emacs-bug-tracker
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

bug#54302: closed ([PATCH] nls: Implement translation thresholds.)


From: GNU bug Tracking System
Subject: bug#54302: closed ([PATCH] nls: Implement translation thresholds.)
Date: Sat, 02 Apr 2022 16:59:01 +0000

Your message dated Sat, 2 Apr 2022 18:58:05 +0200
with message-id <20220402185509.1c0328ec@tachikoma.lepiller.eu>
and subject line Re: bug#54302: [PATCH] nls: Implement translation thresholds.
has caused the debbugs.gnu.org bug report #54302,
regarding [PATCH] nls: Implement translation thresholds.
to be marked as done.

(If you believe you have received this mail in error, please contact
help-debbugs@gnu.org.)


-- 
54302: http://debbugs.gnu.org/cgi/bugreport.cgi?bug=54302
GNU Bug Tracking System
Contact help-debbugs@gnu.org with problems
--- Begin Message --- Subject: [PATCH] nls: Implement translation thresholds. Date: Tue, 8 Mar 2022 19:22:51 +0100
Hi Guix!

As discussed with Ludo on IRC, new translations for the manual and
cookbook are a bit annoying, because you need to build them regularly.
Ludo proposed to implement a threshold to ensure we're not compiling
what is mostly the English manual. Here's the proposal:

manual and cookbook: only include new languages when they reach 10%
completion. Remove languages when they fall below 5%.

website (unrelated to this repo, but still important): only include new
languages when they reach 80% completion. Remove languages when they
fall below 60%. The reason for the higher threshold is that the website
acts as some sort of advertisement, so we want a higher quality than
half English half translated.

guix and packages: this is not an issue for developpers or users to
have more, so no threshold (other than at least one string needs to be
translated). Removal of obsolete translations (that do not have any
relevant strings anymore) is not implemented in the series.

The first patch documents the thresholds in the manual. The second
patch fixes the download-po target to make it enforce the threshold and
the last patch removes files that are under the 5% threshold for the
manual and cookbook.

In the long run, we might want to find a way to not build the
translated manuals by default...

Attachment: 0001-doc-Document-inclusion-requirements-for-new-translat.patch
Description: Text Data

Attachment: 0002-maint-Implement-translation-thresholds.patch
Description: Text Data

Attachment: 0003-nls-Enforce-translation-thresholds.patch
Description: Text Data


--- End Message ---
--- Begin Message --- Subject: Re: bug#54302: [PATCH] nls: Implement translation thresholds. Date: Sat, 2 Apr 2022 18:58:05 +0200
Thanks for the ping. I applied the changes you suggested and pushed to
master, along with the usual monthly nls update. Thanks.

Le Tue, 29 Mar 2022 15:56:56 +0200,
Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> a écrit :

> De: Ludovic Courtès <ludo@gnu.org>
> À: Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>
> Cc: 54302@debbugs.gnu.org
> Sujet: Re: bug#54302: [PATCH] nls: Implement translation thresholds.
> Date: Tue, 29 Mar 2022 15:56:56 +0200
> Client-de-messagerie: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/27.2 (gnu/linux)
> 
> Ping!  :-)
> 
> Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> skribis:
> 
> > Hi!
> >
> > Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> skribis:
> >  
> >> manual and cookbook: only include new languages when they reach 10%
> >> completion. Remove languages when they fall below 5%.  
> >
> > SGTM (or even 15%/10%).
> >  
> >> website (unrelated to this repo, but still important): only
> >> include new languages when they reach 80% completion. Remove
> >> languages when they fall below 60%. The reason for the higher
> >> threshold is that the website acts as some sort of advertisement,
> >> so we want a higher quality than half English half translated.  
> >
> > SGTM.
> >  


--- End Message ---

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]