[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[SCM] gawk branch, master, updated. gawk-4.1.0-3859-g6b7b05f
From: |
Arnold Robbins |
Subject: |
[SCM] gawk branch, master, updated. gawk-4.1.0-3859-g6b7b05f |
Date: |
Sun, 22 Dec 2019 14:53:55 -0500 (EST) |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "gawk".
The branch, master has been updated
via 6b7b05f011d15d8b12ee497a26d6dc69cbf445ed (commit)
via 0c31cf60d2777573de6b34f239a2c4c21bbb8bfc (commit)
via 6a8e3366a8441364df62499cd827ecc98cbfce07 (commit)
via a5b3c3c1686d3f5f684bbd23128347b7af194273 (commit)
via 2c94bddc97b3ec05ecaebb394bab57be707ca81f (commit)
from 85d4a663bbe5ac966b15b4d671bf892638350f4d (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
http://git.sv.gnu.org/cgit/gawk.git/commit/?id=6b7b05f011d15d8b12ee497a26d6dc69cbf445ed
commit 6b7b05f011d15d8b12ee497a26d6dc69cbf445ed
Author: Arnold D. Robbins <address@hidden>
Date: Sun Dec 22 21:53:33 2019 +0200
Fix for building on Windows with msys2.
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index ecb56e2..94ec981 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2019-12-22 Jannick <address@hidden>
+
+ * configure.ac: Hardcode the shared object extension to dll
+ on Windows platforms, i.e.whenever EXEEXT is '.exe'.
+
2019-12-22 Arnold D. Robbins <address@hidden>
* gettext.h: Update from gettext 0.20.1.
diff --git a/configure b/configure
index 8d5d2d2..b771eff 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -11057,11 +11057,17 @@ ac_config_headers="$ac_config_headers
config.h:configh.in"
+if test "x$EXEEXT" = x.exe; then :
+ GAWKLIBEXT=dll
+else
+
case $acl_shlibext in
dylib) GAWKLIBEXT=so ;; # MacOS uses .dylib for shared libraries, but
libtool uses .so for modules
*) GAWKLIBEXT=$acl_shlibext ;;
esac
+fi
+
ac_config_files="$ac_config_files Makefile support/Makefile awklib/Makefile
doc/Makefile extras/Makefile po/Makefile.in test/Makefile"
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index f353cea..af3432c 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -458,10 +458,12 @@ AH_BOTTOM([#include "custom.h"])
dnl Crude but small hack to make plug-ins work on Mac OS X
dnl We should really use the libtool value for shrext_cmds, but that
dnl is not available here, since we do not use libtool at the top level.
+AS_VAR_IF([EXEEXT],[.exe],[GAWKLIBEXT=dll],[
case $acl_shlibext in
dylib) GAWKLIBEXT=so ;; # MacOS uses .dylib for shared libraries, but
libtool uses .so for modules
*) GAWKLIBEXT=$acl_shlibext ;;
esac
+])
AC_SUBST(GAWKLIBEXT)
AC_CONFIG_FILES(Makefile
http://git.sv.gnu.org/cgit/gawk.git/commit/?id=0c31cf60d2777573de6b34f239a2c4c21bbb8bfc
commit 0c31cf60d2777573de6b34f239a2c4c21bbb8bfc
Author: Arnold D. Robbins <address@hidden>
Date: Sun Dec 22 21:49:31 2019 +0200
Update gettext.h.
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index a589fb3..ecb56e2 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2019-12-22 Arnold D. Robbins <address@hidden>
+
+ * gettext.h: Update from gettext 0.20.1.
+ * NEWS: Updated.
+
2019-12-18 Paul Eggert <address@hidden>
Fix memcpy issue found by -fsanitize=undefined
diff --git a/NEWS b/NEWS
index c8a2c5b..6295859 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -12,7 +12,7 @@ Changes from 5.0.1 to 5.1.0
2. A number of memory leak issues have been fixed.
-3. Infrastructure upgrades: Bison 3.5, Texinfo 6.7.
+3. Infrastructure upgrades: Bison 3.5, Texinfo 6.7, Gettext 0.20.1.
4. The indexing in the manual has been thoroughly revised, in particular
making use of the facilities in Texinfo 6.7. That version (or newer)
diff --git a/gettext.h b/gettext.h
index bfc6148..657fdbe 100644
--- a/gettext.h
+++ b/gettext.h
@@ -1,25 +1,26 @@
/* Convenience header for conditional use of GNU <libintl.h>.
- Copyright (C) 1995-1998, 2000-2002, 2004-2006, 2009-2016 Free Software
+ Copyright (C) 1995-1998, 2000-2002, 2004-2006, 2009-2018 Free Software
Foundation, Inc.
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
- it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
- the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
+ it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- GNU Lesser General Public License for more details.
+ GNU General Public License for more details.
- You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
- along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. */
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. */
#ifndef _LIBGETTEXT_H
#define _LIBGETTEXT_H 1
-/* NLS can be disabled through the configure --disable-nls option. */
-#if ENABLE_NLS
+/* NLS can be disabled through the configure --disable-nls option
+ or through "#define ENABLE NLS 0" before including this file. */
+#if defined ENABLE_NLS && ENABLE_NLS
/* ADR: Need this so gcc -g without -O works. */
#ifdef HAVE_LOCALE_H
@@ -71,9 +72,8 @@
for invalid uses of the value returned from these functions.
On pre-ANSI systems without 'const', the config.h file is supposed to
contain "#define const". */
-/* ADR: BOGUS. Remove const. 19 Feb 2002 */
# undef gettext
-# define gettext(Msgid) ((char *) (Msgid))
+# define gettext(Msgid) ((const char *) (Msgid))
# undef dgettext
# define dgettext(Domainname, Msgid) ((void) (Domainname), gettext (Msgid))
# undef dcgettext
@@ -193,7 +193,8 @@ npgettext_aux (const char *domain,
#include <string.h>
#if (((__GNUC__ >= 3 || __GNUG__ >= 2) && !defined __STRICT_ANSI__) \
- /* || __STDC_VERSION__ >= 199901L */ )
+ /* || (__STDC_VERSION__ == 199901L && !defined __HP_cc)
+ || (__STDC_VERSION__ >= 201112L && !defined __STDC_NO_VLA__) */ )
# define _LIBGETTEXT_HAVE_VARIABLE_SIZE_ARRAYS 1
#else
# define _LIBGETTEXT_HAVE_VARIABLE_SIZE_ARRAYS 0
http://git.sv.gnu.org/cgit/gawk.git/commit/?id=6a8e3366a8441364df62499cd827ecc98cbfce07
commit 6a8e3366a8441364df62499cd827ecc98cbfce07
Author: Arnold D. Robbins <address@hidden>
Date: Sun Dec 22 21:49:08 2019 +0200
Update po/* after updating gettext.
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index c8e11f5..e328c59 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2019-12-22 Arnold D. Robbins <address@hidden>
+
+ * Move to gettext 0.20.1.
+
2019-07-23 Arnold D. Robbins <address@hidden>
* it.po: Updated.
diff --git a/po/ca.gmo b/po/ca.gmo
index e356fe7..1b6ad52 100644
Binary files a/po/ca.gmo and b/po/ca.gmo differ
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 1e896f5..5612b78 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.3h\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-18 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "s'ha intentat usar un par
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "s'ha intentat usar la dada escalar `%s' com a una matriu"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -549,66 +549,66 @@ msgstr ""
"s'ha cridat a la funció `%s' amb espai entre el nom i el '(',\n"
"o s'ha usat com a variable o matriu"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "s'ha intentat una divisió per zero"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "s'ha intentat una divisió per zero en `%%'"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"no es pot assignar un valor al resultat d'una expressió post-increment de "
"camp"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "destí no vàlid d'assignació (opcode %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@include és una extensió de gawk"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -817,71 +817,71 @@ msgstr "[s]printf: l'especificador de format no cont
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "s'han proporcionat masses arguments per a la cadena de format"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: sense arguments"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: sense arguments"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"printf: s'han intentat escriure a un final d'escriptura tancat a una "
"canonada de doble via"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: s'ha rebut un argument no numèric"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: cridat amb l'argument negatiu %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: la longitud %g no és >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: la longitud %g no és >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: la longitud sobre un nombre no enter %g serà truncada"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
"substr: la llargada %g és massa gran per a la indexació de cadenes de "
"caràcters, es truncarà a %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: l'índex d'inici %g no és vàlid, usant 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: l'índex d'inici no enter %g serà truncat"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: la cadena font és de longitud zero"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: l'índex d'inici %g sobrepassa l'acabament de la cadena"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -889,251 +889,251 @@ msgstr ""
"substr: la longitud %g a l'índex d'inici %g excedeix la longitud del primer "
"argument (%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: el valor de format a PROCINFO[\"strftime\"] té tipus numèric"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: s'ha rebut un segon argument no numèric"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr ""
"strftime: el segon argument és més petit que 0 o massa gran per a time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: ssegon argument fora de rang per a time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: el primer argument rebut no és una cadena"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: s'ha rebut una cadena de format buida"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: s'ha rebut un argument que no és una cadena"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: almenys un dels valors està forra del rang predeterminat"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "la funció 'system' no es permet fora del mode entorn de proves"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: s'ha rebut un argument que no és una cadena"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"print: s'ha intentat escriure a un final d'escriptura tancat a una canonada "
"de doble via"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "referència a una variable sense inicialitzar `$%d'"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: s'ha rebut un argument que no és una cadena"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: s'ha rebut un argument que no és una cadena"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: el primer argument rebut no és numèric"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: el segon argument rebut no és numèric"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: s'ha rebut un argument que no és numèric"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: s'ha rebut un argument que no és numèric"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: s'ha rebut un argument que no és numèric"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: el tercer argument no és una matriu"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: el tercer argument `%.*s' es tractarà com a 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: es pot cridar indirectament amb dos arguments"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "la crida indirecta a %s requereix almenys dos arguments"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: el primer argument rebut no és numèric"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: el segon argument rebut no és numèric"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, fuzzy, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): els valors negatius donaran resultats estranys"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): els valors fraccionaris sernn truncats"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"lshift(%f, %f): un valor de desplaçament massa gran donarà resultats estranys"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: el primer argument rebut no és numèric"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: el segon argument rebut no és numèric"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, fuzzy, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): els valors negatius donaran resultats estranys"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): els valors fraccionaris seran truncats"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"rshift(%f, %f): un valor de desplaçament massa gran donarà resultats estranys"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: cridat amb menys de dos arguments"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "exp: l'argument %d no és numèric"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, fuzzy, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: l'argument %d amb valor negatiu %g donarà resultats estranys"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: cridat amb menys de dos arguments"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: l'argument %d no és numèric"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, fuzzy, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: l'argument %d amb valor negatiu %g donarà resultats estranys"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xort: cridat amb menys de dos arguments"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: l'argument %d no és numèric"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: l'argument %d del valor negatiu %g donarà resultats estranys"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: s'ha rebut un argument que no és numèric"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): el valor negatiu donarà resultats estranys"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): el valor fraccionari serà truncat"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: `%s' no és una categoria local vàlida"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
#, fuzzy
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "match: el tercer argument no és una matriu"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "and: el primer argument rebut no és numèric"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: el segon argument rebut no és numèric"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
#, fuzzy
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "s'ha intentat una divisió per zero"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: el segon argument no és una matriu"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, fuzzy, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "opció: paràmetre no vàlid - \"%s\""
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr ""
@@ -2540,99 +2540,99 @@ msgstr "sleep: no est
msgid "input record too large"
msgstr ""
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF s'inicialitza sobre un valor negatiu"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: el quart argument és una extensió gawk"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: el quart argument no és una matriu"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: el segon argument no és una matriu"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: no es pot usar una submatriu de segon argument per a quart argument"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: no es pot usar una submatriu de segon argument per a quart argument"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: no est pot usar una submatriu de quart argument per a segon argument"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: la cadena nul·la per al tercer argument és una extensió de gawk"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: el quart argument no és una matriu"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: el tercer argument no és una matriu"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: el segon argument no és una matriu"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: no es pot usar la mateixa matriu per a segon i quart argument"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: no es pot usar una submatriu de segon argument per a quart argument"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: no es pot usar una submatriu de quart argument per a segon argument"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "`FIELDWIDTHS' és una extensió de gawk"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr ""
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "valor FIELDWIDTHS no vàlid, a prop de `%s'"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "la cadena nul·la per a `FS' és una extensió de gawk"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "l'antic awk no suporta expressions regulars com a valor de `FS'"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "`FPAT' és una extensió gawk"
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# perfil gawk, creat %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funcions, llistades alfabèticament\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: tipus desconegut de redireccionament %d"
@@ -3638,44 +3638,44 @@ msgstr "la seq
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "el component regexp `%.*s' probablement hauria de ser `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ sense aparellar"
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "classe no vàlida de caràcters"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "la sintaxi de la classe de caràcters és [[:espai:]], no [:espai:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "seqüència d'escapada \\ sense finalitzar"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "contingut no vàlid de \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "l'expressió regular és massa gran"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "( sense aparellar"
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "no s'ha especificat una sintaxi"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ") sense aparellar"
diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo
index 92a21d8..4a344b9 100644
Binary files a/po/da.gmo and b/po/da.gmo differ
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d4d5b31..207f5ac 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.1d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 12:37+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <address@hidden>\n"
"Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "fors
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "forsøg på at bruge skalar '%s' som et array"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -547,64 +547,64 @@ msgstr ""
"funktionen '%s' kaldt med blanktegn mellem navnet og '(',\n"
"eller brugt som en variabel eller et array"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "forsøgte at dividere med nul"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "forsøgte at dividere med nul i '%%'"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "%d er et ugyldigt antal argumenter for %s"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@include er en gawk-udvidelse"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -804,67 +804,67 @@ msgstr "[s]printf: formatspecifikation har intet
kommandobogstav"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "for mange argumenter til formatstrengen"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: ingen argumenter"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: ingen argumenter"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: fik ikke-numerisk argument"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: kaldt med negativt argument %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: længden %g er ikke >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: længden %g er ikke >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: længden %g som ikke er et heltal vil blive trunkeret"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr "substr: længden %g for stor til strengindeksering, trunkerer til %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: startindeks %g er ugyldigt, bruger 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: startindeks %g som ikke er et heltal vil blive trunkeret"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: kildestrengen er tom"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: startindeks %g er forbi slutningen på strengen"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -872,246 +872,246 @@ msgstr ""
"substr: længden %g ved startindeks %g overskrider længden af første argument "
"(%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: formatværdi i PROCINFO[\"strftime\"] har numerisk type"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: fik et ikke-numerisk andet argument"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: andet argument mindre end 0 eller for stort til time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: andet argument uden for område for time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: fik et første argument som ikke er en streng"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: fik en tom formatstreng"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: fik et argument som ikke er en streng"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: mindst én af værdierne er udenfor standardområdet"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "'system'-funktion ikke tilladt i sandkasse-tilstand"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: fik et argument som ikke er en streng"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "reference til ikke-initieret felt '$%d'"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: fik et argument som ikke er en streng"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: fik et argument som ikke er en streng"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: fik et ikke-numerisk første argument"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: fik et ikke-numerisk andet argument"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: fik et ikke-numerisk argument"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: fik et ikke-numerisk argument"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: fik et ikke-numerisk argument"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: tredje argument er ikke et array"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: tredje argument '%.*s' behandlet som 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: kan kun kaldes indirekte med to argumenter"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "indirekte kald til %s kræver mindst to argumenter"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: fik et ikke-numerisk første argument"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: fik et ikke-numerisk andet argument"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, fuzzy, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): negative værdier vil give mærkelige resultater"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): kommatalsværdier vil blive trunkeret"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): for stor skifteværdi vil give mærkelige resultater"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: fik et ikke-numerisk første argument"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: fik et ikke-numerisk andet argument"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, fuzzy, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): negative værdier vil give mærkelige resultater"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): kommatalsværdier vil blive trunkeret"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): for stor skifteværdi vil give mærkelige resultater"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: kaldt med mindre end to argumenter"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: argumentet %d er ikke-numerisk"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, fuzzy, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: argument %d negativ værdi %g vil give mærkelige resultater"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: kaldt med mindre end to argumenter"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: argumentet %d er ikke-numerisk"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, fuzzy, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: argument %d negativ værdi %g vil give mærkelige resultater"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "zor: kaldt med mindre end to argumenter"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: argumentet %d er ikke-numerisk"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: argument %d negativ værdi %g vil give mærkelige resultater"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: fik et ikke-numerisk argument"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): negativ værdi vil give mærkelige resultater"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): kommatalsværdi vil blive trunkeret"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: '%s' er ikke en gyldig lokalitetskategori"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
#, fuzzy
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "match: tredje argument er ikke et array"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "and: fik et ikke-numerisk første argument"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "and: fik et ikke-numerisk andet argument"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
#, fuzzy
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "forsøgte at dividere med nul"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: andet argument er ikke et array"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, fuzzy, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "flag: ugyldig parameter - \"%s\""
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr ""
@@ -2452,97 +2452,97 @@ msgstr ""
msgid "input record too large"
msgstr ""
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF sat til en negativ værdi"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: fjerde argument er en gawk-udvidelse"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: fjerde argument er ikke et array"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: andet argument er ikke et array"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "split: kan ikke bruge det samme array som andet og fjerde argument"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: kan ikke bruge et underarray af andet argument som fjerde argument"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: kan ikke bruge et underarray af fjerde argument som andet argument"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: tom streng som tredje argument er en gawk-udvidelse"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: fjerde argument er ikke et array"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: andet argument er ikke et array"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patmatch: tredje argument er ikke et array"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "patsplit: kan ikke bruge det samme array som andet og fjerde argument"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: kan ikke bruge et underarray af andet argument som fjerde argument"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: kan ikke bruge et underarray af fjerde argument som andet argument"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "'FIELDWIDTHS' er en gawk-udvidelse"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr ""
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "ugyldig FIELDWIDTHS værdi, nær '%s"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "tom streng som 'FS' er en gawk-udvidelse"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke regexp'er som værdi for 'FS'"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "'FPAT' er en gawk-udvidelse"
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# profil til gawk oprettet %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funktioner, listede alfabetisk\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: uykendt omdirigeringstype %d"
@@ -3531,44 +3531,44 @@ msgstr "kontrolsekvensen '\\%c' behandlet som kun '%c'"
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "regexp-komponent `%.*s' skulle nok være `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "Ugyldig tegnklasse"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "ugyldigt indhold i \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "regulært udtryk for stort"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "ingen syntaks angivet"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ""
diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
index b50d267..ca88fcd 100644
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9cd7438..7293e05 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.64\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-18 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Philipp Thomas <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "Es wird versucht, den skalaren Parameter â%sâ als
Feld zu verwenden"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "Es wird versucht, den Skalar â%sâ als Array zu verwenden"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -561,66 +561,66 @@ msgstr ""
"Funktion â%sâ wird mit Leerzeichen zwischen Name und »(« aufgerufen, \n"
"oder als Variable oder Feld verwendet"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "Division durch Null wurde versucht"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "Division durch Null versucht in »%%«"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"dem Ergebnis eines Feld-Postinkrementausdruck kann kein Wert zugewiesen "
"werden"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "Unzulässiges Ziel für eine Zuweisung (Opcode %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "»@include« ist eine gawk-Erweiterung"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -826,70 +826,70 @@ msgstr "[s]printf: Format-Spezifikation hat keinen
Controlcode"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "Zu viele Argumente für den Formatstring"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: Keine Argumente"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: Keine Argumente"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"printf: Versuch in die geschlossene schreibende Seite einer bidirektionalen "
"Pipe zu schreiben"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: das Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: das Argument %g ist negativ"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: Länge %g ist nicht >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: Länge %g ist nicht >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: Nicht ganzzahlige Länge %g wird abgeschnitten"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
"substr: Länge %g ist zu groà für Stringindizierung, wird auf %g gekürzt"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: Start-Index %g ist ungültig, 1 wird verwendet"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: Nicht ganzzahliger Start-Wert %g wird abgeschnitten"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: Quellstring ist leer"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: Start-Wert %g liegt hinter dem Ende des Strings"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -897,240 +897,240 @@ msgstr ""
"substr: Länge %g am Start-Wert %g überschreitet die Länge des ersten "
"Arguments (%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: Formatwert in PROCINFO[\"strftime\"] ist numerischen Typs"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: Das zweite Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr ""
"strftime: das zweite Argument ist kleiner als 0 oder zu groà für time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr ""
"strftime: das zweite Argument ist ausserhalb des Gültigkeitsbereichs von "
"time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: Das erste Argument ist kein String"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: Der Format-String ist leer"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: Das Argument ist kein String"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: mindestens einer der Werte ist auÃerhalb des normalen
Bereichs"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "Die Funktion »system« ist im Sandbox-Modus nicht erlaubt"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: Das Argument ist kein String"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"print: Versuch in die geschlossene schreibende Seite einer bidirektionalen "
"Pipe zu schreiben"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "Referenz auf das nicht initialisierte Feld »$%d«"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: das Argument ist kein String"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: das Argument ist kein String"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: das erste Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: das zweite Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: das Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: das Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: das Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: das dritte Argument ist kein Array"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: das dritte Argument â%.*sâ wird als 1 interpretiert"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: kann indirekt nur mit zwei Argumenten aufgerufen werden"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "der indirekte Aufruf von %s erfordert mindestens zwei Argumente"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: das erste Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: das zweite Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): Negative Werte sind nicht zulässig"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): Dezimalteil wird abgeschnitten"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"lshift(%f, %f): Zu groÃe Shift-Werte werden zu merkwürdigen Ergebnissen "
"führen"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: das erste Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: das zweite Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift (%f, %f): Negative Werte sind nicht zulässig"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): Dezimalteil wird abgeschnitten"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"rshift(%f, %f): Zu groÃe Shift-Werte werden zu merkwürdigen Ergebnissen "
"führen"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: wird mit weniger als zwei Argumenten aufgerufen"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: das Argument %d ist nicht numerisch"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: der negative Wert %2$g von Argument %1$d ist unzulässig"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: wird mit weniger als zwei Argumenten aufgerufen"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: das Argument %d ist nicht numerisch"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: der negative Wert %2$g von Argument %1$d ist unzuässig"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: wird mit weniger als zwei Argumenten aufgerufen"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: das Argument %d ist nicht numerisch"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: der negative Wert %2$g von Argument %1$d ist unzulässig"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: das erste Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): Der negative Wert ist unzulässig"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): der Dezimalteil wird abgeschnitten"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: â%sâ ist keine gültige Locale-Kategorie"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv: das dritte Argument ist kein Feld"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv: das erste Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv: das zweite Argument ist keine Zahl"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv: Division durch Null wurde versucht"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: das zweite Argument ist kein Feld"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
@@ -1138,12 +1138,12 @@ msgstr ""
"typeof fand die unzulässige Kombination von Kennungen â%sâ; Bitte senden
Sie "
"einen Fehlerbericht."
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeof: ungültiger Parametertyp â%sâ"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeof: unbekannter Parametrttyp â%sâ"
@@ -2551,105 +2551,105 @@ msgstr "sleep: wird auf dieser Plattform nicht
unterstützt"
msgid "input record too large"
msgstr "Der Eingabe-Datensatz ist zu groÃ"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF wird ein negativer Wert zugewiesen"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: das vierte Argument ist eine gawk-Erweiterung"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: das vierte Argument ist kein Feld"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: das zweite Argument ist kein Feld"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: als zweites und viertes Argument kann nicht das gleiche Feld "
"verwendet werden"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: Ein untergeordnetes Feld des zweiten Arguments kann nicht als viertes "
"Argument verwendet werden"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: Ein untergeordnetes Feld des vierten Arguments kann nicht als zweites "
"Argument verwendet werden"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: Null-String als drittes Argument ist eine gawk-Erweiterung"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: Das vierte Argument ist kein Feld"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: Das zweite Argument ist kein Feld"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: Das dritte Argument darf nicht Null sein"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: als zweites und viertes Argument kann nicht das gleiche Feld "
"verwendet werden"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: Ein untergeordnetes Feld des zweiten Arguments kann nicht als "
"viertes Argument verwendet werden"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: Ein untergeordnetes Feld des vierten Arguments kann nicht als "
"zweites Argument verwendet werden"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "»FIELDWIDTHS« ist eine gawk-Erweiterung"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "â*â muss der letzte Bezeichner in FIELDWIDTHS sein"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "ungültiger FIELDWIDTHS-Wert für Feld %d, nah bei â%sâ"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "Null-String für »FS« ist eine gawk-Erweiterung"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "Das alte awk unterstützt keine regulären Ausdrücke als Wert von
»FS«"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "»FPAT« ist eine gawk-Erweiterung"
@@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# gawk-Profil, erzeugt %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funktionen in alphabetischer Reihenfolge\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: unbekannter Umlenkungstyp %d"
@@ -3673,45 +3673,45 @@ msgstr "Fluchtsequenz »\\%c« wird wie ein normales
»%c« behandelt"
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"Regulärer-Ausdruck-Komponente »%.*s« sollte wahrscheinlich »[%.*s]« sein"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "nicht geschlossene ["
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "ungültige Zeichenklasse"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "Die Syntax für Zeichenklassen ist [[:space:]], nicht [:space:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "nicht beendetes \\ Escape"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "Ungültiger Inhalt von \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "Regulärer Ausdruck ist zu groÃ"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "nicht geschlossene ("
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "keine Syntax angegeben"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr "nicht geöffnete )"
diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo
index 8a21cbd..f2caae4 100644
Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2d2a375..ff82929 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.0e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-24 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Serrador <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "trata utilizar parámetro escalar «%s» como una
matriz"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "trata utilizar el escalar «%s» como una matriz"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -553,65 +553,65 @@ msgstr ""
"se llamó a la función «%s» con espacio entre el nombre y el `(',\n"
"o se usó como una variable o una matriz"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "se intentó una división entre cero"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "se intentó una división entre cero en `%%'"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"no puede asignar un valor al resultado de un campo expresión
post-intremental"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "objetivo inválido de asignación (codigo op %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@include es una extensión de gawk"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -820,71 +820,71 @@ msgstr "[s]printf: el especificador de formato no tiene
letras de control"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "se proporcionaron demasiados argumentos para la cadena de formato"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: sin argumentos"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: sin argumentos"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"printf: intenta escribir a final de escritura cerrada de dos tuberÃas de
vÃa "
"doble"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: se recibió un argumento que no es un númerico"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: se llamó con el argumento negativo %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: la longitud %g no es >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: la longitud %g no es >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: se truncará la longitud no entera %g"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
"substr: la longitud %g es demasiado grande para ser Ãndice de cadena, se "
"trunca a %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: el Ãndice de inicio %g es inválido, se usa 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: se truncará el Ãndice de inicio no entero %g"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: la cadena de origen es de longitud cero"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: el Ãndice de inicio %g está después del fin de la cadena"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -892,239 +892,239 @@ msgstr ""
"substr: la cadena %g en el Ãndice de inicio %g excede la longitud del primer
"
"argumento (%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr ""
"strftime: el valor de formato en PROCINFO[\"strftime\"] tiene tipo numérico"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: el segundo argumento recibido no es númerico"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr ""
"strftime: el segundo argumento es menor que 0 o demasiado grande para time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: segundo argumento fuera de rango para tiempo time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: el primer argumento recibido no es una cadena"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: se recibió una cadena de formato vacÃa"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: se recibió un argumento que no es una cadena"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr ""
"mktime: por lo menos uno de los valores está fuera del rango por defecto"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "función 'system' no se permite en modo sandbox"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: se recibió un argumento que no es una cadena"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"print: intenta escribir a final de escritura cerrada de tuberÃa de vÃa
doble"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "referencia al campo sin inicializar `$%d'"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: se recibió un argumento que no es una cadena"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: se recibió un argumento que no es una cadena"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: el primer argumento recibido no es númerico"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: el segundo argumento recibido no es númerico"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: se recibió un argumento que no es númerico"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: se recibió un argumento que no es númerico"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: se recibió un argumento que no es númerico"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: el tercer argumento no es una matriz"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: el tercer argumento `%.*s' tratado como 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: puede ser llamado indirectamente solo con dos argumentos"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "llamada indirecta a %s requiere al menos dos argumentos"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: el primer argumento recibido no es númerico"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: el segundo argumento recibido no es númerico"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): los valores negativos no están permitidos"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): valores fraccionarios serán truncados"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"lshift(%f, %f): valor de desplazamiento demasiado grande dará resultados "
"extraños"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: el primer argumento recibido no es númerico"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: el segundo argumento recibido no es númerico"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): valores negativos no están permitidos"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): valores fraccionarios serán truncados"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"rshift(%f, %f): un valor de desplazamiento muy grande dará resultados "
"extraños"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: llamado con menos de dos argumentos"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "y: argumento %d es no-numérico"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "y: argumento negativo %d valorador %g no está permitido"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "o: llamado con menos de dos argumentos"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "o: argumento %d es no numérico"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "o: argumento negativo %d valorador %g no está permitido"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "oex: llamado con menos de dos argumentos"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "oex: argumento %d es no-numérico"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "oex: argumento negativo %d valorado %g no está permitido"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: se recibió un argumento que no es númerico"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): valor negativo no está permitido"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): valor fraccional será truncado"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: «%s» no es una categorÃa local válida"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv: tercer argumento no es una matriz"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv: primer argumento recibido es no-númerico"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv: segundo argumento recibido no es númerico"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv: intentado división entre cero"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: el segundo argumento no es una matriz"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
@@ -1132,12 +1132,12 @@ msgstr ""
"typeof detectado inválidas marcas combinadas «%s»; envÃe un reporte de "
"defecto."
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "tipode: tipo de argumento inválido «%s»"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "tipode: tipo de argumento inválido «%s»"
@@ -2529,104 +2529,104 @@ msgstr "sleep: no compatible en esta plataforma"
msgid "input record too large"
msgstr "registro entrante demadiado grande"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF definido a valor negativo"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: el cuarto argumento es una extensión de gawk"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: el cuarto argumento no es una matriz"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: el segundo argumento no es una matriz"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: no se puede usar la misma matriz para el segundo y cuarto argumentos"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: no se puede usar una submatriz del segundo argumento para el cuarto "
"argumento"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: no se puede usar una submatriz del cuarto argumento para el segundo "
"argumento"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr ""
"split: la cadena nula para el tercer argumento es una extensión de gawk"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: el cuarto argumento no es una matriz"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: el segundo argumento no es una matriz"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: el tercer argumento no debe ser nulo"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: no se puede usar la misma matriz para segundo y cuarto argumentos"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: no se puede usar una submatriz del segundo argumento para el "
"cuarto argumento"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: no se puede usar una submatriz del cuarto argumento para el "
"segundo argumento"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "`FIELDWIDTHS' es una extensión gawk"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "`*' debe ser el último designador en FIELDWIDTHS"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "valor de FIELDWIDTHS inválido, para campo %d, cercano a «%s»"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "la cadena nula para `FS' es una extensión de gawk"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "el awk antiguo no admite expresiones regulares como valor de `FS'"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "`FPAT' es una extensión de gawk"
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# perfil de gawk, creado %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funciones, enumeradas alfabéticamente\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: tipo de redirección %d desconocida"
@@ -3632,45 +3632,45 @@ msgstr "la secuencia de escape `\\%c' tratada como una
simple `%c'"
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"el componente de expresión regular `%.*s' probablemente debe ser `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "desbalanceado ["
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "clase de carácter inválido"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "sintaxis de clase de carácter es [[:espacio:]], no [:espacio:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "escape \\ no terminado"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "contenido inválido de \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "expresión regular demasiado grande"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "desbalanceado ("
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "sin sintaxis especificada"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ") desbalanceado"
diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo
index 5ae7e0e..c443a98 100644
Binary files a/po/fi.gmo and b/po/fi.gmo differ
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 361db7e..0442d28 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.62\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-19 12:18+0300\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <address@hidden>\n"
"Language-Team: Finnish <address@hidden>\n"
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "yritettiin käyttää skalaariparametria â%sâ
taulukkona"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "yritettiin käyttää skalaaria â%sâ taulukkona"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -544,65 +544,65 @@ msgstr ""
"funktio â%sâ kutsuttu välilyönnillä nimen ja â(â-merkin\n"
"välillä, tai käytetty muuttujana tai taulukkona"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "nollalla jakoa yritettiin"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "jakoa nollalla yritettiin operaattorissa â%%â"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"arvon sijoittaminen kenttäjälkikasvatuslausekkeen tulokseen epäonnistui"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "virheellinen sijoituskohde (käskykoodi %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@include on gawk-laajennus"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -809,70 +809,70 @@ msgstr "[s]printf: muotoargumentilla ei ole
ohjauskirjainta"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "muotomerkkijonoon toimitettu liian monta argumenttia"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: ei argumentteja"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: ei argumentteja"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"printf: yritettiin kirjoittaa kaksisuuntaisen putken suljettuun "
"kirjoituspäähän"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: kutsuttu negatiivisella argumentilla %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: pituus %g ei ole >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: pituus %g ei ole >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: typistetään pituus %g, joka ei ole kokonaisluku"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
"substr: pituus %g liian suuri merkkijononindeksointiin, typistetään arvoon
%g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: aloitusindeksi %g on virheellinen, käytetään 1:tä"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: typistetään aloitusindeksi %g, joka ei ole kokonaisluku"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: lähdemerkkijono on nollapituinen"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: aloitusindeksi %g on merkkijonon lopun jälkeen"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -880,247 +880,247 @@ msgstr ""
"substr: pituus %g alkuindeksissä %g ylittää ensimmäisen argumentin
pituuden "
"(%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr ""
"strftime: muotoarvolla kohteessa PROCINFO[\"strftime\"] on numerotyyppi"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr ""
"strftime: toinen argumentti on pienempi kuin 0 tai liian suuri time_t-"
"rakenteeseen"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: kohteen time_t toinen argumentti lukualueen ulkopuolella"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: vastaanotettu tyhjä muotomerkkijono"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: vähintään yksi arvoista on oletuslukualueen ulkopuolella"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "âsystemâ-funktio ei ole sallittu hiekkalaatikkotilassa"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"print: yritettiin kirjoittaa kaksisuuntaisen putken suljettuun "
"kirjoituspäähän"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "viite alustamattomaan kenttään â$%dâ"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: kolmas argumentti ei ole taulukko"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: kolmatta argumenttia â%.*sâ käsiteltiin kuin 1:stä"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: voidaan kutsua epäsuorasti vain kahdella argumentilla"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "epäsuora kutsu kohteeseen %s vaatii vähintään kaksi argumenttia"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): negatiiviset arvot eivät ole sallittuja"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): jaosarvot typistetään"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): liian suuri siirrosarvo antaa outoja tuloksia"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): negatiiviset arvot eivät ole sallittuja"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): jaosarvot typistetään"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): liian suuri siirrosarvo antaa outoja tuloksia"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: kutsuttu vähemmällä kuin kahdella argumentilla"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: argumentti %d ei ole numeeraaliargumentti"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: argumentin %d negatiivinen arvo %g ei ole sallittu"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: kutsuttu vähemmällä kuin kahdella argumentilla"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: argumentti %d ei ole numeraaliargumentti"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: argumentin %d negatiivinen arvo %g ei ole sallittu"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: kutsuttu vähemmällä kuin kahdella argumentilla"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: argumentti %d ei ole numeraaliargumentti"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: argumentin %d negatiivinen arvo %g ei ole sallittu"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): negatiivinen arvo ei ole sallittu"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): jaosarvo typistetään"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: â%sâ ei ole kelvollinen paikallinen kategoria"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv: kolmas argumentti ei ole taulukko"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv: nollalla jakoa yritettiin"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: toinen argumentti ei ole taulukko"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeof: virheellinen argumenttityyppi â%sâ"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, fuzzy, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeof: virheellinen argumenttityyppi â%sâ"
@@ -2507,104 +2507,104 @@ msgstr "sleep: ei ole tuettu tällä alustalla"
msgid "input record too large"
msgstr ""
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF asetettu negatiiviseen arvoon"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: neljäs argumentti on gawk-laajennus"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: neljäs argumentti ei ole taulukko"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: toinen argumentti ei ole taulukko"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: saman taulukon käyttö toiselle ja neljännelle argumentille
epäonnistui"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: toisen argumentin käyttö alitaulukkoa neljännelle argumentille "
"epäonnistui"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: neljännen argumentin käyttö alitaulukkoa toiselle argumentille "
"epäonnistui"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: null-merkkijono kolmantena argumenttina on gawk-laajennus"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: neljäs argumentti ei ole taulukko"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: toinen argumentti ei ole taulukko"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: kolmas argumentti ei ole taulukko"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: saman taulukon käyttö toiselle ja neljännelle argumentille "
"epäonnistui"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: toisen argumentin käyttö alitaulukkkoa neljännelle argumentille "
"epäonnistui"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: neljännen argumentin käyttö alitaulukkoa toiselle argumentille "
"epäonnistui"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "âFIELDWIDTHSâ on gawk-laajennus"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr ""
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "virheellinen FIELDWIDTHS-arvo kentälle %d lähellä â%sâ"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "null-merkkijono âFSâ-kenttäerotinmuuttujalle on gawk-laajennus"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "vanha awk ei tue regexp-arvoja âFSâ-kenttäerotinmuuttujana"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "âFPATâ on gawk-laajennus"
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# gawk-profiili, luotu %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funktiot, luetteloitu aakkosjärjestyksessä\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: tuntematon edelleenohjaustyyppi %d"
@@ -3614,45 +3614,45 @@ msgstr "koodinvaihtosekvenssi â\\%câ käsitelty
kuin pelkkä â%câ"
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"säännöllisen lausekkeen komponentin â%.*sâ pitäisi luultavasti olla
â[%.*s]â"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "pariton ["
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "virheellinen merkkiluokka"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "merkkiluokkasyntaksi on [[:space:]], ei [:space:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "päättymätön \\-koodinvaihtomerkki"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "virheellinen \\{\\}-sisältö"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "säännöllinen lauseke on liian suuri"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "pariton ("
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "syntaksi ei ole määritelty"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr "pariton )"
diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo
index b804872..1d901f9 100644
Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7abd0ed..8961e4b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-02 23:58+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@corbeaunoir."
"org>\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "tentative d'utiliser le paramètre scalaire « %sÂ
» comme tableau"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "tentative d'utiliser le scalaire « %s » comme tableau"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -550,47 +550,47 @@ msgstr ""
"fonction « %s » appelée avec un espace entre son nom\n"
"et « ( », ou utilisée comme variable ou tableau"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "tentative de division par zéro"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "tentative de division par zéro dans « %% »"
# gawk 'BEGIN { $1++ = 1 }'
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"impossible d'assigner une valeur au résultat de la post-incrémentation d'un
"
"champ"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "cible de l'assignement incorrecte (opcode %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
"identifiant %s : les noms qualifiés sont interdits en mode POSIX / "
"traditionnel"
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
"identifiant %s : le séparateur d'espace de noms est « :: », et non «Â
: »"
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr "l'identifiant qualifié « %s » est mal formé"
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
@@ -598,13 +598,13 @@ msgstr ""
"identifiant « %s » : le séparateur d'espace de noms ne peut apparaître
"
"qu'une fois"
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
"utiliser l'identifiant réservé « %s » comme espace de noms est interdit"
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
@@ -613,11 +613,11 @@ msgstr ""
"utiliser l'identifiant réservé « %s » comme 2nd composant d'un nom
qualifié "
"est interdit"
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@namespace est une extension gawk"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -824,68 +824,68 @@ msgstr "[s]printf : spécification de format sans lettre
de contrôle"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "trop d'arguments pour la chaîne de formatage"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf : aucun argument"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf : aucun argument"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"printf : tentative d'écriture vers un tube bidirectionnel fermé côté
écriture"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt : l'argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt : appelé avec un argument négatif %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr : la longueur %g n'est pas >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr : la longueur %g n'est pas >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr : la longueur %g n'est pas entière, elle sera tronquée"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr "substr : la longueur %g est trop grande, tronquée à %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr : l'index de début %g n'est pas valide, utilisation de 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr : l'index de début %g n'est pas un entier, il sera tronqué"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr : la chaîne source est de longueur nulle"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr : l'index de début %g est au-delà de la fin de la chaîne"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -893,235 +893,235 @@ msgstr ""
"substr : la longueur %g à partir de %g dépasse la fin du 1er argument
(%lu)"
# Exemple : gawk --lint 'BEGIN { PROCINFO["strftime"]=123 ; print strftime()
}'
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr ""
"strftime : la valeur de formatage PROCINFO[\"strftime\"] est de type "
"numérique"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime : le second argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: second argument négatif ou trop grand pour time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: second argument hors plage pour time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftim : le premier argument n'est pas une chaîne"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime : la chaîne de formatage est vide"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime : l'argument n'est pas une chaîne"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr ""
"mktime : au moins l'une des valeurs est en dehors de la plage par défaut"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "La fonction « system » est interdite en isolement (mode sandbox)"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system : l'argument n'est pas une chaîne"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"print : tentative d'écriture vers un tube bidirectionnel fermé côté
écriture"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "référence à un champ non initialisé « $%d »"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower : l'argument n'est pas une chaîne"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper : l'argument n'est pas une chaîne"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2 : le premier argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2 : le second argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin : l'argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos : l'argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand : l'argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match : le 3e argument n'est pas un tableau"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub : le 3e argument « %.*s » sera traité comme un 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s : un appel indirect nécessite deux arguments"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "un appel indirect à %s demande au moins 2 arguments"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift : le premier argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift : le second argument reçu n'est pas numérique"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f) : les valeurs négatives sont interdites"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f) : les valeurs non entières seront tronquées"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f) : un décalage trop grand donne des résultats
inattendus"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift : le premier argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift : le second argument reçu n'est pas numérique"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f) : les valeurs négatives sont interdites"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f) : les valeurs non entières seront tronquées"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"rshift(%f, %f) : un décalage trop grand donnera des résultats inattendus"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and : appelé avec moins de 2 arguments"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and : l'argument %d n'est pas numérique"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and : l'argument %d est négatif (%g) ce qui est interdit"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or : appelé avec moins de 2 arguments"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or : l'argument %d n'est pas numérique"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or : l'argument %d est négatif (%g) ce qui est interdit"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor : appelé avec moins de 2 arguments"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor : l'argument %d n'est pas numérique"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor : l'argument %d est négatif (%g) ce qui est interdit"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl : l'argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f) : les valeurs négatives sont interdites"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f) : les valeurs non entières seront tronquées"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext : « %s » n'est pas dans un catégorie valide de la
locale"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv : le 3e argument n'est pas un tableau"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv : le premier argument n'est pas numérique"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv : le second argument reçu n'est pas numérique"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv : tentative de division par zéro"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "typeof : le 2e argument n'est pas un tableau"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
@@ -1129,12 +1129,12 @@ msgstr ""
"typeof : utilisation de drapeaux incorrects « %s ». Merci de nous
remonter "
"l'erreur."
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeof : type de paramètre incorrect « %s »"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeof : type d'argument inconnu « %s »"
@@ -2514,102 +2514,102 @@ msgstr "sleep : n'est pas disponible sur cette
plateforme"
msgid "input record too large"
msgstr "champ d'entrée trop grand"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "une valeur négative a été assignée à NF"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr "décrémenter NF n'est pas portable vers de nombreux awk"
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr "accéder aux champs depuis un END pourrait ne pas être portable"
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split : le 4e argument est une extension gawk"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split : le 4e argument n'est pas un tableau"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split : le 2e argument n'est pas un tableau"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "split : impossible d'utiliser le même tableau comme 2e et 4e
argument"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split : impossible d'utiliser un sous-tableau du 2e argument en 4e argument"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split : impossible d'utiliser un sous-tableau du 4e argument en 2e argument"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr ""
"split : utiliser une chaîne vide en 3e argument est une extension non "
"standard"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit : le 4e argument n'est pas un tableau"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit : le 2e argument n'est pas un tableau"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit : le 3e argument n'est pas un tableau"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit : impossible d'utiliser le même tableau comme 2e et 4e argument"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit : impossible d'utiliser un sous-tableau du 2e argument en 4e "
"argument"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit : impossible d'utiliser un sous-tableau du 4e argument en 2e "
"argument"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "« FIELDWIDTHS » est une extension gawk"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "« * » doit être le dernier élément de FIELDWIDTHS"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "valeur de FIELDWIDTHS incorrecte, pour le champ %d, près de « %sÂ
»"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "utiliser une chaîne vide pour « FS » est une extension gawk"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr ""
"l'ancien awk n'accepte pas les expr. rationnelles comme valeur de « FS »"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "« FPAT » est une extension gawk"
@@ -3585,7 +3585,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# profile gawk, créé %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Fonctions, par ordre alphabétique\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str : type de redirection %d inconnu"
@@ -3625,46 +3625,46 @@ msgstr ""
"séquence d'échappement d'exp. rationnelle « \\%c » n'est pas un
opérateur "
"connu"
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"le composant d'expression rationnelle « %.*s » devrait probablement être
"
"« [%.*s] »"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ non apparié"
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "classe de caractères incorrecte"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "la syntaxe des classes de caractères est [[:space:]], et non
[:space:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "échappement \\ non terminé"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "contenu de \\{\\} incorrect"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "expression rationnelle trop grande"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "( non apparié"
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "aucune syntaxe indiquée"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ") non apparié"
diff --git a/po/gawk.pot b/po/gawk.pot
index b7e32c1..0117224 100644
--- a/po/gawk.pot
+++ b/po/gawk.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.0.61\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -36,8 +36,8 @@ msgstr ""
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr ""
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -522,63 +522,63 @@ msgid ""
"or used as a variable or an array"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -773,307 +773,307 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr ""
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr ""
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr ""
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr ""
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr ""
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr ""
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr ""
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
msgstr ""
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr ""
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr ""
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr ""
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr ""
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr ""
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr ""
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr ""
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr ""
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr ""
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr ""
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr ""
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr ""
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr ""
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr ""
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr ""
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr ""
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr ""
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr ""
@@ -2385,92 +2385,92 @@ msgstr ""
msgid "input record too large"
msgstr ""
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr ""
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr ""
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr ""
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr ""
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr ""
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr ""
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr ""
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr ""
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr ""
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr ""
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr ""
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr ""
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr ""
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr ""
@@ -3361,14 +3361,14 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr ""
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\t# Functions, listed alphabetically\n"
msgstr ""
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr ""
@@ -3393,44 +3393,44 @@ msgstr ""
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ""
diff --git a/po/id.gmo b/po/id.gmo
index ff2845c..466a9c9 100644
Binary files a/po/id.gmo and b/po/id.gmo differ
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 438c7ed..823ace3 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-03 07:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "mencoba untuk menggunakan parameter `%s' sebagai
sebuah array"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "mencoba untuk menggunakan skalar `%s' sebagai sebuah array"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -536,65 +536,65 @@ msgstr ""
"fungsi `%s' dipanggil dengan spasi diantara nama dan `(',\n"
"atau gunakan sebagai sebuah variabel atau sebuah array"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "pembagian dengan nol telah dicoba"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "pembagian dengan nol dicoba dalam `%%'"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "tidak valid sebagai jumlah dari argumen untuk %s"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@include adalah sebuah ekstensi gawk"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -797,68 +797,68 @@ msgstr "[s]printf: penspesifikasi format tidak memiliki
pengontrol huruf"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "terlalu banyak argumen diberikan untuk format string"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: tidak ada argumen"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: tidak ada argumen"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: diterima argumen bukan numerik"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: dipanggil dengan argumen %g negatif"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: panjang %g tidak >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: panjang %g tidak >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: panjang bukan integer %g akan dipotong"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
"substr: panjang %g terlalu besar untuk pengindeksan string, dipotong ke %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: awal indeks %g tidak valid, menggunakan 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: awal indeks %g bukan integer akan dipotong"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: sumber string memiliki panjang nol"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: awal indeks %g melewati akhir dari string"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -866,247 +866,247 @@ msgstr ""
"substr: panjang %g di awal indeks %g melewati panjang dari argumen pertama "
"(%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: diterima argumen kedua bukan numerik"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
#, fuzzy
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: diterima argumen pertama bukan string"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: diterima format string kosong"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: diterima argumen bukan string"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: at least one of the values is out of the default range"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "'system' function not allowed in sandbox mode"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: diterima argumen bukan string"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "referensi ke field tidak terinisialisasi `$%d'"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: diterima argumen bukan string"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: diterima argumen bukan string"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: diterima argumen pertama bukan numerik"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: diterima argumen kedua bukan numerik"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: diterima argumen bukan numerik"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: diterima argumen bukan numerik"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: diterima argumen bukan numerik"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: argumen ketiga bukan sebuah array"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, fuzzy, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: argumen ketiga dari 0 diperlakukan sebagai 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "and: dipanggil dengan argumen negatif"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, fuzzy, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "and: dipanggil dengan argumen negatif"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: diterima argumen pertama bukan numerik"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: diterima argumen kedua bukan numerik"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, fuzzy, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): nilai negatif akan memberikan hasil aneh"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): nilai pecahan akan dipotong"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): nilai shift terlalu besar akan memberikan hasil aneh"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: diterima argumen pertama bukan numerik"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: diterima argumen kedua bukan-numerik"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, fuzzy, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f. %f): nilai negatif akan memberikan hasil aneh"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): nilai pecahan akan dipotong"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): nilai shift terlalu besar akan memberikan hasil aneh"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: dipanggil dengan argumen negatif"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: argumen %d diluar dari jangkauan"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, fuzzy, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: nilai %d negatif akan memberikan %g hasil aneh"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: dipanggil dengan argumen negatif"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: argumen %d diluar dari jangkauan"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, fuzzy, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: nilai %d negatif akan memberikan %g hasil aneh"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: dipanggil dengan argumen negatif"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: argumen %d diluar dari jangkauan"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: nilai %d negatif akan memberikan %g hasil aneh"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: diterima argumen bukan numerik"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): nilai negatif akan memberikan hasil aneh"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): nilai pecahan akan dipotong"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: `%s' bukan sebuah kategori lokal yang valid"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
#, fuzzy
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "match: argumen ketiga bukan sebuah array"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "and: diterima argumen pertama tidak numerik"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "and: diterima argumen kedua bukan numerik"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
#, fuzzy
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "pembagian dengan nol telah dicoba"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: argumen kedua bukan sebuah array"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, fuzzy, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "option: invalid parameter - \"%s\""
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr ""
@@ -2461,93 +2461,93 @@ msgstr "sleep: not supported on this platform"
msgid "input record too large"
msgstr ""
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF set ke nilai negatif"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: argumen ketiga adalah sebuah ekstensi gawk"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: argumen kedua bukan sebuah array"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: argumen kedua bukan sebuah array"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "split: cannot use the same array for second and fourth args"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr "split: cannot use a subarray of fourth arg for secod arg"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: null string untuk arg ketika adalah sebuah ekstensi gawk"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: argumen kedua bukan sebuah array"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: argumen kedua bukan sebuah array"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: argumen ketiga bukan sebuah array"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "`FIELDWIDTHS' adalah sebuah ekstensi gawk"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr ""
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "nilai FIELDWIDTHS tidak valid, didekat `%s'"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "null string untuk `FS' adalah sebuah ekstensi gawk"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "awk lama tidak mendukung regexps sebagai nilai dari `FS'"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "`FPAT' adalah sebuah ekstensi gawk"
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# gawk profile, dibuat %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Fungsi, terdaftar secara alphabet\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: unknown redirection type %d"
@@ -3540,46 +3540,46 @@ msgstr "escape sequence `\\%c' diperlakukan sebagai
plain `%c'"
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "unbalanced ["
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "nama kelas karakter tidak valid"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "unfinished \\ escape"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
#, fuzzy
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "Isi dari \\{\\} tidak valid"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
#, fuzzy
msgid "regular expression too big"
msgstr "Ekspresi regular terlalu besar"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "unbalanced ("
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "no syntax specified"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr "unbalanced )"
diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo
index 75d3186..16493f8 100644
Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 19453dc..47bed79 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU Awk 5.1.0, API: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Colombo <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "tentativo di usare il parametro scalare `%s' come un
vettore"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "tentativo di usare scalare '%s' come vettore"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -545,47 +545,47 @@ msgstr ""
"funzione `%s' chiamata con spazio tra il nome e `(',\n"
"o usata come variabile o vettore"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "tentativo di dividere per zero"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "tentativo di dividere per zero in `%%'"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"impossibile assegnare un valore al risultato di un'espressione di post-"
"incremento di un campo"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "destinazione di assegnazione non valida (codice operativo %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
"identificativo %s: nomi qualificati non consentiti in modo tradizionale / "
"POSIX"
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
"identificativo %s: il separatore dello spazio-dei-nomi è costituito da due "
"caratteri ':', non da uno solo"
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr "l'identificativo qualificato `%s' non è nel formato richiesto"
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
@@ -593,14 +593,14 @@ msgstr ""
"identificativo `%s': il separatore dello spazio-dei-nomi può apparire una "
"sola volta in un identificativo qualificato"
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
"l'uso dell'identificativo riservato `%s' come nome-di-spazio non è "
"consentito"
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
@@ -609,11 +609,11 @@ msgstr ""
"l'uso dell'identificativo riservato `%s' come secondo componente di un "
"identificativo qualificato non è consentito"
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@namespace è un'estensione gawk"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -818,69 +818,69 @@ msgstr "[s]printf: specifica di formato senza un
carattere di controllo"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "troppi argomenti specificati per questa stringa di formato"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: nessun argomento"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: nessun argomento"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"printf: tentativo di scrivere al lato in scrittura, chiuso, di una `pipe' "
"bidirezionale"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: l'argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: chiamata con argomento negativo %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: lunghezza %g non >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: lunghezza %g non >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: lunghezza non intera %g: sarà troncata"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr "substr: lunghezza %g troppo elevata per indice stringa, tronco a %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: indice di partenza %g non valido, uso 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: indice di partenza non intero %g: sarà troncato"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: stringa di partenza lunga zero"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: indice di partenza %g oltre la fine della stringa"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -888,233 +888,233 @@ msgstr ""
"substr: lunghezza %g all'indice di partenza %g supera la lunghezza del primo "
"argomento (%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr ""
"strftime: il valore del formato in PROCINFO[\"strftime\"] è di tipo numerico"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: il secondo argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: il secondo argomento è < 0 o troppo elevato per time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: il secondo argomento è fuori intervallo per time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: il primo argomento ricevuto non è una stringa"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: il formato ricevuto è una stringa nulla"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: l'argomento ricevuto non è una stringa"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: almeno un valore è fuori dall'intervallo di default"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "funzione 'system' non consentita in modo `sandbox'"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: l'argomento ricevuto non è una stringa"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"print: tentativo di scrivere al lato in scrittura, chiuso, di una `pipe' "
"bidirezionale"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "riferimento a variabile non inizializzata `$%d'"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: l'argomento ricevuto non è una stringa"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: l'argomento ricevuto non è una stringa"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: il primo argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: il secondo argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: l'argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: l'argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: l'argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: il terzo argomento non è un vettore"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: il terzo argomento `%.*s' trattato come 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: può essere chiamata indirettamente solo con due argomenti"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "chiamata indiretta a %s richiede almeno due argomenti"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: il primo argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: il secondo argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): valori negativi non sono consentiti"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): valori decimali saranno troncati"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): valori troppo alti daranno risultati strani"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: il primo argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: il secondo argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): valori negativi non sono consentiti"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): valori decimali saranno troncati"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): valori troppo alti daranno risultati strani"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: chiamata con meno di due argomenti"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: l'argomento %d non è numerico"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: argomento %d, valore negativo %g non consentito"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: chiamata con meno di due argomenti"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: l'argomento %d non è numerico"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: argomento %d, valore negativo %g non consentito"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: chiamata con meno di due argomenti"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: l'argomento %d non è numerico"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: argomento %d, valore negativo %g non consentito"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: l'argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): valore negativo non consentito"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): valori decimali saranno troncati"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: `%s' non è una categoria `locale' valida"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv: il terzo argomento non è un vettore"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv: il primo argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv: il secondo argomento ricevuto non è numerico"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv: tentativo di dividere per zero"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "typeof: il secondo argomento non è un vettore"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
@@ -1122,12 +1122,12 @@ msgstr ""
"typeof ha trovato una combinazione di flag `%s' non valida; siete pregati di "
"notificare questo bug."
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeof: tipo di argomento sconosciuto `%s'"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeof: tipo di argomento sconosciuto `%s'"
@@ -2498,102 +2498,102 @@ msgstr "sleep: non supportato in questa architettura"
msgid "input record too large"
msgstr "record in input troppo lungo"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF impostato a un valore negativo"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr "diminuire NF è non-portabile a molte versioni awk"
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr "utilizzare campi da una regola END può essere non-portabile"
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: il quarto argomento è un'estensione gawk"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: il quarto argomento non è un vettore"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: il secondo argomento non è un vettore"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: non si può usare un unico vettore come secondo e quarto argomento"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: non consentito un quarto argomento che sia un sottovettore del "
"secondo argomento"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: non consentito un secondo argomento che sia un sottovettore del "
"quarto argomento"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: la stringa nulla come terzo arg. è un'estensione non-standard"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: il quarto argomento non è un vettore"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: il secondo argomento non è un vettore"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: il terzo argomento non può essere nullo"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: non si può usare un unico vettore come secondo e quarto argomento"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: non consentito un quarto argomento che sia un sottovettore del "
"secondo argomento"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: non consentito un secondo argomento che sia un sottovettore del "
"quarto argomento"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "`FIELDWIDTHS' è un'estensione gawk"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "`*' deve essere l'ultimo elemento specificato per FIELDWIDTHS"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "valore di FIELDWIDTHS non valido, per il campo %d, vicino a `%s'"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "la stringa nulla usata come `FS' è un'estensione gawk"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "il vecchio awk non supporta espressioni come valori di `FS'"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "`FPAT' è un'estensione gawk"
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# profilo gawk, creato %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funzioni, in ordine alfabetico\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: tipo di ri-direzione non noto %d"
@@ -3596,45 +3596,45 @@ msgstr ""
"la sequenza di protezione `\\%c' non è un operatore noto per un'espressione "
"regolare"
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"componente di espressione `%.*s' dovrebbe probabilmente essere `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ non chiusa"
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "character class non valida"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "sintassi character class è [[:spazio:]], non [:spazio:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "sequenza escape \\ non completa"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "contenuto di \\{\\} non valido"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "espressione regolare troppo complessa"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "( non chiusa"
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "nessuna sintassi specificata"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ") non aperta"
diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo
index 1c0af86..70fcf34 100644
Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9c3c6b9..7f63b77 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-07 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "ã¹ã«ã©ã¼ä»®å¼æ° `%s' ãé
åã¨ãã¦ä½¿ç¨ãã試ã¿ã§ã"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "ã¹ã«ã©ã¼ `%s' ãé
åã¨ãã¦ä½¿ç¨ãã試ã¿ã§ã"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -535,64 +535,64 @@ msgstr ""
"é¢æ°å㨠`(' ã®éã«ã¹ãã¼ã¹ãå
¥ãã¦é¢æ° `%s'
ãå¼ã³åºãã¦ãã¾ãã\n"
"ã¾ãã¯ãå¤æ°ãé
åã¨ãã¦ä½¿ããã¦ãã¾ãã"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "ã¼ãã«ããé¤ç®ã試ã¿ããã¾ãã"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "`%%' å
ã§ã¼ãã«ããé¤ç®ã試ã¿ããã¾ãã"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "%d 㯠%s ç¨ã®å¼æ°ã®æ°ã¨ãã¦ã¯ç¡å¹ã§ã"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@include 㯠gawk æ¡å¼µã§ã"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -798,67 +798,67 @@ msgstr "[s]printf:
æ¸å¼æå®åã«å¶å¾¡æåãããã¾ãã"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "æ¸å¼æååã«ä¸ãããã¦ããå¼æ°ãå¤ããã¾ã"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: å¼æ°ãããã¾ãã"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: å¼æ°ãããã¾ãã"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: æ°å¤ã§ã¯ç¡ãå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: è² ã®å¤ %g ãå¼æ°ã«ä½¿ç¨ãã¦å¼ã³åºããã¾ãã"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: é·ã %g ã 1 以ä¸ã§ã¯ããã¾ãã"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: é·ã %g ã 0 以ä¸ã§ã¯ããã¾ãã"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: æåæ° %g ã®å°æ°ç¹ä»¥ä¸ã¯åãæ¨ã¦ã¾ãã"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr "substr: æåæ° %g ã¯æ大å¤ãè¶
ãã¦ãã¾ãã%g
ã使ãã¾ãã"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: éå§ã¤ã³ããã¯ã¹ %g
ãç¡å¹ã§ãã1ã使ç¨ãã¾ã"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: éå§ã¤ã³ããã¯ã¹ %g
ãéæ´æ°ã®ãããå¤ã¯åãæ¨ã¦ããã¾ã"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: æååã®é·ããã¼ãã§ãã"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: éå§ã¤ã³ããã¯ã¹ %g
ãæååçµç«¯ã®å¾ã«ããã¾ã"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -866,248 +866,248 @@ msgstr ""
"substr: éå§ã¤ã³ããã¯ã¹ %2$g ããã®é·ã %1$g
ã¯ç¬¬ä¸å¼æ°ã®é·ããè¶
ãã¦ãã¾ã "
"(%3$lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: PROCINFO[\"strftime\"] ã®æ¸å¼ã®å¤ã¯æ°å¤åã§ã"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: éæ°å¤ã®ç¬¬äºå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr ""
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
#, fuzzy
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "asorti: 第äºå¼æ°ãé
åã§ã¯ããã¾ãã"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: éæååã®ç¬¬ä¸å¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: 空ã®æ¸å¼æååãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: éæååå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: ä¸ã¤ä»¥ä¸ã®å¤ãããã©ã«ãã®ç¯å²ãè¶
ãã¦ãã¾ã"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "ãµã³ãããã¯ã¹ã¢ã¼ãã§ã¯ 'system'
é¢æ°ã¯è¨±å¯ããã¦ãã¾ãã"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: æååã§ã¯ç¡ãå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "åæåããã¦ããªããã£ã¼ã«ã `$%d' ã¸ã®åç
§ã§ã"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: éæååå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: éæååå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: éæ°å¤ã®ç¬¬ä¸å¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: éæ°å¤ã®ç¬¬äºå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: éæ°å¤ã®å¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: éæ°å¤ã®å¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: éæ°å¤ã®å¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: 第ä¸å¼æ°ãé
åã§ã¯ããã¾ãã"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, fuzzy, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: 第ä¸å¼æ°ã 0 ã§ãã1 ã代ããã«ä½¿ç¨ãã¾ã"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "and: 2åæªæºã®å¼æ°ã§å¼ã³åºããã¾ãã"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, fuzzy, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "and: 2åæªæºã®å¼æ°ã§å¼ã³åºããã¾ãã"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: éæ°å¤ã®ç¬¬ä¸å¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: éæ°å¤ã®ç¬¬äºå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, fuzzy, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): è²
ã®æ°å¤ã使ç¨ããã¨ç°å¸¸ãªçµæã«ãªãã¾ã"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): å°æ°ç¹ä»¥ä¸ã¯åãæ¨ã¦ããã¾ã"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f):
ã·ããå¤ã大ãéããã¨ç°å¸¸ãªçµæã«ãªãã¾ã"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: éæ°å¤ã®ç¬¬ä¸å¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: éæ°å¤ã®ç¬¬äºå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, fuzzy, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): è²
ã®æ°å¤ã使ç¨ããã¨ç°å¸¸ãªçµæã«ãªãã¾ã"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): å°æ°ç¹ä»¥ä¸ã¯åãæ¨ã¦ããã¾ã"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f):
ã·ããå¤ã大ãéããã¨ç°å¸¸ãªçµæã«ãªãã¾ã"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: 2åæªæºã®å¼æ°ã§å¼ã³åºããã¾ãã"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: å¼æ° %d ãéæ°å¤ã§ã"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, fuzzy, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and(%lf, %lf): è²
ã®æ°å¤ã使ç¨ããã¨ç°å¸¸ãªçµæã«ãªãã¾ã"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: 2åæªæºã®å¼æ°ã§å¼ã³åºããã¾ãã"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: å¼æ° %d ãéæ°å¤ã§ã"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, fuzzy, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "compl(%lf): è²
ã®æ°å¤ã使ç¨ããã¨ç°å¸¸ãªçµæã«ãªãã¾ã"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
#, fuzzy
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: 2åæªæºã®å¼æ°ã§å¼ã³åºããã¾ãã"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: å¼æ° %d ãéæ°å¤ã§ã"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor(%lf, %lf): è²
ã®æ°å¤ã使ç¨ããã¨ç°å¸¸ãªçµæã«ãªãã¾ã"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: éæ°å¤ã®å¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): è²
ã®æ°å¤ã使ç¨ããã¨ç°å¸¸ãªçµæã«ãªãã¾ã"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): å°æ°ç¹ä»¥ä¸ã¯åãæ¨ã¦ããã¾ã"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: `%s' ã¯ç¡å¹ãªãã±ã¼ã«åºåã§ã"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
#, fuzzy
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "match: 第ä¸å¼æ°ãé
åã§ã¯ããã¾ãã"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "and: éæ°å¤ã®ç¬¬ä¸å¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "and: éæ°å¤ã®ç¬¬äºå¼æ°ãåãåãã¾ãã"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
#, fuzzy
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "ã¼ãã«ããé¤ç®ã試ã¿ããã¾ãã"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: 第äºå¼æ°ãé
åã§ã¯ããã¾ãã"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, fuzzy, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "option: ç¡å¹ãªãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ - \"%s\""
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr ""
@@ -2447,93 +2447,93 @@ msgstr ""
msgid "input record too large"
msgstr ""
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF ãè² ã®å¤ã«è¨å®ããã¦ãã¾ã"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: 第åå¼æ°ã¯ gawk æ¡å¼µã§ã"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: 第åå¼æ°ãé
åã§ã¯ããã¾ãã"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: 第äºå¼æ°ãé
åã§ã¯ããã¾ãã"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "split: 第äºå¼æ°ã¨ç¬¬åå¼æ°ã«åãé
åã使ç¨ãããã¨ã¯åºæ¥ã¾ãã"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr "split: 第åå¼æ°ã«ç¬¬äºå¼æ°ã®é¨åé
åã使ç¨ãããã¨ã¯åºæ¥ã¾ãã"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr "split: 第äºå¼æ°ã«ç¬¬åå¼æ°ã®é¨åé
åã使ç¨ãããã¨ã¯åºæ¥ã¾ãã"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: 第ä¸å¼æ°ã« NULL æååã使ç¨ãããã¨ã¯ gawk
æ¡å¼µã§ã"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: 第åå¼æ°ãé
åã§ã¯ããã¾ãã"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: 第äºå¼æ°ãé
åã§ã¯ããã¾ãã"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: 第ä¸å¼æ°ã¯é NULL ã§ãªããã°ããã¾ãã"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "patsplit: 第äºå¼æ°ã¨ç¬¬åå¼æ°ã«åãé
åã使ç¨ãããã¨ã¯åºæ¥ã¾ãã"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr "patsplit: 第åå¼æ°ã«ç¬¬äºå¼æ°ã®é¨åé
åã使ç¨ãããã¨ã¯åºæ¥ã¾ãã"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr "patsplit: 第äºå¼æ°ã«ç¬¬åå¼æ°ã®é¨åé
åã使ç¨ãããã¨ã¯åºæ¥ã¾ãã"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "`FIELDWIDTHS' 㯠gawk æ¡å¼µã§ã"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr ""
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "`%s' ä»è¿ã® FIELDWIDTHS å¤ãç¡å¹ã§ã"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "`FS' ã« NULL æååã使ç¨ããã®ã¯ gawk æ¡å¼µã§ã"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "å¤ã awk 㯠`FS'
ã®å¤ã¨ãã¦æ£è¦è¡¨ç¾ããµãã¼ããã¾ãã"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "`FPAT' 㯠gawk æ¡å¼µã§ã"
@@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# gawk ãããã¡ã¤ã«ãä½ææ¥æ %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# é¢æ°ä¸è¦§ï¼ã¢ã«ãã¡ãããé ï¼\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: ä¸æãªãªãã¤ã¬ã¯ãå %d ã§ã"
@@ -3527,47 +3527,47 @@ msgstr "ã¨ã¹ã±ã¼ãã·ã¼ã±ã³ã¹ `\\%c' 㯠`%c'
ã¨åçã«æ±ããã¾
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ã®è¦ç´ `%.*s' ã¯ãããã `[%.*s]'
ã§ããã¹ãã§ã"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
#, fuzzy
msgid "invalid character class"
msgstr "ç¡å¹ãªæåã¯ã©ã¹åã§ã"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
#, fuzzy
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "\\{\\} ã®ä¸èº«ãç¡å¹ã§ã"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
#, fuzzy
msgid "regular expression too big"
msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ã大ãããã¾ã"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.gmo b/po/ko.gmo
index a88d083..2f1a740 100644
Binary files a/po/ko.gmo and b/po/ko.gmo differ
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f47db61..cf12d16 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-04 16:44+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <address@hidden>\n"
"Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "`%s' ì¤ì¹¼ë¼ 매ê°ë³ì를 ë°°ì´ë¡ ì·¨ê¸íë
¤ê³ í©ëë¤"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "`%s' ì¤ì¹¼ë¼ 구조를 ë°°ì´ êµ¬ì¡°ë¡ ì·¨ê¸íë ¤ê³ í©ëë¤"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -540,53 +540,53 @@ msgstr ""
"ì´ë¦ê³¼ `(' ê´í¸ ì¬ì´ì 공백ì ë£ì´ `%s' í¨ì를
í¸ì¶íê±°ë,\n"
"ë³ì ëë ë°°ì´ë¡ ì¬ì©íìµëë¤"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "0ì¼ë¡ ëë기를 ìëíìµëë¤"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "`%%'ìì 0ì¼ë¡ ëë기를 ìëíìµëë¤"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr "íë íì ì¦ê° ì°ì°ìì ê²°ê³¼ì ê°ì í ë¹í ì
ììµëë¤"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "í ë¹ ëìì´ ì못ëììµëë¤(opcode %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr "%s ìë³ì: 기존 / POSIX 모ëìì íì ì´ë¦ì
íì©íì§ ììµëë¤"
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr "%s ìë³ì: ì´ë¦ ê³µê°ì ì½ë¡ íëê° ìë ëê°ë¡
구ë¶í©ëë¤."
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr "`%s' íì ìë³ìì 구ì±ì´ ì¬ë°ë¥´ì§ ììµëë¤"
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
"`%s' ìë³ì: ì´ë¦ ê³µê° êµ¬ë¶ìë íì ëª
ì¹ìì íë²ë§
ëíë´ë ì ììµëë¤"
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr "`%s' ìì½ ìë³ìë ì´ë¦ ê³µê° ëª
ì¹ì¼ë¡ íì©íì§
ììµëë¤"
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
@@ -594,11 +594,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"íì ëª
ì¹ì ëë²ì§¸ ììë¡ìì `%s' ìì½ ìë³ì íì©ì
íì©íì§ ììµëë¤"
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@namespaceë gawk íì¥ ê¸°ë¥ì
ëë¤"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr "`%s' ì´ë¦ ê³µê° ëª
ì¹ìë ìë³ì ì´ë¦ ê·ì¹ì
ë°ë¼ì¼í©ëë¤"
@@ -795,68 +795,68 @@ msgstr "[s]printf: íì ì§ì ìì ì ì´ ë¬¸ìê°
ììµëë¤"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "íì 문ìì´ì ë무ë ë§ì ì¸ì ê°ì ë£ììµëë¤"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: ì¸ì ê° ìì"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: ì¸ì ê° ìì"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "printf: ì´ë¯¸ ë«í ìë°©í¥ íì´íë¼ì¸ì ì°ê¸° ë ì§ì
ìì ì°ê¸° ìë"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: ì«ìê° ìë ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "substr: ìì %g ì¸ì ê°ì ë£ì´ í¸ì¶íìµëë¤"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: %g 길ì´ê° 1ë³´ë¤ í¬ê±°ë ê°ì§ ììµëë¤"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: %g 길ì´ê° 0ë³´ë¤ í¬ê±°ë ê°ì§ ììµëë¤"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: ì«ìê° ìë %g ê¸¸ì´ ê°ì ìë¦
ëë¤"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
"substr: 문ìì´ ì¸ë±ì± ë²í¸ë¡ë %g ê¸¸ì´ ê°ì´ ë무 커ì %g
ê°ì¼ë¡ ìë¦
ëë¤"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: %g ìì ì¸ë±ì¤ ê°ì´ ì못ëì´ 1ì ì¬ì©í©ëë¤"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: ìì ì¸ë±ì¤ë¡ ì¬ì©íë %g ë¹ ì ìê°ì ìë¦
ëë¤"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: ì본 문ìì´ ê¸¸ì´ê° 0ì
ëë¤"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: %g ìì ì¸ë±ì¤ ê°ì´ 문ìì´ ê¸¸ì´ë³´ë¤ í½ëë¤"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -864,230 +864,230 @@ msgstr ""
"substr: %2$g ìì ì¸ë±ì¤ë¡ë¶í°ì %1$g 길ì´ë 첫ë²ì§¸ ì¸ì
ê°ì 길ì´ë¥¼ ì´ê³¼í©ë"
"ë¤(%3$lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: PROCINFO[\"strftime\"]ì íì ê°ì ì«ì ê°ì´
ììµëë¤"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: ì«ìê° ìë ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì´ 0ë³´ë¤ ìê±°ë time_të³´ë¤
í½ëë¤"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì´ time_t ë²ì를 ë²ì´ë©ëë¤"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: 문ìì´ì´ ìë 첫ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: ë¹ íì 문ìì´ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: 문ìì´ì´ ìë ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: ì§ì ê° ì¤ ìµì íê° ì´ìì´ ê¸°ë³¸ ë²ì를
ë²ì´ë©ëë¤"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "ìëë°ì¤ 모ëììë 'system' í¨ì ì¤íì íì©íì§
ììµëë¤"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: 문ìì´ì´ ìë ì¸ìê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "print: ì´ë¯¸ ë«í ìë°©í¥ íì´íë¼ì¸ì ì°ê¸° ë ì§ì
ìì ì°ê¸° ìë"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "ì´ê¸°ííì§ ìì `$%d'ë² íë 참조"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: 문ìì´ì´ ìë ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: 문ìì´ì´ ìë ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: ì«ìê° ìë 첫ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: ì«ìê° ìë ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: ì«ìê° ìë ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: ì«ìê° ìë ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: ì«ìê° ìë ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: ì¸ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì´ ë°°ì´ì´ ìëëë¤"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: ì¸ë²ì§¸ `%.*s' ì¸ì ê°ì 1ë¡ ì·¨ê¸í©ëë¤"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: ì¸ì ê° 2ê°ë§ì ì¬ì©íì¬ ê°ì í¸ì¶í ì
ììµëë¤"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "%s ê°ì í¸ì¶ì ìµì ì¸ì ê° 2ê°ê° íìí©ëë¤"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: ì«ìê° ìë 첫ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: ì«ìê° ìë ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): ìì ê°ì íì©íì§ ììµëë¤"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): ìì«ì ìë ê°ì ì립ëë¤"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): ì¬íí
í ê°ì´ í¬ë©´ ì´ìí 결과를 ê°ì
¸ì¬ ì ììµëë¤"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: ì«ìê° ìë 첫ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: ì«ìê° ìë ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): ìì ê°ì íì©íì§ ììµëë¤"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): ìì«ì ìë ê°ì ì립ëë¤"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): ì¬íí
í ê°ì´ í¬ë©´ ì´ìí 결과를 ê°ì
¸ì¬ ì ììµëë¤"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: ì¸ì ê°¯ìê° ë 미ë§ì
ëë¤"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: %dë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ì«ìê° ìëëë¤"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: %dë²ì§¸ %g ìì ì¸ì ê°ì íì©íì§ ììµëë¤"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: ì¸ì ê°¯ìê° ë 미ë§ì
ëë¤"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: %dë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ì«ìê° ìëëë¤"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: %dë²ì§¸ %g ìì ì¸ì ê°ì íì©íì§ ììµëë¤"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: ì¸ì ê°¯ìê° ë 미ë§ì
ëë¤"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: %dë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ì«ìê° ìëëë¤"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: %dë²ì§¸ %g ìì ì¸ì ê°ì íì©íì§ ììµëë¤"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: ì«ìê° ìë ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): ìì ê°ì íì©íì§ ììµëë¤"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): ìì«ì ìë ê°ì ì립ëë¤"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: `%s'ì(ë) ì í¨í ë¡ìº ë¶ë¥ê° ìëëë¤"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv: ì¸ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì´ ë°°ì´ì´ ìëëë¤"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv: ì«ìê° ìë 첫ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv: ì«ìê° ìë ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°ììµëë¤"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv: 0ì¼ë¡ ëë기를 ìëíìµëë¤"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "typeof: ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì´ ë°°ì´ì´ ìëëë¤"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
@@ -1095,12 +1095,12 @@ msgstr ""
"typeofìì ì못ë `%s' íëê·¸ ì¡°í©ì ë°ê²¬íìµëë¤. ì¤ë¥
ë³´ê³ ì를 ì ì¶í´ì£¼ìì"
"ì¤."
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeof: ì못ë `%s' ì¸ì íì"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeof: ì ì ìë `%s' ì¸ì íì"
@@ -2462,100 +2462,100 @@ msgstr "sleep: ì´ íë«í¼ìì ì§ìíì§
ììµëë¤"
msgid "input record too large"
msgstr "ì
ë ¥ ë ì½ëê° ë무 í½ëë¤"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF ê°ì ìì ê°ì¼ë¡ ì¤ì íìµëë¤"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr "ëë¶ë¶ì awk ë²ì ì NF ê° ê°ì ì½ë를 ì´ìí ì
ììµëë¤"
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr "END ê·ì¹ììì íë ì ê·¼ ì½ëë ì´ì ë¶ê°ë¥í©ëë¤"
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: ë¤ë²ì§¸ ì¸ì ëì
ì gawk íì¥ ê¸°ë¥ì
ëë¤"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: ë¤ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì´ ë°°ì´ì´ ìëëë¤"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì´ ë°°ì´ì´ ìëëë¤"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: ëë²ì§¸ ì¸ìì ë¤ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì¼ë¡ ëì¼í ë°°ì´ì
ì¬ì©í ì ììµëë¤"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: ë¤ë²ì§¸ ì¸ìì ëí ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì¼ë¡ íì ë°°ì´ì
ì¬ì©í ì ììµëë¤"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: ëë²ì§¸ ì¸ìì ëí ë¤ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì¼ë¡ íì ë°°ì´ì
ì¬ì©í ì ììµëë¤"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: ì¸ë²ì§¸ null 문ìì´ ì¸ì ê°ì ë¹ íì¤ íì¥
기ë¥ì
ëë¤"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: ë¤ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°°ì´ì´ ìëëë¤"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì ë°°ì´ì´ ìëëë¤"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: ì¸ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì null ê°ì´ ìëì´ì¼ í©ëë¤"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: ëë²ì§¸ ì¸ìì ë¤ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì¼ë¡ ëì¼í ë°°ì´ì
ì¬ì©í ì ììµëë¤"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: ë¤ë²ì§¸ ì¸ìì ëí ëë²ì§¸ ì¸ì ê°ì¼ë¡ íì
ë°°ì´ì ì¬ì©í ì ììµë"
"ë¤"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: ëë²ì§¸ ì¸ìì ëí ë¤ë²ì§¸ ì¸ì ê°ì¼ë¡ íì
ë°°ì´ì ì¬ì©í ì ììµë"
"ë¤"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "`FIELDWIDTHS'ë gawk íì¥ ê¸°ë¥ì
ëë¤"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "`*'ë FIELDWIDTHSì ë§ì§ë§ ì§ììì¬ì¼í©ëë¤"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "%dë²ì§¸ íë `%s' ë¶ê·¼ì ì못ë FIELDWIDTHS ê°"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "`FS'ì ëí null 문ìì´ ëì
ì gawk íì¥ ê¸°ë¥ì
ëë¤"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "ì¤ëë awk ë²ì ììë `FS'ì ì ê· ííìê° ì¬ì©ì
ì§ìíì§ ììµëë¤"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "`FPAT'ì gawk íì¥ ê¸°ë¥ì
ëë¤"
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# gawk íë¡íì¼, created %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# ìíë²³ ì í¨ì\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: ì ì ìë %d 리ë¤ì´ë ì
íì"
@@ -3540,44 +3540,44 @@ msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known
regexp operator"
msgstr ""
"ì ê· ííìì `\\%c' ì´ì¤ì¼ì´í ìíì¤ë ìë ¤ì§ ì ê·
ííì ì°ì°ìê° ìëëë¤"
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "ì ê· ííìì `%.*s' êµ¬ì± ììë `[%.*s]' ì´ì´ì¼ í ê²
ê°ìµëë¤"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "ì§ì´ ë§ì§ ìë [ ê´í¸"
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "ì못ë 문ì í´ëì¤"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "문ì í´ëì¤ í기 ë°©ìì [:space:]ê° ìë [[:space:]]ì
ëë¤"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "ëëì§ ìì \\ ì´ì¤ì¼ì´í 문ì"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "ì못ë \\{\\} ë´ì©"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "ì ê· ííìì´ ë무 ê¹ëë¤"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "ì§ì´ ë§ì§ ìë ( ê´í¸"
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "구문ì ì§ì íì§ ìììµëë¤"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr "ì§ì´ ë§ì§ ìë ) ê´í¸"
diff --git a/po/ms.gmo b/po/ms.gmo
index 0761c9f..2f6283f 100644
Binary files a/po/ms.gmo and b/po/ms.gmo differ
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index c9647dd..1137bb6 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.0.75\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-19 10:45+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Malay <address@hidden>\n"
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "cubaan untuk menggunakan parameter skalar `%s'
sebagai tatasusunan"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "cubaan untuk menggunakan skalar `%s' sebagai tatasusunan"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -524,63 +524,63 @@ msgid ""
"or used as a variable or an array"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -775,307 +775,307 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr ""
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr ""
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr ""
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr ""
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr ""
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr ""
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr ""
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
msgstr ""
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr ""
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr ""
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr ""
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr ""
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr ""
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr ""
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr ""
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr ""
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr ""
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr ""
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr ""
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr ""
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr ""
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr ""
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr ""
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr ""
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr ""
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr ""
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr ""
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr ""
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr ""
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr ""
@@ -2387,92 +2387,92 @@ msgstr ""
msgid "input record too large"
msgstr ""
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr ""
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr ""
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr ""
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr ""
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr ""
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr ""
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr ""
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr ""
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr ""
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr ""
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr ""
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr ""
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr ""
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr ""
@@ -3363,14 +3363,14 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr ""
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\t# Functions, listed alphabetically\n"
msgstr ""
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr ""
@@ -3395,44 +3395,44 @@ msgstr ""
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo
index 549856c..0ac1f3e 100644
Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index cf418a7..bc65147 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-04 10:51+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "scalaire parameter '%s' wordt gebruikt als array"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "scalair '%s' wordt gebruikt als array"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -543,66 +543,66 @@ msgstr ""
"functie '%s' wordt aangeroepen met een spatie tussen naam en '(',\n"
"of wordt gebruikt als variabele of array"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "deling door nul"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "deling door nul in '%%'"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"kan geen waarde toewijzen aan het resultaat van een post-increment-expressie "
"van een veld"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "ongeldig doel van toewijzing (opcode %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "'@include' is een gawk-uitbreiding"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -807,68 +807,68 @@ msgstr "[s]printf: opmaakaanduiding mist een stuurletter"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "te veel argumenten voor opmaakstring"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: geen argumenten"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: geen argumenten"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "printf: poging tot schrijven naar gesloten schrijfkant van tweewegpijp"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: argument is geen getal"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: argument %g is negatief"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: lengte %g is niet >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: lengte %g is niet >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: lengte %g is geen integer; wordt afgekapt"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
"substr: lengte %g is te groot voor stringindexering; wordt verkort tot %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: startindex %g is ongeldig; 1 wordt gebruikt"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: startindex %g is geen integer; wordt afgekapt"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: bronstring heeft lengte nul"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: startindex %g ligt voorbij het einde van de string"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -876,247 +876,247 @@ msgstr ""
"substr: lengte %g bij startindex %g is groter dan de lengte van het eerste "
"argument (%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: opmaakwaarde in PROCINFO[\"strftime\"] is numeriek"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: tweede argument is geen getal"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: tweede argument is kleiner dan nul of te groot voor 'time_t'"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: tweede argument ligt buiten toegestaan bereik voor 'time_t'"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: eerste argument is geen string"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: opmaakstring is leeg"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: argument is geen string"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: minstens één van waarden valt buiten het standaardbereik"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "'system'-functie is niet toegestaan in sandbox-modus"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: argument is geen string"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "print: poging tot schrijven naar gesloten schrijfkant van tweewegpijp"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "verwijzing naar ongeïnitialiseerd veld '$%d'"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: argument is geen string"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: argument is geen string"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: eerste argument is geen getal"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: tweede argument is geen getal"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: argument is geen getal"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: argument is geen getal"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: argument is geen getal"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: derde argument is geen array"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: derde argument is '%.*s'; wordt beschouwd als 1"
# FIXME: ambiguous
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: kan alleen indirect aangeroepen worden met twee argumenten"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "indirecte aanroep van %s vereist minstens twee argumenten"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: eerste argument is geen getal"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: tweede argument is geen getal"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, fuzzy, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): negatieve waarden geven rare resultaten"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): cijfers na de komma worden afgekapt"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): te grote opschuifwaarden geven rare resultaten"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: eerste argument is geen getal"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: tweede argument is geen getal"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, fuzzy, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): negatieve waarden geven rare resultaten"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): cijfers na de komma worden afgekapt"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): te grote opschuifwaarden geven rare resultaten"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: aangeroepen met minder dan twee argumenten"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: argument %d is niet-numeriek"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, fuzzy, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: negatieve waarde %2$g van argument %1$d geeft rare resultaten"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: aangeroepen met minder dan twee argumenten"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: argument %d is niet-numeriek"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, fuzzy, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: negatieve waarde %2$g van argument %1$d geeft rare resultaten"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: aangeroepen met minder dan twee argumenten"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: argument %d is niet-numeriek"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: negatieve waarde %2$g van argument %1$d geeft rare resultaten"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: argument is geen getal"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): negatieve waarden geven rare resultaten"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): cijfers na de komma worden afgekapt"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: '%s' is geen geldige taalregio-deelcategorie"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
#, fuzzy
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "match: derde argument is geen array"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "and: eerste argument is geen getal"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "and: tweede argument is geen getal"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
#, fuzzy
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "deling door nul"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: tweede argument is geen array"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, fuzzy, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "option: ongeldige parameter -- \"%s\""
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr ""
@@ -2498,105 +2498,105 @@ msgstr "sleep: wordt op dit platform niet ondersteund"
msgid "input record too large"
msgstr ""
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF is op een negatieve waarde gezet"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: vierde argument is een gawk-uitbreiding"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: vierde argument is geen array"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: tweede argument is geen array"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: hetzelfde array kan niet zowel als tweede als als vierde argument "
"gebruikt worden"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: een subarray van het tweede argument kan niet als vierde argument "
"gebruikt worden"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: een subarray van het vierde argument kan niet als tweede argument "
"gebruikt worden"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: lege string als derde argument is een gawk-uitbreiding"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: vierde argument is geen array"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: tweede argument is geen array"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: derde argument moet niet-nil zijn"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: hetzelfde array kan niet zowel als tweede als als vierde argument "
"gebruikt worden"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: een subarray van het tweede argument kan niet als vierde argument "
"gebruikt worden"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: een subarray van het vierde argument kan niet als tweede argument "
"gebruikt worden"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "'FIELDWIDTHS' is een gawk-uitbreiding"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr ""
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "ongeldige waarde voor FIELDWIDTHS, nabij '%s'"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "een lege string als 'FS' is een gawk-uitbreiding"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "oude 'awk' staat geen reguliere expressies toe als waarde van 'FS'"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "'FPAT' is een gawk-uitbreiding"
@@ -3557,7 +3557,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# gawk-profiel, gemaakt op %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Functies, alfabetisch geordend\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str(): onbekend omleidingstype %d"
@@ -3591,45 +3591,45 @@ msgstr "stuurcodereeks '\\%c' behandeld als normale
'%c'"
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"component '%.*s' van reguliere expressie moet vermoedelijk '[%.*s]' zijn"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "ongepaarde ["
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "ongeldige tekenklasse"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "syntax van tekenklasse is [[:space:]], niet [:space:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "onafgemaakte \\-stuurcode"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "ongeldige inhoud van \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "reguliere expressie is te groot"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "ongepaarde ("
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "geen syntax opgegeven"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr "ongepaarde )"
diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo
index d5be09a..27eacb5 100644
Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 25953e5..64d803b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 17:49+0100\n"
"Last-Translator: Wojciech Polak <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "próba użycia parametru `%s' skalaru jako tablicy"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "próba użycia skalaru `%s' jako tablicy"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -553,64 +553,64 @@ msgstr ""
"`(',\n"
"lub użyta jako zmienna lub jako tablica"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "próba dzielenia przez zero"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "próba dzielenia przez zero w `%%'"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr "nie można przypisaÄ wartoÅci do wyniku tego wyrażenia"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "nieprawidÅowy cel przypisania (opcode %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@include jest rozszerzeniem gawk"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -815,69 +815,69 @@ msgstr "[s]printf: specyfikator formatu nie posiada
kontrolnej litery"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "zbyt dużo podanych argumentów w ÅaÅcuchu formatujÄ
cym"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: brak argumentów"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: brak argumentów"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: wywoÅana z ujemnym argumentem %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: dÅugoÅÄ %g nie jest >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: dÅugoÅÄ %g nie jest >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: dÅugoÅÄ %g, która nie jest liczbÄ
caÅkowitÄ
, zostanie
obciÄta"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr "substr: dÅugoÅÄ %g zbyt duża dla indeksu ÅaÅcucha, obcinanie do
%g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: poczÄ
tkowy indeks %g jest nieprawidÅowy, nastÄ
pi użycie 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr ""
"substr: poczÄ
tkowy indeks %g, który nie jest liczbÄ
caÅkowitÄ
, zostanie "
"obciÄty"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: ÅaÅcuch źródÅowy ma zerowÄ
dÅugoÅÄ"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: poczÄ
tkowy indeks %g leży poza koÅcem ÅaÅcucha"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -885,248 +885,248 @@ msgstr ""
"substr: dÅugoÅÄ %g zaczynajÄ
c od %g przekracza dÅugoÅÄ pierwszego
argumentu "
"(%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr ""
"strftime: wartoÅÄ formatu w PROCINFO[\"strftime\"] posiada typ numeryczny"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: drugi argument mniejszy od 0 lub zbyt duży dla time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
#, fuzzy
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: drugi argument mniejszy od 0 lub zbyt duży dla time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: otrzymano pierwszy argument, który nie jest ÅaÅcuchem"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: otrzymano pusty ÅaÅcuch formatujÄ
cy"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: otrzymano argument, który nie jest ÅaÅcuchem"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: przynajmniej jedna z wartoÅci jest poza domyÅlnym zakresem"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "funkcja 'system' nie jest dozwolona w trybie piaskownicy"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: otrzymano argument, który nie jest ÅaÅcuchem"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "odwoÅanie do niezainicjowanego pola `$%d'"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: otrzymano argument, który nie jest ÅaÅcuchem"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: otrzymano argument, który nie jest ÅaÅcuchem"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: otrzymano trzeci argument, który nie jest tablicÄ
"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, fuzzy, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: trzeci argument 0 potraktowany jako 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "and: wywoÅano z mniej niż dwoma argumentami"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, fuzzy, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "and: wywoÅano z mniej niż dwoma argumentami"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, fuzzy, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): ujemne wartoÅci spowodujÄ
dziwne wyniki"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): uÅamkowe wartoÅci zostanÄ
obciÄte"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): zbyt duża wartoÅÄ przesuniÄcia spowoduje dziwne
wyniki"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, fuzzy, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): ujemne wartoÅci spowodujÄ
dziwne wyniki"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): uÅamkowe wartoÅci zostanÄ
obciÄte"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): zbyt duża wartoÅÄ przesuniÄcia spowoduje dziwne
wyniki"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: wywoÅano z mniej niż dwoma argumentami"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: argument %d nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, fuzzy, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: argument %d ujemna wartoÅÄ %g spowoduje dziwne wyniki"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: wywoÅano z mniej niż dwoma argumentami"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: argument %d nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, fuzzy, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: argument %d ujemna wartoÅÄ %g spowoduje dziwne wyniki"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: wywoÅano z mniej niż dwoma argumentami"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: argument %d nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: argument %d ujemna wartoÅÄ %g spowoduje dziwne wyniki"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): ujemne wartoÅci spowodujÄ
dziwne wyniki"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): uÅamkowe wartoÅci zostanÄ
obciÄte"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: `%s' nie jest prawidÅowÄ
kategoriÄ
lokalizacji"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
#, fuzzy
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "match: otrzymano trzeci argument, który nie jest tablicÄ
"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "and: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
#, fuzzy
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "and: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ
"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
#, fuzzy
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "próba dzielenia przez zero"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: drugi argument nie jest tablicÄ
"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, fuzzy, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "option: nieprawidÅowy parametr - \"%s\""
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr ""
@@ -2462,101 +2462,101 @@ msgstr "sleep: funkcja nie jest wspierana na tej
platformie"
msgid "input record too large"
msgstr ""
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF ustawiony na wartoÅÄ ujemnÄ
"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: czwarty argument jest rozszerzeniem gawk"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: czwarty argument nie jest tablicÄ
"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: drugi argument nie jest tablicÄ
"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: nie można użyÄ tej samej tablicy dla drugiego i czwartego argumentu"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: nie można użyÄ podtablicy drugiego argumentu dla czwartego
argumentu"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: nie można użyÄ podtablicy czwartego argumentu dla drugiego
argumentu"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: zerowy ÅaÅcuch dla trzeciego argumentu jest rozszerzeniem
gawk"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: czwarty argument nie jest tablicÄ
"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: drugi argument nie jest tablicÄ
"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: trzeci argument nie może byÄ pusty"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: nie można użyÄ tej samej tablicy dla drugiego i czwartego
argumentu"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: nie można użyÄ podtablicy drugiego argumentu dla czwartego "
"argumentu"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: nie można użyÄ podtablicy czwartego argumentu dla drugiego "
"argumentu"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "`FIELDWIDTHS' jest rozszerzeniem gawk"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr ""
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "nieprawidÅowa wartoÅÄ FIELDWIDTHS, w pobliżu `%s'"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "zerowy ÅaÅcuch dla `FS' jest rozszerzeniem gawk"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "stary awk nie wspiera wyrażeÅ regularnych jako wartoÅci `FS'"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "`FPAT' jest rozszerzeniem gawk"
@@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# profil programu gawk, utworzony %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funkcje, spis alfabetyczny\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: nieznany typ przekierowania %d"
@@ -3565,46 +3565,46 @@ msgstr "sekwencja ucieczki `\\%c' potraktowana jako
zwykÅe `%c'"
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "komponent regexp `%.*s' powinien byÄ prawdopodobnie `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ nie do pary"
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "nieprawidÅowa klasa znaku"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "skÅadnia klasy znaku to [[:space:]], a nie [:space:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "niedokoÅczona sekwencja ucieczki \\"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
#, fuzzy
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "NieprawidÅowa zawartoÅÄ \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
#, fuzzy
msgid "regular expression too big"
msgstr "Wyrażenie regularne jest zbyt duże"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "( nie do pary"
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "nie podano skÅadni"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ") nie do pary"
diff --git a/po/pt.gmo b/po/pt.gmo
index 8273d24..5c48ccb 100644
Binary files a/po/pt.gmo and b/po/pt.gmo differ
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 31c1285..3c56978 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-26 08:43+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <address@hidden>\n"
"Language-Team: Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "tentativa de usar o parâmetro escalar \"%s\" como
matriz"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "tentativa de usar o escalar \"%s\" como matriz"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -540,47 +540,47 @@ msgstr ""
"função \"%s\" chamada com espaço entre o nome e \"(\",\n"
"ou usada como variável ou matriz"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "tentativa de dividir por zero"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "tentativa de dividir por zero em \"%%\""
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"impossÃvel atribuir um valor ao resultado de uma expressão de
pós-incremento "
"de campo"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "alvo de atribuição inválido (opcode %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
"identificador %s: nomes qualificados não são permitidos em modo
tradicional/"
"POSIX"
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
"identificador %s: o separador de espaços de nome é duplo dois-pontos, não "
"dois-pontos único"
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr "identificador %s qualificado está mal formado"
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
@@ -588,12 +588,12 @@ msgstr ""
"identificador %s: o separador de espaços de nome só pode aparecer uma vez "
"num nome qualificado"
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr "não é permitido usar o identificador reservado %s como namespace"
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
@@ -602,11 +602,11 @@ msgstr ""
"não é permitido usar o identificador reservado %s como 2º componente de
nome "
"qualificado"
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@namespace é uma extensão gawk"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -811,70 +811,70 @@ msgstr "[s]printf: especificador de formato não tem
letra de controlo"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "demasiados argumentos para cadeia de formato"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: sem argumentos"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: sem argumentos"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"printf: tentativa de escrever no lado de escrita fechado de um túnel de duas
"
"vias"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: recebido argumento não-numérico"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: chamada com argumento %g negativo"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: tamanho %g não é >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: tamanho %g não é >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: tamanho não-inteiro %g será truncado"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
"substr: tamanho %g muito grande para indexação da cadeia, a truncar para %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: Ãndice inicial %g inválido, a usar 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: Ãndice inicial não-inteiro %g será truncado"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: cadeia-fonte tem tamanho zero"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: Ãndice inicial %g está para lá do fim da cadeia"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -882,236 +882,236 @@ msgstr ""
"substr: tamanho %g no Ãndice inicial %g excede o tamanho do 1º argumento "
"(%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: valor de formato em PROCINFO[\"strftime\"] tem tipo
numérico"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: recebido 2º argumento não-numérico"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: 2º argumento menor que 0 ou muito grande para time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: 2º argumento fora do intervalo para time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: recebido 1º argumento não-cadeia"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: recebida cadeia de formato vazia"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: recebido argumento não-cadeia"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: pelo menos um dos valores está fora do intervalo predefinido"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "função \"system\" não permitida em modo sandbox"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: recebido argumento não-cadeia"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"print: tentativa de escrever no lado de escrita fechado de um túnel de duas "
"vias"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "referência a campo não inicializado \"$%d\""
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: recebido argumento não-cadeia"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: recebido argumento não-cadeia"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: recebido 1º argumento não-numérico"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: recebido 2º argumento não-numérico"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: recebido argumento não-numérico"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: recebido argumento não-numérico"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: recebido argumento não-numérico"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: o 3º argumento não é uma matriz"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: 3º argumento \"%.*s\" tratado como 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: pode ser chamada indirectamente só com dois argumentos"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "chamada indirecta a %s requer pelo menos dois argumentos"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: recebido 1º argumento não-numérico"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: recebido 2º argumento não-numérico"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): não são permitidos valores negativos"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): valores fraccionais serão truncados"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"lshift(%f, %f): um valor de deslocamento muito grande dará resultados "
"estranhos"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: recebido 1º argumento não-numérico"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: recebido 2º argumento não-numérico"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): não são permitidos valores negativos"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): valores fraccionais serão truncados"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"rshift(%f, %f): um valor de deslocamento muito grande dará resultados "
"estranhos"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: chamada com menos de dois argumentos"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: argumento %d é não-numérico"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: valor negativo do argumento %d %g não é permitido"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: chamada com menos de dois argumentos"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: argumento %d é não-numérico"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: valor negativo do argumento %d %g não é permitido"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: chamada com menos de dois argumentos"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: argumento %d é não-numérico"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: valor negativo do argumento %d %g não é permitido"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: recebido argumento não-numérico"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): valor negativo não é permitido"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): valores fraccionais serão truncados"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: \"%s\" não é uma categoria regional válida"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv: 3º argumento não é uma matriz"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv: recebido 1º argumento não-numérico"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv: recebido 2º argumento não-numérico"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv: tentativa de dividir por zero"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "typeof: 2º argumento não é uma matriz"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
@@ -1119,12 +1119,12 @@ msgstr ""
"typeof detectou uma combinação de bandeira \"%s\" inválida; por favor,
faça "
"um relatório de erro."
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeof: tipo de argumento \"%s\" inválido"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeof: tipo de argumento \"%s\" desconhecido"
@@ -2501,96 +2501,96 @@ msgstr "sleep: não suportado nesta plataforma"
msgid "input record too large"
msgstr "registo de entrada muito grande"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF definido como valor negativo"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr "decrementar NF não é portável para muitas versões awk"
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr "aceder a campos a partir de uma regra END pode não ser portável"
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: o 4º argumento é uma extensão gawk"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: o 4º argumento não é uma matriz"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: 2º argumento não é uma matriz"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "split: impossÃvel usar a mesma matriz para 2º e 4º argumentos"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: impossÃvel usar uma sub-matriz do 2º argumento como 4º argumento"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: impossÃvel usar uma sub-matriz do 4º argumento como 2º argumento"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: cadeia nula para 3º argumento é uma extensão não-padrão"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: o 4º argumento não é uma matriz"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: o 2º argumento não é uma matriz"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: o 3º argumento não pode ser nulo"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "patsplit: impossÃvel usar a mesma matriz para 2º e 4º argumentos"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: impossÃvel usar uma sub-matriz do 2º argumento como 4º argumento"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: impossÃvel usar uma sub-matriz do 4º argumento como 2º argumento"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "\"FIELDWIDTHS\" é uma extensão gawk"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "\"*\" tem de ser o último designador em FIELDWIDTHS"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "valor FIELDWIDTHS inválido, para o campo %d, perto de \"%s\""
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "cadeia nula para \"FS\" é uma extensão gawk"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "o awk antigo não suporta regexps como valores de \"FS\""
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "\"FPAT\" é uma extensão gawk"
@@ -3550,7 +3550,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# perfil gawk, criado %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3559,7 +3559,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funções, listadas alfabeticamente\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: tipo de redireccionamento %d desconhecido"
@@ -3587,44 +3587,44 @@ msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known
regexp operator"
msgstr ""
"sequência de escape de regexp \"\\%c\" não é um operador regexp conhecido"
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "componente regexp \"%.*s\" provavelmente deveria ser \"[%.*s]\""
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ sem par"
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "classe de carácter inválida"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "a sintaxe da classe de carácter é [[:espaço:]], não [:espaço:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "escape \\ não terminado"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "conteúdo de \\{\\} inválido"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "expressão regular muito grande"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "( sem par"
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "sem sintaxe especificada"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ") sem par"
diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo
index f439af9..e85eff3 100644
Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 487f86c..c4a497c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-07 08:07-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "tentativa de usar parâmetro escalar \"%s\" como um
vetor"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "tentativa de usar escalar \"%s\" como um vetor"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -548,47 +548,47 @@ msgstr ""
"função \"%s\" chamada com espaço entre o nome e o \"(\",\n"
"ou usada como uma variável ou um vetor"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "tentativa de divisão por zero"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "tentativa de divisão por zero em \"%%\""
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"não é possÃvel atribuir um valor ao resultado de uma expressão de campo
pós-"
"incremento"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "alvo de atribuição inválido (código de operação %s)o"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
"identificador %s: nomes qualificados não são permitidos no modo POSIX / "
"tradicional"
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
"identificador %s: separador de espaço de nome é dois caracteres de dois "
"pontos, e não um"
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr "identificador qualificado \"%s\" está malformado"
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
@@ -596,14 +596,14 @@ msgstr ""
"identificador \"%s\": separador de espaço de nome só pode aparecer uma vez "
"em um nome qualificado"
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
"o uso de identificador reservado \"%s\" como um espaço de nome não é "
"permitido"
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
@@ -612,11 +612,11 @@ msgstr ""
"o uso de identificador reservado \"%s\" como segundo componente de um nome "
"qualificado não é permitido"
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@namespace é uma extensão do gawk"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -821,69 +821,69 @@ msgstr "[s]printf: especificador de formato não tem
letra de controle"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "excesso de argumentos fornecidos para a string de formato"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: nenhum argumento"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: nenhum argumento"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"printf: tentativa de escrever para lado de escrita fechado de pipe "
"bidirecional"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: recebeu argumento não numérico"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: chamada com argumento negativo %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: comprimento %g não é >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: comprimento %g não é >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: comprimento não inteiro %g será truncado"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr "substr: comprimento %g grande demais para indexação, truncando para
%g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: posição inicial %g é inválida, usando 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: posição inicial não inteira %g será truncada"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: string origem tem comprimento zero"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: posição inicial %g está além do fim da string"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -891,233 +891,233 @@ msgstr ""
"substr: comprimento %g a partir da posição inicial %g excede tamanho do 1º
"
"argumento (%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr ""
"strftime: valor de formato em PROCINFO[\"strftime\"] possui tipo numérico"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: recebeu segundo argumento não numérico"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: segundo argumento menor que 0 ou grande demais para time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: segundo argumento não é um vetor para time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: recebeu primeiro argumento não string"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: recebeu string de formato vazia"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: recebeu argumento não string"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: pelo menos um dos valores está fora da faixa padrão"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "função \"system\" não é permitido no modo sandbox"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: recebeu argumento não string"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
"print: tentativa de escrever para lado de escrita fechado de pipe "
"bidirecional"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "referência a campo não inicializado \"$%d\""
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: recebeu argumento não string"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: recebeu argumento não string"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: recebeu primeiro argumento não numérico"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: recebeu segundo argumento não numérico"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: recebeu argumento não numérico"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: recebeu argumento não numérico"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: recebeu argumento não numérico"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: terceiro argumento não é um vetor"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: terceiro argumento \"%.*s\" tratado como 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: pode ser chamado indiretamente somente com dois argumentos"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "chamada indireta para %s requer pelo menos dois argumentos"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: recebeu primeiro argumento não numérico"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: recebeu segundo argumento não numérico"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): valores negativos não são permitidos"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f) valores fracionários serão truncados"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): deslocamento excessivo dará resultados estranhos"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: recebeu primeiro argumento não numérico"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: recebeu segundo argumento não numérico"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): valores negativos não são permitidos"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): valores fracionários serão truncados"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): deslocamento excessivo dará resultados estranhos"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: chamada com menos de dois argumentos"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: argumento %d é não numérico"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: o argumento %d com valor negativo %g não é permitido"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: chamada com menos de dois argumentos"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: argumento %d é não numérico"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: o argumento %d com valor negativo %g não é permitido"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: chamada com menos de dois argumentos"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: argumento %d é não numérico"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: o argumento %d com valor negativo %g não é permitido"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: recebeu primeiro argumento não numérico"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): valor negativo não é permitida"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): valores fracionários serão truncados"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: \"%s\" não é uma categoria de \"locale\" válida"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv: terceiro argumento não é um vetor"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv: recebeu primeiro argumento não numérico"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv: recebeu segundo argumento não numérico"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv: tentativa de divisão por zero"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "typeof: segundo argumento não é um vetor"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
@@ -1125,12 +1125,12 @@ msgstr ""
"typeof detectou combinação inválida de flags \"%s\"; por favor, faça um "
"relato de erro."
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeof: tipo de argumento inválido \"%s\""
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeof: tipo de argumento desconhecido \"%s\""
@@ -2524,97 +2524,97 @@ msgstr "sleep: sem suporte nesta plataforma"
msgid "input record too large"
msgstr "registro de entrada grande demais"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF definido para valor negativo"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr "o decremento de NF não é portável para muitas versões awk"
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr "o acesso a campos de uma regra END não pode ser portável"
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: quarto argumento é uma extensão do gawk"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: quarto argumento não é um vetor"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: segundo argumento não é um vetor"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "split: não é possÃvel usar o mesmo vetor para segundo e quarto args"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: não é possÃvel usar um subvetor do segundo arg para o quarto arg"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: não é possÃvel usar um subvetor do quarto arg para o segundo arg"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: string nula para segundo argumento é uma extensão não
padrão"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: quarto argumento não é um vetor"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: segundo argumento não é um vetor"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: terceiro argumento não é um vetor"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: não é possÃvel usar o mesmo vetor para segundo e quarto
argumentos"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: não é possÃvel usar um subvetor do segundo arg para o quarto arg"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: não é possÃvel usar um subvetor do quarto arg para o segundo arg"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "\"FIELDWIDTHS\" é uma extensão do gawk"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "\"*\" deve ser o último designador em FIELDWIDTHS"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "valor FIELDWIDTHS inválido, para campo %d, próximo a \"%s\""
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "string nula para \"FS\" é uma extensão do gawk"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "o velho awk não oferece suporte a expr. reg. como valor de \"FS\""
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "\"FPAT\" é uma extensão do gawk"
@@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# perfil gawk, criado %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funções, listadas alfabeticamente\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: tipo de redirecionamento desconhecido %d"
@@ -3616,44 +3616,44 @@ msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known
regexp operator"
msgstr ""
"sequência de escape \"\\%c\" da regexp não é um operador de regexp
conhecido"
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "componente de expr. reg. \"%.*s\" deve provavelmente ser \"[%.*s]\""
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ sem correspondente"
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "classe de caracteres inválida"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "a sintaxe de classe de caracteres é [[:space:]], e não [:space:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "escape \\ não terminado"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "conteúdo inválido de \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "expressão regular grande demais"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "( sem correspondente"
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "nenhuma sintaxe especificada"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ") sem correspondente"
diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo
index a79abfb..4acce3d 100644
Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3a71f0d..b363605 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 21:06+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "försök att använda skalärparametern â%sâ som
en vektor"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "försök att använda skalären â%sâ som en vektor"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -547,45 +547,45 @@ msgstr ""
"funktionen â%sâ anropad med blanktecken mellan namnet och â(â,\n"
"eller använd som variabel eller vektor"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "försökte dividera med noll"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "försökte dividera med noll i â%%â"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr ""
"kan inte tilldela ett värde till uttryck som är en efterinkrementering av "
"ett fält"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "ogiltigt mål för tilldelning (op-kod %s)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
"identifierare %s: kvalificerade namn är inte tillåtna i
traditionellt/POSIX-"
"läge"
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr "identifierare %s: namnrymdsseparatorn är två kolon, inte ett"
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr "den kvalificerade identifieraren â%sâ är felaktigt formad"
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
@@ -593,14 +593,14 @@ msgstr ""
"identifierare â%sâ: namnrymdsseparatorn kan endast förekomma in gÃ¥ng i
ett "
"kvalificerat namn"
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
"att använda den reserverade identifieraren â%sâ som en namnrymd är inte
"
"tillåtet"
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
@@ -609,11 +609,11 @@ msgstr ""
"att använda den reserverade identifieraren â%sâ som den andra
komponenten i "
"ett kvalificerat namn är inte tillåtet"
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@namespace är en gawk-utökning"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -813,67 +813,67 @@ msgstr "[s]printf: formatspecificeraren har ingen
kommandobokstav"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "för många argument för formatsträngen"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: inga argument"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: inga argument"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "printf: försök att skriva till stängd skrivände av ett
tvåvägsrör"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: fick ickenumeriskt argument"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: anropad med negativt argument %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: längden %g är inte >= 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: längden %g är inte >= 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: längden %g som inte är ett heltal kommer huggas av"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr "substr: längden %g är för stor för strängindexering, huggas av
till %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: startindex %g är ogiltigt, använder 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substr: startindex %g som inte är ett heltal kommer huggas av"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: källsträngen är tom"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: startindex %g är bortom strängens slut"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -881,230 +881,230 @@ msgstr ""
"substr: längden %g vid startindex %g överskrider det första argumentets "
"längd (%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: formatvärde i PROCINFO[\"strftime\"] har numerisk typ"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: fick ett ickenumeriskt andra argument"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: andra argumentet mindre än 0 eller för stort för time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: andra argumentet utanför intervallet för för time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: fick ett första argument som inte är en sträng"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: fick en tom formatsträng"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: fick ett argument som inte är en sträng"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: åtminstone ett av värdena är utanför standardintervallet"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "funktionen âsystemâ är inte tillÃ¥ten i sandlÃ¥deläge"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: fick ett argument som inte är en sträng"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "print: försök att skriva till stängd skrivände av ett
tvåvägsrör"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "referens till icke initierat fält â$%dâ"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: fick ett argument som inte är en sträng"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: fick ett argument som inte är en sträng"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: fick ett ickenumeriskt första argument"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: fick ett ickenumeriskt andra argument"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: fick ett ickenumeriskt argument"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: fick ett ickenumeriskt argument"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: fick ett ickenumeriskt argument"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: tredje argumentet är inte en vektor"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: tredje argumentet â%.*sâ behandlat som 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: kan anropas indirekt endast med två argument"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "indirekt anrop till %s kräver åtminstone två argument"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: fick ett ickenumeriskt första argument"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: fick ett ickenumeriskt andra argument"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): negativa värden är inte tillåtna"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): flyttalsvärden kommer huggas av"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): för stort skiftvärde kommer ge konstiga resultat"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: fick ett ickenumeriskt första argument"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: fick ett ickenumeriskt andra argument"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): negativa värden är inte tillåtna"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): flyttalsvärden kommer huggas av"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): för stor skiftvärde kommer ge konstiga resultat"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: anropad med mindre än två argument"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: argument %d är inte numeriskt"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: argument %d med negativt värde %g är inte tillåtet"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: anropad med färre än två argument"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: argument %d är inte numeriskt"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: argument %d med negativt värde %g är inte tillåtet"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: anropad med färre än två argument"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: argument %d är inte numeriskt"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: argument %d med negativt värde %g är inte tillåtet"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: fick ett ickenumeriskt argument"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): negativt värde är inte tillåtet"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): flyttalsvärde kommer huggas av"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: â%sâ är inte en giltig lokalkategori"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv: tredje argumentet är inte en vektor"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv: fick ett ickenumeriskt första argument"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv: fick ett ickenumeriskt andra argument"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv: försökte dividera med noll"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "typeof: andra argumentet är inte en vektor"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
@@ -1112,12 +1112,12 @@ msgstr ""
"typeof upptäckte en ogiltig flaggkompination â%sâ, skicka gärna en "
"felrapport."
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeof: felaktig argumenttyp â%sâ"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeof: okänd argumenttyp â%sâ"
@@ -2474,102 +2474,102 @@ msgstr "sleep: stödjs inte på denna plattform"
msgid "input record too large"
msgstr "indataposten är för stor"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF satt till ett negativt värde"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr "dekrementering av NF är inte portabelt till många awk-versioner"
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr "att komma åt fält från en END-regel är inte med säkerhet
portabelt"
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: fjärde argumentet är en gawk-utökning"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: fjärde argumentet är inte en vektor"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: andra argumentet är inte en vektor"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: det går inte att använda samma vektor som andra och fjärde argument"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: det går inte att använda en delvektor av andra argumentet som
fjärde "
"argument"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: det går inte att använda en delvektor av fjärde argumentet som
andra "
"argument"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: tom sträng som tredje argument är en icke-standard-utökning"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: fjärde argumentet är inte en vektor"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: andra argumentet är inte en vektor"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: tredje argumentet får inte vara tomt"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: det går inte att använda samma vektor som andra och fjärde
argument"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: det går inte att använda en delvektor av andra argumentet som "
"fjärde argument"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: det går inte att använda en delvektor av fjärde argumentet som "
"andra argument"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "âFIELDWIDTHSâ är en gawk-utökning"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "â*â mÃ¥ste vara den sista beteckningen i FIELDWIDTHS"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "ogiltigt FIELDWITHS-värde, för fält %d, i närheten av â%sâ"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "tom sträng som âFSâ är en gawk-utökning"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "gamla awk stöder inte reguljära uttryck som värden pÃ¥ âFSâ"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "âFPATâ är en gawk-utökning"
@@ -3523,7 +3523,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# gawkprofil, skapad %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Funktioner, listade alfabetiskt\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: okänd omdirigeringstyp %d"
@@ -3561,44 +3561,44 @@ msgstr ""
"kontrollsekvensen â\\%câ i reguljäruttryck är inte en känd operator i "
"reguljäruttryck"
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "komponenten â%.*sâ i reguljäruttryck skall förmodligen vara
â[%.*s]â"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "obalanserad ["
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "ogiltig teckenklass"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "syntaxen för teckenklass är [[:space:]], inte [:space:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "oavslutad \\-följd"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "ogiltigt innehåll i \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "reguljärt uttryck för stort"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "obalanserad ("
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "ingen syntax angiven"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr "obalanserad )"
diff --git a/po/vi.gmo b/po/vi.gmo
index 26f16d0..6be9d2f 100644
Binary files a/po/vi.gmo and b/po/vi.gmo differ
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 4563874..07cc3d2 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.0e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-30 08:07+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngá»c Quân <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "cá» dùng tham sá» vô hÆ°á»ng â%sâ nhÆ° lÃ
mảng"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "cá» dùng â%sâ vô hÆ°á»ng nhÆ° là mảng"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -560,64 +560,64 @@ msgstr ""
"hà m â%sâ Äược gá»i vá»i dấu cách nằm giữa tên vÃ
â(â\n"
"hoặc Äược dùng nhÆ° là biến hay mảng"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "gặp phép chia cho sỠkhông"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "gặp phép chia cho sá» không trong â%%â"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr "không thá» gán giá trá» cho kết quả của biá»u thức
trÆ°á»ng tÄng-trÆ°á»c"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "gán Äich không hợp lá» (mã thi hà nh â%sâ)"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr ""
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
#, fuzzy
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@include là phần má» rá»ng của gawk"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr ""
@@ -824,70 +824,70 @@ msgstr "[s]printf: chá» Äá»nh Äá»nh dạng không
có ký hiá»u Äiá»u kh
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "quá nhiá»u Äá»i sá» Äược cung cấp cho chuá»i Äá»nh
dạng"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintf: không có Äá»i sá»"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printf: không có Äá»i sá»"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "printf: cá» ghi và o má»t ÄÆ°á»ng á»ng hai chiá»u mà chiá»u
ghi Äã Äóng"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrt: (cÄn báºc hai) Äã nháºn Äá»i sá» không phải thuá»c
sá»"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrt: (cÄn báºc hai) Äã gá»i vá»i Äá»i sỠâm â%gâ"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substr: (chuá»i con) Äá» dà i %g không â¥1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substr: (chuá»i con) Äá» dà i %g không â¥0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substr: (chuá»i con) sẽ cắt xén Äá» dà i không phải sá»
nguyên â%gâ"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr ""
"substr: (chuá»i con) Äá» dà i %g là quá lá»n cho chá» sá» chuá»i,
nên xén ngắn "
"thà nh %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substr: (chuá»i con) chá» sá» Äầu â%gâ không hợp lá»
nên dùng 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr ""
"substr: (chuá»i con) chá» sá» Äầu không phải sá» nguyên â%gâ
sẽ bỠcắt ngắn"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substr: (chuá»i con) chuá»i nguá»n có Äá» dà i sá» không"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substr: (chuá»i con) chá» sá» Äầu %g nằm sau kết thúc của
chuá»i"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
@@ -895,246 +895,246 @@ msgstr ""
"substr: (chuá»i con) Äá» dà i %g chá» sá» Äầu %g vượt quá Äá»
dà i của Äá»i sá» Äầu "
"(%lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr ""
"strftime: giá trá» Äá»nh dạng trong PROCINFO[\"strftime\"] phải
thuá»c kiá»u sá»"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftime: Äã nháºn Äá»i sá» thứ hai khác thuá»c sá»"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftime: tham sá» thứ hai nhá» hÆ¡n 0 hay quá lá»n dà nh cho
time_t"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftime: tham sỠthứ hai nằm ngoà i phạm vi cho phép của
kiá»u time_t"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftime: Äã nháºn Äá»i sá» thứ nhất khác chuá»i"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: Äã nháºn chuá»i Äá»nh dạng rá»ng"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktime: Äã nháºn Äá»i sá» khác chuá»i"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: Ãt nhất má»t của những giá trá» nằm á» ngoại
phạm vi mặc Äá»nh"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "hà m âsystemâ không cho phép á» chế Äá» khuôn Äúc"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "system: (há» thá»ng) Äã nháºn Äá»i sá» khác chuá»i"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "print: cá» ghi và o má»t ÄÆ°á»ng á»ng hai chiá»u mà chiá»u ghi
Äã Äóng"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "gặp tham chiếu Äến trÆ°á»ng chÆ°a Äược khá»i tạo
â$%dâ"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolower: (thà nh chÆ° thÆ°á»ng) Äã nháºn Äá»i sá» khác chuá»i"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupper: (thà nh chữ HOA) Äã nháºn Äá»i sá» khác chuá»i"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2: Äã nháºn Äá»i sá» thứ nhất khác thuá»c sá»"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2: Äã nháºn Äá»i sá» thứ hai khác thuá»c sá»"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sin: Äã nháºn Äá»i sá» không thuá»c kiá»u sá» há»c"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cos: Äã nháºn Äá»i sá» không thuá»c kiá»u sá» há»c"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srand: Äã nháºn Äá»i sá» không thuá»c kiá»u sá» há»c"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: (khá»p) Äá»i sá» thứ ba không phải là mảng"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: Äá»i sá» thứ ba â%.*sâ Äược xá» lý nhÆ° 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%s: Äược gá»i má»t cách gián tiếp vá»i Ãt hÆ¡n hai Äá»i
sá»"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "cú gá»i gián tiếp Äến %s cần Ãt nhất hai Äá»i sá»"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshift: Äã nháºn Äá»i sá» Äầu không phải thuá»c sá»"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshift: (dá»ch bên trái) Äã nháºn Äá»i sá» thứ hai khác
thuá»c sá»"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): giá trỠâm l không Äược phép"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): giá trá» thuá»c phân sá» sẽ bá» cắt ngắn"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"lshift(%f, %f): giá trá» dá»ch quá lá»n sẽ gây ra kết quả không
nhÆ° mong muá»n"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshift: Äã nháºn Äá»i sá» thứ nhất khác thuá»c sá»"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshift: (dá»ch phải) Äã nháºn Äá»i sá» thứ hai khác
thuá»c sá»"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): giá trỠâm là không Äược phép"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): giá trá» thuá»c kiá»u phân sá» sẽ bá» xén
ngắn"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr ""
"rshift(%f, %f): giá trá» dá»ch quá lá»n sẽ gây ra kết quả không
nhÆ° mong muá»n"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "and: Äược gá»i vá»i Ãt hÆ¡n hai Äá»i sá»"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "and: Äá»i sá» %d không phải thuá»c sá»"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and: (và ) Äá»i sá» %d giá trỠâm %g là không Äược phép"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "or: (hoặc) Äược gá»i vá»i Ãt hÆ¡n hai Äá»i sá»"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: (hoặc) Äá»i sá» %d không thuá»c kiá»u sá»"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "or: (hoặc) Äá»i sá» %d giá trỠâm %g là không Äược
phép"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xor: Äược gá»i vá»i Ãt hÆ¡n hai Äá»i sá»"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xor: Äá»i sá» %d không thuá»c kiá»u sá»"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xor: Äá»i sá» %d giá trỠâm %g là không Äược phép"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "compl: (biên dá»ch) Äã nháºn Äược Äá»i sá»
không-phải-sá»"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): giá trỠâm là không Äược phép"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): giá trá» thuá»c phân sá» sẽ bá» cắt ngắn"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: â%sâ không phải là má»t phân loại miá»n Äá»a
phÆ°Æ¡ng hợp lá»"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdiv: Äá»i sá» thứ ba không phải là mảng"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdiv: Äã nháºn Äá»i sá» Äầu không phải thuá»c sá»"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdiv: Äã nháºn Äá»i sá» thứ hai không thuá»c sá»"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdiv: gặp phép chia cho sỠkhông"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: (chia tách) Äá»i sá» thứ hai không phải là mảng"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr ""
"typeof dò tìm thấy tá» hợp các cá» không hợp lá» â%sâ; vui
lòng báo cáo lá»i nà y."
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeof: tùy chá»n không hợp lá» â%sâ"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeof: không biết kiá»u tham sá» â%sâ"
@@ -2496,107 +2496,107 @@ msgstr "sleep: không Äược há» trợ trên ná»n
tảng nà y"
msgid "input record too large"
msgstr "bản ghi Äầu và o quá lá»n"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "âNFâ Äược Äặt thà nh giá trỠâm"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr ""
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr ""
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split (chia tách): Äá»i sá» thứ tÆ° là phần má» rá»ng gawk"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split (chia tách): Äá»i sá» thứ tÆ° không phải là mảng"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: (chia tách) Äá»i sá» thứ hai không phải là mảng"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split (chia tách): không thá» sá» dụng cùng má»t mảng có cả
Äá»i sá» thứ hai và "
"thứ tư"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split (phân tách): không thá» sá» dụng mảng con của tham sá»
thứ hai cho tham "
"sỠthứ tư"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split (phân tách): không thá» sá» dụng mảng con của tham sá»
thứ tư cho tham sỠ"
"thứ hai"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
#, fuzzy
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr ""
"split: (chia tách) chuá»i vô giá trá» cho Äá»i sá» thứ ba lÃ
phần má» rá»ng gawk"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: Äá»i sá» thứ tÆ° không phải là mảng"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: Äá»i sá» thứ hai không phải là mảng"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: Äá»i sá» thứ ba không phải không rá»ng"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit (chÆ°Æ¡ng trình chia tách): không thá» sá» dụng cùng má»t
mảng cho cả "
"hai Äá»i sá» thứ hai và thứ tÆ°"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit (chương trình phân tách): không thỠsỠdụng mảng con
của tham sỠ"
"thứ hai cho tham sỠthứ tư"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit (chương trình phân tách): không thỠsỠdụng mảng con
của tham sỠ"
"thứ tư cho tham sỠthứ hai"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "âFIELDWIDTHSâ (Äá» rá»ng trÆ°á»ng) là phần má» rá»ng gawk"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "â*â phải là bá» Äá»nh danh cuá»i cùng trong FIELDWIDTHS"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr ""
"giá trá» FIELDWIDTHS (Äá» rá»ng trÆ°á»ng) không hợp lá», cho
trÆ°á»ng %d, gần â%sâ"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "chuá»i vô giá trá» cho âFSâ là phần má» rá»ng gawk"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "awk cÅ© không há» trợ biá»u thức chÃnh quy là m giá trá»
của âFSâ"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "âFPATâ là phần má» rá»ng của gawk"
@@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# há» sÆ¡ gawk, Äược tạo %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# Danh sách các hà m theo thứ tự abc\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: không hiá»u kiá»u chuyá»n hÆ°á»ng %d"
@@ -3611,46 +3611,46 @@ msgstr "thoát chuá»i â\\%câ Äược xá» lý
nhÆ° là â%câ chuẩn"
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"thà nh phần của biá»u thức chÃnh qui (regexp) â%.*sâ gần nhÆ°
chắc chắn nên là "
"â[%.*s]â"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "thiếu dấu ngoặc vuông mỠ["
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "sai lá»p ký tá»±"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "cú pháp lá»p ký tá»± là [[:dấu_cách:]], không phải
[:dấu_cách:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "chưa kết thúc dãy thoát \\"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "ná»i dung của â\\{\\}â không hợp lá»"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "biá»u thức chÃnh quy quá lá»n"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "thiếu dấu ("
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "chưa chỠrõ cú pháp"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr "thiếu dấu )"
diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo
index 0d900d7..51bf321 100644
Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d0e8e99..91c59e3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-22 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Tianze Wang <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden>\n"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "è¯å¾ææ éåæ°â%sâå½æ°ç»ä½¿ç¨"
msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "è¯å¾ææ éâ%sâå½æ°ç»ä½¿ç¨"
-#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1686 builtin.c:1732
-#: builtin.c:1745 builtin.c:2240 builtin.c:2267 eval.c:1151 eval.c:1155
+#: array.c:400 array.c:567 builtin.c:88 builtin.c:1687 builtin.c:1733
+#: builtin.c:1746 builtin.c:2241 builtin.c:2268 eval.c:1151 eval.c:1155
#: eval.c:1530
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -529,63 +529,63 @@ msgstr ""
"å½æ°â%sâ被è°ç¨æ¶ååä¸â(âé´æç©ºæ ¼ï¼\n"
"æ被ç¨ä½åéææ°ç»"
-#: awkgram.y:5456
+#: awkgram.y:5450
msgid "division by zero attempted"
msgstr "è¯å¾é¤0"
-#: awkgram.y:5465
+#: awkgram.y:5459
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "å¨â%%âä¸è¯å¾é¤ 0"
-#: awkgram.y:5804
+#: awkgram.y:5798
msgid ""
"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
msgstr "æ æ³å°å¼èµç»å段åå¢è¡¨è¾¾å¼"
-#: awkgram.y:5807
+#: awkgram.y:5801
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "èµå¼çç®æ æ æï¼æä½ç %sï¼"
-#: awkgram.y:6699
+#: awkgram.y:6693
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr "æ è¯ç¬¦ %sï¼ä¼ ç» / POSIX 模å¼ä¸ä¸å
许使ç¨åè§å称ï¼qualified nameï¼"
-#: awkgram.y:6704
+#: awkgram.y:6698
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr "æ è¯ç¬¦ %sï¼å½å空é´çåé符åºä¸ºååå·ï¼::ï¼"
-#: awkgram.y:6710
+#: awkgram.y:6704
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr "åè§æ è¯ç¬¦â%sâæ ¼å¼é误"
-#: awkgram.y:6717
+#: awkgram.y:6711
#, c-format
msgid ""
"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
msgstr "æ
è¯ç¬¦â%sâï¼åè§å称ä¸çå½å空é´åé符æå¤åªè½åºç°ä¸æ¬¡"
-#: awkgram.y:6766 awkgram.y:6817
+#: awkgram.y:6760 awkgram.y:6811
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr "ä¸å
许å°ååæ è¯ç¬¦â%sâä½ä¸ºå½å空é´"
-#: awkgram.y:6773 awkgram.y:6783
+#: awkgram.y:6767 awkgram.y:6777
#, c-format
msgid ""
"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
"not allowed"
msgstr "ä¸å
许å°ååæ
è¯ç¬¦â%sâä½ä¸ºåè§å称ç第äºä¸ªç»æé¨å"
-#: awkgram.y:6801
+#: awkgram.y:6795
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@namespace æ¯ gawk ä¿çå"
-#: awkgram.y:6808
+#: awkgram.y:6802
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr "å½å空é´â%sâå¿
须符åæ è¯ç¬¦çå½åè§å"
@@ -780,307 +780,307 @@ msgstr "[s]printfï¼æå®æ ¼å¼ä¸å«æ§å¶å符"
msgid "too many arguments supplied for format string"
msgstr "ç¸å¯¹æ ¼å¼æ¥è¯´åæ°ä¸ªæ°è¿å¤"
-#: builtin.c:1705
+#: builtin.c:1706
msgid "sprintf: no arguments"
msgstr "sprintfï¼æ²¡æåæ°"
-#: builtin.c:1728 builtin.c:1739
+#: builtin.c:1729 builtin.c:1740
msgid "printf: no arguments"
msgstr "printfï¼æ²¡æåæ°"
-#: builtin.c:1754
+#: builtin.c:1755
msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "printfï¼è¯å¾ååå
¥ç«¯å·²è¢«å
³éçåå管éä¸åå
¥æ°æ®"
-#: builtin.c:1795
+#: builtin.c:1796
msgid "sqrt: received non-numeric argument"
msgstr "sqrtï¼æ¶å°éæ°ååæ°"
-#: builtin.c:1799
+#: builtin.c:1800
#, c-format
msgid "sqrt: called with negative argument %g"
msgstr "sqrtï¼æ¶å°è´æ°åæ° %g"
-#: builtin.c:1830
+#: builtin.c:1831
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 1"
msgstr "substrï¼é¿åº¦ %g å°äº 1"
-#: builtin.c:1832
+#: builtin.c:1833
#, c-format
msgid "substr: length %g is not >= 0"
msgstr "substrï¼é¿åº¦ %g å°äº 0"
-#: builtin.c:1846
+#: builtin.c:1847
#, c-format
msgid "substr: non-integer length %g will be truncated"
msgstr "substrï¼éæ´æ°çé¿åº¦ %g ä¼è¢«æªæ"
-#: builtin.c:1851
+#: builtin.c:1852
#, c-format
msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g"
msgstr "substrï¼é¿åº¦ %g ä½ä¸ºå符串索å¼è¿å¤§ï¼æªæè³ %g"
-#: builtin.c:1863
+#: builtin.c:1864
#, c-format
msgid "substr: start index %g is invalid, using 1"
msgstr "substrï¼å¼å§åæ %g æ æï¼ä½¿ç¨ 1"
-#: builtin.c:1868
+#: builtin.c:1869
#, c-format
msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated"
msgstr "substrï¼éæ´æ°çå¼å§ç´¢å¼ %g ä¼è¢«æªæ"
-#: builtin.c:1891
+#: builtin.c:1892
msgid "substr: source string is zero length"
msgstr "substrï¼æºå符串é¿åº¦ä¸º0"
-#: builtin.c:1905
+#: builtin.c:1906
#, c-format
msgid "substr: start index %g is past end of string"
msgstr "substrï¼å¼å§åæ %g è¶
åºå符串尾é¨"
-#: builtin.c:1913
+#: builtin.c:1914
#, c-format
msgid ""
"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
msgstr "substrï¼å¨å¼å§åæ %2$g ä¸é¿åº¦ %1$g è¶
åºç¬¬ä¸ä¸ªåæ°çé¿åº¦ (%3$lu)"
-#: builtin.c:1986
+#: builtin.c:1987
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftimeï¼PROCINFO[\"strftime\"] ä¸çæ ¼å¼å¼å«ææ°å¼ç±»å"
-#: builtin.c:2006
+#: builtin.c:2007
msgid "strftime: received non-numeric second argument"
msgstr "strftimeï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°å"
-#: builtin.c:2016
+#: builtin.c:2017
msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
msgstr "strftimeï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°å°äº0ï¼æå¯¹äº time_t æ¥è¯´å¤ªå¤§"
-#: builtin.c:2023
+#: builtin.c:2024
msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
msgstr "strftimeï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°å¯¹äº time_t æ¥è¯´å¤ªå¤§"
-#: builtin.c:2032
+#: builtin.c:2033
msgid "strftime: received non-string first argument"
msgstr "strftimeï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯å符串"
-#: builtin.c:2039
+#: builtin.c:2040
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftimeï¼æ¶å°ç©ºæ ¼å¼å符串"
-#: builtin.c:2122
+#: builtin.c:2123
msgid "mktime: received non-string argument"
msgstr "mktimeï¼æ¶å°éå符串åæ°"
-#: builtin.c:2139
+#: builtin.c:2140
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktimeï¼è³å°æä¸ä¸ªå¼è¶
åºé»è®¤èå´"
-#: builtin.c:2175
+#: builtin.c:2176
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "æ²ç®±æ¨¡å¼ä¸ä¸å
许使ç¨\"system\"å½æ°"
-#: builtin.c:2180
+#: builtin.c:2181
msgid "system: received non-string argument"
msgstr "systemï¼æ¶å°éå符串åæ°"
-#: builtin.c:2249 builtin.c:2322
+#: builtin.c:2250 builtin.c:2323
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr "printï¼è¯å¾ååå
¥ç«¯å·²è¢«å
³éçåå管éä¸åå
¥æ°æ®"
-#: builtin.c:2345
+#: builtin.c:2346
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "å¼ç¨æªåå§åçå段â$%dâ"
-#: builtin.c:2430
+#: builtin.c:2431
msgid "tolower: received non-string argument"
msgstr "tolowerï¼æ¶å°éå符串åæ°"
-#: builtin.c:2461
+#: builtin.c:2462
msgid "toupper: received non-string argument"
msgstr "toupperï¼æ¶å°éå符串åæ°"
-#: builtin.c:2494 mpfr.c:674
+#: builtin.c:2495 mpfr.c:674
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
msgstr "atan2ï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°å"
-#: builtin.c:2496 mpfr.c:676
+#: builtin.c:2497 mpfr.c:676
msgid "atan2: received non-numeric second argument"
msgstr "atan2ï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°å"
-#: builtin.c:2515
+#: builtin.c:2516
msgid "sin: received non-numeric argument"
msgstr "sinï¼æ¶å°éæ°ååæ°"
-#: builtin.c:2531
+#: builtin.c:2532
msgid "cos: received non-numeric argument"
msgstr "cosï¼æ¶å°éæ°ååæ°"
-#: builtin.c:2645 mpfr.c:1169
+#: builtin.c:2646 mpfr.c:1169
msgid "srand: received non-numeric argument"
msgstr "srandï¼æ¶å°éæ°ååæ°"
-#: builtin.c:2676
+#: builtin.c:2677
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "matchï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°ç»"
-#: builtin.c:2919
+#: builtin.c:2920
#, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensubï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°â%.*sâ被å½ä½ 1"
-#: builtin.c:3241
+#: builtin.c:3242
#, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "%sï¼é´æ¥è°ç¨æ¶åªè½ä¼ é两个åæ°"
-#: builtin.c:3341
+#: builtin.c:3342
#, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "é´æ¥è°ç¨ %s éè¦ä¼ éè³å°ä¸¤ä¸ªåæ°"
-#: builtin.c:3396
+#: builtin.c:3397
msgid "lshift: received non-numeric first argument"
msgstr "lshiftï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°å"
-#: builtin.c:3398
+#: builtin.c:3399
msgid "lshift: received non-numeric second argument"
msgstr "lshiftï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°å"
-#: builtin.c:3404
+#: builtin.c:3405
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f)ï¼ä¸å
è®¸ä¼ å
¥è´å¼"
-#: builtin.c:3408
+#: builtin.c:3409
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f)ï¼å°æ°é¨åä¼è¢«æªæ"
-#: builtin.c:3410
+#: builtin.c:3411
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f)ï¼è¿å¤§ç移ä½ä¼å¾å°å¥æªçç»æ"
-#: builtin.c:3435
+#: builtin.c:3436
msgid "rshift: received non-numeric first argument"
msgstr "rshiftï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°å"
-#: builtin.c:3437
+#: builtin.c:3438
msgid "rshift: received non-numeric second argument"
msgstr "rshiftï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°å"
-#: builtin.c:3443
+#: builtin.c:3444
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f)ï¼ä¸å
è®¸ä¼ å
¥è´å¼"
-#: builtin.c:3447
+#: builtin.c:3448
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f)ï¼å°æ°é¨åä¼è¢«æªæ"
-#: builtin.c:3449
+#: builtin.c:3450
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f)ï¼è¿å¤§ç移ä½ä¼å¾å°å¥æªçç»æ"
-#: builtin.c:3473 mpfr.c:982
+#: builtin.c:3474 mpfr.c:982
msgid "and: called with less than two arguments"
msgstr "andï¼è°ç¨æ¶ä¼ éçåæ°ä¸è¶³2个"
-#: builtin.c:3478
+#: builtin.c:3479
#, c-format
msgid "and: argument %d is non-numeric"
msgstr "andï¼åæ° %d ä¸æ¯æ°å¼"
-#: builtin.c:3482
+#: builtin.c:3483
#, c-format
msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "andï¼åæ° %d ä¸å
许为è´å¼ %g"
-#: builtin.c:3504 mpfr.c:1014
+#: builtin.c:3505 mpfr.c:1014
msgid "or: called with less than two arguments"
msgstr "orï¼è°ç¨æ¶ä¼ éçåæ°ä¸è¶³2个"
-#: builtin.c:3509
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "or: argument %d is non-numeric"
msgstr "orï¼åæ° %d ä¸æ¯æ°å¼"
-#: builtin.c:3513
+#: builtin.c:3514
#, c-format
msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "orï¼æ° %d ä¸å
许为è´å¼ %g"
-#: builtin.c:3534 mpfr.c:1045
+#: builtin.c:3535 mpfr.c:1045
msgid "xor: called with less than two arguments"
msgstr "xorï¼è°ç¨æ¶ä¼ éçåæ°ä¸è¶³2个"
-#: builtin.c:3540
+#: builtin.c:3541
#, c-format
msgid "xor: argument %d is non-numeric"
msgstr "xorï¼åæ° %d ä¸æ¯æ°å¼"
-#: builtin.c:3544
+#: builtin.c:3545
#, c-format
msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "xorï¼æ° %d ä¸å
许为è´å¼ %g"
-#: builtin.c:3566 mpfr.c:804
+#: builtin.c:3567 mpfr.c:804
msgid "compl: received non-numeric argument"
msgstr "complï¼æ¶å°éæ°ååæ°"
-#: builtin.c:3571
+#: builtin.c:3572
#, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f)ï¼ä¸å
许使ç¨è´å¼"
-#: builtin.c:3574
+#: builtin.c:3575
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f)ï¼å°æ°é¨åä¼è¢«æªæ"
-#: builtin.c:3758
+#: builtin.c:3759
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettextï¼â%sâä¸æ¯ä¸ä¸ªææçåºåç®å½"
-#: builtin.c:3982 mpfr.c:1203
+#: builtin.c:3983 mpfr.c:1203
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "intdivï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°ç»"
-#: builtin.c:3990 mpfr.c:1211
+#: builtin.c:3991 mpfr.c:1211
msgid "intdiv: received non-numeric first argument"
msgstr "intdivï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°å"
-#: builtin.c:3992 mpfr.c:1213
+#: builtin.c:3993 mpfr.c:1213
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "intdivï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°å"
-#: builtin.c:4001 mpfr.c:1252
+#: builtin.c:4002 mpfr.c:1252
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "intdivï¼è¯å¾é¤0"
-#: builtin.c:4040
+#: builtin.c:4041
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "typeofï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°ç»"
-#: builtin.c:4076
+#: builtin.c:4113
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
msgstr "typeof å½æ°åç°ä¸ä¸ªæ
æçé项ç»åâ%sâï¼è¯·åå¼åè
æ±æ¥æ¤é误ã"
-#: builtin.c:4095
+#: builtin.c:4132
#, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "typeofï¼åæ°ç±»åâ%sâæ æ"
-#: builtin.c:4099
+#: builtin.c:4136
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr "typeofï¼åæ°ç±»åâ%sâæªç¥"
@@ -2410,92 +2410,92 @@ msgstr "sleepï¼ä¸è¢«æ¤å¹³å°æ¯æ"
msgid "input record too large"
msgstr "è¾å
¥çè®°å½å¤ªé¿"
-#: field.c:398
+#: field.c:400
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF 被设置为è´å¼"
-#: field.c:403
+#: field.c:405
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr "éåº NF æ æ³è¢«å¤§å¤æ° awk æå
¼å®¹"
-#: field.c:847
+#: field.c:849
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr "å
¶ä» awk å¯è½ä¸æ¯æä½¿ç¨ END "
-#: field.c:976 field.c:983
+#: field.c:967 field.c:974
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "splitï¼ç¬¬å个åæ°æ¯ gawk æ©å±"
-#: field.c:980
+#: field.c:971
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "splitï¼ç¬¬å个åæ°ä¸æ¯æ°ç»"
-#: field.c:990
+#: field.c:981
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "splitï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°ç»"
-#: field.c:994
+#: field.c:985
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "splitï¼æ æ³å°åä¸ä¸ªæ°ç»ç¨äºç¬¬äºå第å个åæ°"
-#: field.c:999
+#: field.c:990
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr "splitï¼æ æ³å°ç¬¬äºä¸ªåæ°çåæ°ç»ç¨äºç¬¬å个åæ°"
-#: field.c:1002
+#: field.c:993
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr "splitï¼æ æ³å°ç¬¬å个åæ°çåæ°ç»ç¨äºç¬¬äºä¸ªåæ°"
-#: field.c:1036
+#: field.c:1027
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "splitï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸ºç©ºå符串ï¼å
¶ä» awk
å¯è½ä¸æ¯æè¿ä¸ç¹æ§"
-#: field.c:1073
+#: field.c:1064
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplitï¼ç¬¬å个åæ°ä¸æ¯æ°ç»"
-#: field.c:1078
+#: field.c:1069
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplitï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°ç»"
-#: field.c:1087
+#: field.c:1078
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplitï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°å¿
é¡»ä¸ä¸ºç©º"
-#: field.c:1091
+#: field.c:1082
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr "patsplitï¼æ æ³å°åä¸ä¸ªæ°ç»ç¨äºç¬¬äºå第å个åæ°"
-#: field.c:1096
+#: field.c:1087
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr "patsplitï¼æ æ³å°ç¬¬äºä¸ªåæ°çåæ°ç»ç¨äºç¬¬å个åæ°"
-#: field.c:1099
+#: field.c:1090
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr "patsplitï¼æ æ³å°ç¬¬å个åæ°çåæ°ç»ç¨äºç¬¬äºä¸ªåæ°"
-#: field.c:1149
+#: field.c:1140
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "âFIELDWIDTHSâæ¯ gawk æ©å±"
-#: field.c:1218
+#: field.c:1209
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "FIELDWIDTHSä¸çâ*âå¿
é¡»ä½äºææéé
符çæ«å°¾"
-#: field.c:1239
+#: field.c:1230
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "第 %d å段ä¸ç FIELDWIDTHS å¼æ æï¼ä½äºâ%sâéè¿ï¼"
-#: field.c:1312
+#: field.c:1303
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "ç»âFSâä¼ éäºç©ºå符串ï¼åºä¸º gawk æ©å±"
-#: field.c:1316
+#: field.c:1307
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "è awk ä¸æ¯ææâFSâ设置为æ£å表达å¼"
-#: field.c:1443
+#: field.c:1434
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "âFPATâæ¯ gawk æ©å±"
@@ -3423,7 +3423,7 @@ msgstr ""
msgid "\t# gawk profile, created %s\n"
msgstr "\t# gawk é
ç½®, å建 %s\n"
-#: profile.c:1962
+#: profile.c:1965
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3432,7 +3432,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\t# å½æ°å表ï¼åå
¸åº\n"
-#: profile.c:2023
+#: profile.c:2026
#, c-format
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2strï¼æªç¥éå®åç±»å %d"
@@ -3457,44 +3457,44 @@ msgstr
"æ£å表达å¼ä¸ç转ä¹åºåâ\\%câå°è¢«å½ä½çº¯ææ¬â%câ
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr "æ£å表达å¼ä¸ç转ä¹åºåâ\\%câä¸æ¯ææçæä½ç¬¦"
-#: re.c:652
+#: re.c:663
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "æ£å表达å¼æåâ%.*sâå¯è½åºä¸ºâ[%.*s]â"
-#: support/dfa.c:1017
+#: support/dfa.c:938
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ ä¸é
对"
-#: support/dfa.c:1138
+#: support/dfa.c:1059
msgid "invalid character class"
msgstr "æ æçå符类åå"
-#: support/dfa.c:1264
+#: support/dfa.c:1185
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "å符类åçè¯æ³ä¸º [[:space:]]ï¼èä¸æ¯ [:space:]"
-#: support/dfa.c:1331
+#: support/dfa.c:1252
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "ä¸å®æ´ç \\ 转ä¹"
-#: support/dfa.c:1492
+#: support/dfa.c:1413
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "\\{\\} ä¸å
容æ æ"
-#: support/dfa.c:1495
+#: support/dfa.c:1416
msgid "regular expression too big"
msgstr "æ£å表达å¼è¿å¤§"
-#: support/dfa.c:1910
+#: support/dfa.c:1887
msgid "unbalanced ("
msgstr "( ä¸é
对"
-#: support/dfa.c:2028
+#: support/dfa.c:2004
msgid "no syntax specified"
msgstr "æªæå®è¯æ³"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2015
msgid "unbalanced )"
msgstr ") ä¸é
对"
http://git.sv.gnu.org/cgit/gawk.git/commit/?id=a5b3c3c1686d3f5f684bbd23128347b7af194273
commit a5b3c3c1686d3f5f684bbd23128347b7af194273
Author: Arnold D. Robbins <address@hidden>
Date: Sun Dec 22 21:48:18 2019 +0200
Update pc/Makefile.tst.
diff --git a/pc/ChangeLog b/pc/ChangeLog
index d6224da..86f1e4b 100644
--- a/pc/ChangeLog
+++ b/pc/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2019-12-22 Arnold D. Robbins <address@hidden>
+
+ * Makefile.tst: Updated.
+
2019-06-18 Arnold D. Robbins <address@hidden>
* 5.0.1: Release tar ball made.
diff --git a/pc/Makefile.tst b/pc/Makefile.tst
index e0da8dc..e5978c9 100644
--- a/pc/Makefile.tst
+++ b/pc/Makefile.tst
@@ -195,9 +195,9 @@ GAWK_EXT_TESTS = \
dbugeval dbugeval2 dbugeval3 dbugtypedre1 dbugtypedre2 delsub \
devfd devfd1 devfd2 dfacheck1 dumpvars \
errno exit \
- fieldwdth forcenum fpat1 fpat2 fpat3 fpat4 fpat5 fpat6 fpatnull fsfwfs \
- funlen functab1 functab2 functab3 fwtest fwtest2 fwtest3 fwtest4 \
- fwtest5 fwtest6 fwtest7 fwtest8 \
+ fieldwdth forcenum fpat1 fpat2 fpat3 fpat4 fpat5 fpat6 fpat7 fpatnull \
+ fsfwfs funlen functab1 functab2 functab3 \
+ fwtest fwtest2 fwtest3 fwtest4 fwtest5 fwtest6 fwtest7 fwtest8 \
genpot gensub gensub2 gensub3 getlndir gnuops2 gnuops3 gnureops gsubind
\
icasefs icasers id igncdym igncfs ignrcas2 ignrcas4 ignrcase incdupe \
incdupe2 incdupe3 incdupe4 incdupe5 incdupe6 incdupe7 include include2 \
@@ -217,6 +217,7 @@ GAWK_EXT_TESTS = \
splitarg4 strftfld strftime strtonum strtonum1 switch2 symtab1 symtab2 \
symtab3 symtab4 symtab5 symtab6 symtab7 symtab8 symtab9 symtab10 \
timeout typedregex1 typedregex2 typedregex3 typedregex4 \
+ typedregex5 typedregex6 \
typeof1 typeof2 typeof3 typeof4 typeof5 \
watchpoint1
@@ -256,7 +257,7 @@ NEED_LINT_OLD = lintold
# List of tests that must be run with -M
NEED_MPFR = mpfrbigint mpfrbigint2 mpfrexprange mpfrfield mpfrieee mpfrmemok1 \
mpfrnegzero mpfrnr mpfrrem mpfrrnd mpfrrndeval mpfrsort mpfrsqrt \
- mpfrstrtonum mpgforcenum mpfruplus
+ mpfrstrtonum mpgforcenum mpfruplus mpfranswer42
# List of tests that need --non-decimal-data
@@ -768,7 +769,7 @@ mixed1::
mbprintf5::
@echo $@ $(ZOS_FAIL)
@-case `uname` in \
- CYGWIN* | MINGW32* | *MS-DOS*) echo this test fails on this system ---
skipping $@ ;; \
+ CYGWIN* | MSYS* | MINGW32* | *MS-DOS*) echo this test fails on this
system --- skipping $@ ;; \
*) \
[ -z "$$GAWKLOCALE" ] && GAWKLOCALE=ENU_USA.1252; export GAWKLOCALE ; \
$(AWK) -f "$(srcdir)"/$@.awk "$(srcdir)"/$@.in >_$@ 2>&1 || echo EXIT
CODE: $$? >> _$@ ; \
@@ -866,6 +867,11 @@ mpfruplus:
@$(AWK) -M -f "$(srcdir)"/uplus.awk > _$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$?
>> _$@
@-$(CMP) "$(srcdir)"/$@.ok _$@ && rm -f _$@
+mpfranswer42:
+ @echo $@
+ @$(AWK) -M -f "$(srcdir)"/mpfranswer42.awk > _$@ 2>&1 || echo EXIT
CODE: $$? >> _$@
+ @-$(CMP) "$(srcdir)"/$@.ok _$@ && rm -f _$@
+
mpfrmemok1:
@echo $@
@$(AWK) -p- -M -f "$(srcdir)"/$@.awk 2>&1 | sed 1d > _$@ || echo EXIT
CODE: $$? >> _$@
@@ -1058,7 +1064,7 @@ fts:
IRIX) \
echo This test may fail on IRIX systems when run on an NFS filesystem.;
\
echo If it does, try rerunning on an xfs filesystem. ;; \
- CYGWIN*) \
+ CYGWIN* | MSYS*) \
echo This test may fail on CYGWIN systems when run on an NFS
filesystem.; \
echo If it does, try rerunning on an ntfs filesystem. ;; \
esac
@@ -2643,6 +2649,11 @@ fpat6:
@AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk < "$(srcdir)"/$@.in >_$@ 2>&1 ||
echo EXIT CODE: $$? >>_$@
@-$(CMP) "$(srcdir)"/$@.ok _$@ && rm -f _$@
+fpat7:
+ @echo $@
+ @AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk < "$(srcdir)"/$@.in >_$@ 2>&1 ||
echo EXIT CODE: $$? >>_$@
+ @-$(CMP) "$(srcdir)"/$@.ok _$@ && rm -f _$@
+
fpatnull:
@echo $@
@AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk < "$(srcdir)"/$@.in >_$@ 2>&1 ||
echo EXIT CODE: $$? >>_$@
@@ -3203,6 +3214,16 @@ typedregex3:
@AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$?
>>_$@
@-$(CMP) "$(srcdir)"/$@.ok _$@ && rm -f _$@
+typedregex5:
+ @echo $@
+ @AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk < "$(srcdir)"/$@.in >_$@ 2>&1 ||
echo EXIT CODE: $$? >>_$@
+ @-$(CMP) "$(srcdir)"/$@.ok _$@ && rm -f _$@
+
+typedregex6:
+ @echo $@
+ @AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk < "$(srcdir)"/$@.in >_$@ 2>&1 ||
echo EXIT CODE: $$? >>_$@
+ @-$(CMP) "$(srcdir)"/$@.ok _$@ && rm -f _$@
+
typeof1:
@echo $@
@AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$?
>>_$@
http://git.sv.gnu.org/cgit/gawk.git/commit/?id=2c94bddc97b3ec05ecaebb394bab57be707ca81f
commit 2c94bddc97b3ec05ecaebb394bab57be707ca81f
Author: Arnold D. Robbins <address@hidden>
Date: Sun Dec 22 20:45:27 2019 +0200
Add implementation-notes.txt to the repo.
diff --git a/doc/ChangeLog b/doc/ChangeLog
index 0e12cae..3a8688b 100644
--- a/doc/ChangeLog
+++ b/doc/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2019-12-22 Arnold D. Robbins <address@hidden>
+
+ * implementation-notes.txt: New file.
+
2019-12-15 Arnold D. Robbins <address@hidden>
* gawktexi.in: Use `@codequoteundirected on' and
diff --git a/doc/implementation-notes.txt b/doc/implementation-notes.txt
new file mode 100644
index 0000000..275c422
--- /dev/null
+++ b/doc/implementation-notes.txt
@@ -0,0 +1,57 @@
+IMPLEMENTATION NOTES
+====================
+
+Multibyte Strings
+-----------------
+
+Gawk stores strings as (char *, size_t) pair, not as C strings, in order
+to follow the GNU "no arbitrary limits" design principle. There are also
+some flag bits associated with awk values, such as whether the type
+is string or number, and if the numeric and/or string values are current.
+
+Wide character support consists of an additional (wchar_t *, size_t)
+pair and a flag bit indicating that the wide character string value
+is current.
+
+The primary representation is the char* string, which holds the
+multibyte encoding of the string (UTF-8 or whatever is used in the
+current locale). This is used for input and output.
+
+The wide character representation is created and managed on an
+as-needed basis. That is, when we need to know about characters
+and not bytes: length(), substr(), index(), match() and printf("%c")
+format. (Did I forget any?)
+
+Fortunately, the GNU regex routines know how to match directly
+on the multibyte representation, although I've often wished
+for a version of those APIs that would take the wide character
+strings directly.
+
+Getting info out of match() is a bit of a pain. The regex routines
+return match start and length in terms of byte offsets. Gawk builds
+a secondary index that turns these offsets into offsets within
+the multibyte string, so that proper values can be returned.
+
+For printf %c, the wide character representation has to be
+turned back into multibyte encoded characters and then printed.
+
+Assignment of a string value clears the wide-string-current bit
+and the memory for the wchar_t* string is released.
+
+GOTCHAS
+*******
+
+There is a significant GOTCHA with GLIBC. The "constant" MB_CUR_MAX
+indicates how many bytes are the maximum needed to multibyte-encode
+a character in the current locale. And it's easy to use it in code.
+
+The problem is that this constant is actually a macro defined to call
+a function to return the correct value. This makes sense, since with
+setlocale() you can change the current locale of the running program.
+
+But, for programs like gawk that don't change their locale mid-run,
+using MB_CUR_MAX inside a heavily-called loop is a disaster (e.g., the
+loop that parses input data to find the end of the record).
+
+Thus gawk has it's own `gawk_mb_cur_max' variable that it initializes upon
+start-up, and doesn't touch afterwards. That variable is used everywhere.
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
ChangeLog | 10 ++
NEWS | 2 +-
configure | 6 ++
configure.ac | 2 +
doc/ChangeLog | 4 +
doc/implementation-notes.txt | 57 +++++++++++
gettext.h | 23 +++--
pc/ChangeLog | 4 +
pc/Makefile.tst | 33 ++++--
po/ChangeLog | 4 +
po/ca.gmo | Bin 74153 -> 74112 bytes
po/ca.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/da.gmo | Bin 46834 -> 46793 bytes
po/da.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/de.gmo | Bin 83082 -> 83041 bytes
po/de.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/es.gmo | Bin 80963 -> 80922 bytes
po/es.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/fi.gmo | Bin 80423 -> 80382 bytes
po/fi.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/fr.gmo | Bin 91514 -> 91473 bytes
po/fr.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/gawk.pot | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/id.gmo | Bin 67652 -> 67611 bytes
po/id.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/it.gmo | Bin 88741 -> 88700 bytes
po/it.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/ja.gmo | Bin 47557 -> 47516 bytes
po/ja.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/ko.gmo | Bin 94866 -> 94825 bytes
po/ko.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/ms.gmo | Bin 1082 -> 1041 bytes
po/ms.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/nl.gmo | Bin 72589 -> 72548 bytes
po/nl.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/pl.gmo | Bin 59338 -> 59297 bytes
po/pl.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/pt.gmo | Bin 86697 -> 86656 bytes
po/pt.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/pt_BR.gmo | Bin 87983 -> 87942 bytes
po/pt_BR.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/sv.gmo | Bin 87635 -> 87594 bytes
po/sv.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/vi.gmo | Bin 90510 -> 90469 bytes
po/vi.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
po/zh_CN.gmo | Bin 81957 -> 81916 bytes
po/zh_CN.po | 234 +++++++++++++++++++++----------------------
47 files changed, 2350 insertions(+), 2241 deletions(-)
create mode 100644 doc/implementation-notes.txt
hooks/post-receive
--
gawk
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [SCM] gawk branch, master, updated. gawk-4.1.0-3859-g6b7b05f,
Arnold Robbins <=