));
+LIV(extlink_("download/gnunet-gtk-0.7.1pre0.tar.gz" ,
"gnunet-gtk-0.7.1pre0.tar.gz (791 kb)"));
LIV(extlink_("/libextractor/download/libextractor-0.5.16.tar.gz",
"libextractor-0.5.16.tar.gz (7781 kb)"));
echo "</ul>\n";
@@ -263,6 +263,12 @@
<a href="http://www.gtk.org/">gtk+ >= 2.6</a></li>
<li><strong><?php W("Required:"); ?></strong>
<a href="http://glade.gnome.org/">glade >= 2.10</a></li>
+ <li><strong><?php W("Required:"); ?></strong>
+ <a href="http://curl.haxx.se/">libcurl</a></li>
+ <li><strong><?php W("Required:"); ?></strong>
+ <a href="http://www.gnu.org/software/guile/guile.html">Guile >=
1.8</a></li>
+ <li><strong><?php W("Required:"); ?></strong>
+ <a href="http://invisible-island.net/dialog/">dialog >=
1.0-20061207</a></li>
<li><strong><?php W("Optional:"); ?></strong>
<a href="http://www.gnu.org/software/gettext/">GNU gettext (>=
0.14.1)</a></li>
<li><strong><?php W("Optional:"); ?></strong>
Modified: gnunet-gtk/ChangeLog
===================================================================
--- gnunet-gtk/ChangeLog 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/ChangeLog 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -1,3 +1,9 @@
+Wed Nov 15 23:17:36 MST 2006
+ Updated to GNUnet 0.7.1pre0 APIs. Disabled
+ incomplete or broken portions of FS API.
+ Added additional statistics on datastore.
+ Releasing gnunet-gtk 0.7.1pre0.
+
Sat May 20 08:37:02 PDT 2006
Fixed some deadlocks and other minor bugs.
Releasing gnunet-gtk 0.7.0e.
Modified: gnunet-gtk/po/de.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/de.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/de.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -194,7 +194,7 @@
msgid "Stat_us"
msgstr "Stat_us"
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
msgid "_Keyword:"
msgstr "Schl_üsselwort:"
@@ -459,7 +459,7 @@
msgid "Cha_t"
msgstr "Cha_t"
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
msgid "Edit File Information"
msgstr "Dateiinformationen bearbeiten"
@@ -469,7 +469,7 @@
"Dieser Dialog wird verwendet, um Informationen über veröffentlichte Dateien "
"zu editieren."
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
#, fuzzy
msgid "Cancel the publication."
msgstr "Upload abbrechen."
@@ -482,7 +482,7 @@
msgid "Abort the upload operation."
msgstr "Upload abbrechen."
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
#, fuzzy
msgid ""
"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
@@ -495,18 +495,18 @@
msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
msgstr "Bitte geben Sie Metadaten und Schlüsselwörter für diesen Inhalt ein."
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
msgid "_Type:"
msgstr "Ar_t:"
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
msgid "_Value:"
msgstr "_Wert:"
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
msgid "Enter metadata about the upload"
msgstr "Metainformationen über den Upload eingeben"
@@ -529,8 +529,8 @@
"Die angegebene Beschreibung zu den Meta-Daten hinzufügen, die diesen Upload "
"beschreiben."
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
msgid ""
"Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
"keywords."
@@ -538,13 +538,13 @@
"Wählen Sie die Einträge aus und verwenden Sie das Kontextmenü (Rechtsklick) "
"um Schlüsselbegriffe zu löschen."
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
msgid "<b>Meta-data</b>"
msgstr "<b>Metainformationen</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
msgid "Enter keywords"
msgstr "Schlüsselwörter eingeben"
@@ -560,11 +560,11 @@
msgid "Lists all of the keywords that will be used."
msgstr "Liste aller Schlüsselwörter die benutzt werden sollen"
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
msgid "<b>Keywords</b>"
msgstr "<b>Schlüsselbegriffe</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
msgid "_Preview:"
msgstr "Vorschau:"
@@ -600,16 +600,16 @@
msgid "Download selected files."
msgstr "Ausgewählte Dateien herunterladen."
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
msgid "Down_load"
msgstr "Down_load"
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
#, fuzzy
msgid "with anon_ymity"
msgstr "mit _Anonymität"
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
msgid ""
"Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
"receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for "
@@ -620,19 +620,19 @@
"Verwenden Sie höhere Werte für erhöhte Privatsphäre bei niedrigerer "
"Geschwindigkeit."
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
msgid "Abort the search, but keep search tab open."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
msgid "Close search tab (also aborts search)."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
msgid "Namespace Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis des Namensraums"
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
msgid ""
"List of the files and directories that have been added to this namespace so "
"far."
@@ -640,59 +640,59 @@
"Dateien und Verzeichnisse auflisten, die bis jetzt zum Namespace hinzugefügt "
"wurden."
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
msgid "Add content to the namespace"
msgstr "Zusätzliche Dateien zu diesem Namespace hinzufügen."
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
msgid "Publish an update to the selected updatable content."
msgstr "Ein Update des ausgewählten updatebaren Inhalts veröffentlichen."
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
msgid "U_pdate"
msgstr "Aktualisieren"
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
msgid "The current conversation in this chat room."
msgstr "Die aktuelle Unterhaltung in diesem Chatraum."
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
msgid "Hello!"
msgstr "Hallo!"
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
msgstr "Sendet diese Nachricht an alle Teilnehmer im aktuellen Chatraum."
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
msgid "Sen_d"
msgstr "Sen_den"
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
msgid "List of the participants in the chat room."
msgstr "Teilnehmer im aktuellen Chatraum auflisten."
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
msgid "The gnunet-gtk about dialog"
msgstr "Der gnunet-gtk \"Über\" Dialog"
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
msgid "gnunet-gtk"
msgstr "gnunet-gtk"
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
msgstr "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (und andere beitragende Autoren)"
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
msgid "https://gnunet.org/"
msgstr "https://gnunet.org/"
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
msgid ""
" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
" Version 2, June 1991\n"
@@ -980,11 +980,11 @@
" END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
msgid "GNUnet Website"
msgstr "GNUnet Website"
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
msgid ""
"Di Ma\n"
"Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -1014,30 +1014,30 @@
"Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
"Daniel Nylander <address@hidden>\n"
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
#, fuzzy
msgid "Select file to publish to GNUnet"
msgstr "Datei für den Upload in's GNUnet auswählen"
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
#, fuzzy
msgid "Cancel selecting file to publish."
msgstr "Dateiauswahl für den Upload abbrechen"
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
#, fuzzy
msgid "Select this file (or directory) for the publication."
msgstr "Diese Datei (oder Verzeichnis) zum Upload auswählen"
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
msgid "Create Namespace"
msgstr "Namensraum erzeugen"
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
msgid "Cancel namespace creation."
msgstr "Namensraumerzeugung abbrechen."
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
msgid ""
"Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
"advertisements."
@@ -1045,15 +1045,15 @@
"Bestätigt die angegebenen Daten. Erzeugt den Namespace und veröffentlicht "
"die Ankündigungen."
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
msgid "Please provide information about the namespace"
msgstr "Bitte Informationen über den Namensraum angeben"
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
msgid "_Name:"
msgstr "_Name:"
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
msgid ""
"Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee "
"that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1063,12 +1063,12 @@
"dass die Namen eindeutig sind, sollten Anwender versuchen Namen zu wählen, "
"die vermutlich nicht kollidieren und dem Inhalt des Namespaces entsprechen."
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
#, fuzzy
msgid "_Root:"
msgstr "Wu_rzel"
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
msgid ""
"The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
"advertised to other users. Typically it contains a directory with the "
@@ -1080,11 +1080,11 @@
"den Inhalten des Namespaces. Sie sind frei in der Wahl des Bezeichners der "
"Wurzel."
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
msgstr "Anonymität (für Namespace Ankündigung):"
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
msgid ""
"Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
"published."
@@ -1092,7 +1092,7 @@
"Geben Sie einen Schlüsselbegriff ein, unter dem die Ankündigung für diesen "
"Namespace veröffentlicht wird."
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
msgid ""
"Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
"the namespace will be published."
@@ -1100,17 +1100,17 @@
"Den angegebenen Schlüsselbegriff zu der Liste der Schlüsselbegriffe "
"hinzufügen unter denen Ankündigungen für den Namespace veröffentlicht werden."
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
msgstr "Geben Sie die Meta-Daten (Beschreibungen) für diesen Namespace ein."
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
msgstr ""
"Den angegebenen Meta-Daten-Eintrag zu den Meta-Daten dieses Namespaces "
"hinzufügen."
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
msgid ""
"Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context "
"menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1119,44 +1119,44 @@
"verwendet). Verwenden Sie das Kontextmenü (Rechtsklick), um die ausgewählten "
"Einträge zu löschen."
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
#, fuzzy
msgid "<b>Metadata</b>"
msgstr "<b>Metainformationen</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
msgid "Close the selected search"
msgstr "Die ausgewählte Suche schließen."
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
msgid "_Close"
msgstr "S_chliessen"
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
msgstr "Bitte geben Sie Meta-Daten und einen Bezeichner für diesen Inhalt an."
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
msgid "_Identifier:"
msgstr "_Identifizierer:"
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
msgid "Anonymit_y:"
msgstr "Anon_ymität:"
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
msgid "_Next Identifier:"
msgstr "_Nächster Identifizierer:"
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
msgid "_Update Interval:"
msgstr "Akt_ualisierungs Intervall:"
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
msgid ""
"--no update--\n"
"--sporadic update--\n"
@@ -1174,7 +1174,7 @@
"1 Monat\n"
"1 Jahr\n"
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
#, fuzzy
msgid ""
"Add the given description to the meta-data describing the published file."
@@ -1182,59 +1182,59 @@
"Die angegebene Beschreibung zu den Meta-Daten hinzufügen, die diesen Upload "
"beschreiben."
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
msgid "Edit Collection Information"
msgstr "Informationen der Sammlung ändern"
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
msgstr "Bitte geben Sie Meta-Daten und einen Bezeichner für die Sammlung an."
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
msgstr "Bitte Informationen über den Namensraum angeben"
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
msgid ""
"Please provide information about the update to the content in the namespace."
msgstr "Bitte Informationen über die die Namensraumaktualisierung angeben."
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
msgid "Identifier:"
msgstr "_Identifizierer:"
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
msgid "BUG: SET ME!"
msgstr "FEHLER: SETZE MICH!"
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
msgid "Stop and close gnunet-gtk."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
msgid "Search Tab Label with Close Button"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
#, fuzzy
msgid "FIXME"
msgstr "DATEINAME"
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
#, fuzzy
msgid "Stop the search."
msgstr "Diese Suche schließen."
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
msgid "Size"
msgstr "Größe"
@@ -1246,40 +1246,40 @@
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
#, fuzzy
msgid "Need a keyword to search!\n"
msgstr "Keine Schlüsselwörter angegeben!\n"
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
#: src/plugins/fs/namespace.c:1282
msgid "globally"
msgstr "global"
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
#, c-format
msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der Namespace URI von `%s'.\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
#, c-format
msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
msgstr "Unbehandeltes (Unbekanntes) FSUI Ereignis: %u.\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
msgid "Query"
msgstr "Anfrage"
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
#: src/plugins/fs/namespace.c:1388
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
#: src/plugins/fs/namespace.c:1352
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
@@ -1368,11 +1368,11 @@
msgid "Choose files to insert..."
msgstr "Wählen Sie die einzufügenden Dateien..."
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
msgid "Choose the file you want to publish."
msgstr "Wählen Sie die Datei, die Sie veröffentlichen möchten."
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
msgid "Choose the directory you want to publish."
msgstr "Wählen Sie das Verzeichnis, das Sie veröffentlichen möchten."
@@ -1510,41 +1510,50 @@
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
msgid "Connectivity"
msgstr "Konnektivität"
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
msgstr "# verbundener Knoten (100% = Größe der Verbindungstabelle)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
msgid "CPU load"
msgstr "CPU Last"
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
msgstr "CPU Last (in Prozent der erlaubten Last)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "CPU Last (in Prozent der erlaubten Last)"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
msgid "Inbound Traffic"
msgstr "Eingehender Netzwerkverkehr"
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
#, fuzzy
msgid ""
"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
msgstr "Lärm (Rot), Inhalt (Grün), Anfragen (Gelb), Andere (Blau)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
msgid "Outbound Traffic"
msgstr "Ausgehender Netzwerkverkehr"
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
msgid "Routing Effectiveness"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
msgstr ""
Modified: gnunet-gtk/po/fr.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/fr.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/fr.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-24 18:08+0200\n"
"Last-Translator: Milan <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -235,7 +235,7 @@
msgid "Stat_us"
msgstr "_Activité"
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
msgid "_Keyword:"
msgstr "_Mot-clé :"
@@ -491,7 +491,7 @@
msgid "Cha_t"
msgstr "_Clavardage"
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
msgid "Edit File Information"
msgstr "Editer les informations sur le fichier"
@@ -501,7 +501,7 @@
"Cette fenêtre est utilisée pour éditer les informations sur les fichiers "
"publiés"
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
msgid "Cancel the publication."
msgstr "Annuler la publication"
@@ -513,7 +513,7 @@
msgid "Abort the upload operation."
msgstr "Annuler l'opération de publication"
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
msgid ""
"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
"publication."
@@ -526,18 +526,18 @@
msgstr ""
"Merci de fournir des méta-données et des mots-clés pour le contenu à publier"
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
msgid "_Type:"
msgstr "_Type :"
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
msgid "_Value:"
msgstr "_Valeur :"
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
msgid "Enter metadata about the upload"
msgstr "Entrez des méta-données à propos de la publication"
@@ -560,8 +560,8 @@
"Ajouter la description fournie aux méta-données qui décrivent le fichier à "
"publier."
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
msgid ""
"Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
"keywords."
@@ -569,13 +569,13 @@
"Sélectionnez une entrée et utilisez le menu contextuel (clic droit) pour "
"supprimer des mots-clés."
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
msgid "<b>Meta-data</b>"
msgstr "<b>Meta-données</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
msgid "Enter keywords"
msgstr "Entrez un mot-clé"
@@ -591,11 +591,11 @@
msgid "Lists all of the keywords that will be used."
msgstr "Liste de tous les mots-clés qui seront utilisés."
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
msgid "<b>Keywords</b>"
msgstr "<b>Mots-clés</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
msgid "_Preview:"
msgstr "A_perçu :"
@@ -631,15 +631,15 @@
msgid "Download selected files."
msgstr "Télécharger les fichiers sélectionnés."
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
msgid "Down_load"
msgstr "Téléchar_ger"
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
msgid "with anon_ymity"
msgstr "avec le _niveau d'anonymat"
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
msgid ""
"Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
"receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for "
@@ -650,80 +650,80 @@
"autorisées). Utilisez des valeurs plus hautes pour un plus grand anonymat, "
"mais une moindre performance."
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
msgid "Abort the search, but keep search tab open."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
msgid "Close search tab (also aborts search)."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
msgid "Namespace Contents"
msgstr "Contenu de l'espace de noms"
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
msgid ""
"List of the files and directories that have been added to this namespace so "
"far."
msgstr ""
"Liste des fichiers et répertoires publiés dans cet espace de noms jusqu'ici."
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
msgid "Add content to the namespace"
msgstr "Ajouter du contenu à cet espace de noms"
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
msgid "Publish an update to the selected updatable content."
msgstr "Publier une mise à jour du contenu dynamique sélectionné."
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
msgid "U_pdate"
msgstr "_Mettre à jour"
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
msgid "Chat"
msgstr "Clavardage"
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
msgid "The current conversation in this chat room."
msgstr "La conversation actuelle dans cette salle de clavardage."
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
msgid "Hello!"
msgstr "Bonjour !"
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
msgstr ""
"Envoie le message à tous les participants dans la salle de clavardage "
"actuelle."
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
msgid "Sen_d"
msgstr "_Envoyer"
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
msgid "List of the participants in the chat room."
msgstr "Liste des participants de la salle de clavardage."
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
msgid "The gnunet-gtk about dialog"
msgstr "La boîte de dialogue 'À propos' de gnunet-gtk"
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
msgid "gnunet-gtk"
msgstr "gnunet-gtk"
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
msgstr "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (et autres auteurs contributeurs)"
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
msgid "https://gnunet.org/"
msgstr "https://gnunet.org/"
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
msgid ""
" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
" Version 2, June 1991\n"
@@ -1295,11 +1295,11 @@
"\n"
" END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
msgid "GNUnet Website"
msgstr "Site Web de GNUnet"
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
msgid ""
"Di Ma\n"
"Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -1329,27 +1329,27 @@
"Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
"Daniel Nylander <address@hidden>\n"
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
msgid "Select file to publish to GNUnet"
msgstr "Sélectionnez le fichier à publier dans GNUnet"
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
msgid "Cancel selecting file to publish."
msgstr "Abandonner la sélection du fichier à publier"
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
msgid "Select this file (or directory) for the publication."
msgstr "Sélectionner ce fichier (ou dossier) pour la publication."
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
msgid "Create Namespace"
msgstr "Créer un espace de noms"
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
msgid "Cancel namespace creation."
msgstr "Annuler la création de l'espace de noms."
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
msgid ""
"Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
"advertisements."
@@ -1357,15 +1357,15 @@
"Confirme les données spécifiées. Crée l'espace de noms et publie les "
"annonces."
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
msgid "Please provide information about the namespace"
msgstr "Merci de fournir des informations à propos de cet espace de noms"
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
msgid "_Name:"
msgstr "N_om :"
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
msgid ""
"Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee "
"that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1376,11 +1376,11 @@
"des noms qui ne génèrent pas de conflits et qui correspondent au contenu de "
"l'espace de noms"
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
msgid "_Root:"
msgstr "_Racine :"
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
msgid ""
"The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
"advertised to other users. Typically it contains a directory with the "
@@ -1392,11 +1392,11 @@
"un dossier avec la description du contenu de l'espace de noms. Vous pouvez "
"choisir librement l'identifiant de la racine."
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
msgstr "Niveau d'anonymat (pour l'annonce de l'espace de noms):"
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
msgid ""
"Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
"published."
@@ -1404,7 +1404,7 @@
"Entrez un mot-clé sous lequel les annonces de cet espace de noms seront "
"publiées."
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
msgid ""
"Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
"the namespace will be published."
@@ -1412,17 +1412,17 @@
"Ajoute le mot-clé fourni à la liste de mots-clés sous lesquels les annonces "
"de cet espace de noms seront publiées."
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
msgstr "Entrez des méta-données (descriptions) pour cet espace de noms"
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
msgstr ""
"Ajoute l'entrée de méta-données fournie aux méta-données pour cet espace de "
"noms."
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
msgid ""
"Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context "
"menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1431,43 +1431,43 @@
"Utilisez le menu contextuel (clic droit) pour effacer les entrées "
"sélectionnées."
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
msgid "<b>Metadata</b>"
msgstr "<b>Meta-données</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
msgid "Close the selected search"
msgstr "Fermer la recherche sélectionnée"
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
msgstr "Merci de fournir des méta-données et un identifiant pour ce contenu."
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
msgid "_Identifier:"
msgstr "_Identifiant :"
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
msgid "Anonymit_y:"
msgstr "Anon_ymat :"
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
msgid "_Next Identifier:"
msgstr "Identifiant suiva_nt :"
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
msgid "_Update Interval:"
msgstr "_Intervalle de mise à jour :"
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
msgid ""
"--no update--\n"
"--sporadic update--\n"
@@ -1485,67 +1485,67 @@
"1 mois\n"
"1 an\n"
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
msgid ""
"Add the given description to the meta-data describing the published file."
msgstr ""
"Ajouter la description fournie aux méta-données qui décrivent le fichier à "
"publier."
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
msgid "Edit Collection Information"
msgstr "Éditer les informations de la collection"
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
msgstr ""
"Merci de fournir des méta-données et un identifiant pour cette collection."
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
msgstr "Entrez des méta-informations à propos du contenu de cet espace de noms"
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
msgid ""
"Please provide information about the update to the content in the namespace."
msgstr ""
"Merci de fournir des informations à propos de la mise à jour du contenu de "
"cet espace de noms."
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifiant :"
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
msgid "BUG: SET ME!"
msgstr "BUG : CORRIGEZ-MOI !"
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
msgid "Stop and close gnunet-gtk."
msgstr "Arrêter et fermer gnunet-gtk."
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
msgid "Search Tab Label with Close Button"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
#, fuzzy
msgid "Stop the search."
msgstr "Fermer cette recherche"
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
msgid "Size"
msgstr "Taille"
@@ -1557,39 +1557,39 @@
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
msgid "Need a keyword to search!\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
#: src/plugins/fs/namespace.c:1282
msgid "globally"
msgstr "globalement"
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
#, c-format
msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
msgstr "Impossible de créer l'URI de l'espace de noms à partir de `%s'.\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
#, c-format
msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
msgstr "Événement FSUI non géré (inconnu) : %u.\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
msgid "Query"
msgstr "Requête"
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
msgid "Results"
msgstr "Résultats"
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
#: src/plugins/fs/namespace.c:1388
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
#: src/plugins/fs/namespace.c:1352
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"
@@ -1678,11 +1678,11 @@
msgid "Choose files to insert..."
msgstr "Choisissez les fichiers à insérer..."
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
msgid "Choose the file you want to publish."
msgstr "Choisissez le fichier que vous voulez publier."
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
msgid "Choose the directory you want to publish."
msgstr "Choisissez le dossier que vous voulez publier."
@@ -1817,42 +1817,51 @@
msgid "Application"
msgstr "Service"
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
msgid "Connectivity"
msgstr "Connexions"
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
msgstr "Nombre de noeuds connectés (100% = taille de la table de connexion)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
msgid "CPU load"
msgstr "Charge processeur"
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
msgstr "Charge du processeur (en pourcentage de la charge allouée)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "Charge du processeur (en pourcentage de la charge allouée)"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
msgid "Inbound Traffic"
msgstr "Traffic entrant"
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
msgid ""
"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
msgstr ""
"Bruit (rouge), Contenu (vert), Requêtes (jaune), Annonces de présence "
"(bleu), autre (gris)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
msgid "Outbound Traffic"
msgstr "Traffic sortant"
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
msgid "Routing Effectiveness"
msgstr "Efficacité du routage"
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
msgstr "Efficacité courante (rouge) et moyenne (vert) (100% = parfaite)"
Modified: gnunet-gtk/po/gnunet-gtk.pot
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/gnunet-gtk.pot 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/gnunet-gtk.pot 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@
msgid "Stat_us"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
msgid "_Keyword:"
msgstr ""
@@ -401,7 +401,7 @@
msgid "Cha_t"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
msgid "Edit File Information"
msgstr ""
@@ -409,7 +409,7 @@
msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
msgid "Cancel the publication."
msgstr ""
@@ -421,7 +421,7 @@
msgid "Abort the upload operation."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
msgid ""
"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
"publication."
@@ -431,18 +431,18 @@
msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
msgid "_Type:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
msgid "_Value:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
msgid "Enter metadata about the upload"
msgstr ""
@@ -461,20 +461,20 @@
"Add the given description to the meta-data describing the uploaded file."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
msgid ""
"Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
"keywords."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
msgid "<b>Meta-data</b>"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
msgid "Enter keywords"
msgstr ""
@@ -488,11 +488,11 @@
msgid "Lists all of the keywords that will be used."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
msgid "<b>Keywords</b>"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
msgid "_Preview:"
msgstr ""
@@ -526,92 +526,92 @@
msgid "Download selected files."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
msgid "Down_load"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
msgid "with anon_ymity"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
msgid ""
"Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
"receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for "
"increased privacy at the expense of performance."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
msgid "Abort the search, but keep search tab open."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
msgid "Close search tab (also aborts search)."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
msgid "Namespace Contents"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
msgid ""
"List of the files and directories that have been added to this namespace so "
"far."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
msgid "Add content to the namespace"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
msgid "Publish an update to the selected updatable content."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
msgid "U_pdate"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
msgid "The current conversation in this chat room."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
msgid "Hello!"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
msgid "Sen_d"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
msgid "List of the participants in the chat room."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
msgid "The gnunet-gtk about dialog"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
msgid "gnunet-gtk"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
msgid "https://gnunet.org/"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
msgid ""
" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
" Version 2, June 1991\n"
@@ -899,11 +899,11 @@
" END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
msgid "GNUnet Website"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
msgid ""
"Di Ma\n"
"Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -920,52 +920,52 @@
"Daniel Nylander <address@hidden>\n"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
msgid "Select file to publish to GNUnet"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
msgid "Cancel selecting file to publish."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
msgid "Select this file (or directory) for the publication."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
msgid "Create Namespace"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
msgid "Cancel namespace creation."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
msgid ""
"Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
"advertisements."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
msgid "Please provide information about the namespace"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
msgid "_Name:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
msgid ""
"Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee "
"that these names are unique, users should try to select names that are "
"unlikely to conflict and that correspond to the contents of the namespace."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
msgid "_Root:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
msgid ""
"The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
"advertised to other users. Typically it contains a directory with the "
@@ -973,73 +973,73 @@
"the root."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
msgid ""
"Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
"published."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
msgid ""
"Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
"the namespace will be published."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
msgid ""
"Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context "
"menu (right-click) to delete selected entries."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
msgid "<b>Metadata</b>"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
msgid "Close the selected search"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
msgid "_Identifier:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
msgid "Anonymit_y:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
msgid "_Next Identifier:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
msgid "_Update Interval:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
msgid ""
"--no update--\n"
"--sporadic update--\n"
@@ -1050,61 +1050,61 @@
"1 year\n"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
msgid ""
"Add the given description to the meta-data describing the published file."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
msgid "Edit Collection Information"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
msgid ""
"Please provide information about the update to the content in the namespace."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
msgid "BUG: SET ME!"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
msgid "Stop and close gnunet-gtk."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
msgid "Search Tab Label with Close Button"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
msgid "Stop the search."
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -1116,39 +1116,39 @@
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
msgid "Need a keyword to search!\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
#: src/plugins/fs/namespace.c:1282
msgid "globally"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
#, c-format
msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
#, c-format
msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
msgid "Query"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
msgid "Results"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
#: src/plugins/fs/namespace.c:1388
msgid "URI"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
#: src/plugins/fs/namespace.c:1352
msgid "Filename"
msgstr ""
@@ -1233,11 +1233,11 @@
msgid "Choose files to insert..."
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
msgid "Choose the file you want to publish."
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
msgid "Choose the directory you want to publish."
msgstr ""
@@ -1363,40 +1363,48 @@
msgid "Application"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
msgid "Connectivity"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
msgid "CPU load"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
msgid "Inbound Traffic"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
msgid ""
"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
msgid "Outbound Traffic"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
msgid "Routing Effectiveness"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
msgstr ""
Modified: gnunet-gtk/po/rw.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/rw.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/rw.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -198,7 +198,7 @@
msgid "Stat_us"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
#, fuzzy
msgid "_Keyword:"
msgstr "Ijambo banze:"
@@ -434,7 +434,7 @@
msgid "Cha_t"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
msgid "Edit File Information"
msgstr ""
@@ -442,7 +442,7 @@
msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
#, fuzzy
msgid "Cancel the publication."
msgstr "OYA bushyinguro"
@@ -455,7 +455,7 @@
msgid "Abort the upload operation."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
msgid ""
"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
"publication."
@@ -465,19 +465,19 @@
msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
msgid "_Type:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
#, fuzzy
msgid "_Value:"
msgstr "Agaciro"
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
msgid "Enter metadata about the upload"
msgstr ""
@@ -497,20 +497,20 @@
"Add the given description to the meta-data describing the uploaded file."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
msgid ""
"Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
"keywords."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
msgid "<b>Meta-data</b>"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
#, fuzzy
msgid "Enter keywords"
msgstr "Ijambo- banze"
@@ -525,12 +525,12 @@
msgid "Lists all of the keywords that will be used."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
#, fuzzy
msgid "<b>Keywords</b>"
msgstr "Ijambo banze:"
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
msgid "_Preview:"
msgstr ""
@@ -567,96 +567,96 @@
msgid "Download selected files."
msgstr "/Byahiswemo"
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
#, fuzzy
msgid "Down_load"
msgstr "Iyimura"
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
msgid "with anon_ymity"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
msgid ""
"Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
"receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for "
"increased privacy at the expense of performance."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
msgid "Abort the search, but keep search tab open."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
msgid "Close search tab (also aborts search)."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
#, fuzzy
msgid "Namespace Contents"
msgstr "Ikiranga"
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
msgid ""
"List of the files and directories that have been added to this namespace so "
"far."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
msgid "Add content to the namespace"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
msgid "Publish an update to the selected updatable content."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
msgid "U_pdate"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
msgid "Chat"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
msgid "The current conversation in this chat room."
msgstr ""
# sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_WINDOW_TITLE.text
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
#, fuzzy
msgid "Hello!"
msgstr "/Kugoboka"
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
msgid "Sen_d"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
msgid "List of the participants in the chat room."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
msgid "The gnunet-gtk about dialog"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
msgid "gnunet-gtk"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
msgid "https://gnunet.org/"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
msgid ""
" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
" Version 2, June 1991\n"
@@ -944,11 +944,11 @@
" END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
msgid "GNUnet Website"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
msgid ""
"Di Ma\n"
"Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -965,48 +965,48 @@
"Daniel Nylander <address@hidden>\n"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
#, fuzzy
msgid "Select file to publish to GNUnet"
msgstr "#Umukiriya IDOSIYE"
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
#, fuzzy
msgid "Cancel selecting file to publish."
msgstr "#Umukiriya IDOSIYE"
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
#, fuzzy
msgid "Select this file (or directory) for the publication."
msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo"
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
#, fuzzy
msgid "Create Namespace"
msgstr "Ikiranga"
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
#, fuzzy
msgid "Cancel namespace creation."
msgstr "OYA bushyinguro"
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
msgid ""
"Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
"advertisements."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
#, fuzzy
msgid "Please provide information about the namespace"
msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "Izina ry'idosiye"
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
msgid ""
"Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee "
"that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1014,12 +1014,12 @@
msgstr ""
# 5214
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
#, fuzzy
msgid "_Root:"
msgstr "Imizi"
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
msgid ""
"The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
"advertised to other users. Typically it contains a directory with the "
@@ -1027,78 +1027,78 @@
"the root."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
"published."
msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya"
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
#, fuzzy
msgid ""
"Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
"the namespace will be published."
msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya"
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
msgid ""
"Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context "
"menu (right-click) to delete selected entries."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
#, fuzzy
msgid "<b>Metadata</b>"
msgstr "Sitatisitiki"
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
msgid "Close the selected search"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Gufunga"
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
msgid "Messages"
msgstr "ubutumwa"
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
msgid "_Identifier:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
msgid "Anonymit_y:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
#, fuzzy
msgid "_Next Identifier:"
msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
msgid "_Update Interval:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
msgid ""
"--no update--\n"
"--sporadic update--\n"
@@ -1109,67 +1109,67 @@
"1 year\n"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
msgid ""
"Add the given description to the meta-data describing the published file."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
msgid "Edit Collection Information"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
#, fuzzy
msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
#, fuzzy
msgid ""
"Please provide information about the update to the content in the namespace."
msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
#, fuzzy
msgid "Identifier:"
msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
msgid "BUG: SET ME!"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
msgid "Stop and close gnunet-gtk."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "/Idosiye"
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
msgid "Search Tab Label with Close Button"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
#, fuzzy
msgid "FIXME"
msgstr "Izina ry'idosiye"
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
#, fuzzy
msgid "Stop the search."
msgstr "/Gushaka"
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
msgid "Size"
msgstr "Ingano"
@@ -1183,40 +1183,40 @@
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
#, fuzzy
msgid "Need a keyword to search!\n"
msgstr "Amagambo fatizo"
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
#: src/plugins/fs/namespace.c:1282
msgid "globally"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero"
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
#, c-format
msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
msgid "Query"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
msgid "Results"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
#: src/plugins/fs/namespace.c:1388
msgid "URI"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
#: src/plugins/fs/namespace.c:1352
msgid "Filename"
msgstr "Izina ry'idosiye"
@@ -1309,12 +1309,12 @@
msgid "Choose files to insert..."
msgstr "IDOSIYE Kuri Byinjijwemo"
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
#, fuzzy
msgid "Choose the file you want to publish."
msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
#, fuzzy
msgid "Choose the directory you want to publish."
msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
@@ -1461,44 +1461,53 @@
msgid "Application"
msgstr "Ikimenyetso"
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
msgid "Connectivity"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
#, fuzzy
msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
msgstr "#100 Ukwihuza imbonerahamwe# Ingano"
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
#, fuzzy
msgid "CPU load"
msgstr "Ibirimo"
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
#, fuzzy
msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
msgstr "Ibirimo in Ku ijana Bya Ibirimo"
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "Ibirimo in Ku ijana Bya Ibirimo"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
msgid "Inbound Traffic"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
#, fuzzy
msgid ""
"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
msgstr "Umutuku Icyatsi Umuhondo Ikindi Ubururu"
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
msgid "Outbound Traffic"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
msgid "Routing Effectiveness"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
msgstr ""
Modified: gnunet-gtk/po/sv.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/sv.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/sv.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-23 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -227,7 +227,7 @@
msgid "Stat_us"
msgstr "Stat_us"
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
msgid "_Keyword:"
msgstr "_Nyckelord:"
@@ -486,7 +486,7 @@
msgid "Cha_t"
msgstr "Cha_tt"
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
msgid "Edit File Information"
msgstr "Redigera filinformation"
@@ -494,7 +494,7 @@
msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
msgstr "Denna dialog används för att redigera information om delade filer."
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
#, fuzzy
msgid "Cancel the publication."
msgstr "Avbryt uppladdning."
@@ -508,7 +508,7 @@
msgid "Abort the upload operation."
msgstr "Avbryt uppladdningen."
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
#, fuzzy
msgid ""
"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
@@ -520,18 +520,18 @@
msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
msgstr "Vänligen ange metadata och nyckelord för innehållet."
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
msgid "_Type:"
msgstr "_Typ:"
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
msgid "_Value:"
msgstr "_Värde:"
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
msgid "Enter metadata about the upload"
msgstr "Ange metadata om uppladdningen"
@@ -554,21 +554,21 @@
"Lägg till angiven beskrivning till metadata som beskriver den uppladdade "
"filen."
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
msgid ""
"Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
"keywords."
msgstr ""
"Välj poster och använd kontextmenyn (högerklick) för att ta bort nyckelord."
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
msgid "<b>Meta-data</b>"
msgstr "<b>Metadata</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
msgid "Enter keywords"
msgstr "Ange nyckelord"
@@ -584,11 +584,11 @@
msgid "Lists all of the keywords that will be used."
msgstr "Listar alla nyckelord som kommer att användas."
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
msgid "<b>Keywords</b>"
msgstr "<b>Nyckelord</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
msgid "_Preview:"
msgstr "_Förhandsgranska:"
@@ -624,16 +624,16 @@
msgid "Download selected files."
msgstr "Ladda ner valda filer."
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
msgid "Down_load"
msgstr "_Ladda ner"
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
#, fuzzy
msgid "with anon_ymity"
msgstr "med _anonymitet"
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
msgid ""
"Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
"receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for "
@@ -643,19 +643,19 @@
"betyder ingen anonymitet för mottagaren (tillåter direktanslutning). Använd "
"högre värden för ökad avskildhet men på bekostnad av prestandan."
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
msgid "Abort the search, but keep search tab open."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
msgid "Close search tab (also aborts search)."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
msgid "Namespace Contents"
msgstr "Namnrymdens innehåll"
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
msgid ""
"List of the files and directories that have been added to this namespace so "
"far."
@@ -663,59 +663,59 @@
"Listar de filer och kataloger som har lagts till i denna namnrymd än så "
"länge."
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
msgid "Add content to the namespace"
msgstr "Lägg till innehåll till namnrymden"
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
msgid "Publish an update to the selected updatable content."
msgstr "Publisera en uppdatering till det valda uppdateringsbara innehållet."
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
msgid "U_pdate"
msgstr "U_ppdatera"
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
msgid "The current conversation in this chat room."
msgstr "Den nuvarande konversationen i detta chattrum."
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
msgid "Hello!"
msgstr "Hej!"
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
msgstr "Skickar meddelandet till alla deltagare i nuvarande chattrum."
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
msgid "Sen_d"
msgstr "Skic_ka"
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
msgid "List of the participants in the chat room."
msgstr "Lista av deltagare i chattrummet."
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
msgid "The gnunet-gtk about dialog"
msgstr "Om gnunet-gtk"
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
msgid "gnunet-gtk"
msgstr "gnunet-gtk"
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
msgstr "© 2001-2006 Christian Grothoff (och andra bidragande upphovsmän)"
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
msgid "https://gnunet.org/"
msgstr "https://gnunet.org/"
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
msgid ""
" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
" Version 2, June 1991\n"
@@ -1370,11 +1370,11 @@
"\n"
" SLUT PÅ LICENSVILLKOR\n"
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
msgid "GNUnet Website"
msgstr "GNUnets webbplats"
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
msgid ""
"Di Ma\n"
"Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -1404,44 +1404,44 @@
"Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
"Daniel Nylander <address@hidden>\n"
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
#, fuzzy
msgid "Select file to publish to GNUnet"
msgstr "Välj fil att ladda upp till GNUnet"
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
#, fuzzy
msgid "Cancel selecting file to publish."
msgstr "Avbryt val av fil för uppladdning"
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
#, fuzzy
msgid "Select this file (or directory) for the publication."
msgstr "Välj denna fil (eller katalog) för uppladdning"
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
msgid "Create Namespace"
msgstr "Skapa namnrymd"
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
msgid "Cancel namespace creation."
msgstr "Avbryt skapandet av namnrymd"
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
msgid ""
"Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
"advertisements."
msgstr "Bekräfta angivet data. Skapar namnrymden och publiserar annonseringen."
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
msgid "Please provide information about the namespace"
msgstr "Vänligen ange information om namnrymden"
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
msgid "_Name:"
msgstr "_Namn:"
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
msgid ""
"Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee "
"that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1451,12 +1451,12 @@
"att dessa namn är unika bör användarna försöka att välja namn som "
"förhoppningsvis är olika och som passar för innehållet i namnrymden."
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
#, fuzzy
msgid "_Root:"
msgstr "_Rot"
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
msgid ""
"The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
"advertised to other users. Typically it contains a directory with the "
@@ -1467,11 +1467,11 @@
"annonseras till andra användare. Normalt sett innehåller den en katalog som "
"innehållet av namnrymden. Du får välja en valfri identifierare för roten."
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
msgstr "Anonymitet (för annonsering av namnrymd):"
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
msgid ""
"Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
"published."
@@ -1479,7 +1479,7 @@
"Ange ett nyckelord under vilken annonsering av denna namnrymd kommer att "
"publiseras."
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
msgid ""
"Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
"the namespace will be published."
@@ -1487,16 +1487,16 @@
"Lägg till angivet nyckelord till listan av nyckelord under vilken "
"annonseringen av denna namnrymd kommer att publiseras."
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
msgstr "Ange metadata (beskrivningar) för denna namnrymd"
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
msgstr ""
"Lägg till den angivna metadataposten till metadatat för denna namnrymd."
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
msgid ""
"Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context "
"menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1504,44 +1504,44 @@
"Metadata som beskriver namnrymden (används för annonsering). Använd "
"kontextmenyn (högerklick) för att ta bort valda poster."
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
#, fuzzy
msgid "<b>Metadata</b>"
msgstr "<b>Metadata</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
msgid "Close the selected search"
msgstr "Stäng den valda sökningen"
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
msgid "_Close"
msgstr "_Stäng"
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
msgid "Messages"
msgstr "Meddelanden"
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
msgstr "Vänligen ange metadata och en identifierare för innehållet."
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
msgid "_Identifier:"
msgstr "_Identifierare:"
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
msgid "Anonymit_y:"
msgstr "Anonymi_tet:"
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
msgid "_Next Identifier:"
msgstr "_Nästa identifierare:"
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
msgid "_Update Interval:"
msgstr "_Uppdateringsintervall:"
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
msgid ""
"--no update--\n"
"--sporadic update--\n"
@@ -1559,7 +1559,7 @@
"1 månad\n"
"1 år\n"
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
#, fuzzy
msgid ""
"Add the given description to the meta-data describing the published file."
@@ -1567,57 +1567,57 @@
"Lägg till angiven beskrivning till metadata som beskriver den uppladdade "
"filen."
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
msgid "Edit Collection Information"
msgstr "Redigera information om samling"
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
msgstr "Skicka med metadta och en identifierare för samlingen."
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
msgstr "Ange metainformation om namnrymdens innehåll"
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
msgid ""
"Please provide information about the update to the content in the namespace."
msgstr "Skicka med information om uppdateringen till innehållet i namnrymden."
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifierare:"
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
msgid "BUG: SET ME!"
msgstr "FEL: STÄLL IN MIG!"
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
msgid "Stop and close gnunet-gtk."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
msgid "Search Tab Label with Close Button"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
#, fuzzy
msgid "Stop the search."
msgstr "Stäng denna sökning."
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
@@ -1629,39 +1629,39 @@
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
msgid "Need a keyword to search!\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
#: src/plugins/fs/namespace.c:1282
msgid "globally"
msgstr "globalt"
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
#, c-format
msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
msgstr "Misslyckades att skapa URI-namnrymd från \"%s\".\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
#, c-format
msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
msgstr "Ohanterad (okänd) FSUI-händelse: %u.\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
msgid "Query"
msgstr "Fråga"
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
msgid "Results"
msgstr "Resultat"
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
#: src/plugins/fs/namespace.c:1388
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
#: src/plugins/fs/namespace.c:1352
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
@@ -1749,11 +1749,11 @@
msgid "Choose files to insert..."
msgstr "Välj filer att lägga till..."
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
msgid "Choose the file you want to publish."
msgstr "Välj den fil du vill publisera."
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
msgid "Choose the directory you want to publish."
msgstr "Välj den katalog du vill publisera."
@@ -1884,41 +1884,50 @@
msgid "Application"
msgstr "Applikation"
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
msgid "Connectivity"
msgstr "Anslutningar"
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
msgstr "# anslutna noder (100% = storlek för anslutningstabell)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
msgid "CPU load"
msgstr "CPU-belastning"
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
msgstr "CPU-belastning (i procent av tillåten belastning)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "CPU-belastning (i procent av tillåten belastning)"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
msgid "Inbound Traffic"
msgstr "Ingående trafik"
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
#, fuzzy
msgid ""
"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
msgstr "Skräp (röd), Innehåll (grön), Frågor (gul), övrigt (blå)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
msgid "Outbound Traffic"
msgstr "Utgående trafik"
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
msgid "Routing Effectiveness"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
msgstr ""
Modified: gnunet-gtk/po/tr.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/tr.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/tr.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d.tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -228,7 +228,7 @@
msgid "Stat_us"
msgstr "D_urum"
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
msgid "_Keyword:"
msgstr "_Sözcük:"
@@ -486,7 +486,7 @@
msgid "Cha_t"
msgstr "So_hbet"
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
msgid "Edit File Information"
msgstr "Dosya Bilgilerini Düzenleyiniz"
@@ -494,7 +494,7 @@
msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
msgstr "Bu pencere paylaşılan dosyalarla ilgili bilgileri düzenlemek içindir."
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
#, fuzzy
msgid "Cancel the publication."
msgstr "Dosya gönderimini iptal eder."
@@ -507,7 +507,7 @@
msgid "Abort the upload operation."
msgstr "Dosya gönderim işlemini durdurur."
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
#, fuzzy
msgid ""
"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
@@ -520,18 +520,18 @@
msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
msgstr "Dosya içeriği ile ilgili öznitelikleri ve anahtar sözcükleri giriniz."
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
msgid "_Type:"
msgstr "_Öznitelik:"
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
msgid "_Value:"
msgstr "_Değeri:"
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
msgid "Enter metadata about the upload"
msgstr "Buraya sol tarafta seçtiğiniz öznitelik ile ilgili değeri yazınız."
@@ -552,21 +552,21 @@
"Add the given description to the meta-data describing the uploaded file."
msgstr "Bu veriyi gönderilen dosyanın özniteliklerine ekler."
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
msgid ""
"Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
"keywords."
msgstr ""
"Girdileri silmek için girdileri seçip bağlam menüsünü (sağ tık) kullanınız."
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
msgid "<b>Meta-data</b>"
msgstr "<b>Dosyanın Öznitelikleri</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
msgid "Enter keywords"
msgstr "Anahtar sözcükleri giriniz"
@@ -582,11 +582,11 @@
msgid "Lists all of the keywords that will be used."
msgstr "Kullanılacak anahtar sözcüklerin tamamını listeler."
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
msgid "<b>Keywords</b>"
msgstr "<b>Anahtar Sözcükler</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
msgid "_Preview:"
msgstr "_Önizleme:"
@@ -622,16 +622,16 @@
msgid "Download selected files."
msgstr "Seçilen dosyalar indirilmeye başlar."
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
msgid "Down_load"
msgstr "İ_ndir"
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
#, fuzzy
msgid "with anon_ymity"
msgstr "bu _anonimlikle:"
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
msgid ""
"Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
"receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for "
@@ -641,78 +641,78 @@
"ortadan kaldırır (doğrudan bağlantıya izin verir). Daha yüksek değerler daha "
"çok gizlilik sağlarken başarı şansını azaltır."
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
msgid "Abort the search, but keep search tab open."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
msgid "Close search tab (also aborts search)."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
msgid "Namespace Contents"
msgstr "İsim Alanı İçeriği"
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
msgid ""
"List of the files and directories that have been added to this namespace so "
"far."
msgstr ""
"Bu isim alanına şimdiye kadar eklenmiş dosyaları ve dizinleri listeler."
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
msgid "Add content to the namespace"
msgstr "İçeriği isim alanına ekler"
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
msgid "Publish an update to the selected updatable content."
msgstr "Seçili güncellenebilir içeriğe bir güncelleme yayınlar."
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
msgid "U_pdate"
msgstr "G_üncelle"
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
msgid "The current conversation in this chat room."
msgstr "Bu sohbet odasında yapılmakta olan konuşmalar."
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
msgid "Hello!"
msgstr "Merhaba!"
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
msgstr "İletiyi sohbet odasındaki herkese gönderir."
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
msgid "Sen_d"
msgstr "G_önder"
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
msgid "List of the participants in the chat room."
msgstr "Sohbet odasında bulunanları listeler."
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
msgid "The gnunet-gtk about dialog"
msgstr "GNUnet-gtk Hakkında"
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
msgid "gnunet-gtk"
msgstr "GNUnet-gtk"
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
msgstr "© 2001-2006 Christian Grothoff (ve katkı sağlayan yazarlar)"
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
msgid "https://gnunet.org/"
msgstr "https://gnunet.org/"
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
msgid ""
" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
" Version 2, June 1991\n"
@@ -1338,11 +1338,11 @@
"\n"
" ŞART VE KAYITLARIN SONU\n"
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
msgid "GNUnet Website"
msgstr "GNUnet Sitesi"
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
msgid ""
"Di Ma\n"
"Jens Palsberg <address@hidden>\n"
@@ -1372,45 +1372,45 @@
"Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
"Daniel Nylander <address@hidden>\n"
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
#, fuzzy
msgid "Select file to publish to GNUnet"
msgstr "GNUnet'e gönderilecek dosyayı seçin"
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
#, fuzzy
msgid "Cancel selecting file to publish."
msgstr "Seçilen dosyayı göndermekten vazgeç"
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
#, fuzzy
msgid "Select this file (or directory) for the publication."
msgstr "Dosyayı (veya dizini) göndermek için seç"
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
msgid "Create Namespace"
msgstr "İsim Alanı Oluşturun"
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
msgid "Cancel namespace creation."
msgstr "İsim alanı oluşturmayı iptal eder."
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
msgid ""
"Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
"advertisements."
msgstr ""
"Belirtilen veriyi onaylar. İsim alanını oluşturur ve malumatı yayınlar."
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
msgid "Please provide information about the namespace"
msgstr "Lütfen isim alanı hakkında bilgi veriniz."
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
msgid "_Name:"
msgstr "İsi_m:"
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
msgid ""
"Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee "
"that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1420,12 +1420,12 @@
"eşsizliğini garanti edemese de, kullanıcılar isim alanının içeriğine uyan ve "
"çelişmesi olanaksız isimler seçmeye çalışmalıdırlar."
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
#, fuzzy
msgid "_Root:"
msgstr "_Kök dizin:"
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
msgid ""
"The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
"advertised to other users. Typically it contains a directory with the "
@@ -1436,17 +1436,17 @@
"dosya veya dizindir. Genellikle isim alanının içeriğini bulunduran dizinin "
"ismi olur. Kökün betimleyicisinin seçiminde özgürsünüz."
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
msgstr "Anonimlik (isim alanının ilanı için):"
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
msgid ""
"Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
"published."
msgstr "Bu isim alanının altında görüneceği anahtar sözcüğü giriniz."
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
msgid ""
"Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
"the namespace will be published."
@@ -1454,15 +1454,15 @@
"Bu isim alanının altında görüneceği anahtar sözcükler listesine belirtilen "
"sözcüğü ekler."
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
msgstr "Bu isim alanı ile ilgili seçilen özniteliğin değerini yazınız."
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
msgstr "Belirtilen veriyi bu isim alanının özniteliklerine ekler."
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
msgid ""
"Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context "
"menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1470,44 +1470,44 @@
"İsim alanının öznitelikleri (reklamlarda kullanılmak üzere). Seçilen "
"girdileri silmek için bağlamsal menüyü (sağ tık) kullanınız."
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
#, fuzzy
msgid "<b>Metadata</b>"
msgstr "<b>Dosyanın Öznitelikleri</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
msgid "Close the selected search"
msgstr "Seçili aramayı kapatır"
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
msgid "_Close"
msgstr "_Kapat"
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
msgid "Messages"
msgstr "İletiler"
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
msgstr "Lütfen içerik ile ilgili öznitelikleri ve bir betimleyici veriniz."
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
msgid "_Identifier:"
msgstr "_Betimleyici:"
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
msgid "Anonymit_y:"
msgstr "_Anonimlik:"
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
msgid "_Next Identifier:"
msgstr "_Sonraki Betimleyici:"
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
msgid "_Update Interval:"
msgstr "_Güncelleme Sıklığı:"
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
msgid ""
"--no update--\n"
"--sporadic update--\n"
@@ -1525,64 +1525,64 @@
"1 ay\n"
"1 yıl\n"
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
#, fuzzy
msgid ""
"Add the given description to the meta-data describing the published file."
msgstr "Bu veriyi gönderilen dosyanın özniteliklerine ekler."
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
msgid "Edit Collection Information"
msgstr "Albüm Bilgilerini Düzenleyiniz"
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
msgstr "Bu albüm ile ilgili öznitelikleri ve betimleyiciyi giriniz."
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
msgstr "İsim Alanı İçeriğiyle ilgili Öznitelikleri Giriniz"
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
msgid ""
"Please provide information about the update to the content in the namespace."
msgstr ""
"Lütfen isim alanındaki içeriğin güncellenmesi ile ilgili bilgileri giriniz."
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
msgid "Identifier:"
msgstr "Betimleyici:"
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
msgid "BUG: SET ME!"
msgstr "YAZILM HATASI: BENİ ATA!"
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
msgid "Stop and close gnunet-gtk."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
msgid "Search Tab Label with Close Button"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
#, fuzzy
msgid "Stop the search."
msgstr "Bu aramayı kapatır."
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
@@ -1594,41 +1594,41 @@
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
msgid "Need a keyword to search!\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
#: src/plugins/fs/namespace.c:1282
msgid "globally"
msgstr "genel"
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
#, c-format
msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
msgstr ""
"`%s' betimleyicisinden isim alanının evrensel olarak geçerli betimleyicisi "
"(URI) oluşturulamadı.\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
#, c-format
msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
msgstr "Müdahale edilemeyen (bilinmeyen) FSUI olayı: %u.\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
msgid "Query"
msgstr "Sorgu"
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
msgid "Results"
msgstr "Sonuçlar"
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
#: src/plugins/fs/namespace.c:1388
msgid "URI"
msgstr "Evrensel Özkaynak Betimleyici (URI)"
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
#: src/plugins/fs/namespace.c:1352
msgid "Filename"
msgstr "Dosya ismi"
@@ -1716,11 +1716,11 @@
msgid "Choose files to insert..."
msgstr "Yerleştirilecek dosyaları seçiniz..."
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
msgid "Choose the file you want to publish."
msgstr "Yayınlamak istediğiniz dosyayı seçiniz."
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
msgid "Choose the directory you want to publish."
msgstr "Yayınlamak istediğiniz dizini seçiniz."
@@ -1848,41 +1848,50 @@
msgid "Application"
msgstr "Uygulama"
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
msgid "Connectivity"
msgstr "Bağlanırlık"
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
msgstr "# bağlı düğüm miktarı (100% = bağlantı tablosu boyu)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
msgid "CPU load"
msgstr "İşlemci yükü"
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
msgstr "İşlemci yükü (azamiye oranı olarak)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr "İşlemci yükü (azamiye oranı olarak)"
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
msgid "Inbound Traffic"
msgstr "Gelen Trafik"
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
#, fuzzy
msgid ""
"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
msgstr "Parazit (kırmızı), İçerik (yeşil), Sorgular (sarı), diğer (mavi)"
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
msgid "Outbound Traffic"
msgstr "Giden Trafik"
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
msgid "Routing Effectiveness"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
msgstr ""
Modified: gnunet-gtk/po/vi.po
===================================================================
--- gnunet-gtk/po/vi.po 2006-11-16 05:38:57 UTC (rev 3785)
+++ gnunet-gtk/po/vi.po 2006-11-16 05:47:05 UTC (rev 3786)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0pre4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 01:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-15 23:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-05 22:33+0400\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -192,7 +192,7 @@
msgid "Stat_us"
msgstr "Trạng thá_i"
-#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5642
+#: gnunet-gtk.glade:1542 gnunet-gtk.glade:3931 gnunet-gtk.glade:5639
msgid "_Keyword:"
msgstr "_Từ khóa:"
@@ -429,7 +429,7 @@
msgid "Cha_t"
msgstr "_Nói chuyện"
-#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6082
+#: gnunet-gtk.glade:3625 gnunet-gtk.glade:3641 gnunet-gtk.glade:6079
msgid "Edit File Information"
msgstr "Sửa thông tin tập tin"
@@ -437,7 +437,7 @@
msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
msgstr "Hộp thoại này dùng để sửa thông tin về các tập tin chia sẻ."
-#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6112 gnunet-gtk.glade:6692
+#: gnunet-gtk.glade:3659 gnunet-gtk.glade:6109 gnunet-gtk.glade:6689
#, fuzzy
msgid "Cancel the publication."
msgstr "Dừng tải lên."
@@ -450,7 +450,7 @@
msgid "Abort the upload operation."
msgstr "Thoát khỏi thao tác tải lên."
-#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6127 gnunet-gtk.glade:6707
+#: gnunet-gtk.glade:3677 gnunet-gtk.glade:6124 gnunet-gtk.glade:6704
#, fuzzy
msgid ""
"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
@@ -462,18 +462,18 @@
msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
msgstr "Xin hãy cung cấp dữ liệu mêta và từ khóa cho nội dung."
-#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5784 gnunet-gtk.glade:6396
-#: gnunet-gtk.glade:6928 gnunet-gtk.glade:7436
+#: gnunet-gtk.glade:3730 gnunet-gtk.glade:5781 gnunet-gtk.glade:6393
+#: gnunet-gtk.glade:6925 gnunet-gtk.glade:7433
msgid "_Type:"
msgstr "_Dạng:"
-#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5823 gnunet-gtk.glade:6450
-#: gnunet-gtk.glade:6982 gnunet-gtk.glade:7490
+#: gnunet-gtk.glade:3784 gnunet-gtk.glade:5820 gnunet-gtk.glade:6447
+#: gnunet-gtk.glade:6979 gnunet-gtk.glade:7487
msgid "_Value:"
msgstr "_Giá trị:"
-#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6477 gnunet-gtk.glade:7009
-#: gnunet-gtk.glade:7517
+#: gnunet-gtk.glade:3811 gnunet-gtk.glade:6474 gnunet-gtk.glade:7006
+#: gnunet-gtk.glade:7514
msgid "Enter metadata about the upload"
msgstr "Nhập dữ liệu mêta về tải lên"
@@ -494,21 +494,21 @@
"Add the given description to the meta-data describing the uploaded file."
msgstr "Thêm mô tả đã chọn vào dữ liệu mêta mô tả tập tin đã tải lên."
-#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5731
-#: gnunet-gtk.glade:6539 gnunet-gtk.glade:7071 gnunet-gtk.glade:7579
+#: gnunet-gtk.glade:3878 gnunet-gtk.glade:4023 gnunet-gtk.glade:5728
+#: gnunet-gtk.glade:6536 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7576
msgid ""
"Select entries and use the context menu (right click) in order to delete "
"keywords."
msgstr ""
"Chọn các mục và dùng trình đơn mở ra khi nhấn chuột phải để xóa từ khóa."
-#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6556 gnunet-gtk.glade:7088
-#: gnunet-gtk.glade:7596
+#: gnunet-gtk.glade:3895 gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085
+#: gnunet-gtk.glade:7593
msgid "<b>Meta-data</b>"
msgstr "<b>Dữ liệu Mêta</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6207 gnunet-gtk.glade:6314
-#: gnunet-gtk.glade:6787
+#: gnunet-gtk.glade:3958 gnunet-gtk.glade:6204 gnunet-gtk.glade:6311
+#: gnunet-gtk.glade:6784
msgid "Enter keywords"
msgstr "Nhập từ khóa"
@@ -523,11 +523,11 @@
msgid "Lists all of the keywords that will be used."
msgstr "Liệt kê tất cả các từ khóa sẽ dùng."
-#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5748
+#: gnunet-gtk.glade:4040 gnunet-gtk.glade:5745
msgid "<b>Keywords</b>"
msgstr "<b>Từ khóa</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6592 gnunet-gtk.glade:7632
+#: gnunet-gtk.glade:4076 gnunet-gtk.glade:6589 gnunet-gtk.glade:7629
msgid "_Preview:"
msgstr "_Xem trước:"
@@ -564,16 +564,16 @@
msgid "Download selected files."
msgstr "Tải các tập tin đã chọn."
-#: gnunet-gtk.glade:4426
+#: gnunet-gtk.glade:4425
msgid "Down_load"
msgstr "Tải _xuống"
-#: gnunet-gtk.glade:4462
+#: gnunet-gtk.glade:4461
#, fuzzy
msgid "with anon_ymity"
msgstr "_Giấu tên:"
-#: gnunet-gtk.glade:4489
+#: gnunet-gtk.glade:4488
msgid ""
"Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
"receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for "
@@ -583,78 +583,78 @@
"cho phép giấu tên (cho phép kết nối thẳng). Dùng giá trị cao hơn để tăng "
"mức độ bí mật cho người nhận nhưng ảnh hưởng đến hiệu suất."
-#: gnunet-gtk.glade:4520
+#: gnunet-gtk.glade:4519
msgid "Abort the search, but keep search tab open."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4539
+#: gnunet-gtk.glade:4537
msgid "Close search tab (also aborts search)."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:4570
+#: gnunet-gtk.glade:4567
msgid "Namespace Contents"
msgstr "Nội dung Không gian tên"
-#: gnunet-gtk.glade:4603
+#: gnunet-gtk.glade:4600
msgid ""
"List of the files and directories that have been added to this namespace so "
"far."
msgstr "Danh sách các tập tin và thư mục sẽ thêm vào không gian tên này."
-#: gnunet-gtk.glade:4631
+#: gnunet-gtk.glade:4628
#, fuzzy
msgid "Add content to the namespace"
msgstr "Thêm các tập tin bổ sung vào không gian tên này."
-#: gnunet-gtk.glade:4649
+#: gnunet-gtk.glade:4646
msgid "Publish an update to the selected updatable content."
msgstr "Đưa ra chia sẻ một cập nhật tới nội dung có thể cập nhật đã chọn."
-#: gnunet-gtk.glade:4693
+#: gnunet-gtk.glade:4690
msgid "U_pdate"
msgstr "_Cập nhật"
-#: gnunet-gtk.glade:4737
+#: gnunet-gtk.glade:4734
msgid "Chat"
msgstr "Nói chuyện"
-#: gnunet-gtk.glade:4776
+#: gnunet-gtk.glade:4773
msgid "The current conversation in this chat room."
msgstr "Hội thoại hiện thời trong phòng chát này."
-#: gnunet-gtk.glade:4815
+#: gnunet-gtk.glade:4812
msgid "Hello!"
msgstr "Chào!"
-#: gnunet-gtk.glade:4831
+#: gnunet-gtk.glade:4828
msgid "Sends the message to all participants in the current chat room."
msgstr "Gửi tin tới tất cả những người có trong phòng chát hiện thời."
-#: gnunet-gtk.glade:4877
+#: gnunet-gtk.glade:4874
msgid "Sen_d"
msgstr "_Gửi"
-#: gnunet-gtk.glade:4937
+#: gnunet-gtk.glade:4934
msgid "List of the participants in the chat room."
msgstr "Danh sách những người có trong phòng chát."
-#: gnunet-gtk.glade:4962
+#: gnunet-gtk.glade:4959
msgid "The gnunet-gtk about dialog"
msgstr "Hộp thoại giới thiệu gnunet-gtk"
-#: gnunet-gtk.glade:4964
+#: gnunet-gtk.glade:4961
msgid "gnunet-gtk"
msgstr "gnunet-gtk"
-#: gnunet-gtk.glade:4965
+#: gnunet-gtk.glade:4962
msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
msgstr "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (và các nhà cộng tác khác)"
-#: gnunet-gtk.glade:4966
+#: gnunet-gtk.glade:4963
msgid "https://gnunet.org/"
msgstr "https://gnunet.org/"
-#: gnunet-gtk.glade:4967
+#: gnunet-gtk.glade:4964
msgid ""
" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
" Version 2, June 1991\n"
@@ -942,11 +942,11 @@
" END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5251
+#: gnunet-gtk.glade:5248
msgid "GNUnet Website"
msgstr "Trang web của GNUnet"
-#: gnunet-gtk.glade:5285
+#: gnunet-gtk.glade:5282
#, fuzzy
msgid ""
"Di Ma\n"
@@ -976,30 +976,30 @@
"Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Phan Vinh Thinh <address@hidden>\n"
-#: gnunet-gtk.glade:5310
+#: gnunet-gtk.glade:5307
#, fuzzy
msgid "Select file to publish to GNUnet"
msgstr "Chọn tập tin để tải lên GNUnet"
-#: gnunet-gtk.glade:5339
+#: gnunet-gtk.glade:5336
#, fuzzy
msgid "Cancel selecting file to publish."
msgstr "Dừng chọn tập tin để tải lên"
-#: gnunet-gtk.glade:5353
+#: gnunet-gtk.glade:5350
#, fuzzy
msgid "Select this file (or directory) for the publication."
msgstr "Chọn tập tin (hoặc thư mục) này để tải lên"
-#: gnunet-gtk.glade:5379
+#: gnunet-gtk.glade:5376
msgid "Create Namespace"
msgstr "Tạo Không gian tên"
-#: gnunet-gtk.glade:5409
+#: gnunet-gtk.glade:5406
msgid "Cancel namespace creation."
msgstr "Dừng tạo không gian tên."
-#: gnunet-gtk.glade:5424
+#: gnunet-gtk.glade:5421
msgid ""
"Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
"advertisements."
@@ -1007,15 +1007,15 @@
"Xác nhận dữ liệu chỉ ra. Tạo không gian tên và đưa ra lời giới thiệu quảng "
"cáo."
-#: gnunet-gtk.glade:5447
+#: gnunet-gtk.glade:5444
msgid "Please provide information about the namespace"
msgstr "Xin hãy cung cấp thông tin về không gian tên"
-#: gnunet-gtk.glade:5478
+#: gnunet-gtk.glade:5475
msgid "_Name:"
msgstr "_Tên:"
-#: gnunet-gtk.glade:5504
+#: gnunet-gtk.glade:5501
msgid ""
"Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee "
"that these names are unique, users should try to select names that are "
@@ -1025,11 +1025,11 @@
"trùng nhau, người dùng cần chọn những tên ít gây xung đột và tương ứng với "
"nội dung của không gian tên."
-#: gnunet-gtk.glade:5524
+#: gnunet-gtk.glade:5521
msgid "_Root:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5551
+#: gnunet-gtk.glade:5548
msgid ""
"The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
"advertised to other users. Typically it contains a directory with the "
@@ -1037,18 +1037,18 @@
"the root."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:5584
+#: gnunet-gtk.glade:5581
msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
msgstr "Giấu tên (cho quảng cáo không gian tên):"
-#: gnunet-gtk.glade:5669
+#: gnunet-gtk.glade:5666
msgid ""
"Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
"published."
msgstr ""
"Nhập một từ khóa để quảng cáo cho không gian tên này khi đưa ra chia sẻ."
-#: gnunet-gtk.glade:5690
+#: gnunet-gtk.glade:5687
msgid ""
"Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
"the namespace will be published."
@@ -1056,15 +1056,15 @@
"Thêm từ khóa đã chọn vào danh sách từ khóa để quảng cáo cho không gian tên "
"này khi đưa ra chia sẻ."
-#: gnunet-gtk.glade:5850
+#: gnunet-gtk.glade:5847
msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
msgstr "Nhập dữ liệu mêta (mô tả) cho không gian tên này"
-#: gnunet-gtk.glade:5871
+#: gnunet-gtk.glade:5868
msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace."
msgstr "Thêm mục dữ liệu mêta đưa ra tới dữ liệu mêta cho không gian tên này."
-#: gnunet-gtk.glade:5912
+#: gnunet-gtk.glade:5909
msgid ""
"Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context "
"menu (right-click) to delete selected entries."
@@ -1072,46 +1072,46 @@
"Dữ liệu mêta mô tả không gian tên (dùng trong lời giới thiệu quảng cáo). "
"Hãy dùng trình đơn mở ra khi nhấn chuột phải dể chọn các mục."
-#: gnunet-gtk.glade:5929
+#: gnunet-gtk.glade:5926
#, fuzzy
msgid "<b>Metadata</b>"
msgstr "<b>Dữ liệu Mêta</b>"
-#: gnunet-gtk.glade:5965
+#: gnunet-gtk.glade:5962
msgid "Close the selected search"
msgstr "Đóng tìm kiếm đã chọn"
-#: gnunet-gtk.glade:5966
+#: gnunet-gtk.glade:5963
msgid "_Close"
msgstr "Đón_g"
-#: gnunet-gtk.glade:6002
+#: gnunet-gtk.glade:5999
msgid "Messages"
msgstr "Tin nhắn"
-#: gnunet-gtk.glade:6149
+#: gnunet-gtk.glade:6146
#, fuzzy
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content."
msgstr "Xin hãy cung cấp dữ liệu mêta và từ khóa cho nội dung."
-#: gnunet-gtk.glade:6180 gnunet-gtk.glade:6760
+#: gnunet-gtk.glade:6177 gnunet-gtk.glade:6757
msgid "_Identifier:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6228 gnunet-gtk.glade:6808 gnunet-gtk.glade:7271
+#: gnunet-gtk.glade:6225 gnunet-gtk.glade:6805 gnunet-gtk.glade:7268
#, fuzzy
msgid "Anonymit_y:"
msgstr "_Giấu tên:"
-#: gnunet-gtk.glade:6287 gnunet-gtk.glade:7330
+#: gnunet-gtk.glade:6284 gnunet-gtk.glade:7327
msgid "_Next Identifier:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6335 gnunet-gtk.glade:6867 gnunet-gtk.glade:7375
+#: gnunet-gtk.glade:6332 gnunet-gtk.glade:6864 gnunet-gtk.glade:7372
msgid "_Update Interval:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6361 gnunet-gtk.glade:6893 gnunet-gtk.glade:7401
+#: gnunet-gtk.glade:6358 gnunet-gtk.glade:6890 gnunet-gtk.glade:7398
msgid ""
"--no update--\n"
"--sporadic update--\n"
@@ -1122,67 +1122,67 @@
"1 year\n"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:6498 gnunet-gtk.glade:7030 gnunet-gtk.glade:7538
+#: gnunet-gtk.glade:6495 gnunet-gtk.glade:7027 gnunet-gtk.glade:7535
#, fuzzy
msgid ""
"Add the given description to the meta-data describing the published file."
msgstr "Thêm mô tả đã chọn vào dữ liệu mêta mô tả tập tin đã tải lên."
-#: gnunet-gtk.glade:6662
+#: gnunet-gtk.glade:6659
#, fuzzy
msgid "Edit Collection Information"
msgstr "Sửa thông tin tập tin"
-#: gnunet-gtk.glade:6729
+#: gnunet-gtk.glade:6726
#, fuzzy
msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection."
msgstr "Xin hãy cung cấp dữ liệu mêta và từ khóa cho nội dung."
-#: gnunet-gtk.glade:7120
+#: gnunet-gtk.glade:7117
#, fuzzy
msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content"
msgstr "Xin hãy cung cấp thông tin về không gian tên"
-#: gnunet-gtk.glade:7190
+#: gnunet-gtk.glade:7187
#, fuzzy
msgid ""
"Please provide information about the update to the content in the namespace."
msgstr "Xin hãy cung cấp thông tin về không gian tên"
-#: gnunet-gtk.glade:7221
+#: gnunet-gtk.glade:7218
msgid "Identifier:"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7246
+#: gnunet-gtk.glade:7243
msgid "BUG: SET ME!"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7780
+#: gnunet-gtk.glade:7777
msgid "Stop and close gnunet-gtk."
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7781
+#: gnunet-gtk.glade:7778
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7802
+#: gnunet-gtk.glade:7799
msgid "Search Tab Label with Close Button"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7825
+#: gnunet-gtk.glade:7822
msgid "FIXME"
msgstr ""
-#: gnunet-gtk.glade:7851
+#: gnunet-gtk.glade:7848
#, fuzzy
msgid "Stop the search."
msgstr "Đóng tìm kiếm này."
-#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:296
+#: src/plugins/fs/search.c:227 src/plugins/fs/fs.c:295
msgid "Name"
msgstr "Tên"
-#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:313
+#: src/plugins/fs/search.c:242 src/plugins/fs/fs.c:312
msgid "Size"
msgstr "Kích thước"
@@ -1194,39 +1194,39 @@
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"
-#: src/plugins/fs/search.c:487
+#: src/plugins/fs/search.c:485
msgid "Need a keyword to search!\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/search.c:527 src/plugins/fs/namespace.c:1208
+#: src/plugins/fs/search.c:525 src/plugins/fs/namespace.c:1208
#: src/plugins/fs/namespace.c:1282
msgid "globally"
msgstr "toàn cầu"
-#: src/plugins/fs/search.c:549
+#: src/plugins/fs/search.c:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
msgstr "Thất bại khi tạo URI không gian tên từ '%s'.\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:191
+#: src/plugins/fs/fs.c:190
#, c-format
msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
msgstr "Sự kiện FSUI không thể điều khiển (không rõ): %u.\n"
-#: src/plugins/fs/fs.c:251
+#: src/plugins/fs/fs.c:250
msgid "Query"
msgstr "Hỏi"
-#: src/plugins/fs/fs.c:265
+#: src/plugins/fs/fs.c:264
msgid "Results"
msgstr "Kết quả"
-#: src/plugins/fs/fs.c:329 src/plugins/fs/fs.c:367
+#: src/plugins/fs/fs.c:328 src/plugins/fs/fs.c:366
#: src/plugins/fs/namespace.c:1388
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: src/plugins/fs/fs.c:356 src/plugins/fs/namespace.c:100
+#: src/plugins/fs/fs.c:355 src/plugins/fs/namespace.c:100
#: src/plugins/fs/namespace.c:1352
msgid "Filename"
msgstr "Tên tập tin"
@@ -1314,12 +1314,12 @@
msgid "Choose files to insert..."
msgstr ""
-#: src/plugins/fs/upload.c:362
+#: src/plugins/fs/upload.c:363
#, fuzzy
msgid "Choose the file you want to publish."
msgstr "Chọn tập tin hoặc thư mục muốn đưa ra chia sẻ."
-#: src/plugins/fs/upload.c:364
+#: src/plugins/fs/upload.c:365
#, fuzzy
msgid "Choose the directory you want to publish."
msgstr "Chọn tập tin hoặc thư mục muốn đưa ra chia sẻ."
@@ -1450,41 +1450,49 @@
msgid "Application"
msgstr "Thông báo"
-#: src/plugins/stats/functions.c:431
+#: src/plugins/stats/functions.c:452
msgid "Connectivity"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:432
+#: src/plugins/stats/functions.c:453
msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:439
+#: src/plugins/stats/functions.c:460
#, fuzzy
msgid "CPU load"
msgstr "Tải _lên"
-#: src/plugins/stats/functions.c:440
+#: src/plugins/stats/functions.c:461
msgid "CPU load (in percent of allowed load)"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:447
+#: src/plugins/stats/functions.c:468
+msgid "Datastore capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:469
+msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/stats/functions.c:476
msgid "Inbound Traffic"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:448 src/plugins/stats/functions.c:456
+#: src/plugins/stats/functions.c:477 src/plugins/stats/functions.c:485
msgid ""
"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray)"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:455
+#: src/plugins/stats/functions.c:484
msgid "Outbound Traffic"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:463
+#: src/plugins/stats/functions.c:492
msgid "Routing Effectiveness"
msgstr ""
-#: src/plugins/stats/functions.c:464
+#: src/plugins/stats/functions.c:493
msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
msgstr ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [GNUnet-SVN] r3786 - GNUnet GNUnet/po GNUnet-docs/WWW GNUnet-docs/WWW/download gnunet-gtk gnunet-gtk/po,
grothoff <=