dolibarr-user
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Dolibarr-user] "Proposition commerciale" ou "Devis"


From: Cyrille de Lambert
Subject: Re: [Dolibarr-user] "Proposition commerciale" ou "Devis"
Date: Sat, 26 Mar 2011 09:42:51 +0100
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux x86_64; fr-FR; rv:1.9.2.14) Gecko/20110223 Lightning/1.0b2 Thunderbird/3.1.8

Moi aussi



Le 26/03/2011 09:08, address@hidden a écrit :
Idem

Devis me semble plus facile à comprendre.

aurélien


Bonjour à tous,

"Devis" me conviendrait plus.

Pour les utilisateurs francophones de Dolibarr, il y a 2 termes pour
évoquer les devis.

* Proposition commerciale
* Devis

Actuellement les traductions de Dolibarr pour la France et Blegique
utilisent le terme "Proposition commerciale".

Que pensez-vous de "Devis". Y a-t-il des utilisateurs pour lesquels le
terme "Devis" serait moins adapté ?

_______________________________________________
Dolibarr-user mailing list
address@hidden
http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/dolibarr-user
_______________________________________________
Dolibarr-user mailing list
address@hidden
http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/dolibarr-user




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]