[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
master 63e8157b54: * etc/tutorials/TUTORIAL.uk: Fix typos.
From: |
Juri Linkov |
Subject: |
master 63e8157b54: * etc/tutorials/TUTORIAL.uk: Fix typos. |
Date: |
Wed, 5 Oct 2022 15:43:49 -0400 (EDT) |
branch: master
commit 63e8157b54efd077fae50d68c174f2d471b19630
Author: Juri Linkov <juri@linkov.net>
Commit: Juri Linkov <juri@linkov.net>
* etc/tutorials/TUTORIAL.uk: Fix typos.
---
etc/tutorials/TUTORIAL.uk | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.uk b/etc/tutorials/TUTORIAL.uk
index 4ce59b75f5..16190afe3a 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.uk
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.uk
@@ -677,7 +677,7 @@ replace-string («замінити рядок») змінює в буфері о
відповідь на який вам слід набрати назву команди — «replace-string» у
цьому випадку. Просто наберіть «repl s<TAB>» — і Emacs допише назву
команди. (<TAB> — це клавіша Tab, яку зазвичай розміщено над клавішею
-Caps Lock чи Shfift ліворуч на клавіатурі.) Підтвердьте назву команди
+Caps Lock чи Shift ліворуч на клавіатурі.) Підтвердьте назву команди
клавішею <Return>.
Команда replace-string потребує двох аргументів: рядка, який слід
@@ -779,7 +779,7 @@ M-x fundamental-mode ви вмикаєте основний режим.
»» Посуньте курсор до рядка, наступного після цього.
»» Наберіть C-l C-l, щоб посунути цей рядок угору екрана.
»» Наберіть C-h m, щоб побачити різницю режимів Text і Fundamental.
-»» Наберіть C-x, щоб вилучити документацію з екрана.
+»» Наберіть C-x 1, щоб вилучити документацію з екрана.
Вищі режими називаються вищими, тому що бувають і нижчі режими. Нижчі
режими не заміщають вищих режимів, а трошки їх змінюють. Кожен нижчий
@@ -887,7 +887,7 @@ Emacs має ту файну властивість, що ви можете пе
горішньому вікні.
»» Наберіть C-M-v — перегорніть нижнє вікно.
- (Якщо не маєте клавіші META, наберіть <ESC>
+ (Якщо не маєте клавіші META, наберіть <ESC> C-v.)
»» Наберіть C-x o (other — інше), щоб посунути курсор до нижнього
вікна. Погортайте нижнє вікно за допомогою C-v та M-v. Читайте ці
@@ -1080,7 +1080,7 @@ Emacs, скориставшись меню Help (Довідка) чи набра
каталогів, яке спрощує керування файлами.
Доповнення дає змогу набирати менше тексту. Наприклад, щоб
-перемкнутись на буфер *Messages*, можете набрати C-x b *M<Tab>* — і
+перемкнутись на буфер *Messages*, можете набрати C-x b *M<Tab> — і
Emacs заповнить решту назви буфера настільки, наскільки зможе вивести
з уже набраного вами тексту. Доповнення також працює з назвами команд
і файлів. Підручник Emacs описує доповнення в розділі «Completion».
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- master 63e8157b54: * etc/tutorials/TUTORIAL.uk: Fix typos.,
Juri Linkov <=