|
From: | Exal de Jesus Garcia Carrillo |
Subject: | Re: [GNU-traductores] Correccion de /people/webmeisters.html |
Date: | Tue, 21 Mar 2006 16:44:58 -0500 |
User-agent: | Mutt/1.5.6+20040907i |
Le he cambiado en donde dice: él trata de convencer a la gente alrededor de él.... por: él trata de convencer a la gente a su alrededor... creo que el él se veía muy redundante. saludos. On 21 de Mar de 06, a las 05:31 +0100, Xavier Reina wrote: > Subject: Re: [GNU-traductores] Correccion de /people/webmeisters.html > From: Xavier Reina <address@hidden> > To: address@hidden > Date: Tue, 21 Mar 2006 17:31:43 +0100 > X-Mailer: Evolution 2.4.1 > Reply-To: address@hidden, > GNU Spanish Translation Team <address@hidden> > > On Tue, 2006-03-14 at 18:55 -0500, Exal de Jesus Garcia Carrillo wrote: > > Un detalle, olvidé adjuntar el archivo, gajes del oficio, perdonen. > > Han actualizado la traducción para añadir el siguiente párrafo: > > > > <dt><strong><a href="mailto:address@hidden">Tony Wieczorek</a></strong></dt> > > <dd> trabaja actualmente en la FSF y se ocupa de rms-assist</dd> > > Lo he añadido a la traducción, que adjunto, y si nadie tiene más > comentarios la subiré el próximo sábado. > > Recuerdos, > > xavi > Traducciones de esta pagina. > > Webmasters de GNU > > [imagen de un Nu (GNU) hacker] > > Estas personas son webmasters de www.gnu.org. Si ve algo que le gustaria > que fuese anadido o cambiado en este sitio web, por favor contactenos en > address@hidden (envie otras preguntas a address@hidden). Siempre estamos > esperando comentarios y estamos abiertos a sugerencias... > > (-:-------------:-) > Este lugar esta reservado para su nombre, si se une a nuestro > equipo de webmasters. Contacte con <address@hidden> para > hacerse voluntario. > > Andias T. Wira Alam <address@hidden> > Andias es webmaster voluntario de GNU y estudiante de ciencias de > la computacion. Tambien trabaja en la Universidad como > administrador de sistemas GNU/Linux. > > Cesar J. Alaniz > Cesar es webmaster voluntario de GNU y estudiante. > > Dmitri Alenitchev <dmitri at gnu dot org> > Dmitri es webmaster de GNU y programador de software libre, es de > Rusia. > > Edward Alfert <ealfert at rootmode dot com> > Edward ha sido usuario de software de GNU por mas de nueve anos. > Esta devolviendole a la comunidad ofreciendose voluntariamente > como webmaster del proyecto GNU y disenando graficos GNU. > > Christiano Anderson <address@hidden> > Christiano es webmaster del Proyecto GNU y mantenedor del > Directorio de la Fundacion para el Software Libre. > > Luis F. Araujo <araujo at gnu dot org> > Luis es webmaster del proyecto GNU, tambien es programador de > software libre. > > Luis M. Arteaga <address@hidden> > Anteriormente administro las paginas web escritas en otros > lenguajes aparte del ingles. Tambien coordino los trabajos de > traduccion hasta que se retiro en 2003. > > Jorge Barrera Grandon <jorge[at]gnu[dot]org> > Jorge es webmaster Chileno del proyecto GNU y trabaja como > administrador de sistemas GNU/Linux y Windows en Noruega. > > Patrick Brunier <address@hidden@_gnu_.DoT._org> > Patrick es administrador de sistemas GNU/Linux, Windows y > Macintosh y webmaster GNU. Vive en Holanda. > > Gaz Collins <schmooster-at-gmail-dot-com> > Gaz es webmaster GNU voluntario, y usuario de GNU/LInux desde 1997 > aproximadamente. > > D. E. Evans (alias Sinuhe) > Sinuhe fue reclutado por Richard Stallman para ser webmaster de la > FSF. Trabajo como Jefe de los webmasters antes de John Paul. > > Lorenzo Hernandez Garcia-Hierro (alias trulux) > Lorenzo es un joven webmaster del Proyecto GNU , tambien es > desarrollador en el proyecto Savane/Savannah. > > Corey Goldberg <cmg_at_gnu_dot_org> > Corey es webmaster del Proyecto GNU y vive en Boston, MA. > > Masayuki Hatta (alias mhatta) <address@hidden> > Era el jefe de los coordinadores de traduccion de GNU, que > administra los trabajos de traduccion en otros lenguajes aparte > del ingles, despues de Luis M. Arteaga. Tambien es uno de los > webmasters de GNU. > > Steve Hoeg > Steve es webmaster del proyecto GNU y desarrollador de software > libre. > > Jonas Ko:lker > Jonas es webmaster voluntario de GNU, aficionado a la > programacion, usuario de GNU/Linux y estudiante de ciencias de la > computacion. > > Matt Lee <address@hidden> > Es webmaster de la FSF y el Proyecto GNU - ademas de las tareas > generales como webmaster, tambien trabaja en mejorar la > accesibilidad y usabilidad de estas webs. > > Reed Loden<address@hidden> > Reed es webmaster voluntario de GNU, miembro asociado de la FSF, y > programador de software libre. > > Sam Marx <address@hidden> > Sam es webmaster del Proyecto GNU. > > Alex Muntada <address@hidden> > Es el actual encargado de las traducciones de las paginas de GNU y > coordinador de los equipos de traduccion. > > Pablo Palazon <address@hidden> > El es estudiante de ciencias de la computacion y webmaster de GNU. > > Mark Par <address@hidden> > Mark es webmaster del Proyecto GNU. > > Justin Pence <jlpence at gnu dot spamsucks org> > ... es un webmaster del proyecto GNU. > > Michael Presley <address@hidden> > Michael fue reclutado por RMS para cumplir con las tareas de > webmaster. > > Thorsten Sauter <address@hidden> > Thorsten es webmaster del proyecto GNU; tambien es desarrollador > de Debian GNU/Linux. > > Ray P. Soucy <address@hidden> > Ray es webmaster de el Proyecto GNU, entre otras cosas. > > John Sullivan > Es el actual jefe de los webmasters de gnu.org (despues de Derek > Chen-Becker) y de la fsf.org. > > Richard Stallman > Fundo el Proyecto GNU y es el Presidente de la Fundacion para el > Software Libre. Tambien trabaja en las paginas web. > > Vivek Varghese Cherian <address@hidden> > Vivek Varghese Cherian, es un ingeniero mecanico de Cochin, India. > El es un webmaster de el proyecto GNU. > > Hossam Hossny <hossam at gnu dot org> > Es un webmaster, y mantenedor de las paginas de replicas. > > John Paul Wallington <address@hidden> > Es un webmaster, y fue jefe de los webmasters despues de Brett > Smith. > > Tony Wieczorek > trabaja actualmente en la FSF y se ocupa de rms-assist > > Hicham Yamout <hicham(@)gmail.com> > Es ingeniero en comunicaciones y computacion, y es un webmaster de > GNU. > > Exal de Jesus Garcia Carrillo <address@hidden> > Exal es webmaster del proyecto GNU, el trata de convencer a las > personas alrededor de el de que usen software libre y sigan la > filosofia GNU, tambien trabaja con el equipo de traduccion al > espanol. > > ---------------------------------------------------------------------- > > Traducciones de esta pagina: > [ 简体中文 | 繁體中文 | > English | Espanol | Franc,ais | 日本語 | Polski ] > > Volver a la pagina principal del proyecto GNU. > > Por favor, envie sus comentarios y preguntas sobre la FSF y el proyecto > GNU a address@hidden Tambien puede contactar con la FSF por otros medios. > Por favor, envie enlaces rotos y otras correcciones (o sugerencias) a > address@hidden > > Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004 Free Software > Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA > Se permite la distribucion y la copia literal de este articulo en su > totalidad y por cualquier medio siempre y cuando se conserve esta nota. > > Traduccion: 16 mar 2004 Sara Gil Casanova (Espana) > Actualizacion: 14 mar 2006 Exal de Jesus Garcia Carrillo (Mexico) > > Ultima actualizacion: $Date: 2005/10/03 13:58:34 $ $Author: corey $ > _______________________________________________ > Lista de correo Web-translators-es > address@hidden > http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/web-translators-es -- Exal de Jesus Garcia Carrillo <address@hidden> http://www.gnu.org
Traducciones de esta página.
Estas personas son webmasters de www.gnu.org. Si ve algo que le gustaría que fuese añadido o cambiado en este sitio web, por favor contáctenos en address@hidden (envíe otras preguntas a address@hidden). Siempre estamos esperando comentarios y estamos abiertos a sugerencias...
Volver a la página principal del proyecto GNU.
Por favor, envíe sus comentarios y preguntas sobre la FSF y el proyecto GNU a
address@hidden.
También puede contactar con la FSF
por otros medios.
Por favor, envíe enlaces rotos y otras correcciones (o sugerencias) a
address@hidden.
Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
Se permite la distribución y la copia literal de este artículo en su
totalidad y por cualquier medio siempre y cuando se conserve esta nota.
Traducción: 16 mar 2004 Sara Gil Casanova (España)
Actualización: 14 mar 2006 Exal de Jesus Garcia Carrillo (México)
Última actualización: $Date: 2005/10/03 13:58:34 $ $Author: corey $
signature.asc
Description: Digital signature
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |