www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Séptima parte de "Copyright versus Community in t


From: Dora Scilipoti
Subject: Re: [GNU-traductores] Séptima parte de "Copyright versus Community in the Age of Computer Networks"
Date: Fri, 15 Jun 2018 11:08:31 +0200
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:45.0) Gecko/20100101 Icedove/45.6.0

On 06/15/2018 08:27 AM, Daniel GSJ wrote:
> Yo me ocupo de continuar con la traducción.


Como todavía Nahikari no nos ha subido el .po en el que ella estaba
trabando, para no perder tiempo sugiero que hagas la traducción en un
file de texto normal y luego, cuando tengamos el .po, copias del file de
texto y lo pegas en el .po.

Tú tendrías que empezar a traducir desde el siguiente párrafo:

   First of all, there is the dimension of time. I propose copyright
   should last ten years, starting from the date of publication of a
   work.

https://www.gnu.org/philosophy/copyright-versus-community.html

Una vez que hayas traducido unos 10 párrafos más o menos, lo subes en un
nuevo hilo en el que especificarás: "Octava parte..."

Muchas gracias por la colaboración.




-- 
Dora Scilipoti
GNU Education Team
gnu.org/education



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]