[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: [be] New subscriber's post (developmental questions)

From: Nakamaru Kunio
Subject: RE: [be] New subscriber's post (developmental questions)
Date: Sat, 10 Apr 2010 17:32:04 +0900

Hello Teus

oh "{t}...{/t}" means GetText. Sorry about my misunderstanding.
ok, I will edit bibledit.pot and share in



> Subject: RE: [be] New subscriber's post (developmental questions)
> From: address@hidden
> To: address@hidden; address@hidden
> Date: Sat, 10 Apr 2010 09:28:54 +0200
> CC:
> Hello Jorma,
> In view of the message, quoted below, I am inviting you to subscribe to
> address@hidden, since issues pertaining to
> internationalization will be discussed there, something you expressed an
> interest in.
> On Sat, 2010-04-10 at 15:07 +0900, Nakamaru Kunio wrote:
> > I surfed the source and found English strings within templates are
> > static.
> > If I personally localize it to Japanese, it will be cumbersome to
> > update from
> > the repository later.
> >
> > Is there any space for me to help on internationalization?
> >
> Hello Kunio,
> An interest has been expressed by somebody, see above, to work a bit on
> internationalization. In case you'd like to work on that too, then the
> combined efforts speeds up reaching the desired goal.
> I am not aware of static English strings in the templates, apart from
> some for the Administrator, but the intention is to have everything
> internationalized for the manager, the translators, and all the way to
> the visitor. Do you mean the texts in the .tpl templates between
> {t}...{/t} markup? This markup is functionally the same as "gettext" in
> the .php files. In the web/web/pot directory, there is a file
> "po-create", and this file puts all text within gettext () and
> {t}...{/t} into bibledit.pot, which can then be used for localization.
> Translations are being done on
> This has not been updated
> for some time, but I've just uploaded the latest bibledit.pot so this
> hopefully gets accepted within a few hours. I'll make a note to set it
> up automatically so that any changes go there also, without manual work.
> Teus.

メール一括チェック!他のWebメールもプロバイダーメールも。 メールを一括チェックしたい方は、こちら。

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]