denemo-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Denemo-devel] Fwd: TP: denemo-0.9.7a.cs.po [ACCEPTED]


From: Richard Shann
Subject: Re: [Denemo-devel] Fwd: TP: denemo-0.9.7a.cs.po [ACCEPTED]
Date: Wed, 26 Sep 2012 19:12:58 +0100

I have checked it into git. I still have not found any way to test it
though...
Richard

On Wed, 2012-09-26 at 20:03 +0200, Pavel Fric wrote:
> Hi,
> 
> Robot has accepted the file, that was completed by me this afternoon
> (I tried it only three times to deliver it to him :-).
> 
> It is obvious, that robot is ) patient (incredibly :-), 
> ) wants the header of the file to correspond with the file name.
> 
> "Hi! I am the service robot at the Translation Project,
> and was awakened by your submission of 'denemo-0.9.7a.cs.po'.
> 
> ***> The 'Project-Id-Version' field of your file says the translation
> is meant for version '0.9.6-rc2' of 'denemo', but the file name says
> it is for version '0.9.7a'. Please adjust either the 'Project-Id-
> Version' field or the file name, whichever is appropriate."
> 
> 
> Greetings, Pavel Fric
> 
> 
> ---------- Původní zpráva ----------
> Od: Translation Project Robot <address@hidden>
> Datum: 26. 9. 2012
> Předmět: TP: denemo-0.9.7a.cs.po [ACCEPTED]
> 
>         Hi! I am the service robot at the Translation Project,
>         and was awakened by your submission of 'denemo-0.9.7a.cs.po'.
>         
>         The Translation Project is trying to reach a consistent
>         presentation
>         for PO files, over all domains and languages. Your submission
>         was not
>         fully canonical, so the robot has made the following
>         modifications to
>         your PO file. You can use 'patch' to apply these changes to
>         your
>         local file, but you do not need to: the robot will continue
>         making
>         them patiently and automatically here. This message continues
>         after
>         the (maybe long) diff.
>         
>         
> ---------------------------------------------------------------------->
>         --- denemo-0.9.7a.cs.po~
>         +++ denemo-0.9.7a.cs.po
>         @@ -319,10 +319,8 @@
>         
>         #: src/commands.c:86 src/commands.c:88
>         #, no-c-format
>         -msgid ""
>         -"Attaches a tied note: you must give the duration after
>         invoking this function."
>         -msgstr ""
>         -"Připojí svázanou notu: Po vyvolání této funkce musíte zadat
>         dobu trvání."
>         +msgid "Attaches a tied note: you must give the duration after
>         invoking this function."
>         +msgstr "Připojí svázanou notu: Po vyvolání této funkce musíte
>         zadat dobu trvání."
>         
>         #: src/commands.c:97 src/commands.c:99
>         #, no-c-format
>         @@ -331,12 +329,8 @@
>         
>         #: src/commands.c:97 src/commands.c:99
>         #, no-c-format
>         -msgid ""
>         -"Start filtering MIDI events, First note is bass, hold this
>         down while "
>         -"entering notes for figures. Pedal changes harmony on same
>         bass."
>         -msgstr ""
>         -"Začít filtrovat události MIDI. První nota je bas, Tuto během
>         zadávání not pro "
>         -"čísla držte. Pedál mění harmonii na stejném basu."
>         +msgid "Start filtering MIDI events, First note is bass, hold
>         this down while entering notes for figures. Pedal changes
>         harmony on same bass."
>         +msgstr "Začít filtrovat události MIDI. První nota je bas,
>         Tuto během zadávání not pro čísla držte. Pedál mění harmonii
>         na stejném basu."
>         
>         #: src/commands.c:108 src/commands.c:110
>         #, no-c-format
>         @@ -346,8 +340,7 @@
>         #: src/commands.c:108 src/commands.c:110
>         #, no-c-format
>         msgid "Turn off any MIDI filter script currently active."
>         -msgstr ""
>         -"Vypnout jakýkoli skript pro filtrování MIDI, který je v
>         současnosti činný."
>         +msgstr "Vypnout jakýkoli skript pro filtrování MIDI, který je
>         v současnosti činný."
>         
>         #: src/commands.c:119 src/commands.c:121
>         #, no-c-format
>         @@ -356,12 +349,8 @@
>         
>         #: src/commands.c:119 src/commands.c:121
>         #, no-c-format
>         -msgid ""
>         -"Compares note from MIDI with current note, if equal in
>         pitch, advances to "
>         -"next note, else beeps."
>         -msgstr ""
>         -"Porovná notu z MIDI s nynější notou. Pokud se výšky tónů
>         rovnají, postoupí k "
>         -"další notě, jinak pípne."
>         [truncated]
>         
> ----------------------------------------------------------------------<
>         
>         
>         Your file has been accepted and stored in the archives. Thank
>         you!
>         
>         If you wish, I can email you an updated copy of this PO file
>         whenever
>         a new template file for it is registered at the TP. If you
>         want this
>         service for yourself, ask the translation coordinator.
>         
>         The Translation Project robot, in the
>         name of your kind translation coordinator.
>         <address@hidden>





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]