dotgnu-pnet-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Dotgnu-pnet-commits] CVS: pnetlib/resources/de_DE/System Arg.txt,NONE,1


From: Gopal.V <address@hidden>
Subject: [Dotgnu-pnet-commits] CVS: pnetlib/resources/de_DE/System Arg.txt,NONE,1.1 Exception.txt,NONE,1.1 Invalid.txt,NONE,1.1 IO.txt,NONE,1.1 Makefile.am,NONE,1.1
Date: Tue, 10 Dec 2002 14:25:56 -0500

Update of /cvsroot/dotgnu-pnet/pnetlib/resources/de_DE/System
In directory subversions:/tmp/cvs-serv26659/resources/de_DE/System

Added Files:
        Arg.txt Exception.txt Invalid.txt IO.txt Makefile.am 
Log Message:
German translations for pnetlib resources


--- NEW FILE ---
#
# Arg.txt - Resources for argument errors.
#
# Copyright (C) 2001, 2002  Southern Storm Software, Pty Ltd.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
#
Arg_SocketCreating=Beim Erschaffen eines neuen sockets trat ein Fehler auf;
Exception_UriFormat=Die angegebene URI hatte nicht die korrekte Form
Arg_UriPartial=Das ist kein gueltiger UriPartial Wert
Arg_HexDigit=Das ist keine gueltige hexadecimal Stelle
Arg_UriScheme=Der Entwurf der mit der URI geliefert wurde war ungueltig
Arg_UriPort=Der Port der mit der URI angegeben wurde war nicht vorhanden
Arg_UriPathAbs=Der relative Pfad der mit der URI angegeben wurde konnte nicht 
in einen absoluten Pfad konvertiert werden
Arg_UriHostName=URI host Name muessen im DNS oder IPv4 Format angegeben werden
Arg_UriNotEscaped=Sie haben dem Konstruktor gesagt, dass die URI korrekt 
escaped wurde, aber sie war es nicht
Arg_InvalidIdentifier=Ungueltiger identifier angegeben
Arg_InvalidCodeDom=Ungueltiger CodeDom node in diesem Zusammenhang
Arg_MaskDone=CreateMask hat alle Masken generiert
ArgRange_NonNegative=Wert darf nicht negativ sein

--- NEW FILE ---
#
# Exception.txt - Resources for exception messages.
#
# Copyright (C) 2001, 2002  Southern Storm Software, Pty Ltd.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
#
Exception_Web=Waehrend einer Internet bezogenen Operation trat ein Fehler auf
Exception_Protocol=Protocol Fehler aufgetreten
Exception_Socket=Ein Netzwerkfehler ist aufgetreten
Exception_Disposed=Diese Instanz wurde abgeschafft

--- NEW FILE ---
#
# Invalid.txt - Resources for invalid operation messages.
#
# Copyright (C) 2001, 2002  Southern Storm Software, Pty Ltd.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
#
Invalid_AsyncAndBlocking=Ein asyncroner Aufruf wartet und eine blockende 
Methode wurde aufgerufen.
Invalid_CGWriterExists=Dieser code Generator hat bereits einen anderen text 
writer

--- NEW FILE ---
#
# IO.txt - Resources for I/O-related errors and exceptions.
#
# Copyright (C) 2001  Southern Storm Software, Pty Ltd.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
#
IO_Socket=Waehrend dem Zugriff auf den socket trat ein Fehler auf
IO_SocketCreating=Beim Erschaffen eines neuen sockets trat ein Fehler auf
IO_SocketRead=Beim Lesen des sockets trat ein Fehler auf
IO_SocketWrite=Beim Schreiben des sockets trat ein Fehler auf
--- NEW FILE ---
SUFFIXES = .txt .resources

RESOURCENAME = System.resources

RESOURCEFILES = Arg.txt \
                                Exception.txt \
                                Invalid.txt \
                                IO.txt

noinst_DATA = $(RESOURCENAME)

CLEANFILES = $(RESOURCENAME) tempres.txt

if PNET_RESGEN

# Portable.NET's resgen can convert multiple input files.

$(RESOURCENAME): $(RESOURCEFILES)
        "$(RESGEN)" $(RESGEN_FLAGS) $(RESOURCEFILES) $(RESOURCENAME)

else

# Microsoft's resgen can only convert a single input file at a time,
# so we combine everything into one file and then convert.

$(RESOURCENAME): $(RESOURCEFILES)
        cat $(RESOURCEFILES) >tempres.txt
        "$(RESGEN)" $(RESGEN_FLAGS) tempres.txt $(RESOURCENAME)
        rm -f tempres.txt

endif




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]